You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
25 lines
1.8 KiB
25 lines
1.8 KiB
<!--
|
|
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
|
|
{
|
|
"original_hash": "9d2a734deb904caff310d1a999c6bd7a",
|
|
"translation_date": "2025-08-29T22:38:26+00:00",
|
|
"source_file": "6-NLP/3-Translation-Sentiment/assignment.md",
|
|
"language_code": "br"
|
|
}
|
|
-->
|
|
# Licença Poética
|
|
|
|
## Instruções
|
|
|
|
Neste [notebook](https://www.kaggle.com/jenlooper/emily-dickinson-word-frequency), você encontrará mais de 500 poemas de Emily Dickinson previamente analisados quanto ao sentimento usando o serviço de análise de texto do Azure. Usando este conjunto de dados, analise-o utilizando as técnicas descritas na lição. O sentimento sugerido de um poema corresponde à decisão do serviço mais sofisticado do Azure? Por que, na sua opinião? Algo te surpreendeu?
|
|
|
|
## Rubrica
|
|
|
|
| Critério | Exemplary | Adequado | Precisa de Melhorias |
|
|
| --------- | -------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- | ------------------------ |
|
|
| | Um notebook é apresentado com uma análise sólida da amostra de saída do autor | O notebook está incompleto ou não realiza a análise | Nenhum notebook é apresentado |
|
|
|
|
---
|
|
|
|
**Aviso Legal**:
|
|
Este documento foi traduzido utilizando o serviço de tradução por IA [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Embora nos esforcemos para garantir a precisão, esteja ciente de que traduções automatizadas podem conter erros ou imprecisões. O documento original em seu idioma nativo deve ser considerado a fonte autoritativa. Para informações críticas, recomenda-se a tradução profissional realizada por humanos. Não nos responsabilizamos por quaisquer mal-entendidos ou interpretações equivocadas decorrentes do uso desta tradução. |