You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
IoT-For-Beginners/translations/pa/clean-up.md

5.4 KiB

ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰੋ

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਪੂਰਾ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਕਲਾਉਡ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਹਰ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ ਪਾਠਾਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਬਣਾਏ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ:

  • ਇੱਕ ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪ
  • ਇੱਕ IoT ਹੱਬ
  • IoT ਡਿਵਾਈਸ ਰਜਿਸਟ੍ਰੇਸ਼ਨ
  • ਇੱਕ ਸਟੋਰੇਜ ਅਕਾਊਂਟ
  • ਇੱਕ ਫੰਕਸ਼ਨ ਐਪ
  • ਇੱਕ Azure Maps ਅਕਾਊਂਟ
  • ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ
  • ਇੱਕ Azure ਕੰਟੇਨਰ ਰਜਿਸਟਰੀ
  • ਇੱਕ ਕੌਗਨਿਟਿਵ ਸਰਵਿਸ ਰਿਸੋਰਸ

ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਖਰਚਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ - ਜਾਂ ਤਾਂ ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੁਫ਼ਤ ਹਨ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੁਫ਼ਤ ਟੀਅਰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਸਰਵਿਸਾਂ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨੀ ਟੀਅਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ ਜੋ ਮੁਫ਼ਤ ਅਲਾਊਅੰਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਜਾਂ ਸਿਰਫ ਕੁਝ ਸੈਂਟਾਂ ਦਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ।

ਇਨ੍ਹਾਂ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਘੱਟ ਖਰਚਿਆਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ ਮੁਕੰਮਲ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਰੋਤਾਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਵਧੀਆ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਵਜੋਂ, ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਇੱਕ IoT ਹੱਬ ਨੂੰ ਮੁਫ਼ਤ ਟੀਅਰ 'ਤੇ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁਗਤਾਨੀ ਟੀਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।

ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਸਰਵਿਸਾਂ ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਆਸਾਨ ਬਣਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਸਰਵਿਸਾਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗੀਆਂ।

ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਟਰਮੀਨਲ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਪ੍ਰਾਂਪਟ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤਾ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ:

az group delete --name <resource-group-name>

<resource-group-name> ਨੂੰ ਉਸ ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪ ਦੇ ਨਾਮ ਨਾਲ ਬਦਲੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ।

ਇੱਕ ਪੁਸ਼ਟੀ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇਗੀ:

Are you sure you want to perform this operation? (y/n): 

ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਅਤੇ ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ y ਦਰਜ ਕਰੋ।

ਸਾਰੀਆਂ ਸਰਵਿਸਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ।

💁 ਤੁਸੀਂ ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ Microsoft Docs 'ਤੇ Azure Resource Manager ਰਿਸੋਰਸ ਗਰੁੱਪ ਅਤੇ ਰਿਸੋਰਸ ਮਿਟਾਉਣ ਦਸਤਾਵੇਜ਼


ਅਸਵੀਕਰਤੀ:
ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ AI ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾ Co-op Translator ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਸਹੀ ਹੋਣ ਦਾ ਯਤਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਸਵੈਚਾਲਿਤ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀਆਂ ਜਾਂ ਅਸੁੱਤੀਆਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਇਸ ਦੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮੂਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਸਰੋਤ ਮੰਨਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਮਨੁੱਖੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਪ੍ਰਯੋਗ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਗਲਤਫਹਿਮੀ ਜਾਂ ਗਲਤ ਵਿਆਖਿਆ ਲਈ ਅਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।