Crowdin sync

pull/207/head
M66B 4 years ago
parent 3fa15cb8ae
commit 87e7c6fb55

@ -8,7 +8,7 @@ FairEmail のセットアップは非常に簡単です。 メールを受信す
## クイックセットアップ ## クイックセットアップ
該当するプロバイダーを選択するか、*その他のプロバイダー*を選択し、名前、メールアドレス、パスワードを入力し、*確認*をタップします。 該当するプロバイダーを選択するか *その他のプロバイダー* を選択し、名前、メールアドレス、パスワードを入力し、 *確認* をタップします。
これはほとんどのメールプロバイダーで機能します。 これはほとんどのメールプロバイダーで機能します。
@ -32,9 +32,9 @@ FairEmail のセットアップは非常に簡単です。 メールを受信す
メールアドレスを検索したり、連絡先の写真を表示するには FairEmail に連絡先の読み取りを許可をする必要があります。 *権限の許可* をタップして、*許可* を選択します。 メールアドレスを検索したり、連絡先の写真を表示するには FairEmail に連絡先の読み取りを許可をする必要があります。 *権限の許可* をタップして、*許可* を選択します。
## バッテリー最適化の設定 - 継続的にメールを受信する ## 継続的にメールを受信するために、バッテリーの最適化を設定
Android の最近のバージョンでは、電池の消費を抑えるために画面をオフにしたあとしばらくするとアプリをスリープ状態にします。 新着メールを遅延なく受信するには、FairEmail のバッテリー最適化を無効にする必要があります。 *管理*をタップし、指示に従ってください。 Android の最近のバージョンでは、バッテリーの消費を抑えるために画面をオフにしたあとしばらくするとアプリをスリープ状態にします。 新着メールを遅延なく受信するには、FairEmail のバッテリー最適化を無効にする必要があります。 *管理* をタップし、指示に従ってください。
## 質問または問題 ## 質問または問題

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="title_advanced_threading">Conversation threading</string> <string name="title_advanced_threading">Conversation threading</string>
<string name="title_advanced_poll_battery">Hierdie kan verhoogte battery gebruik veroorsaak!</string> <string name="title_advanced_poll_battery">Hierdie kan verhoogte battery gebruik veroorsaak!</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sinkroniseer</string> <string name="title_synchronize_enabled">Sinkroniseer</string>
<string name="title_contact_email">Email</string>
<string name="title_inbox_root_hint"> Some providers require new folders to be created below the inbox. In this case, you can long press the inbox in the folder list and select \'Create sub folder\'. <string name="title_inbox_root_hint"> Some providers require new folders to be created below the inbox. In this case, you can long press the inbox in the folder list and select \'Create sub folder\'.
</string> </string>
<string name="title_raw_send_message">Message</string> <string name="title_raw_send_message">Message</string>

@ -224,6 +224,8 @@
<string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string> <string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string>
<string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string> <string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string>
<string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string> <string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string>
<string name="title_contact_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_contact_name">الإسم</string>
<string name="title_folder_name">إسم المجلد</string> <string name="title_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_display_name">الاسم المعروض</string> <string name="title_display_name">الاسم المعروض</string>
<string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string> <string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string>
@ -550,4 +552,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">المُرسِل</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">محظور</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -224,6 +224,8 @@
<string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string> <string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string>
<string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string> <string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string>
<string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string> <string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string>
<string name="title_contact_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_contact_name">الإسم</string>
<string name="title_folder_name">إسم المجلد</string> <string name="title_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_display_name">الاسم المعروض</string> <string name="title_display_name">الاسم المعروض</string>
<string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string> <string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string>
@ -550,4 +552,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">المُرسِل</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">محظور</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -299,6 +299,8 @@
<string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string> <string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string>
<string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string> <string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string>
<string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string> <string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string>
<string name="title_contact_email">البريد</string>
<string name="title_contact_name">الإسم</string>
<string name="title_folder_name">إسم المجلد</string> <string name="title_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_display_name">الاسم المعروض</string> <string name="title_display_name">الاسم المعروض</string>
<string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string> <string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string>
@ -621,4 +623,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">المُرسِل</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">محظور</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -277,6 +277,8 @@
<string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string> <string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string>
<string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string> <string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string>
<string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string> <string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string>
<string name="title_contact_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_contact_name">الإسم</string>
<string name="title_folder_name">إسم المجلد</string> <string name="title_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_display_name">الاسم المعروض</string> <string name="title_display_name">الاسم المعروض</string>
<string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string> <string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string>
@ -606,4 +608,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">المُرسِل</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">محظور</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -224,6 +224,8 @@
<string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string> <string name="title_empty_trash">إفراغ سلّة المهملات</string>
<string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string> <string name="title_edit_properties">تعديل الخصائص</string>
<string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string> <string name="title_edit_rules">تعديل القواعد</string>
<string name="title_contact_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_contact_name">الإسم</string>
<string name="title_folder_name">إسم المجلد</string> <string name="title_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_display_name">الاسم المعروض</string> <string name="title_display_name">الاسم المعروض</string>
<string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string> <string name="title_show_folders">اظهار المجلدات المخفية</string>
@ -543,4 +545,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">المُرسِل</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">محظور</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -181,7 +181,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Əlaqə icazələri, əlaqə məlumatlarının axtarışı və əlaqə təklifi üçün tələb olunur</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Əlaqə icazələri, əlaqə məlumatlarının axtarışı və əlaqə təklifi üçün tələb olunur</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Əlaqələri necə idxal edə bilərəm?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Əlaqələri necə idxal edə bilərəm?</string>
<string name="title_setup_doze">Batareya optimallaşdırmasını sıradan çıxart</string> <string name="title_setup_doze">Batareya optimallaşdırmasını sıradan çıxart</string>
<string name="title_setup_doze_remark">E-poçtların güvənlə göndərilməsi və alınması üçün</string> <string name="title_setup_doze_remark">Arxaplanda güvənli şəkildə e-poçt göndərmək və almaq üçün</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Arxaplanda mesajların güvənlə göndərilməsi və alınmasını təmin etmək üçün tətbiqin batareya optimallaşdırması sıradan çıxarılmalıdır</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Arxaplanda mesajların güvənlə göndərilməsi və alınmasını təmin etmək üçün tətbiqin batareya optimallaşdırması sıradan çıxarılmalıdır</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Bu bir az ziddiyyətli görünsə də, bu tətbiq üçün batareya optimallaşdırmasını bağlamaq daha az batareya istifadəsinə səbəb olacaq</string> <string name="title_setup_doze_hint">Bu bir az ziddiyyətli görünsə də, bu tətbiq üçün batareya optimallaşdırmasını bağlamaq daha az batareya istifadəsinə səbəb olacaq</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Növbəti Android dialoq pəncərəsində \"Optimallaşdırılmamış\"ı (və ya Enerjiyə qənaət etmir) \"Bütün tətbiqlər\" olaraq dəyişdirin, bu tətbiqi seçin və \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Növbəti Android dialoq pəncərəsində \"Optimallaşdırılmamış\"ı (və ya Enerjiyə qənaət etmir) \"Bütün tətbiqlər\" olaraq dəyişdirin, bu tətbiqi seçin və \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin</string>
@ -847,6 +847,8 @@
<string name="title_delete_channel">Bildiriş kanalını sil</string> <string name="title_delete_channel">Bildiriş kanalını sil</string>
<string name="title_insert_contact">Əlaqə əlavə et</string> <string name="title_insert_contact">Əlaqə əlavə et</string>
<string name="title_edit_contact">Əlaqəyə düzəliş et</string> <string name="title_edit_contact">Əlaqəyə düzəliş et</string>
<string name="title_contact_email">E-poçt</string>
<string name="title_contact_name">Ad</string>
<string name="title_import_contacts"> vCard-ları idxal et</string> <string name="title_import_contacts"> vCard-ları idxal et</string>
<string name="title_export_contacts">vCard-ları ixrac et</string> <string name="title_export_contacts">vCard-ları ixrac et</string>
<string name="title_create_sub_folder">Alt qovluq yarat</string> <string name="title_create_sub_folder">Alt qovluq yarat</string>
@ -862,7 +864,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Əməliyyatları bayraqla</string> <string name="title_delete_operation_flag">Əməliyyatları bayraqla</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Əməliyyatları sil</string> <string name="title_delete_operation_delete">Əməliyyatları sil</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d əməliyyatlar silindi</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d əməliyyatlar silindi</string>
<string name="title_delete_contacts">Bütün yerli əlaqələr silinsin?</string> <string name="title_delete_contacts">Görünən yerli əlaqələr silinsin?</string>
<string name="title_no_operations">Gözləyən heç bir əməliyyat yoxdur</string> <string name="title_no_operations">Gözləyən heç bir əməliyyat yoxdur</string>
<string name="title_check_operations">Əməliyyatların yoxlanılması</string> <string name="title_check_operations">Əməliyyatların yoxlanılması</string>
<string name="title_hint_operations">Əməliyyatların silinməsi, mesajların görünməməsi və eyniləşdirmə problemlərinin yaranması ilə nəticələnə bilər</string> <string name="title_hint_operations">Əməliyyatların silinməsi, mesajların görünməməsi və eyniləşdirmə problemlərinin yaranması ilə nəticələnə bilər</string>
@ -1834,4 +1836,10 @@
<item>Böyük</item> <item>Böyük</item>
<item>Çox böyük</item> <item>Çox böyük</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Alan</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Göndərən</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Əngəlləndi</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -586,6 +586,8 @@
<string name="title_delete_channel">Изтриване на канал за известия</string> <string name="title_delete_channel">Изтриване на канал за известия</string>
<string name="title_insert_contact">Добавяне на контакт</string> <string name="title_insert_contact">Добавяне на контакт</string>
<string name="title_edit_contact">Редактиране на контакт</string> <string name="title_edit_contact">Редактиране на контакт</string>
<string name="title_contact_email">Имейл</string>
<string name="title_contact_name">Име</string>
<string name="title_create_sub_folder">Създаване на подпапка</string> <string name="title_create_sub_folder">Създаване на подпапка</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Да се изтрият ли всички съобщения за постоянно?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Да се изтрият ли всички съобщения за постоянно?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Да се изтрият ли всички спам съобщения за постоянно?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Да се изтрият ли всички спам съобщения за постоянно?</string>
@ -593,7 +595,6 @@
<string name="title_empty_spam_all_ask">Да се изтрият ли завинаги всички спам съобщения от всички профили?</string> <string name="title_empty_spam_all_ask">Да се изтрият ли завинаги всички спам съобщения от всички профили?</string>
<string name="title_delete_operation_title">Изтриване на операции</string> <string name="title_delete_operation_title">Изтриване на операции</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Изтриване на операции</string> <string name="title_delete_operation_delete">Изтриване на операции</string>
<string name="title_delete_contacts">Изтрий локалните контакти?</string>
<string name="title_no_operations">Няма чакащи операции</string> <string name="title_no_operations">Няма чакащи операции</string>
<string name="title_hint_operations">Изтриването на операции може да доведе до изчезване на съобщения и проблеми със синхронизацията</string> <string name="title_hint_operations">Изтриването на операции може да доведе до изчезване на съобщения и проблеми със синхронизацията</string>
<string name="title_op_title_headers">Изтегляне на заглавките</string> <string name="title_op_title_headers">Изтегляне на заглавките</string>
@ -1446,4 +1447,10 @@
<item>Голяма</item> <item>Голяма</item>
<item>Много голям</item> <item>Много голям</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Получател</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Подател</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Блокиран</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -138,4 +138,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Sender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">অবরুদ্ধ</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -144,4 +144,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Sender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">অবরুদ্ধ</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -191,7 +191,6 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Dozvole za kontakte su neophodne za traženje informacija o kontaktima i predlaganje kontakata</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Dozvole za kontakte su neophodne za traženje informacija o kontaktima i predlaganje kontakata</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Kako da uvezem kontakte?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Kako da uvezem kontakte?</string>
<string name="title_setup_doze">Isključi optimizaciju baterije</string> <string name="title_setup_doze">Isključi optimizaciju baterije</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Za sigurno slanje i prijem e-pošte</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optimizacija baterije treba biti isključena za aplikaciju kako bi se osiguralo pouzdano slanjne i primanje poruka u pozadini</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Optimizacija baterije treba biti isključena za aplikaciju kako bi se osiguralo pouzdano slanjne i primanje poruka u pozadini</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Iako ovo možda zvuči kontradiktorno, isključivanjem optimizacije baterije za ovu aplikaciju rezultirat će u njenoj manjoj potrošnji</string> <string name="title_setup_doze_hint">Iako ovo možda zvuči kontradiktorno, isključivanjem optimizacije baterije za ovu aplikaciju rezultirat će u njenoj manjoj potrošnji</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">U sljedećem dijaloškom okviru Androida promijenite \"Neoptimizirano\" u \"Sve aplikacije\", izaberite ovu aplikaciju i označite \"Ne optimizuj\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">U sljedećem dijaloškom okviru Androida promijenite \"Neoptimizirano\" u \"Sve aplikacije\", izaberite ovu aplikaciju i označite \"Ne optimizuj\"</string>
@ -857,6 +856,8 @@
<string name="title_delete_channel">Izbriši kanal obavještenja</string> <string name="title_delete_channel">Izbriši kanal obavještenja</string>
<string name="title_insert_contact">Dodaj kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Dodaj kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Uredi kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Uredi kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-pošta</string>
<string name="title_contact_name">Naziv</string>
<string name="title_import_contacts">Uvezi vCards-e</string> <string name="title_import_contacts">Uvezi vCards-e</string>
<string name="title_export_contacts">Izvezi vCards-e</string> <string name="title_export_contacts">Izvezi vCards-e</string>
<string name="title_create_sub_folder">Kreiraj podfolder</string> <string name="title_create_sub_folder">Kreiraj podfolder</string>
@ -872,7 +873,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Označi operacije</string> <string name="title_delete_operation_flag">Označi operacije</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Izbriši operacije</string> <string name="title_delete_operation_delete">Izbriši operacije</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operacije/a izbrisano</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operacije/a izbrisano</string>
<string name="title_delete_contacts">Izbrisati sve lokalne kontakte?</string>
<string name="title_no_operations">Nema operacija na čekanju</string> <string name="title_no_operations">Nema operacija na čekanju</string>
<string name="title_check_operations">Provjera operacija</string> <string name="title_check_operations">Provjera operacija</string>
<string name="title_hint_operations">Brisanje operacija može prouzrokovati nestanak poruka i probleme sa sinhronizacijom</string> <string name="title_hint_operations">Brisanje operacija može prouzrokovati nestanak poruka i probleme sa sinhronizacijom</string>
@ -1845,4 +1845,10 @@
<item>Veliki</item> <item>Veliki</item>
<item>Vrlo veliko</item> <item>Vrlo veliko</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Primalac</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Pošiljalac</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blocked</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -531,12 +531,13 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_delete_channel">Esborra un canal de notificació</string> <string name="title_delete_channel">Esborra un canal de notificació</string>
<string name="title_insert_contact">Afegeix el contacte</string> <string name="title_insert_contact">Afegeix el contacte</string>
<string name="title_edit_contact">Edita el contacte</string> <string name="title_edit_contact">Edita el contacte</string>
<string name="title_contact_email">Correu electrònic</string>
<string name="title_contact_name">Nom</string>
<string name="title_create_sub_folder">Crea una nova carpeta</string> <string name="title_create_sub_folder">Crea una nova carpeta</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Voleu eliminar tots els missatges de la paperera definitivament?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Voleu eliminar tots els missatges de la paperera definitivament?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Voleu eliminar tots els missatges de correu brossa definitivament?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Voleu eliminar tots els missatges de correu brossa definitivament?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">Voleu eliminar tots els missatges de la paperera de tots els comptes definitivament?</string> <string name="title_empty_trash_all_ask">Voleu eliminar tots els missatges de la paperera de tots els comptes definitivament?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">Voleu eliminar tots els missatges de correu brossa de tots els comptes definitivament?</string> <string name="title_empty_spam_all_ask">Voleu eliminar tots els missatges de correu brossa de tots els comptes definitivament?</string>
<string name="title_delete_contacts">Esborrar tots els contactes locals?</string>
<string name="title_no_operations">Sense operacions pendents</string> <string name="title_no_operations">Sense operacions pendents</string>
<string name="title_hint_operations">Les operacions d\'esborrar poden provocar la desaparició de missatges i problemes de sincronització</string> <string name="title_hint_operations">Les operacions d\'esborrar poden provocar la desaparició de missatges i problemes de sincronització</string>
<string name="title_folder_name">Nom de carpeta</string> <string name="title_folder_name">Nom de carpeta</string>
@ -1285,4 +1286,10 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<item>Gran</item> <item>Gran</item>
<item>Extra gran</item> <item>Extra gran</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinatari</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Remitent</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Bloquejat</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -92,12 +92,16 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Považovat zprávy od %1$s za nevyžádané?</string> <string name="title_ask_spam_who">Považovat zprávy od %1$s za nevyžádané?</string>
<string name="title_junk_hint">Za filtrování nevyžádané pošty je zodpovědný poskytovatel e-mailu. E-mailové aplikace nemají k dispozici všechna data, aby to mohly provádět spolehlivě.</string> <string name="title_junk_hint">Za filtrování nevyžádané pošty je zodpovědný poskytovatel e-mailu. E-mailové aplikace nemají k dispozici všechna data, aby to mohly provádět spolehlivě.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Zprávy od blokovaných odesílatelů nebudou staženy.
Pokud není povoleno \"Zanechat zprávy na serveru\", budou tyto zprávy trvale ztraceny!
</string>
<string name="title_block">Blokovat %1$s</string> <string name="title_block">Blokovat %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blokovat odesílatele</string> <string name="title_block_sender">Blokovat odesílatele</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blokovat doménu \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Blokovat doménu \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> Blokování odesílatele je volná funkce. <string name="title_block_sender_hint"> Blokování odesílatele je volná funkce.
Blokování domény odesílatele používá pravidla filtru, což je Pro funkce. Blokování domény odesílatele používá pravidla filtru, což je Pro funkce.
</string> </string>
<string name="title_blocked_senders">Zablokovaní odesílatelé</string>
<string name="title_junk_filter">Použít lokální filtr nevyžádané pošty</string> <string name="title_junk_filter">Použít lokální filtr nevyžádané pošty</string>
<string name="title_junk_filter_hint">Může zvýšit využití baterie a nesprávně označovat zprávy jako nevyžádané</string> <string name="title_junk_filter_hint">Může zvýšit využití baterie a nesprávně označovat zprávy jako nevyžádané</string>
<string name="title_junk_blocklist">Použít seznam blokovaných adres</string> <string name="title_junk_blocklist">Použít seznam blokovaných adres</string>
@ -200,7 +204,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Oprávnění pro přístup ke kontaktům je vyžadováno pro zobrazování kontaktních informací a navrhování kontaktů</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Oprávnění pro přístup ke kontaktům je vyžadováno pro zobrazování kontaktních informací a navrhování kontaktů</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Jak mohu importovat kontakty?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Jak mohu importovat kontakty?</string>
<string name="title_setup_doze">Zakázat optimalizace výdrže baterie</string> <string name="title_setup_doze">Zakázat optimalizace výdrže baterie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Pro spolehlivé odesílání a příjem e-mailu</string> <string name="title_setup_doze_remark">Chcete-li poslat a přijímat e-mail spolehlivě na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optimalizace baterie by měly být pro aplikaci zakázány, aby bylo zajištěno spolehlivé odesílání a přijímání zpráv na pozadí</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Optimalizace baterie by měly být pro aplikaci zakázány, aby bylo zajištěno spolehlivé odesílání a přijímání zpráv na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Ačkoli to může znít protichůdně, vypnutí optimalizace výdrže baterie pro tuto aplikaci povede k její menší spotřebě</string> <string name="title_setup_doze_hint">Ačkoli to může znít protichůdně, vypnutí optimalizace výdrže baterie pro tuto aplikaci povede k její menší spotřebě</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">V následujícím Android dialogu změňte \"Neoptimalizováno\" na \"Všechny aplikace\", nalistujte tuto aplikaci a zvolte u ní \"Neoptimalizovat\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">V následujícím Android dialogu změňte \"Neoptimalizováno\" na \"Všechny aplikace\", nalistujte tuto aplikaci a zvolte u ní \"Neoptimalizovat\"</string>
@ -393,6 +397,7 @@
<string name="title_advanced_close_pane">Sbalit řádek nebo sloupec při zavření konverzace</string> <string name="title_advanced_close_pane">Sbalit řádek nebo sloupec při zavření konverzace</string>
<string name="title_advanced_column_width">Šířka sloupce zpráv: %1$s %%</string> <string name="title_advanced_column_width">Šířka sloupce zpráv: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Zobrazit možnosti navigačního menu</string> <string name="title_advanced_nav_options">Zobrazit možnosti navigačního menu</string>
<string name="title_advanced_nav_categories">Zobrazit kategorie účtu v navigačním menu</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Připnout navigační menu</string> <string name="title_advanced_nav_pin">Připnout navigační menu</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Skrýt možnosti navigačního menu?</string> <string name="title_advanced_nav_hide_title">Skrýt možnosti navigačního menu?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Možnosti můžete znovu povolit v nastavení displeje</string> <string name="title_advanced_nav_hide_message">Možnosti můžete znovu povolit v nastavení displeje</string>
@ -422,7 +427,7 @@
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Neověřený odesílatel</string> <string name="title_advanced_bimi_unverified">Neověřený odesílatel</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Ověřený odesílatel</string> <string name="title_advanced_bimi_verified">Ověřený odesílatel</string>
<string name="title_advanced_favicons">Zobrazit ikony stránek</string> <string name="title_advanced_favicons">Zobrazit ikony stránek</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Skenovat pouze prvních %1$s webové stránky</string> <string name="title_advanced_favicons_partial">Skenovat pouze prvních %1$s na webové stránce</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zobrazit generované ikony</string> <string name="title_advanced_generated_icons">Zobrazit generované ikony</string>
<string name="title_advanced_identicons">Zobrazit identikony</string> <string name="title_advanced_identicons">Zobrazit identikony</string>
<string name="title_advanced_circular">Zobrazit kulaté ikony</string> <string name="title_advanced_circular">Zobrazit kulaté ikony</string>
@ -864,6 +869,9 @@
<string name="title_delete_channel">Smazat kanál oznámení</string> <string name="title_delete_channel">Smazat kanál oznámení</string>
<string name="title_insert_contact">Přidat kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Přidat kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Upravit kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Upravit kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Název</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Skupina</string>
<string name="title_import_contacts">Importovat vCard</string> <string name="title_import_contacts">Importovat vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Exportovat vCard</string> <string name="title_export_contacts">Exportovat vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Vytvořit podsložku</string> <string name="title_create_sub_folder">Vytvořit podsložku</string>
@ -879,7 +887,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Operace značení</string> <string name="title_delete_operation_flag">Operace značení</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Operace mazání</string> <string name="title_delete_operation_delete">Operace mazání</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">Smazáno %1$d operací</string> <string name="title_delete_operation_deleted">Smazáno %1$d operací</string>
<string name="title_delete_contacts">Smazat všechny lokální kontakty?</string> <string name="title_delete_contacts">Smazat viditelné lokální kontakty?</string>
<string name="title_no_operations">Žádné probíhající operace</string> <string name="title_no_operations">Žádné probíhající operace</string>
<string name="title_check_operations">Kontrola operací</string> <string name="title_check_operations">Kontrola operací</string>
<string name="title_hint_operations">Odstranění operací může mít za následek mizení zpráv a problémy se synchronizací</string> <string name="title_hint_operations">Odstranění operací může mít za následek mizení zpráv a problémy se synchronizací</string>
@ -1065,6 +1073,7 @@
<string name="title_ask_delete_accept">Beru na vědomí, že trvalé smazání zpráv je nevratné</string> <string name="title_ask_delete_accept">Beru na vědomí, že trvalé smazání zpráv je nevratné</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Trvale smazat šablonu odpovědi?</string> <string name="title_ask_delete_answer">Trvale smazat šablonu odpovědi?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Trvale smazat pravidlo?</string> <string name="title_ask_delete_rule">Trvale smazat pravidlo?</string>
<string name="title_ask_delete_attachments">Odstranit všechny přílohy?</string>
<string name="title_ask_discard">Zahodit koncept?</string> <string name="title_ask_discard">Zahodit koncept?</string>
<string name="title_ask_show_html">Zobrazením původní zprávy může dojít k úniku citlivých informací</string> <string name="title_ask_show_html">Zobrazením původní zprávy může dojít k úniku citlivých informací</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">Zobrazení původní zprávy na tmavém pozadí není možné, neboť může způsobit zneviditelnění tmavých textů a obrázků</string> <string name="title_ask_show_html_remark">Zobrazení původní zprávy na tmavém pozadí není možné, neboť může způsobit zneviditelnění tmavých textů a obrázků</string>
@ -1855,4 +1864,10 @@
<item>Velké</item> <item>Velké</item>
<item>Velmi velké</item> <item>Velmi velké</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Příjemce</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Odesílatel</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokováno</item>
<item>Neblokováno</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Håndtér besked fra %1$s som spam?</string> <string name="title_ask_spam_who">Håndtér besked fra %1$s som spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Din e-mailudbyder er ansvarlig for spamfiltreringen. En e-mail app har ikke alle de nødvendige data for at kunne gøre dette pålideligt.</string> <string name="title_junk_hint">Din e-mailudbyder er ansvarlig for spamfiltreringen. En e-mail app har ikke alle de nødvendige data for at kunne gøre dette pålideligt.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Beskeder fra blokerede afsendere downloades ikke.
Er \"Efterlad beskeder på serveren\" ikke er aktiveret, vil disse beskeder gå tabt permanent!
</string>
<string name="title_block">Blokér %1$s</string> <string name="title_block">Blokér %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blokér afsender</string> <string name="title_block_sender">Blokér afsender</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blokér domænet \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Blokér domænet \'%1$s\'</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Kontakttilladelser kræves for at slå kontaktoplysninger op og foreslå kontaktpersoner</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Kontakttilladelser kræves for at slå kontaktoplysninger op og foreslå kontaktpersoner</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hvordan importeres kontakter?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Hvordan importeres kontakter?</string>
<string name="title_setup_doze">Deaktivér batterioptimering</string> <string name="title_setup_doze">Deaktivér batterioptimering</string>
<string name="title_setup_doze_remark">For at sende og modtage e-mail pålideligt</string> <string name="title_setup_doze_remark">For at sende og modtage e-mail pålideligt i baggrunden</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterioptimeringer bør deaktiveres for appen for at sikre pålidelig baggrundsbeskedafsendelse og -modtagelse</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Batterioptimeringer bør deaktiveres for appen for at sikre pålidelig baggrundsbeskedafsendelse og -modtagelse</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Selvom dette kan lyde selvmodsigende, vil deaktivering af batterioptimering for denne app resultere i lavere strømforbrug</string> <string name="title_setup_doze_hint">Selvom dette kan lyde selvmodsigende, vil deaktivering af batterioptimering for denne app resultere i lavere strømforbrug</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Ændr i næste Android-dialog \"Ikke optimeret\" til \"Alle apps\", vælg denne app og \"Optimér ikke\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Ændr i næste Android-dialog \"Ikke optimeret\" til \"Alle apps\", vælg denne app og \"Optimér ikke\"</string>
@ -848,6 +851,9 @@
<string name="title_delete_channel">Slet notifikationskanal</string> <string name="title_delete_channel">Slet notifikationskanal</string>
<string name="title_insert_contact">Tilføj Kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Tilføj Kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Redigér Kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Redigér Kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Navn</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Gruppe</string>
<string name="title_import_contacts">Importere vCard</string> <string name="title_import_contacts">Importere vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Eksportere vCard</string> <string name="title_export_contacts">Eksportere vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Opret undermappe</string> <string name="title_create_sub_folder">Opret undermappe</string>
@ -863,7 +869,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Flagningsoperationer</string> <string name="title_delete_operation_flag">Flagningsoperationer</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Slet operationer</string> <string name="title_delete_operation_delete">Slet operationer</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operationer slettet</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operationer slettet</string>
<string name="title_delete_contacts">Slet alle lokale kontakter?</string> <string name="title_delete_contacts">Slet synlige lokale kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Ingen afventende handlinger</string> <string name="title_no_operations">Ingen afventende handlinger</string>
<string name="title_hint_operations">Sletning af handlinger kan resultere i forsvundne beskeder og synkroniseringsproblemer</string> <string name="title_hint_operations">Sletning af handlinger kan resultere i forsvundne beskeder og synkroniseringsproblemer</string>
<string name="title_op_title_headers">Downloader overskrifter</string> <string name="title_op_title_headers">Downloader overskrifter</string>
@ -1841,4 +1847,10 @@
<item>Stor</item> <item>Stor</item>
<item>Ekstra stor</item> <item>Ekstra stor</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Modtager</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Afsender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokeret</item>
<item>Ublokeret</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,8 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Nachricht von %1$s als Spam behandeln?</string> <string name="title_ask_spam_who">Nachricht von %1$s als Spam behandeln?</string>
<string name="title_junk_hint">Ihr E-Mail-Anbieter ist für das Filtern von Spam zuständig. Eine E-Mail-Anwendung verfügt nicht über alle benötigten Informationen, um das zuverlässig zu gewährleisten.</string> <string name="title_junk_hint">Ihr E-Mail-Anbieter ist für das Filtern von Spam zuständig. Eine E-Mail-Anwendung verfügt nicht über alle benötigten Informationen, um das zuverlässig zu gewährleisten.</string>
<string name="title_junk_pop_hint">Nachrichten von gesperrten Absendern werden nicht heruntergeladen.
Wenn „Nachrichten auf dem Server belassen” deaktiviert ist, gehen diese Nachrichten dauerhaft verloren! </string>
<string name="title_block">%1$s sperren</string> <string name="title_block">%1$s sperren</string>
<string name="title_block_sender">Absender sperren</string> <string name="title_block_sender">Absender sperren</string>
<string name="title_block_sender_domain">Domain „%1$s” sperren</string> <string name="title_block_sender_domain">Domain „%1$s” sperren</string>
@ -180,7 +182,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Der Zugriff auf Kontakte ist erforderlich, um Kontaktinformationen nachzuschlagen und Kontakte vorzuschlagen</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Der Zugriff auf Kontakte ist erforderlich, um Kontaktinformationen nachzuschlagen und Kontakte vorzuschlagen</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Wie kann ich Kontakte importieren?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Wie kann ich Kontakte importieren?</string>
<string name="title_setup_doze">Akkuoptimierung deaktivieren</string> <string name="title_setup_doze">Akkuoptimierung deaktivieren</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Um Nachrichten zuverlässig zu senden und zu empfangen</string> <string name="title_setup_doze_remark">Um E-Mail verlässlich im Hintergrund zu senden und zu empfangen</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Akkuoptimierungen sollten für die App deaktiviert werden, um ein zuverlässiges Senden und Empfangen von Nachrichten im Hintergrund zu gewährleisten</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Akkuoptimierungen sollten für die App deaktiviert werden, um ein zuverlässiges Senden und Empfangen von Nachrichten im Hintergrund zu gewährleisten</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Obwohl dies widersprüchlich klingen mag, führt das Deaktivieren der Akku-Optimierungen für diese App zu einem geringeren Akkuverbrauch</string> <string name="title_setup_doze_hint">Obwohl dies widersprüchlich klingen mag, führt das Deaktivieren der Akku-Optimierungen für diese App zu einem geringeren Akkuverbrauch</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Im nächsten Android-Dialog bitte »Nicht optimiert« in »Alle Apps« ändern und bei FairEmail »Nicht optimieren« auswählen</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Im nächsten Android-Dialog bitte »Nicht optimiert« in »Alle Apps« ändern und bei FairEmail »Nicht optimieren« auswählen</string>
@ -373,6 +375,7 @@
<string name="title_advanced_close_pane">Zeile oder Spalte beim Schließen einer Unterhaltung einklappen</string> <string name="title_advanced_close_pane">Zeile oder Spalte beim Schließen einer Unterhaltung einklappen</string>
<string name="title_advanced_column_width">Breite der Nachrichtenspalte: %1$s %%</string> <string name="title_advanced_column_width">Breite der Nachrichtenspalte: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Navigationsmenü-Optionen anzeigen</string> <string name="title_advanced_nav_options">Navigationsmenü-Optionen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_nav_categories">Kontokategorien im Navigationsmenü anzeigen</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Navigationsmenü anheften</string> <string name="title_advanced_nav_pin">Navigationsmenü anheften</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Navigationsmenü-Optionen ausblenden?</string> <string name="title_advanced_nav_hide_title">Navigationsmenü-Optionen ausblenden?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Sie können die Optionen in den Darstellungseinstellungen wieder aktivieren</string> <string name="title_advanced_nav_hide_message">Sie können die Optionen in den Darstellungseinstellungen wieder aktivieren</string>
@ -844,6 +847,9 @@
<string name="title_delete_channel">Benachrichtigungskanal löschen</string> <string name="title_delete_channel">Benachrichtigungskanal löschen</string>
<string name="title_insert_contact">Kontakt hinzufügen</string> <string name="title_insert_contact">Kontakt hinzufügen</string>
<string name="title_edit_contact">Kontakt bearbeiten</string> <string name="title_edit_contact">Kontakt bearbeiten</string>
<string name="title_contact_email">Neue E-Mail</string>
<string name="title_contact_name">Name</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Gruppe</string>
<string name="title_import_contacts">vCards importieren</string> <string name="title_import_contacts">vCards importieren</string>
<string name="title_export_contacts">vCards exportieren</string> <string name="title_export_contacts">vCards exportieren</string>
<string name="title_create_sub_folder">Unterordner erstellen</string> <string name="title_create_sub_folder">Unterordner erstellen</string>
@ -859,7 +865,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Kennzeichnungs-Vorgänge</string> <string name="title_delete_operation_flag">Kennzeichnungs-Vorgänge</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Lösch-Vorgänge</string> <string name="title_delete_operation_delete">Lösch-Vorgänge</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d Vorgänge gelöscht</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d Vorgänge gelöscht</string>
<string name="title_delete_contacts">Alle lokale Kontakte löschen?</string> <string name="title_delete_contacts">Sichtbare lokale Kontakte löschen?</string>
<string name="title_no_operations">Keine weiteren Vorgänge</string> <string name="title_no_operations">Keine weiteren Vorgänge</string>
<string name="title_check_operations">Auf Vorgänge wird geprüft</string> <string name="title_check_operations">Auf Vorgänge wird geprüft</string>
<string name="title_hint_operations">Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen</string> <string name="title_hint_operations">Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen</string>
@ -1834,4 +1840,10 @@ Zur Erinnerung daran zeigt FairEmail einen kleinen Hinweis an, dieser verschwind
<item>Groß</item> <item>Groß</item>
<item>Sehr groß</item> <item>Sehr groß</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Empfänger</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Absender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blockierte</item>
<item>Nicht blockierte</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Αντιμετώπιση του μηνύματος από %1$s ως ανεπιθύμητου;</string> <string name="title_ask_spam_who">Αντιμετώπιση του μηνύματος από %1$s ως ανεπιθύμητου;</string>
<string name="title_junk_hint">Ο προσωπικός σας πάροχος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι αρμόδιος για τον έλεγχο της ανεπιθύμητης αλληλογραφίας. Μια εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν διαθέτει όλα τα απαραίτητα δεδομένα για να επιτελέσει αυτό το έργο αξιόπιστα.</string> <string name="title_junk_hint">Ο προσωπικός σας πάροχος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι αρμόδιος για τον έλεγχο της ανεπιθύμητης αλληλογραφίας. Μια εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν διαθέτει όλα τα απαραίτητα δεδομένα για να επιτελέσει αυτό το έργο αξιόπιστα.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Τα μηνύματα από αποκλεισμένους αποστολείς δεν θα κατεβαίνουν.
Εφόσον η επιλογή \"Να παραμένουν τα μηνύματα στον διακομιστή\" δεν είναι ενεργοποιημένη, τα μηνύματα αυτά θα χαθούν οριστικά!
</string>
<string name="title_block">Αποκλεισμός %1$s</string> <string name="title_block">Αποκλεισμός %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Αποκλεισμός αποστολέα</string> <string name="title_block_sender">Αποκλεισμός αποστολέα</string>
<string name="title_block_sender_domain">Αποκλεισμός τομέα \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Αποκλεισμός τομέα \'%1$s\'</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Απαιτείται άδεια πρόσβασης στις επαφές για την αναζήτηση πληροφοριών επικοινωνίας και για προτάσεις επαφών</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Απαιτείται άδεια πρόσβασης στις επαφές για την αναζήτηση πληροφοριών επικοινωνίας και για προτάσεις επαφών</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Πώς μπορώ να εισαγάγω επαφές;</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Πώς μπορώ να εισαγάγω επαφές;</string>
<string name="title_setup_doze">Απενεργοποίηση βελτιστοποίησης μπαταρίας</string> <string name="title_setup_doze">Απενεργοποίηση βελτιστοποίησης μπαταρίας</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Για αξιόπιστη αποστολή και λήψη ηλ. μηνυμάτων</string> <string name="title_setup_doze_remark">Για αξιόπιστη αποστολή και λήψη μηνυμάτων στο παρασκήνιο</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Οι βελτιστοποιήσεις μπαταρίας θα πρέπει να απενεργοποιηθούν για την εφαρμογή, ώστε να διασφαλιστεί η αξιόπιστη αποστολή και λήψη μηνυμάτων στο παρασκήνιο</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Οι βελτιστοποιήσεις μπαταρίας θα πρέπει να απενεργοποιηθούν για την εφαρμογή, ώστε να διασφαλιστεί η αξιόπιστη αποστολή και λήψη μηνυμάτων στο παρασκήνιο</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Αν και μπορεί να ακούγεται αντιφατικό, η απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων μπαταρίας για αυτήν την εφαρμογή, θα έχει ως αποτέλεσμα μικρότερη χρήση μπαταρίας</string> <string name="title_setup_doze_hint">Αν και μπορεί να ακούγεται αντιφατικό, η απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων μπαταρίας για αυτήν την εφαρμογή, θα έχει ως αποτέλεσμα μικρότερη χρήση μπαταρίας</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Στο επόμενο παράθυρο διαλόγου του Android αλλάζετε το \"Μη βελτιστοποιημένες\" σε \"Όλες οι εφαρμογές\", επιλέγετε αυτήν την εφαρμογή και επιλέγετε \"Να μην γίνεται βελτιστοποίηση\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Στο επόμενο παράθυρο διαλόγου του Android αλλάζετε το \"Μη βελτιστοποιημένες\" σε \"Όλες οι εφαρμογές\", επιλέγετε αυτήν την εφαρμογή και επιλέγετε \"Να μην γίνεται βελτιστοποίηση\"</string>
@ -757,8 +760,8 @@
<string name="title_primary_account">Κύριος (προεπιλεγμένος λογαριασμός)</string> <string name="title_primary_account">Κύριος (προεπιλεγμένος λογαριασμός)</string>
<string name="title_primary_identity">Κύρια (προεπιλεγμένη ταυτότητα)</string> <string name="title_primary_identity">Κύρια (προεπιλεγμένη ταυτότητα)</string>
<string name="title_self_identity">Αφαίρεση διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου κατά την απάντηση</string> <string name="title_self_identity">Αφαίρεση διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου κατά την απάντηση</string>
<string name="title_leave_on_server">Να παραμένουν τα μηνύματα στον εξυπηρετητή</string> <string name="title_leave_on_server">Να παραμένουν τα μηνύματα στον διακομιστή</string>
<string name="title_leave_deleted">Να παραμένουν τα διεγραμμένα μηνύματα στον εξυπηρετητή</string> <string name="title_leave_deleted">Να παραμένουν τα διεγραμμένα μηνύματα στον διακομιστή</string>
<string name="title_leave_on_device">Να παραμένουν τα μηνύματα στη συσκευή</string> <string name="title_leave_on_device">Να παραμένουν τα μηνύματα στη συσκευή</string>
<string name="title_max_messages">Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων για κατέβασμα (κενό για όλα)</string> <string name="title_max_messages">Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων για κατέβασμα (κενό για όλα)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Χρονικό διάστημα μεταξύ συγχρονισμών (λεπτά)</string> <string name="title_keep_poll_interval">Χρονικό διάστημα μεταξύ συγχρονισμών (λεπτά)</string>
@ -844,6 +847,9 @@
<string name="title_delete_channel">Διαγραφή καναλιού ειδοποιήσεων</string> <string name="title_delete_channel">Διαγραφή καναλιού ειδοποιήσεων</string>
<string name="title_insert_contact">Προσθήκη επαφής</string> <string name="title_insert_contact">Προσθήκη επαφής</string>
<string name="title_edit_contact">Επεξεργασία επαφής</string> <string name="title_edit_contact">Επεξεργασία επαφής</string>
<string name="title_contact_email">Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο</string>
<string name="title_contact_name">Όνομα</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Ομάδα</string>
<string name="title_import_contacts">Εισαγωγή vCard</string> <string name="title_import_contacts">Εισαγωγή vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Εξαγωγή vCard</string> <string name="title_export_contacts">Εξαγωγή vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Δημιουργία υποφακέλου</string> <string name="title_create_sub_folder">Δημιουργία υποφακέλου</string>
@ -859,7 +865,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Δραστηριότητες επισήμανσης</string> <string name="title_delete_operation_flag">Δραστηριότητες επισήμανσης</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Δραστηριότητες διαγραφής</string> <string name="title_delete_operation_delete">Δραστηριότητες διαγραφής</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d δραστηριότητες διεγράφησαν</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d δραστηριότητες διεγράφησαν</string>
<string name="title_delete_contacts">Διαγραφή όλων των τοπικών επαφών;</string> <string name="title_delete_contacts">Διαγραφή των ορατών τοπικών επαφών;</string>
<string name="title_no_operations">Καμία εκκρεμής δραστηριότητα</string> <string name="title_no_operations">Καμία εκκρεμής δραστηριότητα</string>
<string name="title_check_operations">Έλεγχος για δραστηριότητες</string> <string name="title_check_operations">Έλεγχος για δραστηριότητες</string>
<string name="title_hint_operations">Η διαγραφή των δραστηριοτήτων μπορεί να οδηγήσει σε εξαφανισμένα μηνύματα και προβλήματα συγχρονισμού</string> <string name="title_hint_operations">Η διαγραφή των δραστηριοτήτων μπορεί να οδηγήσει σε εξαφανισμένα μηνύματα και προβλήματα συγχρονισμού</string>
@ -887,7 +893,7 @@
<string name="title_sync_days">Συγχρονισμός μηνυμάτων (ημέρες)</string> <string name="title_sync_days">Συγχρονισμός μηνυμάτων (ημέρες)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Αν αυξηθεί η τιμή αυτή, θα αυξηθεί η χρήση μπαταρίας και δεδομένων</string> <string name="title_sync_days_remark">Αν αυξηθεί η τιμή αυτή, θα αυξηθεί η χρήση μπαταρίας και δεδομένων</string>
<string name="title_keep_days">Διατήρηση μηνυμάτων (ημέρες)</string> <string name="title_keep_days">Διατήρηση μηνυμάτων (ημέρες)</string>
<string name="title_keep_days_remark">Τα παλιά μηνύματα θα διαγράφονται από τη συσκευή, αλλά θα παραμένουν στο διακομιστή</string> <string name="title_keep_days_remark">Τα παλιά μηνύματα θα διαγράφονται από τη συσκευή, αλλά θα παραμένουν στον διακομιστή</string>
<string name="title_keep_all">Διατήρηση όλων των μηνυμάτων</string> <string name="title_keep_all">Διατήρηση όλων των μηνυμάτων</string>
<string name="title_poll_system">Καθόρισε φακέλους συστήματος να ελέγχουν περιοδικά για νέα μηνύματα</string> <string name="title_poll_system">Καθόρισε φακέλους συστήματος να ελέγχουν περιοδικά για νέα μηνύματα</string>
<string name="title_poll_user">Ορισμός φακέλων χρήστη στους οποίους θα γίνεται περιοδικός έλεγχος για νέα μηνύματα</string> <string name="title_poll_user">Ορισμός φακέλων χρήστη στους οποίους θα γίνεται περιοδικός έλεγχος για νέα μηνύματα</string>
@ -1834,4 +1840,10 @@
<item>Μεγάλο</item> <item>Μεγάλο</item>
<item>Πολύ μεγάλο</item> <item>Πολύ μεγάλο</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Παραλήπτης</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Αποστολέας</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Αποκλεισμένος</item>
<item>Μη αποκλεισμένος</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">¿Tratar el mensaje de %1$s como spam?</string> <string name="title_ask_spam_who">¿Tratar el mensaje de %1$s como spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Su proveedor de correo es responsable del filtrado de spam. Una aplicación de correo electrónico no tiene todos los datos necesarios para hacer esto de forma confiable.</string> <string name="title_junk_hint">Su proveedor de correo es responsable del filtrado de spam. Una aplicación de correo electrónico no tiene todos los datos necesarios para hacer esto de forma confiable.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Los mensajes de remitentes bloqueados no se descargarán.
¡Si \"Dejar mensajes en el servidor\" no está activado, estos mensajes se perderán permanentemente!
</string>
<string name="title_block">Bloquear %1$s</string> <string name="title_block">Bloquear %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Bloquear remitente</string> <string name="title_block_sender">Bloquear remitente</string>
<string name="title_block_sender_domain">Bloquear dominio \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Bloquear dominio \'%1$s\'</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">El permiso de contactos es necesario para buscar información de contactos y sugerirlos</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">El permiso de contactos es necesario para buscar información de contactos y sugerirlos</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">¿Cómo puedo importar contactos?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">¿Cómo puedo importar contactos?</string>
<string name="title_setup_doze">Desactivar las optimizaciones de la batería</string> <string name="title_setup_doze">Desactivar las optimizaciones de la batería</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Para enviar y recibir correo electrónico de forma confiable</string> <string name="title_setup_doze_remark">Para enviar y recibir correo electrónico de forma confiable en segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Las optimizaciones de la batería deben desactivarse para la aplicación para asegurar que el envío y la recepción de mensajes en segundo plano sean confiables</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Las optimizaciones de la batería deben desactivarse para la aplicación para asegurar que el envío y la recepción de mensajes en segundo plano sean confiables</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Aunque esto pueda sonar contradictorio, desactivar las optimizaciones de la batería resultará en un menor uso de la batería</string> <string name="title_setup_doze_hint">Aunque esto pueda sonar contradictorio, desactivar las optimizaciones de la batería resultará en un menor uso de la batería</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">En el siguiente cuadro de diálogo de Android cambiar \"Sin optimizar\" a \"Todas las aplicaciones\", seleccione esta aplicación y seleccione \"No optimizar\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">En el siguiente cuadro de diálogo de Android cambiar \"Sin optimizar\" a \"Todas las aplicaciones\", seleccione esta aplicación y seleccione \"No optimizar\"</string>
@ -846,6 +849,9 @@
<string name="title_delete_channel">Eliminar canal de notificación</string> <string name="title_delete_channel">Eliminar canal de notificación</string>
<string name="title_insert_contact">Agregar contacto</string> <string name="title_insert_contact">Agregar contacto</string>
<string name="title_edit_contact">Editar contacto</string> <string name="title_edit_contact">Editar contacto</string>
<string name="title_contact_email">Correo electrónico</string>
<string name="title_contact_name">Nombre</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Grupo</string>
<string name="title_import_contacts">Importar vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importar vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exportar vCards</string> <string name="title_export_contacts">Exportar vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Crear subcarpeta</string> <string name="title_create_sub_folder">Crear subcarpeta</string>
@ -861,7 +867,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Operaciones de marcar</string> <string name="title_delete_operation_flag">Operaciones de marcar</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Operaciones de eliminación</string> <string name="title_delete_operation_delete">Operaciones de eliminación</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operaciones eliminadas</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operaciones eliminadas</string>
<string name="title_delete_contacts">¿Eliminar todos los contactos locales?</string> <string name="title_delete_contacts">¿Eliminar contactos locales visibles?</string>
<string name="title_no_operations">No hay operaciones pendientes</string> <string name="title_no_operations">No hay operaciones pendientes</string>
<string name="title_check_operations">Comprobando operaciones</string> <string name="title_check_operations">Comprobando operaciones</string>
<string name="title_hint_operations">Eliminar operaciones puede resultar en la desaparición de mensajes y problemas de sincronización</string> <string name="title_hint_operations">Eliminar operaciones puede resultar en la desaparición de mensajes y problemas de sincronización</string>
@ -1835,4 +1841,10 @@
<item>Grande</item> <item>Grande</item>
<item>Extra grande</item> <item>Extra grande</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinatario</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Remitente</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Bloqueado</item>
<item>No bloqueado</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -153,7 +153,6 @@
<string name="title_setup_permissions_remark">Kontaktuen informazioa atzitzeko (aukerakoa)</string> <string name="title_setup_permissions_remark">Kontaktuen informazioa atzitzeko (aukerakoa)</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Nola inportatu ditzazket kontaktuak?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Nola inportatu ditzazket kontaktuak?</string>
<string name="title_setup_doze">Desgaitu bateria optimizazioak</string> <string name="title_setup_doze">Desgaitu bateria optimizazioak</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Mezuak modu fidagarrian bidali eta jasotzeko</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Egitan, aplikazio honek bateria gutxiago erabiltzen du bateria optimizazioak desgaitzen zaizkionean</string> <string name="title_setup_doze_hint">Egitan, aplikazio honek bateria gutxiago erabiltzen du bateria optimizazioak desgaitzen zaizkionean</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Bateria-erabilera handia?</string> <string name="title_setup_doze_battery">Bateria-erabilera handia?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sinkronizazioa gelditu da?</string> <string name="title_setup_doze_stopped">Sinkronizazioa gelditu da?</string>
@ -578,6 +577,8 @@
<string name="title_delete_channel">Ezabatu jakinarazpen kanala</string> <string name="title_delete_channel">Ezabatu jakinarazpen kanala</string>
<string name="title_insert_contact">Gehitu kontaktua</string> <string name="title_insert_contact">Gehitu kontaktua</string>
<string name="title_edit_contact">Editatu kontaktua</string> <string name="title_edit_contact">Editatu kontaktua</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Izena</string>
<string name="title_create_sub_folder">Sortu azpi-karpeta</string> <string name="title_create_sub_folder">Sortu azpi-karpeta</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Ezabatu zakarrontziko mezu guztiak behin betiko?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Ezabatu zakarrontziko mezu guztiak behin betiko?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Ezabatu spam mezu guztiak behin betiko?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Ezabatu spam mezu guztiak behin betiko?</string>
@ -589,7 +590,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Markatze eragiketak</string> <string name="title_delete_operation_flag">Markatze eragiketak</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Ezabatze eragiketak</string> <string name="title_delete_operation_delete">Ezabatze eragiketak</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d eragiketa ezabatuta</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d eragiketa ezabatuta</string>
<string name="title_delete_contacts">Ezabatu kontaktu lokal guztiak?</string>
<string name="title_no_operations">Ez dago eragiketarik egiteke</string> <string name="title_no_operations">Ez dago eragiketarik egiteke</string>
<string name="title_hint_operations">Eragiketak ezabatzeak mezuen desagertzea eta sinkronizazio arazoak eragin ditzake</string> <string name="title_hint_operations">Eragiketak ezabatzeak mezuen desagertzea eta sinkronizazio arazoak eragin ditzake</string>
<string name="title_folder_name">Karpetaren izena</string> <string name="title_folder_name">Karpetaren izena</string>
@ -1394,4 +1394,10 @@
<item>Handia</item> <item>Handia</item>
<item>Oso handia</item> <item>Oso handia</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Hartzailea</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Igorlea</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokeatua</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -74,6 +74,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">برخورد با پیام از طرف %1$s به‌عنوان هرزنامه؟</string> <string name="title_ask_spam_who">برخورد با پیام از طرف %1$s به‌عنوان هرزنامه؟</string>
<string name="title_junk_hint">فراهم‌کننده شما مسئول پالایش هرزنامه است. برنامه ایمیل داده لازم برای قابل اطمینان بودن این کار را ندارد.</string> <string name="title_junk_hint">فراهم‌کننده شما مسئول پالایش هرزنامه است. برنامه ایمیل داده لازم برای قابل اطمینان بودن این کار را ندارد.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> پیام‌های ارسالی از سوی فرستندگان مسدود شده دانلود نخواهد شد.
اگر \"پیام‌ها را روی سرور نگه دار\" فعال نباشد، این پیام‌ها برای همیشه از دست خواهند رفت!
</string>
<string name="title_block">%s مسدود شود</string> <string name="title_block">%s مسدود شود</string>
<string name="title_block_sender">مسدود کردن فرستنده</string> <string name="title_block_sender">مسدود کردن فرستنده</string>
<string name="title_block_sender_domain">دامنه %1$s را مسدود کن</string> <string name="title_block_sender_domain">دامنه %1$s را مسدود کن</string>
@ -172,7 +175,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">اجازه دسترسی به لیست مخاطبین برای جستجوی اطلاعات آنها و پیشنهاد دادن‌شان لازم است</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">اجازه دسترسی به لیست مخاطبین برای جستجوی اطلاعات آنها و پیشنهاد دادن‌شان لازم است</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">چگونه می‌توانم مخاطبین را وارد کنم؟</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">چگونه می‌توانم مخاطبین را وارد کنم؟</string>
<string name="title_setup_doze">غیرفعال کردن بهینه سازی باتری</string> <string name="title_setup_doze">غیرفعال کردن بهینه سازی باتری</string>
<string name="title_setup_doze_remark">برای فرستادن و دریافت مطمئن ایمیل</string> <string name="title_setup_doze_remark">برای فرستادن و دریافت ایمیل به طرز مطمئن در پس‌زمینه</string>
<string name="title_setup_doze_battery">آیا مصرف باتری زیاد است؟</string> <string name="title_setup_doze_battery">آیا مصرف باتری زیاد است؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">همگام‌سازی متوقف شده؟</string> <string name="title_setup_doze_stopped">همگام‌سازی متوقف شده؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">این مورد احتمالا برای این دستگاه اجباریست</string> <string name="title_setup_doze_device">این مورد احتمالا برای این دستگاه اجباریست</string>
@ -582,11 +585,14 @@
<string name="title_delete_channel">حذف کانال اعلان</string> <string name="title_delete_channel">حذف کانال اعلان</string>
<string name="title_insert_contact">افزودن مخاطب</string> <string name="title_insert_contact">افزودن مخاطب</string>
<string name="title_edit_contact">ویرایش مخاطب</string> <string name="title_edit_contact">ویرایش مخاطب</string>
<string name="title_contact_email">ایمیل</string>
<string name="title_contact_name">نام</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">گروه</string>
<string name="title_create_sub_folder">ساخت زیرپوشه</string> <string name="title_create_sub_folder">ساخت زیرپوشه</string>
<string name="title_empty_trash_ask">پیام‌های سطل آشغال برای همیشه پاک شوند?</string> <string name="title_empty_trash_ask">پیام‌های سطل آشغال برای همیشه پاک شوند?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">پیام‌های هرزنامه برای همیشه پاک شوند؟</string> <string name="title_empty_spam_ask">پیام‌های هرزنامه برای همیشه پاک شوند؟</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">همه پیام‌های هرزنامه از همه حساب‌ها برای همیشه حذف شود؟</string> <string name="title_empty_spam_all_ask">همه پیام‌های هرزنامه از همه حساب‌ها برای همیشه حذف شود؟</string>
<string name="title_delete_contacts">حذف همه مخاطبین محلی؟</string> <string name="title_delete_contacts">حذف مخاطبین محلی مرئی؟</string>
<string name="title_no_operations">عملیاتی در انتظار وجود ندارد </string> <string name="title_no_operations">عملیاتی در انتظار وجود ندارد </string>
<string name="title_hint_operations">عملیات‌های حذف می‌تواند موجب ناپدید شدن پیام‌ها و مشکلات همگام‌سازی شود</string> <string name="title_hint_operations">عملیات‌های حذف می‌تواند موجب ناپدید شدن پیام‌ها و مشکلات همگام‌سازی شود</string>
<string name="title_folder_name">نام پوشه</string> <string name="title_folder_name">نام پوشه</string>
@ -1335,4 +1341,10 @@
<item>بزرگ</item> <item>بزرگ</item>
<item>خیلی بزرگ</item> <item>خیلی بزرگ</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>گیرنده</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">فرستنده</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">مسدود شده</item>
<item>مسدود نشده</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -180,7 +180,6 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Yhteystietojen käyttöoikeudet tarvitaan yhteystietojen etsimiseen ja ehdottamiseen</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Yhteystietojen käyttöoikeudet tarvitaan yhteystietojen etsimiseen ja ehdottamiseen</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Miten voin tuoda yhteystietoja?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Miten voin tuoda yhteystietoja?</string>
<string name="title_setup_doze">Ota akun käytön optimointi pois käytöstä</string> <string name="title_setup_doze">Ota akun käytön optimointi pois käytöstä</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Vaaditaan, että sähköpostien lähettäminen ja vastaanottaminen toimii luotettavasti</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Akun käytön optimointi tulisi poistaa käytöstä sovellukselle, jotta viestejä voidaan lähettää ja vastaanottaa taustalla luotettavasti</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Akun käytön optimointi tulisi poistaa käytöstä sovellukselle, jotta viestejä voidaan lähettää ja vastaanottaa taustalla luotettavasti</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Vaikka tämä saattaa kuulostaa ristiriitaiselta, akun käytön optimoinnin poistaminen tältä sovellukselta vähentää akun käyttöä</string> <string name="title_setup_doze_hint">Vaikka tämä saattaa kuulostaa ristiriitaiselta, akun käytön optimoinnin poistaminen tältä sovellukselta vähentää akun käyttöä</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Muuta seuraavassa Androidin ikkunassa valinta \"Ei-optimoidut sovellukset\" valintaan \"Kaikki sovellukset\", valitse tämä sovellus ja vaihtoehto \"Älä optimoi\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Muuta seuraavassa Androidin ikkunassa valinta \"Ei-optimoidut sovellukset\" valintaan \"Kaikki sovellukset\", valitse tämä sovellus ja vaihtoehto \"Älä optimoi\"</string>
@ -841,6 +840,8 @@
<string name="title_delete_channel">Poista ilmoituskanava</string> <string name="title_delete_channel">Poista ilmoituskanava</string>
<string name="title_insert_contact">Lisää yhteystieto</string> <string name="title_insert_contact">Lisää yhteystieto</string>
<string name="title_edit_contact">Muokkaa yhteystietoa</string> <string name="title_edit_contact">Muokkaa yhteystietoa</string>
<string name="title_contact_email">Sähköposti</string>
<string name="title_contact_name">Nimi</string>
<string name="title_import_contacts">Tuo vCard-yhteystietoja</string> <string name="title_import_contacts">Tuo vCard-yhteystietoja</string>
<string name="title_export_contacts">Vie vCard-yhteystietoja</string> <string name="title_export_contacts">Vie vCard-yhteystietoja</string>
<string name="title_create_sub_folder">Luo alikansio</string> <string name="title_create_sub_folder">Luo alikansio</string>
@ -856,7 +857,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Merkitsemistoimenpiteet</string> <string name="title_delete_operation_flag">Merkitsemistoimenpiteet</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Poistotoimenpiteet</string> <string name="title_delete_operation_delete">Poistotoimenpiteet</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d toimenpidettä poistettu</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d toimenpidettä poistettu</string>
<string name="title_delete_contacts">Poistetaanko kaikki paikalliset yhteystiedot?</string>
<string name="title_no_operations">Ei odottavia toimenpiteitä</string> <string name="title_no_operations">Ei odottavia toimenpiteitä</string>
<string name="title_check_operations">Tarkistetaan toimenpiteitä</string> <string name="title_check_operations">Tarkistetaan toimenpiteitä</string>
<string name="title_hint_operations">Toimenpiteiden poisto voi aiheuttaa viestien katoamista ja synkronointiongelmia</string> <string name="title_hint_operations">Toimenpiteiden poisto voi aiheuttaa viestien katoamista ja synkronointiongelmia</string>
@ -1828,4 +1828,10 @@
<item>Suuri</item> <item>Suuri</item>
<item>Erittäin suuri</item> <item>Erittäin suuri</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Vastaanottaja</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Lähettäjä</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Estetty</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Traiter le message de %1$s comme indésirable?</string> <string name="title_ask_spam_who">Traiter le message de %1$s comme indésirable?</string>
<string name="title_junk_hint">Votre fournisseur de messagerie est responsable du filtrage du pourriel. Une application de messagerie n\'a pas toutes les données pour le faire de manière fiable.</string> <string name="title_junk_hint">Votre fournisseur de messagerie est responsable du filtrage du pourriel. Une application de messagerie n\'a pas toutes les données pour le faire de manière fiable.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Les messages des expéditeurs bloqués ne seront pas téléchargés.
Si l\'option \"Laisser les messages sur le serveur\" n\'est pas activée, ces messages seront définitivement perdus!
</string>
<string name="title_block">Bloquer %1$s</string> <string name="title_block">Bloquer %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Bloquer l\'expéditeur</string> <string name="title_block_sender">Bloquer l\'expéditeur</string>
<string name="title_block_sender_domain">Bloquer le domaine \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Bloquer le domaine \'%1$s\'</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">L\'autorisation d\'accès aux contacts est requise pour rechercher des informations de contact et pour suggérer des contacts</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">L\'autorisation d\'accès aux contacts est requise pour rechercher des informations de contact et pour suggérer des contacts</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Comment puis-je importer des contacts?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Comment puis-je importer des contacts?</string>
<string name="title_setup_doze">Désactiver les optimisations de la pile</string> <string name="title_setup_doze">Désactiver les optimisations de la pile</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Pour envoyer et recevoir des courriels de manière fiable</string> <string name="title_setup_doze_remark">Pour envoyer et recevoir des courriels de manière fiable en arrière-plan</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Les optimisations de la pile doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Les optimisations de la pile doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Bien que cela puisse sembler contradictoire, désactiver les optimisations de pile pour cette application entraînera une diminution de l\'utilisation de la pile</string> <string name="title_setup_doze_hint">Bien que cela puisse sembler contradictoire, désactiver les optimisations de pile pour cette application entraînera une diminution de l\'utilisation de la pile</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Dans la prochaine fenêtre de dialogue Android, changez « Non optimisées » en « Toutes les applications », sélectionnez cette application et cochez « Ne pas optimiser »</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Dans la prochaine fenêtre de dialogue Android, changez « Non optimisées » en « Toutes les applications », sélectionnez cette application et cochez « Ne pas optimiser »</string>
@ -848,6 +851,9 @@
<string name="title_delete_channel">Supprimer un canal de notification</string> <string name="title_delete_channel">Supprimer un canal de notification</string>
<string name="title_insert_contact">Ajouter un contact</string> <string name="title_insert_contact">Ajouter un contact</string>
<string name="title_edit_contact">Modifier un contact</string> <string name="title_edit_contact">Modifier un contact</string>
<string name="title_contact_email">Courriel</string>
<string name="title_contact_name">Nom</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Groupe</string>
<string name="title_import_contacts">Importer des vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importer des vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exporter des vCards</string> <string name="title_export_contacts">Exporter des vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Créer un sous-dossier</string> <string name="title_create_sub_folder">Créer un sous-dossier</string>
@ -863,7 +869,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Opérations de signalement</string> <string name="title_delete_operation_flag">Opérations de signalement</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Opérations de suppression</string> <string name="title_delete_operation_delete">Opérations de suppression</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d opérations supprimées</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d opérations supprimées</string>
<string name="title_delete_contacts">Supprimer tous les contacts locaux?</string> <string name="title_delete_contacts">Supprimer les contacts locaux visibles?</string>
<string name="title_no_operations">Aucune opération en attente</string> <string name="title_no_operations">Aucune opération en attente</string>
<string name="title_check_operations">Vérification des opérations en cours</string> <string name="title_check_operations">Vérification des opérations en cours</string>
<string name="title_hint_operations">La suppression dopérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string> <string name="title_hint_operations">La suppression dopérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
@ -1842,4 +1848,10 @@
<item>Grand</item> <item>Grand</item>
<item>Très grand</item> <item>Très grand</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinataire</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Expéditeur</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Bloqué</item>
<item>Non bloqué</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Traiter le message de %1$s comme indésirable ?</string> <string name="title_ask_spam_who">Traiter le message de %1$s comme indésirable ?</string>
<string name="title_junk_hint">Votre fournisseur de messagerie est responsable du filtrage des messages indésirables. Une application de messagerie ne dispose pas de toutes les données nécessaires pour le faire de façon fiable.</string> <string name="title_junk_hint">Votre fournisseur de messagerie est responsable du filtrage des messages indésirables. Une application de messagerie ne dispose pas de toutes les données nécessaires pour le faire de façon fiable.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Les messages des expéditeurs bloqués ne seront pas téléchargés.
Si l\'option \"Laisser les messages sur le serveur\" n\'est pas activée, ces messages seront définitivement perdus !
</string>
<string name="title_block">Bloquer %1$s</string> <string name="title_block">Bloquer %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Bloquer l\'expéditeur</string> <string name="title_block_sender">Bloquer l\'expéditeur</string>
<string name="title_block_sender_domain">Bloquer le domaine \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Bloquer le domaine \'%1$s\'</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">L\'autorisation d\'accès aux contacts est requise pour rechercher des informations de contact et pour suggérer des contacts</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">L\'autorisation d\'accès aux contacts est requise pour rechercher des informations de contact et pour suggérer des contacts</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Comment puis-je importer des contacts ?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Comment puis-je importer des contacts ?</string>
<string name="title_setup_doze">Désactiver les optimisations de la batterie</string> <string name="title_setup_doze">Désactiver les optimisations de la batterie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Pour envoyer et recevoir des e-mails de manière fiable</string> <string name="title_setup_doze_remark">Pour envoyer et recevoir des e-mails de manière fiable en arrière-plan</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Les optimisations de la batterie doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Les optimisations de la batterie doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Bien que cela puisse sembler contradictoire, désactiver les optimisations de batterie pour cette application entraînera une diminution de l\'utilisation de la batterie</string> <string name="title_setup_doze_hint">Bien que cela puisse sembler contradictoire, désactiver les optimisations de batterie pour cette application entraînera une diminution de l\'utilisation de la batterie</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Dans la prochaine fenêtre de dialogue Android, changez « Non optimisées » en « Toutes les applications », sélectionnez cette application et cochez « Ne pas optimiser »</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Dans la prochaine fenêtre de dialogue Android, changez « Non optimisées » en « Toutes les applications », sélectionnez cette application et cochez « Ne pas optimiser »</string>
@ -848,6 +851,9 @@
<string name="title_delete_channel">Supprimer un canal de notification</string> <string name="title_delete_channel">Supprimer un canal de notification</string>
<string name="title_insert_contact">Ajouter un contact</string> <string name="title_insert_contact">Ajouter un contact</string>
<string name="title_edit_contact">Modifier un contact</string> <string name="title_edit_contact">Modifier un contact</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Nom</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Groupe</string>
<string name="title_import_contacts">Importer des vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importer des vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exporter des vCards</string> <string name="title_export_contacts">Exporter des vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Créer un sous-dossier</string> <string name="title_create_sub_folder">Créer un sous-dossier</string>
@ -863,7 +869,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Opérations de signalement</string> <string name="title_delete_operation_flag">Opérations de signalement</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Opérations de suppression</string> <string name="title_delete_operation_delete">Opérations de suppression</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d opérations supprimées</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d opérations supprimées</string>
<string name="title_delete_contacts">Supprimer tous les contacts locaux ?</string> <string name="title_delete_contacts">Supprimer les contacts locaux visibles ?</string>
<string name="title_no_operations">Aucune opération en attente</string> <string name="title_no_operations">Aucune opération en attente</string>
<string name="title_check_operations">Vérification des opérations en cours</string> <string name="title_check_operations">Vérification des opérations en cours</string>
<string name="title_hint_operations">La suppression dopérations en attente peut provoquer la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string> <string name="title_hint_operations">La suppression dopérations en attente peut provoquer la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation</string>
@ -1842,4 +1848,10 @@
<item>Grand</item> <item>Grand</item>
<item>Très grand</item> <item>Très grand</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinataire</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Expéditeur</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Bloqué</item>
<item>Non bloqué</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -161,7 +161,6 @@
<string name="title_setup_permissions">Subsydzje tagongsrjochten</string> <string name="title_setup_permissions">Subsydzje tagongsrjochten</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Om tagong te krijen ta kontaktynformaasje (opsjoneel)</string> <string name="title_setup_permissions_remark">Om tagong te krijen ta kontaktynformaasje (opsjoneel)</string>
<string name="title_setup_doze">Batteryoptimalisaasje ûtskeakelje</string> <string name="title_setup_doze">Batteryoptimalisaasje ûtskeakelje</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Om betrouber email te ferstjoeren en te ûntfangen</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Hoewol dit miskien tsjinstridich klinkt, sil útskeakeljen fan batterijoptimalisaasjes foar dizze app resultearje yn minder batterijferbrûk</string> <string name="title_setup_doze_hint">Hoewol dit miskien tsjinstridich klinkt, sil útskeakeljen fan batterijoptimalisaasjes foar dizze app resultearje yn minder batterijferbrûk</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Yn it folgjende Android-dialooch feroarje \"Net optimisearre\" nei \"Alle apps\", selektearje dizze app en selektearje \"Net optimalisearje\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Yn it folgjende Android-dialooch feroarje \"Net optimisearre\" nei \"Alle apps\", selektearje dizze app en selektearje \"Net optimalisearje\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Hege batterij gebrûk?</string> <string name="title_setup_doze_battery">Hege batterij gebrûk?</string>
@ -669,6 +668,8 @@
<string name="title_delete_channel">Notifikaasjekanaal wiskje</string> <string name="title_delete_channel">Notifikaasjekanaal wiskje</string>
<string name="title_insert_contact">Kontakt tafoegje</string> <string name="title_insert_contact">Kontakt tafoegje</string>
<string name="title_edit_contact">Kontakt bewurkje</string> <string name="title_edit_contact">Kontakt bewurkje</string>
<string name="title_contact_email">Email</string>
<string name="title_contact_name">Namme</string>
<string name="title_create_sub_folder">Submap oanmeitsje</string> <string name="title_create_sub_folder">Submap oanmeitsje</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Alle jiskefetberjochten permanint wiskje?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Alle jiskefetberjochten permanint wiskje?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Alle spamberjochten permanint wiskje?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Alle spamberjochten permanint wiskje?</string>
@ -682,7 +683,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Flagge operaasjes</string> <string name="title_delete_operation_flag">Flagge operaasjes</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Bedriuwen wiskje</string> <string name="title_delete_operation_delete">Bedriuwen wiskje</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operaasjes wiske</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operaasjes wiske</string>
<string name="title_delete_contacts">Alle lokale kontakten wiskje?</string>
<string name="title_no_operations">Gjin wachtsjende operaasjes</string> <string name="title_no_operations">Gjin wachtsjende operaasjes</string>
<string name="title_hint_operations">Wiskjen fan operaasjes kin resultearje yn ferdwine berjochten en syngronisaasjeproblemen</string> <string name="title_hint_operations">Wiskjen fan operaasjes kin resultearje yn ferdwine berjochten en syngronisaasjeproblemen</string>
<string name="title_op_title_headers">Headers downloade</string> <string name="title_op_title_headers">Headers downloade</string>
@ -1556,4 +1556,10 @@
<item>Grutte</item> <item>Grutte</item>
<item>Ekstra grut</item> <item>Ekstra grut</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Ûntfanger</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Stjoerder</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blocked</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -178,7 +178,6 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">É necesario conceder os permisos de contactos para ler a información de contacto e suxerir contactos</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">É necesario conceder os permisos de contactos para ler a información de contacto e suxerir contactos</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Como podo importar os meus contactos?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Como podo importar os meus contactos?</string>
<string name="title_setup_doze">Desactivar as optimizacións da batería</string> <string name="title_setup_doze">Desactivar as optimizacións da batería</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Para recibir e enviar o correo de maneira fiable</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">As optimizacións da batería deberían estar desactivadas para que a aplicación poda enviar e recibir mensaxes de maneira fiable mentres estea de fondo</string> <string name="title_setup_doze_explanation">As optimizacións da batería deberían estar desactivadas para que a aplicación poda enviar e recibir mensaxes de maneira fiable mentres estea de fondo</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Aínda que poida soar contraditorio, desactivar as optimizacións da batería nesta aplicación podería resultar nun menor uso da batería</string> <string name="title_setup_doze_hint">Aínda que poida soar contraditorio, desactivar as optimizacións da batería nesta aplicación podería resultar nun menor uso da batería</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">No seguinte diálogo de Android, cambie de \"Non optimizado\" a \"Todas as apps\", seleccione esta aplicación e logo \"Non optimizar\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">No seguinte diálogo de Android, cambie de \"Non optimizado\" a \"Todas as apps\", seleccione esta aplicación e logo \"Non optimizar\"</string>
@ -836,6 +835,8 @@
<string name="title_delete_channel">Eliminar unha canle de notificación</string> <string name="title_delete_channel">Eliminar unha canle de notificación</string>
<string name="title_insert_contact">Engadir contacto</string> <string name="title_insert_contact">Engadir contacto</string>
<string name="title_edit_contact">Editar contacto</string> <string name="title_edit_contact">Editar contacto</string>
<string name="title_contact_email">Correo</string>
<string name="title_contact_name">Nome</string>
<string name="title_import_contacts">Importar vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importar vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exportar vCards</string> <string name="title_export_contacts">Exportar vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Crear cartafol</string> <string name="title_create_sub_folder">Crear cartafol</string>
@ -851,7 +852,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Marcar operacións</string> <string name="title_delete_operation_flag">Marcar operacións</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Eliminar operacións</string> <string name="title_delete_operation_delete">Eliminar operacións</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operacións borradas</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operacións borradas</string>
<string name="title_delete_contacts">Eliminar todos os contactos locais?</string>
<string name="title_no_operations">Sen operacións pendentes</string> <string name="title_no_operations">Sen operacións pendentes</string>
<string name="title_hint_operations">Borrar operacións pode resultar en mensaxes desaparecidas e problemas de sincronización</string> <string name="title_hint_operations">Borrar operacións pode resultar en mensaxes desaparecidas e problemas de sincronización</string>
<string name="title_op_title_headers">Descargando cabeceiras</string> <string name="title_op_title_headers">Descargando cabeceiras</string>
@ -1820,4 +1820,10 @@
<item>Grande</item> <item>Grande</item>
<item>Extragrande</item> <item>Extragrande</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinatario</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Remitente</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blocked</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -97,6 +97,7 @@
</string> </string>
<string name="title_advanced_cleanup">Depending on the Android version, tethering may work or may not work. Tethered traffic cannot be filtered.</string> <string name="title_advanced_cleanup">Depending on the Android version, tethering may work or may not work. Tethered traffic cannot be filtered.</string>
<string name="title_synchronize_enabled">तुल्यकालित करें</string> <string name="title_synchronize_enabled">तुल्यकालित करें</string>
<string name="title_contact_email">ईमेल</string>
<string name="title_inbox_root_hint"> Some providers require new folders to be created below the inbox. In this case, you can long press the inbox in the folder list and select \'Create sub folder\'. <string name="title_inbox_root_hint"> Some providers require new folders to be created below the inbox. In this case, you can long press the inbox in the folder list and select \'Create sub folder\'.
</string> </string>
<string name="title_months_all">सभी</string> <string name="title_months_all">सभी</string>
@ -142,4 +143,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Sender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">अवरोधित</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -468,12 +468,13 @@
<string name="title_create_channel">Stvorite kanal obavijesti</string> <string name="title_create_channel">Stvorite kanal obavijesti</string>
<string name="title_edit_channel">Uredi kanal obavijesti</string> <string name="title_edit_channel">Uredi kanal obavijesti</string>
<string name="title_delete_channel">Izbriši kanal obavijesti</string> <string name="title_delete_channel">Izbriši kanal obavijesti</string>
<string name="title_contact_email">E-pošta</string>
<string name="title_contact_name">Ime</string>
<string name="title_create_sub_folder">Stvori podmapu</string> <string name="title_create_sub_folder">Stvori podmapu</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Želite li trajno izbrisati sve poruke u otpadu?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Želite li trajno izbrisati sve poruke u otpadu?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Želite li trajno izbrisati sve poruke označene kao spam?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Želite li trajno izbrisati sve poruke označene kao spam?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">Želite li trajno izbrisati sve poruke u otpadu svih računa?</string> <string name="title_empty_trash_all_ask">Želite li trajno izbrisati sve poruke u otpadu svih računa?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">Trajno izbrisati sve neželjene poruke svih računa?</string> <string name="title_empty_spam_all_ask">Trajno izbrisati sve neželjene poruke svih računa?</string>
<string name="title_delete_contacts">Želite li izbrisati sve lokalne kontakte?</string>
<string name="title_no_operations">Nema operacija na čekanju</string> <string name="title_no_operations">Nema operacija na čekanju</string>
<string name="title_hint_operations">Brisanje operacija može rezultirati nestankom poruka i problemima sa sinkronizacijom</string> <string name="title_hint_operations">Brisanje operacija može rezultirati nestankom poruka i problemima sa sinkronizacijom</string>
<string name="title_folder_name">Naziv mape</string> <string name="title_folder_name">Naziv mape</string>
@ -1159,4 +1160,10 @@
<item>Veliko</item> <item>Veliko</item>
<item>Extra veliko</item> <item>Extra veliko</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Primatelj</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Pošiljatelj</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokirano</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -180,7 +180,6 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">A kapcsolatokhoz való hozzáférés szükséges ahhoz, hogy levélírásnál felajánlja a konkrét címet</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">A kapcsolatokhoz való hozzáférés szükséges ahhoz, hogy levélírásnál felajánlja a konkrét címet</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hogyan importálhatok névjegyeket?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Hogyan importálhatok névjegyeket?</string>
<string name="title_setup_doze">Akkumulátor-optimalizálás kikapcsolása</string> <string name="title_setup_doze">Akkumulátor-optimalizálás kikapcsolása</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Megbízhatóan küldhet és fogadhat e-maileket</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">A akkumulátor optimalizálást ki kell kapcsolni annak érdekében, hogy az app a háttérben biztonsággal tudjon küldeni és fogadni üzeneteket</string> <string name="title_setup_doze_explanation">A akkumulátor optimalizálást ki kell kapcsolni annak érdekében, hogy az app a háttérben biztonsággal tudjon küldeni és fogadni üzeneteket</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Habár ellentmondásosnak tűnhet, de az akkaumulátor optimalizálás kikapcsolásával kevesebb erőforrást fog használni az app</string> <string name="title_setup_doze_hint">Habár ellentmondásosnak tűnhet, de az akkaumulátor optimalizálás kikapcsolásával kevesebb erőforrást fog használni az app</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">A következő Android párbeszédpanelen változtassa meg a „Nincs optimalizálva” értéket „Minden alkalmazás” értékre, válassza ki ezt az alkalmazást, és válassza a „Ne optimalizálja” lehetőséget</string> <string name="title_setup_doze_instructions">A következő Android párbeszédpanelen változtassa meg a „Nincs optimalizálva” értéket „Minden alkalmazás” értékre, válassza ki ezt az alkalmazást, és válassza a „Ne optimalizálja” lehetőséget</string>
@ -820,6 +819,8 @@
<string name="title_delete_channel">Értesítési csatorna törlése</string> <string name="title_delete_channel">Értesítési csatorna törlése</string>
<string name="title_insert_contact">Névjegy hozzáadása</string> <string name="title_insert_contact">Névjegy hozzáadása</string>
<string name="title_edit_contact">Névjegy szerkesztése</string> <string name="title_edit_contact">Névjegy szerkesztése</string>
<string name="title_contact_email">Email</string>
<string name="title_contact_name">Név</string>
<string name="title_import_contacts">vCard-ok importálása</string> <string name="title_import_contacts">vCard-ok importálása</string>
<string name="title_export_contacts">vCard-ok exportálása</string> <string name="title_export_contacts">vCard-ok exportálása</string>
<string name="title_create_sub_folder">Almappa létrehozása</string> <string name="title_create_sub_folder">Almappa létrehozása</string>
@ -835,7 +836,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Zászló műveletek</string> <string name="title_delete_operation_flag">Zászló műveletek</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Műveletek törlése</string> <string name="title_delete_operation_delete">Műveletek törlése</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d művelet törölve</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d művelet törölve</string>
<string name="title_delete_contacts">Törli a helyi névjegyzéket?</string>
<string name="title_no_operations">Nincs végrehajtásra váró művelet</string> <string name="title_no_operations">Nincs végrehajtásra váró művelet</string>
<string name="title_hint_operations">Műveletek törlése eltűnő üzeneteket és szinkronizálási problémákat okozhat</string> <string name="title_hint_operations">Műveletek törlése eltűnő üzeneteket és szinkronizálási problémákat okozhat</string>
<string name="title_op_title_headers">Fejlécek letöltése</string> <string name="title_op_title_headers">Fejlécek letöltése</string>
@ -1793,4 +1793,10 @@
<item>Nagy</item> <item>Nagy</item>
<item>Óriási</item> <item>Óriási</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Címzett</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Feladó</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Letiltva</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -76,6 +76,7 @@
<string name="title_advanced_caption_conversation">Դիալոգ</string> <string name="title_advanced_caption_conversation">Դիալոգ</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Նամակ</string> <string name="title_advanced_caption_message">Նամակ</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Համաժամեցում</string> <string name="title_synchronize_enabled">Համաժամեցում</string>
<string name="title_contact_email">Էլ.հասցե</string>
<string name="title_raw_send_message">Նամակ</string> <string name="title_raw_send_message">Նամակ</string>
<string name="title_raw_send_thread">Դիալոգ</string> <string name="title_raw_send_thread">Դիալոգ</string>
<string name="title_compose">Գրել</string> <string name="title_compose">Գրել</string>

@ -168,7 +168,6 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_permissions_explanation">Izin kontak diperlukan untuk mencari info kontak dan menyarankan kontak</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Izin kontak diperlukan untuk mencari info kontak dan menyarankan kontak</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Bagaimana saya dapat mengimpor kontak?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Bagaimana saya dapat mengimpor kontak?</string>
<string name="title_setup_doze">Nonaktifkan pengoptimalan baterai</string> <string name="title_setup_doze">Nonaktifkan pengoptimalan baterai</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Untuk mengirim dan menerima email secara handal</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Pengoptimalan baterai harus dinonaktifkan untuk aplikasi guna memastikan pengiriman dan penerimaan pesan yang andal di latar belakang aplikasi</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Pengoptimalan baterai harus dinonaktifkan untuk aplikasi guna memastikan pengiriman dan penerimaan pesan yang andal di latar belakang aplikasi</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Meskipun mungkin terdengar kontradiktif, menonaktifkan pengoptimalan baterai untuk aplikasi ini akan mengurangi penggunaan baterai</string> <string name="title_setup_doze_hint">Meskipun mungkin terdengar kontradiktif, menonaktifkan pengoptimalan baterai untuk aplikasi ini akan mengurangi penggunaan baterai</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Pada perubahan dialog Android berikutnya \"Tidak dioptimalkan\" menjadi \"Semua Aplikasi\", pilih aplikasi dan pilih \"Jangan Optimalkan\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Pada perubahan dialog Android berikutnya \"Tidak dioptimalkan\" menjadi \"Semua Aplikasi\", pilih aplikasi dan pilih \"Jangan Optimalkan\"</string>
@ -784,6 +783,8 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_delete_channel">Hapus saluran pemberitahuan / notifikasi</string> <string name="title_delete_channel">Hapus saluran pemberitahuan / notifikasi</string>
<string name="title_insert_contact">Tambah kontak</string> <string name="title_insert_contact">Tambah kontak</string>
<string name="title_edit_contact">Ubah kontak</string> <string name="title_edit_contact">Ubah kontak</string>
<string name="title_contact_email">Surel</string>
<string name="title_contact_name">Nama</string>
<string name="title_import_contacts">Impor vCard</string> <string name="title_import_contacts">Impor vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Ekspor vCard</string> <string name="title_export_contacts">Ekspor vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Buat sub folder</string> <string name="title_create_sub_folder">Buat sub folder</string>
@ -799,7 +800,6 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_delete_operation_flag">Operasi bersyarat</string> <string name="title_delete_operation_flag">Operasi bersyarat</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Hapus operasi</string> <string name="title_delete_operation_delete">Hapus operasi</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasi dihapus</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasi dihapus</string>
<string name="title_delete_contacts">Hapus semua kontak lokal?</string>
<string name="title_no_operations">Tidak ada operasi yang tertunda</string> <string name="title_no_operations">Tidak ada operasi yang tertunda</string>
<string name="title_hint_operations">Menghapus operasi dapat mengakibatkan hilangnya pesan dan masalah sinkronisasi</string> <string name="title_hint_operations">Menghapus operasi dapat mengakibatkan hilangnya pesan dan masalah sinkronisasi</string>
<string name="title_op_title_headers">Mengunduh kepala surat</string> <string name="title_op_title_headers">Mengunduh kepala surat</string>
@ -1739,4 +1739,10 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<item>Besar</item> <item>Besar</item>
<item>Ekstra besar</item> <item>Ekstra besar</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Penerima</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Pengirim</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Diblokir</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -181,7 +181,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Le autorizzazioni di contatto sono necessarie per cercare informazioni di contatto e suggerire contatti</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Le autorizzazioni di contatto sono necessarie per cercare informazioni di contatto e suggerire contatti</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Come posso importare i contatti?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Come posso importare i contatti?</string>
<string name="title_setup_doze">Disabilita le ottimizzazioni della batteria</string> <string name="title_setup_doze">Disabilita le ottimizzazioni della batteria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Per inviare e ricevere email in modo affidabile</string> <string name="title_setup_doze_remark">Per inviare e ricevere email affidabilmente in background</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Le ottimizzazioni della batteria dovrebbero esser disabilitate per l\'app, per assicurare un\'affidabile invio e ricezione dei messaggi in background</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Le ottimizzazioni della batteria dovrebbero esser disabilitate per l\'app, per assicurare un\'affidabile invio e ricezione dei messaggi in background</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Sebbene questo possa sembrare contraddittorio, disattivare le ottimizzazioni della batteria per quest\'app risulterà in un minore uso della batteria</string> <string name="title_setup_doze_hint">Sebbene questo possa sembrare contraddittorio, disattivare le ottimizzazioni della batteria per quest\'app risulterà in un minore uso della batteria</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Nella prossima finestra di Android cambia \"Non ottimizzata\" a \"Tutte le app\", seleziona quest\'app e seleziona \"Non ottimizzare\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Nella prossima finestra di Android cambia \"Non ottimizzata\" a \"Tutte le app\", seleziona quest\'app e seleziona \"Non ottimizzare\"</string>
@ -848,6 +848,8 @@
<string name="title_delete_channel">Elimina il canale di notifica</string> <string name="title_delete_channel">Elimina il canale di notifica</string>
<string name="title_insert_contact">Aggiungi contatto</string> <string name="title_insert_contact">Aggiungi contatto</string>
<string name="title_edit_contact">Modifica contatto</string> <string name="title_edit_contact">Modifica contatto</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Nome</string>
<string name="title_import_contacts">Importa vCard</string> <string name="title_import_contacts">Importa vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Esporta vCard</string> <string name="title_export_contacts">Esporta vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Crea sottocartella</string> <string name="title_create_sub_folder">Crea sottocartella</string>
@ -863,7 +865,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Contrassegna operazioni</string> <string name="title_delete_operation_flag">Contrassegna operazioni</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Elimina operazioni</string> <string name="title_delete_operation_delete">Elimina operazioni</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operazioni eliminate</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operazioni eliminate</string>
<string name="title_delete_contacts">Eliminare tutti i contatti locali?</string> <string name="title_delete_contacts">Eliminare i contatti locali visibili?</string>
<string name="title_no_operations">Nessun\'operazione in sospeso</string> <string name="title_no_operations">Nessun\'operazione in sospeso</string>
<string name="title_check_operations">Controllando le operazioni</string> <string name="title_check_operations">Controllando le operazioni</string>
<string name="title_hint_operations">Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione</string> <string name="title_hint_operations">Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione</string>
@ -1842,4 +1844,10 @@
<item>Grande</item> <item>Grande</item>
<item>Molto grande</item> <item>Molto grande</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinatario</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Mittente</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Bloccate</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -92,6 +92,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">להתייחס להודעה מאת %1$s כספאם?</string> <string name="title_ask_spam_who">להתייחס להודעה מאת %1$s כספאם?</string>
<string name="title_junk_hint">ספק הדוא״ל שלך אמון על סינון הספאם. ליישומון דוא״ל אין את כל הנתונים הנחוצים לעשות זאת בצורה מהימנה.</string> <string name="title_junk_hint">ספק הדוא״ל שלך אמון על סינון הספאם. ליישומון דוא״ל אין את כל הנתונים הנחוצים לעשות זאת בצורה מהימנה.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> הודעות ממוענים חסומים לא תימשכנה.
אם האפשרות „להשאיר הודעות על השרת” אינה פעילה, ההודעות הללו תאבדנה לנצח!
</string>
<string name="title_block">חסימת %1$s</string> <string name="title_block">חסימת %1$s</string>
<string name="title_block_sender">חסימת השולח</string> <string name="title_block_sender">חסימת השולח</string>
<string name="title_block_sender_domain">חסימת שם התחום %1$s</string> <string name="title_block_sender_domain">חסימת שם התחום %1$s</string>
@ -201,7 +204,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">נדרשות הרשאות לאנשי הקשר כדי לחפש פרטי אנשי קשר ולהציע אנשי קשר</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">נדרשות הרשאות לאנשי הקשר כדי לחפש פרטי אנשי קשר ולהציע אנשי קשר</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">איך אפשר לייבא אנשי קשר?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">איך אפשר לייבא אנשי קשר?</string>
<string name="title_setup_doze">השבתת מיטובי סוללה</string> <string name="title_setup_doze">השבתת מיטובי סוללה</string>
<string name="title_setup_doze_remark">כדי לשלוח ולקבל הודעות בצורה מהימנה</string> <string name="title_setup_doze_remark">כדי לשלוח ולקבל הודעות בצורה מהימנה ברקע</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">יש להשבית את מיטובי הסוללה עבור היישומון כדי לוודא ששליחת וקבלת הדוא״ל ברקע מהימנות</string> <string name="title_setup_doze_explanation">יש להשבית את מיטובי הסוללה עבור היישומון כדי לוודא ששליחת וקבלת הדוא״ל ברקע מהימנות</string>
<string name="title_setup_doze_hint">למרות שזה נשמע סותר, כיבוי מיטובי הסוללה ליישומון הזה מצמצם את השימוש בסוללה</string> <string name="title_setup_doze_hint">למרות שזה נשמע סותר, כיבוי מיטובי הסוללה ליישומון הזה מצמצם את השימוש בסוללה</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">בחלונית הבאה ב־Android יש לשנות את „לא ממוטב” ל־„כל היישומונים”, יש לבחור ביישומון הזה ולבחור ב־„לא למטב”</string> <string name="title_setup_doze_instructions">בחלונית הבאה ב־Android יש לשנות את „לא ממוטב” ל־„כל היישומונים”, יש לבחור ביישומון הזה ולבחור ב־„לא למטב”</string>
@ -395,6 +398,7 @@
<string name="title_advanced_close_pane">לצמצם שורה או עמודה בעת סגירת דיון</string> <string name="title_advanced_close_pane">לצמצם שורה או עמודה בעת סגירת דיון</string>
<string name="title_advanced_column_width">רוחב עמודת הודעה: %1$s %%</string> <string name="title_advanced_column_width">רוחב עמודת הודעה: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_nav_options">הצגת אפשרויות תפריט הניווט</string> <string name="title_advanced_nav_options">הצגת אפשרויות תפריט הניווט</string>
<string name="title_advanced_nav_categories">להציג את קטגוריות החשבונות בתפריט הניווט</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">נעיצת תפריט הניווט</string> <string name="title_advanced_nav_pin">נעיצת תפריט הניווט</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">להסתיר את אפשרויות תפריט הניווט?</string> <string name="title_advanced_nav_hide_title">להסתיר את אפשרויות תפריט הניווט?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">אפשר להפעיל את האפשרויות שוב בהגדרות התצוגה</string> <string name="title_advanced_nav_hide_message">אפשר להפעיל את האפשרויות שוב בהגדרות התצוגה</string>
@ -866,6 +870,9 @@
<string name="title_delete_channel">מחיקת ערוץ התראות</string> <string name="title_delete_channel">מחיקת ערוץ התראות</string>
<string name="title_insert_contact">הוספת איש קשר</string> <string name="title_insert_contact">הוספת איש קשר</string>
<string name="title_edit_contact">עריכת איש קשר</string> <string name="title_edit_contact">עריכת איש קשר</string>
<string name="title_contact_email">דוא״ל</string>
<string name="title_contact_name">שם</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">קבוצה</string>
<string name="title_import_contacts">ייבוא כרטיסי ביקור (vCard)</string> <string name="title_import_contacts">ייבוא כרטיסי ביקור (vCard)</string>
<string name="title_export_contacts">ייצוא כרטיסי ביקור (vCard)</string> <string name="title_export_contacts">ייצוא כרטיסי ביקור (vCard)</string>
<string name="title_create_sub_folder">יצירת תת־תיקייה</string> <string name="title_create_sub_folder">יצירת תת־תיקייה</string>
@ -881,7 +888,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">פעילויות סימון בדגל</string> <string name="title_delete_operation_flag">פעילויות סימון בדגל</string>
<string name="title_delete_operation_delete">פעילויות מחיקה</string> <string name="title_delete_operation_delete">פעילויות מחיקה</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d פעילויות נמחקו</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d פעילויות נמחקו</string>
<string name="title_delete_contacts">למחוק את כל אנשי הקשר המקומיים?</string> <string name="title_delete_contacts">למחוק אנשי קשר מקומיים גלויים?</string>
<string name="title_no_operations">אין פעילויות ממתינות</string> <string name="title_no_operations">אין פעילויות ממתינות</string>
<string name="title_check_operations">הפעולות נבדקות</string> <string name="title_check_operations">הפעולות נבדקות</string>
<string name="title_hint_operations">פעולות מחיקה יכולות לגרום להודעות שנעלמות ולתקלות סנכרון</string> <string name="title_hint_operations">פעולות מחיקה יכולות לגרום להודעות שנעלמות ולתקלות סנכרון</string>
@ -1855,4 +1862,10 @@
<item>גודל</item> <item>גודל</item>
<item>גדול במיוחד</item> <item>גדול במיוחד</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>נמען</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">מוען</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">חסום</item>
<item>לא חסום</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -62,12 +62,16 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">%1$s からのメッセージを迷惑メールとして扱いますか?</string> <string name="title_ask_spam_who">%1$s からのメッセージを迷惑メールとして扱いますか?</string>
<string name="title_junk_hint">迷惑メールフィルタリングはメールプロバイダーが行うべきものです。メールクライアントは正しく迷惑メールを区別するために必要な情報を取得することができません。</string> <string name="title_junk_hint">迷惑メールフィルタリングはメールプロバイダーが行うべきものです。メールクライアントは正しく迷惑メールを区別するために必要な情報を取得することができません。</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> ブロックされた差出人からのメッセージはダウンロードされません。
「サーバーにメッセージを残す」が有効になっていない場合、これらのメッセージは永久に失われます!
</string>
<string name="title_block">%1$s をブロック</string> <string name="title_block">%1$s をブロック</string>
<string name="title_block_sender">差出人をブロック</string> <string name="title_block_sender">差出人をブロック</string>
<string name="title_block_sender_domain">ドメイン「%1$s」をブロック</string> <string name="title_block_sender_domain">ドメイン「%1$s」をブロック</string>
<string name="title_block_sender_hint"> 差出人のブロックは無料版の機能です。 <string name="title_block_sender_hint"> 差出人のブロックは無料版の機能です。
差出人のドメインをブロックするにはフィルタールールを使用します。これはプロ版の機能です。 差出人のドメインをブロックするにはフィルタールールを使用します。これはプロ版の機能です。
</string> </string>
<string name="title_blocked_senders">ブロックされた差出人</string>
<string name="title_junk_filter">ローカルの迷惑メールフィルターを使用</string> <string name="title_junk_filter">ローカルの迷惑メールフィルターを使用</string>
<string name="title_junk_filter_hint">バッテリー使用量が増加します。また、メッセージを誤って迷惑メールと判定する可能性が高まります</string> <string name="title_junk_filter_hint">バッテリー使用量が増加します。また、メッセージを誤って迷惑メールと判定する可能性が高まります</string>
<string name="title_junk_blocklist">迷惑メールブロックリストを使用</string> <string name="title_junk_blocklist">迷惑メールブロックリストを使用</string>
@ -170,7 +174,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">連絡先を検索したり、連絡先を自動入力するには連絡先へのアクセス権限が必要です</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">連絡先を検索したり、連絡先を自動入力するには連絡先へのアクセス権限が必要です</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">連絡先をインポートするにはどうすればいいですか?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">連絡先をインポートするにはどうすればいいですか?</string>
<string name="title_setup_doze">バッテリー最適化を無効にする</string> <string name="title_setup_doze">バッテリー最適化を無効にする</string>
<string name="title_setup_doze_remark">確実にメールを送受信するため</string> <string name="title_setup_doze_remark">バックグラウンドで確実にメールを送受信するには</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">バックグラウンドでのメッセージの送受信を確実に行うには、アプリのバッテリー最適化を無効にする必要があります</string> <string name="title_setup_doze_explanation">バックグラウンドでのメッセージの送受信を確実に行うには、アプリのバッテリー最適化を無効にする必要があります</string>
<string name="title_setup_doze_hint">矛盾していると思われるかもしれませんが、このアプリのバッテリー最適化をオフにするとバッテリー使用量が少なくなります</string> <string name="title_setup_doze_hint">矛盾していると思われるかもしれませんが、このアプリのバッテリー最適化をオフにするとバッテリー使用量が少なくなります</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">次に表示される Android のダイアログで「すべてのアプリ」から、このアプリを選択して「最適化しない」を選択します</string> <string name="title_setup_doze_instructions">次に表示される Android のダイアログで「すべてのアプリ」から、このアプリを選択して「最適化しない」を選択します</string>
@ -364,6 +368,7 @@
<string name="title_advanced_close_pane">会話を閉じるときに、行または列を閉じる</string> <string name="title_advanced_close_pane">会話を閉じるときに、行または列を閉じる</string>
<string name="title_advanced_column_width">本文の横幅: %1$s %%</string> <string name="title_advanced_column_width">本文の横幅: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_nav_options">ナビゲーションメニューにオプションを表示</string> <string name="title_advanced_nav_options">ナビゲーションメニューにオプションを表示</string>
<string name="title_advanced_nav_categories">ナビゲーションメニューにアカウントのカテゴリーを表示</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">ナビゲーションメニューをピン留め</string> <string name="title_advanced_nav_pin">ナビゲーションメニューをピン留め</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">ナビゲーションメニューからオプションを非表示にしますか?</string> <string name="title_advanced_nav_hide_title">ナビゲーションメニューからオプションを非表示にしますか?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">表示設定からもう一度オプションを表示することができます</string> <string name="title_advanced_nav_hide_message">表示設定からもう一度オプションを表示することができます</string>
@ -743,7 +748,7 @@
<string name="title_client_certificate">クライアント証明書</string> <string name="title_client_certificate">クライアント証明書</string>
<string name="title_realm">Realm</string> <string name="title_realm">Realm</string>
<string name="title_use_ip">ホスト名の代わりにローカル IP アドレスを使用</string> <string name="title_use_ip">ホスト名の代わりにローカル IP アドレスを使用</string>
<string name="title_ehlo">Custom HELO/EHLO identification</string> <string name="title_ehlo">カスタム HELO/EHLO 識別</string>
<string name="title_primary">プライマリー</string> <string name="title_primary">プライマリー</string>
<string name="title_primary_account">プライマリー (デフォルトアカウント)</string> <string name="title_primary_account">プライマリー (デフォルトアカウント)</string>
<string name="title_primary_identity">プライマリー (デフォルト ID)</string> <string name="title_primary_identity">プライマリー (デフォルト ID)</string>
@ -751,8 +756,8 @@
<string name="title_leave_on_server">サーバーにメッセージを残す</string> <string name="title_leave_on_server">サーバーにメッセージを残す</string>
<string name="title_leave_deleted">削除したメッセージをサーバーに残す</string> <string name="title_leave_deleted">削除したメッセージをサーバーに残す</string>
<string name="title_leave_on_device">デバイスにメッセージを残す</string> <string name="title_leave_on_device">デバイスにメッセージを残す</string>
<string name="title_max_messages">ダウンロードするメッセージの最大数(空白を含め全て)</string> <string name="title_max_messages">ダウンロードするメッセージの最大数(すべてをダウンロードするには空白のままにします)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">ポーリング間隔 (分)</string> <string name="title_keep_poll_interval">更新間隔(分)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">キープアライブ間隔 (分)</string> <string name="title_keep_alive_interval">キープアライブ間隔 (分)</string>
<string name="title_server_time">サーバーの受信時刻を使用</string> <string name="title_server_time">サーバーの受信時刻を使用</string>
<string name="title_received_header">「Received」ヘッダーを使用</string> <string name="title_received_header">「Received」ヘッダーを使用</string>
@ -835,6 +840,9 @@
<string name="title_delete_channel">通知チャンネルを削除</string> <string name="title_delete_channel">通知チャンネルを削除</string>
<string name="title_insert_contact">連絡先に追加</string> <string name="title_insert_contact">連絡先に追加</string>
<string name="title_edit_contact">連絡先を編集</string> <string name="title_edit_contact">連絡先を編集</string>
<string name="title_contact_email">メール</string>
<string name="title_contact_name">名前</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">グループ</string>
<string name="title_import_contacts">vCard をインポート</string> <string name="title_import_contacts">vCard をインポート</string>
<string name="title_export_contacts">vCard をエクスポート</string> <string name="title_export_contacts">vCard をエクスポート</string>
<string name="title_create_sub_folder">サブフォルダーを作成</string> <string name="title_create_sub_folder">サブフォルダーを作成</string>
@ -850,7 +858,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">フラグ操作</string> <string name="title_delete_operation_flag">フラグ操作</string>
<string name="title_delete_operation_delete">削除操作</string> <string name="title_delete_operation_delete">削除操作</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d 件の操作が削除されました</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d 件の操作が削除されました</string>
<string name="title_delete_contacts">すべてのローカル連絡先を削除しますか?</string> <string name="title_delete_contacts">表示されているローカル連絡先を削除しますか?</string>
<string name="title_no_operations">保留中の操作はありません</string> <string name="title_no_operations">保留中の操作はありません</string>
<string name="title_check_operations">操作の確認</string> <string name="title_check_operations">操作の確認</string>
<string name="title_hint_operations">操作を削除するとメッセージが消失し、同期の問題が発生する可能性があります</string> <string name="title_hint_operations">操作を削除するとメッセージが消失し、同期の問題が発生する可能性があります</string>
@ -1828,4 +1836,10 @@
<item></item> <item></item>
<item>特大</item> <item>特大</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>宛先</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">差出人</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">ブロック</item>
<item>ブロックされていません</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -3,6 +3,7 @@
<string name="channel_notification">Электронды пошта</string> <string name="channel_notification">Электронды пошта</string>
<string name="channel_warning">Ескерту</string> <string name="channel_warning">Ескерту</string>
<string name="title_junk_clear">Тазалау</string> <string name="title_junk_clear">Тазалау</string>
<string name="title_contact_email">Электронды пошта</string>
<string name="title_log_clear">Тазалау</string> <string name="title_log_clear">Тазалау</string>
<!-- Thunderbird --> <!-- Thunderbird -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution --> <!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->

@ -403,6 +403,8 @@
<string name="title_execute_rules">규칙 실행</string> <string name="title_execute_rules">규칙 실행</string>
<string name="title_insert_contact">주소록에 추가</string> <string name="title_insert_contact">주소록에 추가</string>
<string name="title_edit_contact">연락처 수정</string> <string name="title_edit_contact">연락처 수정</string>
<string name="title_contact_email">이메일</string>
<string name="title_contact_name">이름</string>
<string name="title_import_contacts">vCard 들여오기</string> <string name="title_import_contacts">vCard 들여오기</string>
<string name="title_export_contacts">vCard 내보내기</string> <string name="title_export_contacts">vCard 내보내기</string>
<string name="title_folder_name">폴더명</string> <string name="title_folder_name">폴더명</string>
@ -1018,4 +1020,10 @@
<item>크게</item> <item>크게</item>
<item>매우 크게</item> <item>매우 크게</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>수신</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">발신인</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">차단됨</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -47,4 +47,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Sender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Užblokuota</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -584,6 +584,8 @@
<string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string> <string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string>
<string name="title_insert_contact">Legg til kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Legg til kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Rediger kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Rediger kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-post</string>
<string name="title_contact_name">Navn</string>
<string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string> <string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Slette alle forkastede meldinger permanent?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Slette alle forkastede meldinger permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Slette alle spammeldinger permanent?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Slette alle spammeldinger permanent?</string>
@ -597,7 +599,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Flagg operasjoner</string> <string name="title_delete_operation_flag">Flagg operasjoner</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Slett operasjoner</string> <string name="title_delete_operation_delete">Slett operasjoner</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasjoner er slettet</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasjoner er slettet</string>
<string name="title_delete_contacts">Slette alle lokale kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string> <string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string>
<string name="title_hint_operations">Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner</string> <string name="title_hint_operations">Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner</string>
<string name="title_folder_name">Mappenavn</string> <string name="title_folder_name">Mappenavn</string>
@ -1418,4 +1419,10 @@
<item>Stor</item> <item>Stor</item>
<item>Ekstra stor</item> <item>Ekstra stor</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Mottaker</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Avsender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokkert</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Behandel bericht van %1$s als spam?</string> <string name="title_ask_spam_who">Behandel bericht van %1$s als spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Uw e-mailprovider is verantwoordelijk voor het filteren van spam. Een e-mail-app beschikt niet over alle gegevens die nodig zijn om dit betrouwbaar te doen.</string> <string name="title_junk_hint">Uw e-mailprovider is verantwoordelijk voor het filteren van spam. Een e-mail-app beschikt niet over alle gegevens die nodig zijn om dit betrouwbaar te doen.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Berichten van geblokkeerde afzenders worden niet gedownload.
Als \"Laat berichten achter op de server\" niet is ingeschakeld, gaan deze berichten definitief verloren!
</string>
<string name="title_block">Blokkeer %1$s</string> <string name="title_block">Blokkeer %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blokkeer afzender</string> <string name="title_block_sender">Blokkeer afzender</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blokkeer domein \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Blokkeer domein \'%1$s\'</string>
@ -180,7 +183,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_setup_permissions_explanation">Contact machtigingen zijn vereist voor het opzoeken van contactinformatie en het voorstellen van contacten</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Contact machtigingen zijn vereist voor het opzoeken van contactinformatie en het voorstellen van contacten</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hoe kan ik contacten importeren?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Hoe kan ik contacten importeren?</string>
<string name="title_setup_doze">Batterij-optimalisaties uitschakelen</string> <string name="title_setup_doze">Batterij-optimalisaties uitschakelen</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Om betrouwbaar e-mail te verzenden en ontvangen</string> <string name="title_setup_doze_remark">Voor het betrouwbaar verzenden en ontvangen van e-mail op de achtergrond</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterij optimalisaties moeten worden uitgeschakeld voor de app om zeker te zijn van het verzenden en ontvangen van berichten op de achtergrond</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Batterij optimalisaties moeten worden uitgeschakeld voor de app om zeker te zijn van het verzenden en ontvangen van berichten op de achtergrond</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Hoewel dit tegenstrijdig kan klinken, zal het uitschakelen van accuoptimalisaties voor deze app resulteren in minder batterijverbruik</string> <string name="title_setup_doze_hint">Hoewel dit tegenstrijdig kan klinken, zal het uitschakelen van accuoptimalisaties voor deze app resulteren in minder batterijverbruik</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">In het volgende Android dialoogvenster wijzig \"Niet geoptimaliseerd\" naar \"Alle apps\", selecteer deze app en selecteer \"Niet optimaliseren\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">In het volgende Android dialoogvenster wijzig \"Niet geoptimaliseerd\" naar \"Alle apps\", selecteer deze app en selecteer \"Niet optimaliseren\"</string>
@ -844,6 +847,9 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_delete_channel">Meldingskanaal verwijderen</string> <string name="title_delete_channel">Meldingskanaal verwijderen</string>
<string name="title_insert_contact">Contact toevoegen</string> <string name="title_insert_contact">Contact toevoegen</string>
<string name="title_edit_contact">Contact bewerken</string> <string name="title_edit_contact">Contact bewerken</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Naam</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Groep</string>
<string name="title_import_contacts">Importeer vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importeer vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exporteer vCards</string> <string name="title_export_contacts">Exporteer vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Maak submap</string> <string name="title_create_sub_folder">Maak submap</string>
@ -859,7 +865,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_delete_operation_flag">Vlag bewerkingen</string> <string name="title_delete_operation_flag">Vlag bewerkingen</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Verwijder bewerkingen</string> <string name="title_delete_operation_delete">Verwijder bewerkingen</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d bewerkingen verwijderd</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d bewerkingen verwijderd</string>
<string name="title_delete_contacts">Verwijder alle lokale contacten?</string> <string name="title_delete_contacts">Verwijder zichtbare lokale contacten?</string>
<string name="title_no_operations">Geen openstaande bewerkingen</string> <string name="title_no_operations">Geen openstaande bewerkingen</string>
<string name="title_check_operations">Controleren op bewerkingen</string> <string name="title_check_operations">Controleren op bewerkingen</string>
<string name="title_hint_operations">Verwijderen van bewerkingen kan leiden tot het verdwijnen van berichten en synchronisatieproblemen</string> <string name="title_hint_operations">Verwijderen van bewerkingen kan leiden tot het verdwijnen van berichten en synchronisatieproblemen</string>
@ -1830,4 +1836,10 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<item>Groot</item> <item>Groot</item>
<item>Extra groot</item> <item>Extra groot</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Ontvanger</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Afzender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Geblokkeerd</item>
<item>Niet geblokkeerd</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -584,6 +584,8 @@
<string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string> <string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string>
<string name="title_insert_contact">Legg til kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Legg til kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Rediger kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Rediger kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-post</string>
<string name="title_contact_name">Navn</string>
<string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string> <string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Slette alle forkastede meldinger permanent?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Slette alle forkastede meldinger permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Slette alle spammeldinger permanent?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Slette alle spammeldinger permanent?</string>
@ -597,7 +599,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Flagg operasjoner</string> <string name="title_delete_operation_flag">Flagg operasjoner</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Slett operasjoner</string> <string name="title_delete_operation_delete">Slett operasjoner</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasjoner er slettet</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasjoner er slettet</string>
<string name="title_delete_contacts">Slette alle lokale kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string> <string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string>
<string name="title_hint_operations">Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner</string> <string name="title_hint_operations">Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner</string>
<string name="title_folder_name">Mappenavn</string> <string name="title_folder_name">Mappenavn</string>
@ -1418,4 +1419,10 @@
<item>Stor</item> <item>Stor</item>
<item>Ekstra stor</item> <item>Ekstra stor</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Mottaker</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Avsender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokkert</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -584,6 +584,8 @@
<string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string> <string name="title_delete_channel">Slett varselkanal</string>
<string name="title_insert_contact">Legg til kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Legg til kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Rediger kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Rediger kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-post</string>
<string name="title_contact_name">Navn</string>
<string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string> <string name="title_create_sub_folder">Lag undermappe</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Slette alle forkastede meldinger permanent?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Slette alle forkastede meldinger permanent?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Slette alle spammeldinger permanent?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Slette alle spammeldinger permanent?</string>
@ -597,7 +599,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Flagg operasjoner</string> <string name="title_delete_operation_flag">Flagg operasjoner</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Slett operasjoner</string> <string name="title_delete_operation_delete">Slett operasjoner</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasjoner er slettet</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operasjoner er slettet</string>
<string name="title_delete_contacts">Slette alle lokale kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string> <string name="title_no_operations">Ingen ventende operasjoner</string>
<string name="title_hint_operations">Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner</string> <string name="title_hint_operations">Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner</string>
<string name="title_folder_name">Mappenavn</string> <string name="title_folder_name">Mappenavn</string>
@ -1418,4 +1419,10 @@
<item>Stor</item> <item>Stor</item>
<item>Ekstra stor</item> <item>Ekstra stor</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Mottaker</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Avsender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokkert</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -32,6 +32,9 @@
<item quantity="other">%1$dଟି ନୂଆ</item> <item quantity="other">%1$dଟି ନୂଆ</item>
</plurals> </plurals>
<string name="title_junk_hint">ସ୍ପାମ୍ ଫିଲ୍ଟର୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଦାୟୀ। ଏକ ଇମେଲ୍ ଆପ୍ ଏହା ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ କରିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ନାହିଁ।</string> <string name="title_junk_hint">ସ୍ପାମ୍ ଫିଲ୍ଟର୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଦାୟୀ। ଏକ ଇମେଲ୍ ଆପ୍ ଏହା ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ କରିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ନାହିଁ।</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ପ୍ରେରକଙ୍କ ଠାରୁ ବାର୍ତ୍ତା ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେବ ନାହିଁ।
ଯଦି \"ସର୍ଭରରେ ବାର୍ତ୍ତା ଛାଡ଼ିବା\" ସକ୍ଷମ ହୋଇନଥାଏ, ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ହଜିଯିବ!
</string>
<string name="title_block">%1$sକୁ ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_block">%1$sକୁ ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_block_sender_domain">\'%1$s\' ଡୋମେନଟିକୁ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_block_sender_domain">\'%1$s\' ଡୋମେନଟିକୁ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_block_sender_hint"> ପ୍ରେରକକୁ ଅବରୋଧ କରିବା ଏକ ମାଗଣା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ। <string name="title_block_sender_hint"> ପ୍ରେରକକୁ ଅବରୋଧ କରିବା ଏକ ମାଗଣା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ।
@ -93,7 +96,7 @@
<string name="title_setup_quick_configure">ନାମ, ରଙ୍ଗ, ସ୍ୱାଇପ୍ କ୍ରିୟା ଇତ୍ୟାଦି ସମ୍ପାଦନ କରିବାକୁ</string> <string name="title_setup_quick_configure">ନାମ, ରଙ୍ଗ, ସ୍ୱାଇପ୍ କ୍ରିୟା ଇତ୍ୟାଦି ସମ୍ପାଦନ କରିବାକୁ</string>
<string name="title_setup_manage">ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_setup_manage">ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_setup_identity_what">ଏକ ପରିଚୟ କ’ଣ?</string> <string name="title_setup_identity_what">ଏକ ପରିଚୟ କ’ଣ?</string>
<string name="title_setup_doze_remark">ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ ଇମେଲ୍ ପ୍ରେରଣ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ</string> <string name="title_setup_doze_remark">ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ ଇମେଲ୍ ପ୍ରେରଣ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ</string>
<string name="title_setup_doze_device">ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ଏହା ବୋଧହୁଏ ଆବଶ୍ୟକୀୟ</string> <string name="title_setup_doze_device">ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ଏହା ବୋଧହୁଏ ଆବଶ୍ୟକୀୟ</string>
<string name="title_setup_alarm_12">ଆପ୍ କାମ କରିବ ନାହିଁ</string> <string name="title_setup_alarm_12">ଆପ୍ କାମ କରିବ ନାହିଁ</string>
<string name="title_setup_data">ଡାଟା ସେଭର୍ ସକ୍ଷମ ହୋଇଅଛି</string> <string name="title_setup_data">ଡାଟା ସେଭର୍ ସକ୍ଷମ ହୋଇଅଛି</string>
@ -268,7 +271,7 @@
<string name="title_advanced_subject_threading_hint">କେବଳ %1$d ଘଣ୍ଟା ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ</string> <string name="title_advanced_subject_threading_hint">କେବଳ %1$d ଘଣ୍ଟା ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ</string>
<string name="title_advanced_remove_signature_hint">ଏହା ଫଳରେ ବହୁତ କମ୍ କିମ୍ୱା ଅତ୍ୟଧିକ ପାଠ୍ୟ ଅପସାରଣ ହୋଇପାରେ</string> <string name="title_advanced_remove_signature_hint">ଏହା ଫଳରେ ବହୁତ କମ୍ କିମ୍ୱା ଅତ୍ୟଧିକ ପାଠ୍ୟ ଅପସାରଣ ହୋଇପାରେ</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">ଏହାକୁ ସକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ସୀମିତ ହେବ, କିନ୍ତୁ ଶୈଳିକରଣ ବିନା ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖାଯିବ</string> <string name="title_advanced_plain_hint">ଏହାକୁ ସକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ସୀମିତ ହେବ, କିନ୍ତୁ ଶୈଳିକରଣ ବିନା ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖାଯିବ</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">ଏହା ଅକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ସର୍ଭର ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବା କୋହଳ ହେବ</string> <string name="title_advanced_cert_strict_hint">ଏହା ଅକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ସର୍ଭର ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବା କୋହଳ ହେବ</string>
<string name="title_advanced_date_hint">ସମୟାନୁସାର ସଜାଯାଇଥିଲେ ହି ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ତାରିଖ ଅନୁଯାୟୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯିବ</string> <string name="title_advanced_date_hint">ସମୟାନୁସାର ସଜାଯାଇଥିଲେ ହି ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ତାରିଖ ଅନୁଯାୟୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯିବ</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">ଥିମର ଆକ୍ସେଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ ହାଇଲାଇଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ</string> <string name="title_advanced_highlight_hint">ଥିମର ଆକ୍ସେଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ ହାଇଲାଇଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ</string>
<string name="title_advanced_override_width_hint">ଏହା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସଂକୀର୍ଣ୍ଣ କରିପାରେ, କିନ୍ତୁ ଅଦ୍ଭୁତ ଦେଖାଯାଏ</string> <string name="title_advanced_override_width_hint">ଏହା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସଂକୀର୍ଣ୍ଣ କରିପାରେ, କିନ୍ତୁ ଅଦ୍ଭୁତ ଦେଖାଯାଏ</string>
@ -280,7 +283,7 @@
<string name="title_identity_name">ଆପଣଙ୍କର ନାମ</string> <string name="title_identity_name">ଆପଣଙ୍କର ନାମ</string>
<string name="title_identity_email">ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା</string> <string name="title_identity_email">ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା</string>
<string name="title_identity_tenant_hint">ଅଧିକାଂଶ ସ୍ଥିତିରେ ଏହି କ୍ଷେତ୍ର ଖାଲି ରହିବା ଉଚିତ୍</string> <string name="title_identity_tenant_hint">ଅଧିକାଂଶ ସ୍ଥିତିରେ ଏହି କ୍ଷେତ୍ର ଖାଲି ରହିବା ଉଚିତ୍</string>
<string name="title_identity_unicode_remark">ଅଧିକାଂଶ ସର୍ଭର ଏହାକୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତି ନାହିଁ</string> <string name="title_identity_unicode_remark">ଅଧିକାଂଶ ସର୍ଭର ଏହାକୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତି ନାହିଁ</string>
<string name="title_identity_max_size">ସର୍ବାଧିକ ବାର୍ତ୍ତା ଆକାର (MB)</string> <string name="title_identity_max_size">ସର୍ବାଧିକ ବାର୍ତ୍ତା ଆକାର (MB)</string>
<string name="title_identity_receipt">ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ବିତରଣ/ପଠନ ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_identity_receipt">ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ବିତରଣ/ପଠନ ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_identity_receipt_legacy">ପୁରୁଣା ରସିଦ ଅନୁରୋଧ ଶୀର୍ଷଲେଖ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_identity_receipt_legacy">ପୁରୁଣା ରସିଦ ଅନୁରୋଧ ଶୀର୍ଷଲେଖ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string>
@ -310,6 +313,8 @@
<string name="title_primary">ପ୍ରାଥମିକ</string> <string name="title_primary">ପ୍ରାଥମିକ</string>
<string name="title_primary_account">ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ଆକାଉଣ୍ଟ୍)</string> <string name="title_primary_account">ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ଆକାଉଣ୍ଟ୍)</string>
<string name="title_primary_identity">ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ପରିଚୟ)</string> <string name="title_primary_identity">ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ପରିଚୟ)</string>
<string name="title_leave_on_server">ସର୍ଭରରେ ବାର୍ତ୍ତା ଛାଡ଼ିବା</string>
<string name="title_leave_deleted">ବିଲୋପିତ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସର୍ଭରରେ ଛାଡ଼ିବା</string>
<string name="title_check">ଯାଞ୍ଚ କର</string> <string name="title_check">ଯାଞ୍ଚ କର</string>
<string name="title_no_name">ନାମ ନିଖୋଜ</string> <string name="title_no_name">ନାମ ନିଖୋଜ</string>
<string name="title_no_email">ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ନିଖୋଜ</string> <string name="title_no_email">ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ନିଖୋଜ</string>
@ -337,10 +342,14 @@
<string name="title_expunge_remark">ଏହା ବିଲୋପ ପାଇଁ ଚିହ୍ନିତ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ</string> <string name="title_expunge_remark">ଏହା ବିଲୋପ ପାଇଁ ଚିହ୍ନିତ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ</string>
<string name="title_empty_trash">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_empty_trash">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_edit_properties">ଗୁଣଧର୍ମ ସମ୍ପାଦନା</string> <string name="title_edit_properties">ଗୁଣଧର୍ମ ସମ୍ପାଦନା</string>
<string name="title_contact_email">ଇମେଲ୍</string>
<string name="title_contact_name">ନାମ</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">ଗୋଷ୍ଠୀ</string>
<string name="title_import_contacts">vCards ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_import_contacts">vCards ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_export_contacts">vCards ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_export_contacts">vCards ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_empty_trash_ask">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string> <string name="title_empty_trash_ask">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆକାଉଣ୍ଟର ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string> <string name="title_empty_trash_all_ask">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆକାଉଣ୍ଟର ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string>
<string name="title_delete_contacts">ଦୃଶ୍ୟମାନ ସ୍ଥାନୀୟ ସମ୍ପର୍କଗୁଡ଼ିକ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string>
<string name="title_check_operations">ସଞ୍ଚାଳନ ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଛି</string> <string name="title_check_operations">ସଞ୍ଚାଳନ ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଛି</string>
<string name="title_folder_name">ଫୋଲ୍ଡର୍ ନାମ</string> <string name="title_folder_name">ଫୋଲ୍ଡର୍ ନାମ</string>
<string name="title_display_name">ଦେଖାଇବା ନାମ</string> <string name="title_display_name">ଦେଖାଇବା ନାମ</string>
@ -402,7 +411,7 @@
<string name="title_need_help">ମତେ ସାହାଯ୍ୟ ଦରକାର</string> <string name="title_need_help">ମତେ ସାହାଯ୍ୟ ଦରକାର</string>
<string name="title_compose">ରଚନା କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_compose">ରଚନା କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_from">ପ୍ରେରକ:</string> <string name="title_from">ପ୍ରେରକ:</string>
<string name="title_to">ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା:</string> <string name="title_to">ପ୍ରାପ୍ତେସୁ:</string>
<string name="title_received">ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି:</string> <string name="title_received">ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି:</string>
<string name="title_date">ତାରିଖ:</string> <string name="title_date">ତାରିଖ:</string>
<string name="title_size">ଆକାର:</string> <string name="title_size">ଆକାର:</string>
@ -539,6 +548,7 @@
<string name="title_legend_trash">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର</string> <string name="title_legend_trash">ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର</string>
<string name="title_legend_primary">ପ୍ରାଥମିକ</string> <string name="title_legend_primary">ପ୍ରାଥମିକ</string>
<string name="title_legend_thread">ବାର୍ତ୍ତାଳାପ</string> <string name="title_legend_thread">ବାର୍ତ୍ତାଳାପ</string>
<string name="title_legend_zoom">ପାଠ୍ୟ ଆକାର ବଦଳାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_legend_receipt">ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିଲା</string> <string name="title_legend_receipt">ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିଲା</string>
<string name="title_legend_cc">CC/BCC ଦେଖାଅ</string> <string name="title_legend_cc">CC/BCC ଦେଖାଅ</string>
<string name="title_legend_link">ଲିଙ୍କ୍ ସନ୍ନିବେଶ କର</string> <string name="title_legend_link">ଲିଙ୍କ୍ ସନ୍ନିବେଶ କର</string>
@ -563,6 +573,8 @@
<string name="title_enable">ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_enable">ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_enabled">ସକ୍ଷମ ହୋଇଛି</string> <string name="title_enabled">ସକ୍ଷମ ହୋଇଛି</string>
<string name="title_disable">ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_disable">ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_clipboard_copy">କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ କପି କରିନିଅନ୍ତୁ</string>
<string name="title_clipboard_copied">କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ କପି କରିନିଆଗଲା</string>
<string name="title_snooze_now">ସ୍ନୁଜ୍</string> <string name="title_snooze_now">ସ୍ନୁଜ୍</string>
<string name="title_go_back">ପଛକୁ ଯାଅ</string> <string name="title_go_back">ପଛକୁ ଯାଅ</string>
<string name="title_icalendar_maybe">ହୋଇପାରେ</string> <string name="title_icalendar_maybe">ହୋଇପାରେ</string>
@ -593,6 +605,7 @@
<string name="title_accessibility_edit">ସମ୍ପାଦନ</string> <string name="title_accessibility_edit">ସମ୍ପାଦନ</string>
<string name="title_accessibility_attachment">ସଂଲଗ୍ନକରଣ</string> <string name="title_accessibility_attachment">ସଂଲଗ୍ନକରଣ</string>
<string name="title_accessibility_from">ପ୍ରେରକ</string> <string name="title_accessibility_from">ପ୍ରେରକ</string>
<string name="title_accessibility_to">ପ୍ରାପ୍ତେସୁ</string>
<string-array name="pollIntervalNames"> <string-array name="pollIntervalNames">
<item>ସର୍ବଦା</item> <item>ସର୍ବଦା</item>
<item>ପ୍ରତି ୫ ମିନିଟରେ</item> <item>ପ୍ରତି ୫ ମିନିଟରେ</item>
@ -608,7 +621,7 @@
<item>No</item> <item>No</item>
<item>୧୫ ସେକେଣ୍ଡ</item> <item>୧୫ ସେକେଣ୍ଡ</item>
<item>୩୦ ସେକେଣ୍ଡ</item> <item>୩୦ ସେକେଣ୍ଡ</item>
<item>୧ ମିନିଟ୍</item> <item>୧ ମିନିଟ୍</item>
<item> ମିନିଟ୍</item> <item> ମିନିଟ୍</item>
<item>୫ ମିନିଟ୍</item> <item>୫ ମିନିଟ୍</item>
<item>୧୦ ମିନିଟ୍</item> <item>୧୦ ମିନିଟ୍</item>
@ -648,7 +661,7 @@
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution --> <!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays --> <!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="targetNames"> <string-array name="targetNames">
<item>ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା</item> <item>ପ୍ରାପ୍ତେସୁ</item>
<item>Cc</item> <item>Cc</item>
<item>Bcc</item> <item>Bcc</item>
</string-array> </string-array>
@ -733,4 +746,10 @@
<item>ବଡ଼</item> <item>ବଡ଼</item>
<item>ଅତିରିକ୍ତ ବଡ଼</item> <item>ଅତିରିକ୍ତ ବଡ଼</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>ପ୍ରାପ୍ତେସୁ</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">ପ୍ରେରକ</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଅଛି</item>
<item>ବ୍ଲକ୍ ହୋଇନାହିଁ</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -92,6 +92,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Zgłosić wiadomość od %1$s jako spam?</string> <string name="title_ask_spam_who">Zgłosić wiadomość od %1$s jako spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Twój dostawca poczty e-mail jest odpowiedzialny za filtrowanie spamu. Aplikacja poczty e-mail nie ma wystarczających danych, aby wykonać tę operację.</string> <string name="title_junk_hint">Twój dostawca poczty e-mail jest odpowiedzialny za filtrowanie spamu. Aplikacja poczty e-mail nie ma wystarczających danych, aby wykonać tę operację.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Wiadomości od zablokowanych nadawców nie zostaną pobrane.
Jeśli opcja \"Zostaw wiadomości na serwerze\" nie jest włączona, te wiadomości zostaną trwale utracone!
</string>
<string name="title_block">Zablokuj %1$s</string> <string name="title_block">Zablokuj %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Zablokuj nadawcę</string> <string name="title_block_sender">Zablokuj nadawcę</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blokuj domenę \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Blokuj domenę \'%1$s\'</string>
@ -201,7 +204,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Uprawnienia dostępu do listy kontaktów są wymagane, aby wyszukiwać informacje kontaktowe i sugerować kontakty</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Uprawnienia dostępu do listy kontaktów są wymagane, aby wyszukiwać informacje kontaktowe i sugerować kontakty</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Jak mogę zaimportować kontakty?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Jak mogę zaimportować kontakty?</string>
<string name="title_setup_doze">Wyłącz optymalizację baterii</string> <string name="title_setup_doze">Wyłącz optymalizację baterii</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Dla niezawodnego wysyłania i odbierania wiadomości e-mail</string> <string name="title_setup_doze_remark">Niezawodne wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail w tle</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optymalizacja baterii powinna być wyłączona dla aplikacji, aby zapewnić niezawodne wysyłanie i odbieranie wiadomości w tle</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Optymalizacja baterii powinna być wyłączona dla aplikacji, aby zapewnić niezawodne wysyłanie i odbieranie wiadomości w tle</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Chociaż może to brzmieć sprzecznie, wyłączenie optymalizacji baterii dla tej aplikacji spowoduje mniejsze zużycie baterii</string> <string name="title_setup_doze_hint">Chociaż może to brzmieć sprzecznie, wyłączenie optymalizacji baterii dla tej aplikacji spowoduje mniejsze zużycie baterii</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">W następnym oknie dialogowym Androida zmień \"Nie zoptymalizowane\" na \"Wszystkie aplikacje\", wybierz tę aplikację i wybierz \"Nie optymalizuj\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">W następnym oknie dialogowym Androida zmień \"Nie zoptymalizowane\" na \"Wszystkie aplikacje\", wybierz tę aplikację i wybierz \"Nie optymalizuj\"</string>
@ -866,6 +869,9 @@
<string name="title_delete_channel">Usuń kanał powiadomień</string> <string name="title_delete_channel">Usuń kanał powiadomień</string>
<string name="title_insert_contact">Dodaj kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Dodaj kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Edytuj kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Edytuj kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Nazwa</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Grupa</string>
<string name="title_import_contacts">Importuj karty vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importuj karty vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Eksportuj karty vCards</string> <string name="title_export_contacts">Eksportuj karty vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Utwórz podfolder</string> <string name="title_create_sub_folder">Utwórz podfolder</string>
@ -881,7 +887,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Operacje flagowania</string> <string name="title_delete_operation_flag">Operacje flagowania</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Operacje usuwania</string> <string name="title_delete_operation_delete">Operacje usuwania</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">Usuniętych operacji - %1$d</string> <string name="title_delete_operation_deleted">Usuniętych operacji - %1$d</string>
<string name="title_delete_contacts">Usunąć wszystkie lokalne kontakty?</string> <string name="title_delete_contacts">Usunąć widoczne lokalne kontakty?</string>
<string name="title_no_operations">Brak oczekujących operacji</string> <string name="title_no_operations">Brak oczekujących operacji</string>
<string name="title_check_operations">Sprawdzanie operacji</string> <string name="title_check_operations">Sprawdzanie operacji</string>
<string name="title_hint_operations">Usuwanie operacji może spowodować znikanie wiadomości i problemy z synchronizacją</string> <string name="title_hint_operations">Usuwanie operacji może spowodować znikanie wiadomości i problemy z synchronizacją</string>
@ -1858,4 +1864,10 @@
<item>Duże</item> <item>Duże</item>
<item>Bardzo duży</item> <item>Bardzo duży</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Adresat</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Nadawca</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Zablokowane</item>
<item>Niezablokowany</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Tratar mensagem de %1$s como spam?</string> <string name="title_ask_spam_who">Tratar mensagem de %1$s como spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Seu provedor de e-mail é responsável por filtrar spam. Um aplicativo de e-mail não possui todos os dados necessários para fazer isso de forma confiável.</string> <string name="title_junk_hint">Seu provedor de e-mail é responsável por filtrar spam. Um aplicativo de e-mail não possui todos os dados necessários para fazer isso de forma confiável.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Mensagens de remetentes bloqueados não irão ser baixadas.
Se \"Deixar mensagens no servidor\" não estiver habilitado, essas mensagens irão ser perdidas permanentemente!
</string>
<string name="title_block">Bloquear %1$s</string> <string name="title_block">Bloquear %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Bloquear remetente</string> <string name="title_block_sender">Bloquear remetente</string>
<string name="title_block_sender_domain">Bloquear domínio \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Bloquear domínio \'%1$s\'</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Permissões de contato são exigidas para procurar por informações de contato e para sugerir contatos</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Permissões de contato são exigidas para procurar por informações de contato e para sugerir contatos</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Como posso importar os contatos?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Como posso importar os contatos?</string>
<string name="title_setup_doze">Desativar otimizações de bateria</string> <string name="title_setup_doze">Desativar otimizações de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Para enviar e receber e-mails corretamente</string> <string name="title_setup_doze_remark">Para enviar e receber email de forma confiável em segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">As otimizações de bateria devem estar desativadas para que seja garantido o envio e recebimento de mensagens em segundo plano</string> <string name="title_setup_doze_explanation">As otimizações de bateria devem estar desativadas para que seja garantido o envio e recebimento de mensagens em segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Embora isto possa parecer contraditório, a desativação das otimizações de bateria para este aplicativo resultará em menos uso de bateria</string> <string name="title_setup_doze_hint">Embora isto possa parecer contraditório, a desativação das otimizações de bateria para este aplicativo resultará em menos uso de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Na próxima caixa de diálogo do Android altere \"Não otimizado\" para \"Todos os aplicativos\", selecione este app e confirme \"Não otimizar\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Na próxima caixa de diálogo do Android altere \"Não otimizado\" para \"Todos os aplicativos\", selecione este app e confirme \"Não otimizar\"</string>
@ -846,6 +849,9 @@
<string name="title_delete_channel">Excluir canal de notificação</string> <string name="title_delete_channel">Excluir canal de notificação</string>
<string name="title_insert_contact">Adicionar contato</string> <string name="title_insert_contact">Adicionar contato</string>
<string name="title_edit_contact">Editar contato</string> <string name="title_edit_contact">Editar contato</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Nome</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Grupo</string>
<string name="title_import_contacts">Importar vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importar vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exportar vCards</string> <string name="title_export_contacts">Exportar vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Criar subpasta</string> <string name="title_create_sub_folder">Criar subpasta</string>
@ -861,7 +867,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Marcar operações</string> <string name="title_delete_operation_flag">Marcar operações</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Excluir operações</string> <string name="title_delete_operation_delete">Excluir operações</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operações excluídas</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operações excluídas</string>
<string name="title_delete_contacts">Excluir todos os contatos locais?</string> <string name="title_delete_contacts">Excluir contatos locais visíveis?</string>
<string name="title_no_operations">Nenhuma operação pendente</string> <string name="title_no_operations">Nenhuma operação pendente</string>
<string name="title_check_operations">Checando operações</string> <string name="title_check_operations">Checando operações</string>
<string name="title_hint_operations">Excluir operações pode resultar no desaparecimento de mensagens e problemas de sincronização</string> <string name="title_hint_operations">Excluir operações pode resultar no desaparecimento de mensagens e problemas de sincronização</string>
@ -1837,4 +1843,10 @@
<item>Grande</item> <item>Grande</item>
<item>Muito grande</item> <item>Muito grande</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinatário</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Remetente</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Bloqueado</item>
<item>Não bloqueado</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -181,7 +181,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">As permissões de contacto são necessárias para procurar informações de contacto e sugerir contactos</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">As permissões de contacto são necessárias para procurar informações de contacto e sugerir contactos</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Como posso importar contactos?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Como posso importar contactos?</string>
<string name="title_setup_doze">Desactivar optimização de bateria</string> <string name="title_setup_doze">Desactivar optimização de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Para enviar e receber e-mail corretamente</string> <string name="title_setup_doze_remark">Enviar e receber e-mail de forma segura em segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">As otimizações da bateria devem ser desativadas para assegurar o envio e a recepção de mensagens confiáveis em segundo plano</string> <string name="title_setup_doze_explanation">As otimizações da bateria devem ser desativadas para assegurar o envio e a recepção de mensagens confiáveis em segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Embora isto possa parecer contraditório, desligar as otimizações de bateria para esta aplicação resultará em menos utilização de bateria</string> <string name="title_setup_doze_hint">Embora isto possa parecer contraditório, desligar as otimizações de bateria para esta aplicação resultará em menos utilização de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">No próximo dialogo do sistema Android: <string name="title_setup_doze_instructions">No próximo dialogo do sistema Android:
@ -338,7 +338,7 @@
<string name="title_advanced_signature_new">Usar assinatura em novas mensagens</string> <string name="title_advanced_signature_new">Usar assinatura em novas mensagens</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Usar assinatura quando responder</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Usar assinatura quando responder</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Usar assinatura quando encaminhar</string> <string name="title_advanced_signature_forward">Usar assinatura quando encaminhar</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Ao discartar rascunho, apagar permanentemente</string> <string name="title_advanced_discard_delete">Ao descartar um rascunho, elimina-lo permanentemente</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Ao responder a uma mensagem, guarde a resposta na mesma pasta</string> <string name="title_advanced_reply_move">Ao responder a uma mensagem, guarde a resposta na mesma pasta</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Criar ligações automaticamente</string> <string name="title_advanced_auto_link">Criar ligações automaticamente</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar texto simples por omissão</string> <string name="title_advanced_plain_only">Enviar texto simples por omissão</string>
@ -574,6 +574,7 @@
<string name="title_advanced_manual_hint">Se a recepção de mensagens estiver desactivada, continua a ser possível receber mensagens manualmente, deslizando a lista de mensagens para baixo</string> <string name="title_advanced_manual_hint">Se a recepção de mensagens estiver desactivada, continua a ser possível receber mensagens manualmente, deslizando a lista de mensagens para baixo</string>
<string name="title_advanced_poll_battery">Isto pode causar uma utilização elevada de bateria!</string> <string name="title_advanced_poll_battery">Isto pode causar uma utilização elevada de bateria!</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização de bateria adicional, especialmente se existirem muitas mensagens. A opção \'receber sempre\' irá prevenir isso, ao estar sempre a acompanhar as alterações.</string> <string name="title_advanced_poll_hint">A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização de bateria adicional, especialmente se existirem muitas mensagens. A opção \'receber sempre\' irá prevenir isso, ao estar sempre a acompanhar as alterações.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Isto pode alterar a frequência de sincronização para poupar a utilização de bateria dependendo das capacidades e comportamento dos servidores de correio electrónico</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque num horário para o definir</string> <string name="title_advanced_schedule_hint">Toque num horário para o definir</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Isto reduz o uso de dados, mas as novas mensagens podem ser perdidas se o servidor de e-mail não seguir os padrões</string> <string name="title_advanced_quick_sync_hint">Isto reduz o uso de dados, mas as novas mensagens podem ser perdidas se o servidor de e-mail não seguir os padrões</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Alguns provedores armazenam mensagens com data desconhecida, inválida ou futura como mensagens sem data</string> <string name="title_advanced_no_date_hint">Alguns provedores armazenam mensagens com data desconhecida, inválida ou futura como mensagens sem data</string>
@ -621,6 +622,7 @@
<string name="title_identity_email">Seu endereço de e-mail</string> <string name="title_identity_email">Seu endereço de e-mail</string>
<string name="title_identity_tenant_hint">Este campo deve estar vazio na maioria dos casos</string> <string name="title_identity_tenant_hint">Este campo deve estar vazio na maioria dos casos</string>
<string name="title_identity_unicode">Utilizar comunicação Unicode</string> <string name="title_identity_unicode">Utilizar comunicação Unicode</string>
<string name="title_identity_receipt">Solicitar relatório de entrega/leitura por predefinição</string>
<string name="title_optional">Opcional</string> <string name="title_optional">Opcional</string>
<string name="title_recommended">Recomendado</string> <string name="title_recommended">Recomendado</string>
<string name="title_account_linked">Conta associada</string> <string name="title_account_linked">Conta associada</string>
@ -683,6 +685,8 @@
<string name="title_execute_rules">Executar regras</string> <string name="title_execute_rules">Executar regras</string>
<string name="title_insert_contact">Adicionar contacto</string> <string name="title_insert_contact">Adicionar contacto</string>
<string name="title_edit_contact">Editar contacto</string> <string name="title_edit_contact">Editar contacto</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Nome</string>
<string name="title_import_contacts">Importar vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importar vCards</string>
<string name="title_delete_operation_title">Eliminar operações</string> <string name="title_delete_operation_title">Eliminar operações</string>
<string name="title_delete_operation_fetch">Obter operações</string> <string name="title_delete_operation_fetch">Obter operações</string>
@ -731,6 +735,7 @@
<string name="title_no_messages">Sem mensagens</string> <string name="title_no_messages">Sem mensagens</string>
<string name="title_filters_active">Um ou mais filtros activos</string> <string name="title_filters_active">Um ou mais filtros activos</string>
<string name="title_duplicate_in">Mensagem duplicada em %1$s</string> <string name="title_duplicate_in">Mensagem duplicada em %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string> <string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward_alt">Fwd: %1$s</string> <string name="title_subject_forward_alt">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Marcar como lida</string> <string name="title_seen">Marcar como lida</string>
@ -767,14 +772,21 @@
<string name="title_manage_keywords">Gerir palavras-chave</string> <string name="title_manage_keywords">Gerir palavras-chave</string>
<string name="title_manage_labels">Gerir rótulos do Gmail</string> <string name="title_manage_labels">Gerir rótulos do Gmail</string>
<string name="title_add_keyword">Adicionar palavra-chave</string> <string name="title_add_keyword">Adicionar palavra-chave</string>
<string name="title_show_inline">Mostrar anexos incorporados na mensagem</string>
<string name="title_download_all">Transferir todas</string> <string name="title_download_all">Transferir todas</string>
<string name="title_save_all">Guardar tudo</string> <string name="title_save_all">Guardar tudo</string>
<string name="title_save_eml">Guardar ficheiro de mensagem (.eml)</string> <string name="title_save_eml">Guardar ficheiro de mensagem (.eml)</string>
<string name="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, as mensagens (originais) precisam de ser descarregadas do servidor de e-mail. Requer uma ligação à internet e as mensagens devem ser armazenadas no servidor de e-mail.</string> <string name="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, as mensagens (originais) precisam de ser descarregadas do servidor de e-mail. Requer uma ligação à internet e as mensagens devem ser armazenadas no servidor de e-mail.</string>
<string name="title_eml_option">Isto pode ser prevenido activando, nas definições de ligação, a opção de transferir os ficheiros de mensagem em bruto</string> <string name="title_eml_option">Isto pode ser prevenido activando, nas definições de ligação, a opção de transferir os ficheiros de mensagem em bruto</string>
<string name="title_eml_downloaded">Download de mensagens originais: %1$s</string> <string name="title_eml_downloaded">Download de mensagens originais: %1$s</string>
<string name="title_buttons">Seleccionar botões</string>
<string name="title_buttons_hint">As acções actualmente disponíveis dependem do tipo de conta e da configuração</string> <string name="title_buttons_hint">As acções actualmente disponíveis dependem do tipo de conta e da configuração</string>
<string name="title_button_search">Pesquisar em mensagens</string>
<string name="title_button_search_text">Pesquisar no texto da mensagem</string>
<string name="title_configure_buttons">Configurar botões &#8230;</string>
<string name="title_trash">Lixo</string> <string name="title_trash">Lixo</string>
<string name="title_copy">Copiar &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Copiar para &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Subscrever</string> <string name="title_subscribe">Subscrever</string>
<string name="title_delete">Eliminar</string> <string name="title_delete">Eliminar</string>
<string name="title_delete_all">Apagar tudo</string> <string name="title_delete_all">Apagar tudo</string>
@ -792,10 +804,17 @@
<string name="title_move_to_account">Mover para %1$s &#8230;</string> <string name="title_move_to_account">Mover para %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Tratar como spam</string> <string name="title_report_spam">Tratar como spam</string>
<string name="title_delete_permanently">Eliminar permanentemente</string> <string name="title_delete_permanently">Eliminar permanentemente</string>
<string name="title_snooze">Adiar &#8230;</string>
<string name="title_archive">Arquivar</string> <string name="title_archive">Arquivar</string>
<string name="title_reply">Responder</string> <string name="title_reply">Responder</string>
<string name="title_reply_to_sender">Responder ao remetente</string>
<string name="title_reply_to_all">Responder a todos</string>
<string name="title_reply_list">Responder à lista</string>
<string name="title_reply_receipt">Enviar relatório de msg. lida</string>
<string name="title_move_undo">A mover para %1$s (%2$d)</string> <string name="title_move_undo">A mover para %1$s (%2$d)</string>
<string name="title_open_with">Abrir com</string> <string name="title_open_with">Abrir com</string>
<string name="title_receipt_subject">Relatório de leitura: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Este relatório de leitura apenas reconhece que a mensagem foi mostrada. Não existe garantia que o destinatário tenha lido o conteúdo da mensagem.</string>
<string name="title_no_viewer_name">Nome do conteúdo</string> <string name="title_no_viewer_name">Nome do conteúdo</string>
<string name="title_no_viewer_type">Tipo de conteúdo</string> <string name="title_no_viewer_type">Tipo de conteúdo</string>
<string name="title_no_viewer_search">Procurar aplicação</string> <string name="title_no_viewer_search">Procurar aplicação</string>
@ -809,7 +828,11 @@
<string name="title_monospaced_pre">Monosespaçado &lt;pre&gt;</string> <string name="title_monospaced_pre">Monosespaçado &lt;pre&gt;</string>
<string name="title_unused_inline">Imagens embutidas não utilizadas serão removidas no envio</string> <string name="title_unused_inline">Imagens embutidas não utilizadas serão removidas no envio</string>
<string name="title_raw_saved">Foi guardada a mensagem original (raw)</string> <string name="title_raw_saved">Foi guardada a mensagem original (raw)</string>
<string name="title_attachment_saved">Anexo guardado</string>
<string name="title_attachments_saved">Anexos guardados</string>
<string name="title_ask_save">Guardar as alterações?</string>
<string name="title_ask_delete_attachments">Remover todos os anexos?</string> <string name="title_ask_delete_attachments">Remover todos os anexos?</string>
<string name="title_ask_discard">Descartar o rascunho?</string>
<string name="title_ask_show_image_hint">Imagens reconhecidas como imagens de monitorização não serão mostradas</string> <string name="title_ask_show_image_hint">Imagens reconhecidas como imagens de monitorização não serão mostradas</string>
<string name="title_ask_show_amp">Mostrar a variante AMP da mensagem?</string> <string name="title_ask_show_amp">Mostrar a variante AMP da mensagem?</string>
<string name="title_ask_show_amp_hint">As mensagens AMP são concebidas para serem dinâmicas e para interagirem com a internet e, portanto, podem ser usadas por definição para o acompanhar</string> <string name="title_ask_show_amp_hint">As mensagens AMP são concebidas para serem dinâmicas e para interagirem com a internet e, portanto, podem ser usadas por definição para o acompanhar</string>
@ -819,14 +842,25 @@
</string> </string>
<string name="title_compose">Compor</string> <string name="title_compose">Compor</string>
<string name="title_submitter">Enviado por:</string> <string name="title_submitter">Enviado por:</string>
<string name="title_delivered_to">Entregue a:</string>
<string name="title_from">De:</string> <string name="title_from">De:</string>
<string name="title_to">Para:</string> <string name="title_to">Para:</string>
<string name="title_reply_to">Responder a:</string>
<string name="title_cc">CC:</string>
<string name="title_bcc">BCC:</string>
<string name="title_recipients">%1$d destinatários</string>
<string name="title_via_identity">Através de:</string>
<string name="title_sent">Enviados:</string> <string name="title_sent">Enviados:</string>
<string name="title_received">Recebida:</string>
<string name="title_date">Data:</string> <string name="title_date">Data:</string>
<string name="title_stored">Guardada:</string>
<string name="title_size">Tamanho:</string> <string name="title_size">Tamanho:</string>
<string name="title_language">Idioma:</string> <string name="title_language">Idioma:</string>
<string name="title_subject">Assunto:</string> <string name="title_subject">Assunto:</string>
<string name="title_attachment">Anexo:</string> <string name="title_attachment">Anexo:</string>
<string name="title_body_hint">A sua mensagem</string>
<string name="title_body_hint_style">Pode seleccionar o texto para formatá-lo</string>
<string name="title_discard">Descartar</string>
<string name="title_save">Guardar</string> <string name="title_save">Guardar</string>
<string name="title_send">Enviar</string> <string name="title_send">Enviar</string>
<string name="title_send_now">Enviar agora</string> <string name="title_send_now">Enviar agora</string>
@ -1513,4 +1547,10 @@
<item>Grande</item> <item>Grande</item>
<item>Muito grande</item> <item>Muito grande</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinatário</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Remetente</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Bloqueado</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -82,6 +82,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Tratează mesajul de la %1$s ca spam?</string> <string name="title_ask_spam_who">Tratează mesajul de la %1$s ca spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Furnizorul dumneavoastră de e-mail este responsabil pentru filtrarea spam-ului. O aplicație de e-mail nu are toate datele necesare pentru a face acest lucru în mod fiabil.</string> <string name="title_junk_hint">Furnizorul dumneavoastră de e-mail este responsabil pentru filtrarea spam-ului. O aplicație de e-mail nu are toate datele necesare pentru a face acest lucru în mod fiabil.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Mesajele de la expeditorii blocați nu vor fi descărcate.
Dacă opțiunea \"Lasă mesajele pe server\" nu este activată, aceste mesaje vor fi pierdute definitiv!
</string>
<string name="title_block">Blochează %1$s</string> <string name="title_block">Blochează %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blochează expeditor</string> <string name="title_block_sender">Blochează expeditor</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blocați domeniul \"%1$s</string> <string name="title_block_sender_domain">Blocați domeniul \"%1$s</string>
@ -191,7 +194,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Permisiunile de contact sunt necesare pentru a căuta informații de contact și pentru a sugera contacte</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Permisiunile de contact sunt necesare pentru a căuta informații de contact și pentru a sugera contacte</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Cum pot importa contacte?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Cum pot importa contacte?</string>
<string name="title_setup_doze">Dezactivează optimizarea bateriei</string> <string name="title_setup_doze">Dezactivează optimizarea bateriei</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Pentru a trimite și primi e-mail în mod fiabil</string> <string name="title_setup_doze_remark">Pentru a trimite și a primi e-mailuri în mod fiabil în fundal</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optimizările bateriei trebuie să fie dezactivate pentru aplicație pentru a asigura trimiterea și primirea sigură a mesajelor în fundal</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Optimizările bateriei trebuie să fie dezactivate pentru aplicație pentru a asigura trimiterea și primirea sigură a mesajelor în fundal</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Deși poate părea contradictoriu, dezactivarea optimizărilor bateriei pentru această aplicație va duce la o utilizare mai redusă a bateriei</string> <string name="title_setup_doze_hint">Deși poate părea contradictoriu, dezactivarea optimizărilor bateriei pentru această aplicație va duce la o utilizare mai redusă a bateriei</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">În următorul dialog Android schimbați opțiunea \"Nu se optimizează\" în \"Toate aplicațiile\", selectați această aplicație și selectați \"Nu se optimizează\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">În următorul dialog Android schimbați opțiunea \"Nu se optimizează\" în \"Toate aplicațiile\", selectați această aplicație și selectați \"Nu se optimizează\"</string>
@ -384,6 +387,7 @@
<string name="title_advanced_close_pane">Restrângerea unui rând sau a unei coloane la închiderea unei conversații</string> <string name="title_advanced_close_pane">Restrângerea unui rând sau a unei coloane la închiderea unei conversații</string>
<string name="title_advanced_column_width">Lățimea coloanei de mesaje: %1$s %%</string> <string name="title_advanced_column_width">Lățimea coloanei de mesaje: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Afișați opțiunile din meniul de navigare</string> <string name="title_advanced_nav_options">Afișați opțiunile din meniul de navigare</string>
<string name="title_advanced_nav_categories">Afișați categoriile de conturi în meniul de navigare</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Meniul de navigare Pin</string> <string name="title_advanced_nav_pin">Meniul de navigare Pin</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Ascundeți opțiunile din meniul de navigare?</string> <string name="title_advanced_nav_hide_title">Ascundeți opțiunile din meniul de navigare?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Puteți activa din nou opțiunile în setările de afișare</string> <string name="title_advanced_nav_hide_message">Puteți activa din nou opțiunile în setările de afișare</string>
@ -855,6 +859,8 @@
<string name="title_delete_channel">Șterge canal de notificare</string> <string name="title_delete_channel">Șterge canal de notificare</string>
<string name="title_insert_contact">Adaugă contact</string> <string name="title_insert_contact">Adaugă contact</string>
<string name="title_edit_contact">Editare contact</string> <string name="title_edit_contact">Editare contact</string>
<string name="title_contact_email">E-mail</string>
<string name="title_contact_name">Nume</string>
<string name="title_import_contacts">Importă vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importă vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exportați vCards</string> <string name="title_export_contacts">Exportați vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Creează sub-dosar</string> <string name="title_create_sub_folder">Creează sub-dosar</string>
@ -870,7 +876,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Operațiuni de marcare</string> <string name="title_delete_operation_flag">Operațiuni de marcare</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Operațiuni de ștergere</string> <string name="title_delete_operation_delete">Operațiuni de ștergere</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operațiuni șterse</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d operațiuni șterse</string>
<string name="title_delete_contacts">Ștergeți toate contactele locale?</string> <string name="title_delete_contacts">Ștergeți contactele locale vizibile?</string>
<string name="title_no_operations">Nici o operațiune în așteptare</string> <string name="title_no_operations">Nici o operațiune în așteptare</string>
<string name="title_check_operations">Verificarea operațiunilor</string> <string name="title_check_operations">Verificarea operațiunilor</string>
<string name="title_hint_operations">Ștergerea de operațiuni poate duce la dispariția mesajelor și la probleme de sincronizare</string> <string name="title_hint_operations">Ștergerea de operațiuni poate duce la dispariția mesajelor și la probleme de sincronizare</string>
@ -1056,6 +1062,7 @@
<string name="title_ask_delete_accept">Înțeleg că ștergerea permanentă a mesajelor este ireversibilă</string> <string name="title_ask_delete_accept">Înțeleg că ștergerea permanentă a mesajelor este ireversibilă</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Se șterge permanent șablonul de răspuns?</string> <string name="title_ask_delete_answer">Se șterge permanent șablonul de răspuns?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Ștergeți regula definitiv?</string> <string name="title_ask_delete_rule">Ștergeți regula definitiv?</string>
<string name="title_ask_delete_attachments">Eliminați toate atașamentele?</string>
<string name="title_ask_discard">Renunțați la ciornă?</string> <string name="title_ask_discard">Renunțați la ciornă?</string>
<string name="title_ask_show_html">Vizualizarea mesajului original poate duce la divulgarea de informații confidențiale</string> <string name="title_ask_show_html">Vizualizarea mesajului original poate duce la divulgarea de informații confidențiale</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">Afișarea mesajului original pe un fundal închis nu este posibilă pentru că imaginile și textul închise la culoare ar putea sa nu se vadă</string> <string name="title_ask_show_html_remark">Afișarea mesajului original pe un fundal închis nu este posibilă pentru că imaginile și textul închise la culoare ar putea sa nu se vadă</string>
@ -1845,4 +1852,10 @@
<item>Mare</item> <item>Mare</item>
<item>Foarte mare</item> <item>Foarte mare</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Destinatar</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Expeditor</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blocat</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -92,6 +92,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Считать сообщение от %1$s спамом?</string> <string name="title_ask_spam_who">Считать сообщение от %1$s спамом?</string>
<string name="title_junk_hint">За фильтрацию спама отвечает ваш почтовый провайдер. Приложение электронной почты не имеет достаточно данных, чтобы надёжно исполнять данную функцию.</string> <string name="title_junk_hint">За фильтрацию спама отвечает ваш почтовый провайдер. Приложение электронной почты не имеет достаточно данных, чтобы надёжно исполнять данную функцию.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Сообщения от заблокированных отправителей загружаться не будут.
Если функция \"Оставлять сообщения на сервере\" отключена, такие сообщения будут потеряны безвозвратно!
</string>
<string name="title_block">Блокировать %1$s</string> <string name="title_block">Блокировать %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Блокировать отправителя</string> <string name="title_block_sender">Блокировать отправителя</string>
<string name="title_block_sender_domain">Блокировать домен \"%1$s\"</string> <string name="title_block_sender_domain">Блокировать домен \"%1$s\"</string>
@ -201,7 +204,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Разрешение на контакты необходимо для поиска и подбора контактов</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Разрешение на контакты необходимо для поиска и подбора контактов</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Как импортировать контакты?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Как импортировать контакты?</string>
<string name="title_setup_doze">Отключить оптимизацию энергопотребления</string> <string name="title_setup_doze">Отключить оптимизацию энергопотребления</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Для надёжного получения и отправки электронной почты</string> <string name="title_setup_doze_remark">Для надёжной отправки и получения электронной почты в фоновом режиме</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Оптимизация батареи должна быть отключена для приложения, чтобы обеспечить надёжную отправку и получение сообщений в фоновом режиме</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Оптимизация батареи должна быть отключена для приложения, чтобы обеспечить надёжную отправку и получение сообщений в фоновом режиме</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Хотя это может показаться противоречивым, отключение оптимизации потребления заряда батареи для этого приложения приведёт к сокращению использования заряда батареи</string> <string name="title_setup_doze_hint">Хотя это может показаться противоречивым, отключение оптимизации потребления заряда батареи для этого приложения приведёт к сокращению использования заряда батареи</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">В следующем диалоговом окне Android измените \"Не оптимизировать\" на \"Все приложения\", выберите это приложение и для него выберите \"Не оптимизировать\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">В следующем диалоговом окне Android измените \"Не оптимизировать\" на \"Все приложения\", выберите это приложение и для него выберите \"Не оптимизировать\"</string>
@ -867,6 +870,9 @@
<string name="title_delete_channel">Удалить канал уведомлений</string> <string name="title_delete_channel">Удалить канал уведомлений</string>
<string name="title_insert_contact">Добавить контакт</string> <string name="title_insert_contact">Добавить контакт</string>
<string name="title_edit_contact">Изменить контакт</string> <string name="title_edit_contact">Изменить контакт</string>
<string name="title_contact_email">Эл. почта</string>
<string name="title_contact_name">Имя</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Группа</string>
<string name="title_import_contacts">Импорт vCard</string> <string name="title_import_contacts">Импорт vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Экспорт vCard</string> <string name="title_export_contacts">Экспорт vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Создать вложенную папку</string> <string name="title_create_sub_folder">Создать вложенную папку</string>
@ -882,7 +888,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Пометить операции</string> <string name="title_delete_operation_flag">Пометить операции</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Удалить операции</string> <string name="title_delete_operation_delete">Удалить операции</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d операций удалено</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d операций удалено</string>
<string name="title_delete_contacts">Удалить все локальные контакты?</string> <string name="title_delete_contacts">Удалить отображаемые локальные контакты?</string>
<string name="title_no_operations">Нет операций в очереди</string> <string name="title_no_operations">Нет операций в очереди</string>
<string name="title_check_operations">Проверка операций</string> <string name="title_check_operations">Проверка операций</string>
<string name="title_hint_operations">Удаление операций может привести к исчезновению сообщений и проблемам синхронизации.</string> <string name="title_hint_operations">Удаление операций может привести к исчезновению сообщений и проблемам синхронизации.</string>
@ -1862,4 +1868,10 @@
<item>Большой</item> <item>Большой</item>
<item>Очень большой</item> <item>Очень большой</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Получатель</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Отправитель</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Заблокировано</item>
<item>Не заблокировано</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -127,6 +127,7 @@
<string name="title_password">ᱯᱟᱥᱣᱟᱰ</string> <string name="title_password">ᱯᱟᱥᱣᱟᱰ</string>
<string name="title_no_password">ᱯᱟᱥᱣᱟᱰ ᱟᱫ</string> <string name="title_no_password">ᱯᱟᱥᱣᱟᱰ ᱟᱫ</string>
<string name="title_synchronize_enabled">ᱥᱤᱝᱠᱨᱳᱱᱟᱤᱡᱽ</string> <string name="title_synchronize_enabled">ᱥᱤᱝᱠᱨᱳᱱᱟᱤᱡᱽ</string>
<string name="title_contact_email">ᱤᱢᱮᱞ</string>
<string name="title_raw_send_message">ᱢᱮᱥᱮᱡᱽ</string> <string name="title_raw_send_message">ᱢᱮᱥᱮᱡᱽ</string>
<string name="title_raw_send_thread">ᱨᱚᱯᱚᱲ</string> <string name="title_raw_send_thread">ᱨᱚᱯᱚᱲ</string>
<string name="title_compose">ᱠᱚᱢᱯᱚᱡᱽ</string> <string name="title_compose">ᱠᱚᱢᱯᱚᱡᱽ</string>

@ -37,6 +37,7 @@
<string name="title_advanced_caption_conversation">සංවාදය</string> <string name="title_advanced_caption_conversation">සංවාදය</string>
<string name="title_advanced_caption_message">පණිවිඩය</string> <string name="title_advanced_caption_message">පණිවිඩය</string>
<string name="title_advanced_notify_action_delete">මකන්න</string> <string name="title_advanced_notify_action_delete">මකන්න</string>
<string name="title_contact_email">වි-තැපෑල</string>
<string name="title_months_all">සියල්ල</string> <string name="title_months_all">සියල්ල</string>
<string name="title_unhide">පෙන්වන්න</string> <string name="title_unhide">පෙන්වන්න</string>
<string name="title_raw_send_message">පණිවිඩය</string> <string name="title_raw_send_message">පණිවිඩය</string>

@ -200,7 +200,6 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Oprávnenie pristupovať ku kontaktom je potrebné na získavanie informácií o kontaktoch a na návrhy príjemcov</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Oprávnenie pristupovať ku kontaktom je potrebné na získavanie informácií o kontaktoch a na návrhy príjemcov</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Ako importovať kontakty?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Ako importovať kontakty?</string>
<string name="title_setup_doze">Vypnite optimalizáciu batérie</string> <string name="title_setup_doze">Vypnite optimalizáciu batérie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Aby ste mohli spoľahlivo prijímať a odosielať email</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optimalizácie batérie by mali byť zakázané, aby spoľahlivo fungovalo prijímanie a odosielanie správ na pozadí</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Optimalizácie batérie by mali byť zakázané, aby spoľahlivo fungovalo prijímanie a odosielanie správ na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Môže sa zdať, že opak je pravdou, no vypnutím optimalizácie ušetríte využitie pri napájaní z batérie</string> <string name="title_setup_doze_hint">Môže sa zdať, že opak je pravdou, no vypnutím optimalizácie ušetríte využitie pri napájaní z batérie</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">V nasledujúsom dialógu systému android zmeňte \"Neoptimalizované\" na \"Všetky aplikácie\", nájdite túto aplikáciu a nastavte \"Neoptimalizovať\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">V nasledujúsom dialógu systému android zmeňte \"Neoptimalizované\" na \"Všetky aplikácie\", nájdite túto aplikáciu a nastavte \"Neoptimalizovať\"</string>
@ -862,6 +861,8 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_delete_channel">Vymazať kanál upozornení</string> <string name="title_delete_channel">Vymazať kanál upozornení</string>
<string name="title_insert_contact">Pridať kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Pridať kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Upraviť kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Upraviť kontakt</string>
<string name="title_contact_email">Email</string>
<string name="title_contact_name">Názov</string>
<string name="title_import_contacts">Importovať vizitky vCard</string> <string name="title_import_contacts">Importovať vizitky vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Exportovať vizitky vCard</string> <string name="title_export_contacts">Exportovať vizitky vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Vytvoriť podpriečinok</string> <string name="title_create_sub_folder">Vytvoriť podpriečinok</string>
@ -877,7 +878,6 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_delete_operation_flag">Operácie so značkami</string> <string name="title_delete_operation_flag">Operácie so značkami</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Operácie mazania</string> <string name="title_delete_operation_delete">Operácie mazania</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">Vymazaných %1$d operácií</string> <string name="title_delete_operation_deleted">Vymazaných %1$d operácií</string>
<string name="title_delete_contacts">Odstrániť všetky lokálne kontakty?</string>
<string name="title_no_operations">Žiadne prebiehajúce operácie</string> <string name="title_no_operations">Žiadne prebiehajúce operácie</string>
<string name="title_check_operations">Zisťovanie operácií</string> <string name="title_check_operations">Zisťovanie operácií</string>
<string name="title_hint_operations">Mazanie operácií môže viesť k miznúcim správam a synchronizačným problémom</string> <string name="title_hint_operations">Mazanie operácií môže viesť k miznúcim správam a synchronizačným problémom</string>
@ -1849,4 +1849,10 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<item>Veľká</item> <item>Veľká</item>
<item>Veľmi veľká</item> <item>Veľmi veľká</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Adresát</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Odosielateľ</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokované</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -486,12 +486,12 @@
<string name="title_delete_channel">Izbriši kanal za obvestila</string> <string name="title_delete_channel">Izbriši kanal za obvestila</string>
<string name="title_insert_contact">Dodaj stik</string> <string name="title_insert_contact">Dodaj stik</string>
<string name="title_edit_contact">Uredi stik</string> <string name="title_edit_contact">Uredi stik</string>
<string name="title_contact_name">Ime</string>
<string name="title_create_sub_folder">Ustvari podmapo</string> <string name="title_create_sub_folder">Ustvari podmapo</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Trajno izbriši sporočila iz smeti?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Trajno izbriši sporočila iz smeti?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Trajno izbriši vsiljena sporočila?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Trajno izbriši vsiljena sporočila?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">Trajno izbriši sporočila iz smeti iz vseh računov?</string> <string name="title_empty_trash_all_ask">Trajno izbriši sporočila iz smeti iz vseh računov?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">Trajno izbriši vsiljena sporočila iz vseh računov?</string> <string name="title_empty_spam_all_ask">Trajno izbriši vsiljena sporočila iz vseh računov?</string>
<string name="title_delete_contacts">Izbriši vse krajevne stike?</string>
<string name="title_no_operations">Ni opravil na čakanju.</string> <string name="title_no_operations">Ni opravil na čakanju.</string>
<string name="title_hint_operations">Izbris opravil lahko povzroči izginjanje sporočil in težave s sinhronizacijo.</string> <string name="title_hint_operations">Izbris opravil lahko povzroči izginjanje sporočil in težave s sinhronizacijo.</string>
<string name="title_folder_name">Ime mape</string> <string name="title_folder_name">Ime mape</string>
@ -1223,4 +1223,10 @@
<item>Velika</item> <item>Velika</item>
<item>Zelo velika</item> <item>Zelo velika</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Prejemnik</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Pošiljatelju</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blokirano</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -390,10 +390,10 @@
<string name="title_delete_channel">Избриши канал за обавештавање</string> <string name="title_delete_channel">Избриши канал за обавештавање</string>
<string name="title_insert_contact">Додај контакт</string> <string name="title_insert_contact">Додај контакт</string>
<string name="title_edit_contact">Измени контакт</string> <string name="title_edit_contact">Измени контакт</string>
<string name="title_contact_name">Име</string>
<string name="title_create_sub_folder">Направи подфасциклу</string> <string name="title_create_sub_folder">Направи подфасциклу</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Заувек обрисати све поруке из отпада?</string> <string name="title_empty_trash_ask">Заувек обрисати све поруке из отпада?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Обрисати све нежељене поруке заувек?</string> <string name="title_empty_spam_ask">Обрисати све нежељене поруке заувек?</string>
<string name="title_delete_contacts">Обриши све локалне контакте?</string>
<string name="title_no_operations">Нема операција на чекању</string> <string name="title_no_operations">Нема операција на чекању</string>
<string name="title_hint_operations">Операције брисања могу довести до порука које нестају и синхронизационих проблема</string> <string name="title_hint_operations">Операције брисања могу довести до порука које нестају и синхронизационих проблема</string>
<string name="title_folder_name">Име фасцикле</string> <string name="title_folder_name">Име фасцикле</string>
@ -1057,4 +1057,10 @@
<item>Велика</item> <item>Велика</item>
<item>Веома велика</item> <item>Веома велика</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Прималац</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Пошиљаоцу</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Блокирано</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Behandla meddelande från %1$s som skräppost?</string> <string name="title_ask_spam_who">Behandla meddelande från %1$s som skräppost?</string>
<string name="title_junk_hint">Din e-postleverantör ansvarar för att filtrera skräppost. En e-postapp har inte all data som behövs för att göra detta på ett tillförlitligt sätt.</string> <string name="title_junk_hint">Din e-postleverantör ansvarar för att filtrera skräppost. En e-postapp har inte all data som behövs för att göra detta på ett tillförlitligt sätt.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Meddelanden från blockerade avsändare kommer inte att laddas ner.
Om \"Lämna meddelanden på servern\" inte är aktiverade, kommer dessa meddelanden att försvinna permanent!
</string>
<string name="title_block">Blockera %1$s</string> <string name="title_block">Blockera %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blockera avsändare</string> <string name="title_block_sender">Blockera avsändare</string>
<string name="title_block_sender_domain">Blockera domän \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Blockera domän \'%1$s\'</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Kontaktbehörigheter krävs för att söka kontaktinfo och föreslå kontakter</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Kontaktbehörigheter krävs för att söka kontaktinfo och föreslå kontakter</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hur kan jag importera kontakter?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Hur kan jag importera kontakter?</string>
<string name="title_setup_doze">Inaktivera batterioptimeringar</string> <string name="title_setup_doze">Inaktivera batterioptimeringar</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Att på ett tillförlitligt sätt skicka och ta emot e-post</string> <string name="title_setup_doze_remark">Att skicka och ta emot e-post tillförlitligt i bakgrunden</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterioptimeringar bör inaktiveras för appen för att säkerställa tillförlitlig sändning och mottagning av meddelanden i bakgrunden</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Batterioptimeringar bör inaktiveras för appen för att säkerställa tillförlitlig sändning och mottagning av meddelanden i bakgrunden</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Även om detta kan låta motsägelsefullt, så resulterar avstängd batterioptimering för denna app i mindre batterianvändning</string> <string name="title_setup_doze_hint">Även om detta kan låta motsägelsefullt, så resulterar avstängd batterioptimering för denna app i mindre batterianvändning</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">I nästa Android-dialogruta byt ut \"Inte optimerad\" till \"Alla appar\", välj sedan denna app och välj \"Optimera inte\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">I nästa Android-dialogruta byt ut \"Inte optimerad\" till \"Alla appar\", välj sedan denna app och välj \"Optimera inte\"</string>
@ -843,6 +846,9 @@
<string name="title_delete_channel">Ta bort aviseringskanal</string> <string name="title_delete_channel">Ta bort aviseringskanal</string>
<string name="title_insert_contact">Lägg till kontakt</string> <string name="title_insert_contact">Lägg till kontakt</string>
<string name="title_edit_contact">Redigera kontakt</string> <string name="title_edit_contact">Redigera kontakt</string>
<string name="title_contact_email">E-post</string>
<string name="title_contact_name">Namn</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Grupp</string>
<string name="title_import_contacts">Importera vCards</string> <string name="title_import_contacts">Importera vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Exportera vCard</string> <string name="title_export_contacts">Exportera vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Skapa undermapp</string> <string name="title_create_sub_folder">Skapa undermapp</string>
@ -858,7 +864,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Flagga åtgärder</string> <string name="title_delete_operation_flag">Flagga åtgärder</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Ta bort åtgärder</string> <string name="title_delete_operation_delete">Ta bort åtgärder</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d åtgärder raderade</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d åtgärder raderade</string>
<string name="title_delete_contacts">Ta bort alla lokala kontakter?</string> <string name="title_delete_contacts">Radera synliga lokala kontakter?</string>
<string name="title_no_operations">Inga pågående åtgärder</string> <string name="title_no_operations">Inga pågående åtgärder</string>
<string name="title_check_operations">Söker efter aktiviteter</string> <string name="title_check_operations">Söker efter aktiviteter</string>
<string name="title_hint_operations">Att ta bort pågående åtgärder kan resultera i försvinnande meddelanden och synkroniseringsproblem</string> <string name="title_hint_operations">Att ta bort pågående åtgärder kan resultera i försvinnande meddelanden och synkroniseringsproblem</string>
@ -1833,4 +1839,10 @@
<item>Stor</item> <item>Stor</item>
<item>Extra stor</item> <item>Extra stor</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Mottagare</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Avsändaren</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Blockerade</item>
<item>Inte blockerad</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -113,4 +113,10 @@
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html --> <!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 --> <!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Sender</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">தடுக்கப்பட்டவை</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -72,6 +72,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">%1$s\' in iletisi istenmeyen posta olarak kabul edilsin mi?</string> <string name="title_ask_spam_who">%1$s\' in iletisi istenmeyen posta olarak kabul edilsin mi?</string>
<string name="title_junk_hint">İstenmeyen (spam) e-postaların filtrelenmesinden servis sağlayıcınız sorumludur. Bir e-posta istemcisi bu işlemi gerçekleştirebilecek veriye sahip değildir.</string> <string name="title_junk_hint">İstenmeyen (spam) e-postaların filtrelenmesinden servis sağlayıcınız sorumludur. Bir e-posta istemcisi bu işlemi gerçekleştirebilecek veriye sahip değildir.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Engellenen gönderenlerden gelen mesajlar indirilmeyecektir.
\"Mesajları sunucuda bırak\" etkin değilse, bu mesajlar kalıcı olarak kaybolacaktır!
</string>
<string name="title_block">Engelle: %1$s</string> <string name="title_block">Engelle: %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Göndereni engelle</string> <string name="title_block_sender">Göndereni engelle</string>
<string name="title_block_sender_domain">\'%1$s\' alan adını engelle</string> <string name="title_block_sender_domain">\'%1$s\' alan adını engelle</string>
@ -180,7 +183,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_setup_permissions_explanation">Kişi bilgilerini aramak ve kişi önermek için kişi izinleri gerekir</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Kişi bilgilerini aramak ve kişi önermek için kişi izinleri gerekir</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Kişileri nasıl içe aktarabilirim?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Kişileri nasıl içe aktarabilirim?</string>
<string name="title_setup_doze">Pil optimizasyonlarını devre dışı bırak</string> <string name="title_setup_doze">Pil optimizasyonlarını devre dışı bırak</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Güvenilir bir şekilde e-posta almak için</string> <string name="title_setup_doze_remark">Arka planda güvenilir bir şekilde e-posta göndermek ve almak için</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Arka planda mesajların güvenilir bir şekilde gönderilmesini ve alınmasını sağlamak için uygulamanın pil optimizasyonları devre dışı bırakılmalıdır</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Arka planda mesajların güvenilir bir şekilde gönderilmesini ve alınmasını sağlamak için uygulamanın pil optimizasyonları devre dışı bırakılmalıdır</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Bu kulağa çelişkili gelse de, bu uygulama için pil optimizasyonlarını kapatmak daha az pil kullanımına neden olur</string> <string name="title_setup_doze_hint">Bu kulağa çelişkili gelse de, bu uygulama için pil optimizasyonlarını kapatmak daha az pil kullanımına neden olur</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Bir sonraki Android iletişim kutusunda \"Optimize edilmemiş\" i \"Tüm uygulamalar\" olarak değiştirin, bu uygulamayı seçin ve \"Optimize etme\" yi seçin</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Bir sonraki Android iletişim kutusunda \"Optimize edilmemiş\" i \"Tüm uygulamalar\" olarak değiştirin, bu uygulamayı seçin ve \"Optimize etme\" yi seçin</string>
@ -845,6 +848,9 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_delete_channel">Bildirim kanalını sil</string> <string name="title_delete_channel">Bildirim kanalını sil</string>
<string name="title_insert_contact">Kişi ekle</string> <string name="title_insert_contact">Kişi ekle</string>
<string name="title_edit_contact">Kişiyi düzenle</string> <string name="title_edit_contact">Kişiyi düzenle</string>
<string name="title_contact_email">e-posta</string>
<string name="title_contact_name">Ad</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name">Grup</string>
<string name="title_import_contacts">vCard\'ları içe aktar</string> <string name="title_import_contacts">vCard\'ları içe aktar</string>
<string name="title_export_contacts">vCard\'ları dışa aktar</string> <string name="title_export_contacts">vCard\'ları dışa aktar</string>
<string name="title_create_sub_folder">Alt dizin oluştur</string> <string name="title_create_sub_folder">Alt dizin oluştur</string>
@ -860,7 +866,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_delete_operation_flag">İşaretleme işlemleri</string> <string name="title_delete_operation_flag">İşaretleme işlemleri</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Silme işlemleri</string> <string name="title_delete_operation_delete">Silme işlemleri</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d işlem silindi</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d işlem silindi</string>
<string name="title_delete_contacts">Tüm yerel rehber silinsin mi?</string> <string name="title_delete_contacts">Görünür yerel rehber silinsin mi?</string>
<string name="title_no_operations">Bekleyen işlem yok</string> <string name="title_no_operations">Bekleyen işlem yok</string>
<string name="title_check_operations">İşlemleri kontrol ediyor</string> <string name="title_check_operations">İşlemleri kontrol ediyor</string>
<string name="title_hint_operations">İşlemleri silmek mesajların kaybolmasına ve senkronizasyon sorunlarına neden olabilir</string> <string name="title_hint_operations">İşlemleri silmek mesajların kaybolmasına ve senkronizasyon sorunlarına neden olabilir</string>
@ -1834,4 +1840,10 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<item>Büyük</item> <item>Büyük</item>
<item>Ekstra büyük</item> <item>Ekstra büyük</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Alıcı</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Gönderen</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Engellenen</item>
<item>Engellenmemiş</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -44,6 +44,7 @@
<string name="title_color">Төс</string> <string name="title_color">Төс</string>
<string name="title_encryption">Шифрлау</string> <string name="title_encryption">Шифрлау</string>
<string name="title_password">Пароль</string> <string name="title_password">Пароль</string>
<string name="title_contact_email">Эл. почта</string>
<string name="title_months_all">Бөтенесе</string> <string name="title_months_all">Бөтенесе</string>
<string name="title_folder_junk">Спам</string> <string name="title_folder_junk">Спам</string>
<string name="title_folder_sent">Җибәрелгән</string> <string name="title_folder_sent">Җибәрелгән</string>

@ -202,7 +202,6 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Щоб переглянути контактні дані й запропонувати контакти</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Щоб переглянути контактні дані й запропонувати контакти</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Як можна імпортувати контакти?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Як можна імпортувати контакти?</string>
<string name="title_setup_doze">Вимкнути оптимізацію використання батареї</string> <string name="title_setup_doze">Вимкнути оптимізацію використання батареї</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Для надійного отримання та надсилання електронної пошти</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Оптимізація живлення повинна бути вимкнена для додатку, щоб забезпечити надійне надсилання та отримання повідомлень у фоновому режимі</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Оптимізація живлення повинна бути вимкнена для додатку, щоб забезпечити надійне надсилання та отримання повідомлень у фоновому режимі</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Хоча це може звучати суперечливо, вимкнення оптимізації заряду акумулятора призведе до меншого використання батареї</string> <string name="title_setup_doze_hint">Хоча це може звучати суперечливо, вимкнення оптимізації заряду акумулятора призведе до меншого використання батареї</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">В наступному діалозі Android змініть в меню \"Додатки без оптимізації\" на \"Усі додатки\", виберіть додаток FairEmail і далі \"Не оптимізувати\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">В наступному діалозі Android змініть в меню \"Додатки без оптимізації\" на \"Усі додатки\", виберіть додаток FairEmail і далі \"Не оптимізувати\"</string>
@ -866,6 +865,8 @@
<string name="title_delete_channel">Видалити канал сповіщень</string> <string name="title_delete_channel">Видалити канал сповіщень</string>
<string name="title_insert_contact">Додати контакт</string> <string name="title_insert_contact">Додати контакт</string>
<string name="title_edit_contact">Редагувати контакт</string> <string name="title_edit_contact">Редагувати контакт</string>
<string name="title_contact_email">Email</string>
<string name="title_contact_name">Ім\'я</string>
<string name="title_import_contacts">Імпорт vCards</string> <string name="title_import_contacts">Імпорт vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Експорт vCards</string> <string name="title_export_contacts">Експорт vCards</string>
<string name="title_create_sub_folder">Створити підтеку</string> <string name="title_create_sub_folder">Створити підтеку</string>
@ -881,7 +882,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Операції відмітки</string> <string name="title_delete_operation_flag">Операції відмітки</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Операції видалення</string> <string name="title_delete_operation_delete">Операції видалення</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d операцій видалено</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d операцій видалено</string>
<string name="title_delete_contacts">Видалити всі локальні контакти?</string>
<string name="title_no_operations">Немає відкладених операцій</string> <string name="title_no_operations">Немає відкладених операцій</string>
<string name="title_check_operations">Перевірка операцій</string> <string name="title_check_operations">Перевірка операцій</string>
<string name="title_hint_operations">Видалення операцій може призвести до зникнення повідомлень та проблем з синхронізацією</string> <string name="title_hint_operations">Видалення операцій може призвести до зникнення повідомлень та проблем з синхронізацією</string>
@ -1858,4 +1858,10 @@
<item>Великий</item> <item>Великий</item>
<item>Дуже великий</item> <item>Дуже великий</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Одержувач</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Відправником</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Заблоковано</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -62,12 +62,16 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Coi thư từ %1$s là thư rác?</string> <string name="title_ask_spam_who">Coi thư từ %1$s là thư rác?</string>
<string name="title_junk_hint">Nhà cung cấp email của bạn có trách nhiệm lọc thư rác. Một ứng dụng email không có tất cả dữ liệu cần thiết để làm việc này một cách đáng tin cậy.</string> <string name="title_junk_hint">Nhà cung cấp email của bạn có trách nhiệm lọc thư rác. Một ứng dụng email không có tất cả dữ liệu cần thiết để làm việc này một cách đáng tin cậy.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Thư từ người gửi bị chặn sẽ không được tải xuống.
Nếu \"Để lại thư trên máy chủ\" không bật, các thư này sẽ bị mất vĩnh viễn!
</string>
<string name="title_block">Chặn %1$s</string> <string name="title_block">Chặn %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Chặn người gửi</string> <string name="title_block_sender">Chặn người gửi</string>
<string name="title_block_sender_domain">Chặn miền \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Chặn miền \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> Chặn người gửi là tính năng miễn phí. <string name="title_block_sender_hint"> Chặn người gửi là tính năng miễn phí.
Chặn tên miền người gửi có sử dụng quy tắc lọc, đó là tính năng pro. Chặn tên miền người gửi có sử dụng quy tắc lọc, đó là tính năng pro.
</string> </string>
<string name="title_blocked_senders">Người gửi bị chặn</string>
<string name="title_junk_filter">Dùng bộ lọc thư rác cục bộ</string> <string name="title_junk_filter">Dùng bộ lọc thư rác cục bộ</string>
<string name="title_junk_filter_hint">Cái này có thể tăng sử dụng pin và đánh dấu thư là thư rác một cách không chính xác</string> <string name="title_junk_filter_hint">Cái này có thể tăng sử dụng pin và đánh dấu thư là thư rác một cách không chính xác</string>
<string name="title_junk_blocklist">Sử dụng các danh sách chặn thư rác</string> <string name="title_junk_blocklist">Sử dụng các danh sách chặn thư rác</string>
@ -170,7 +174,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">Quyền danh bạ được yêu cầu để tra cứu thông tin liên hệ và để đề xuất các liên hệ</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">Quyền danh bạ được yêu cầu để tra cứu thông tin liên hệ và để đề xuất các liên hệ</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Tôi có thể nhập các liên hệ như thế nào?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">Tôi có thể nhập các liên hệ như thế nào?</string>
<string name="title_setup_doze">Tắt tối ưu hoá pin</string> <string name="title_setup_doze">Tắt tối ưu hoá pin</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Để gửi và nhận email một cách đáng tin cậy</string> <string name="title_setup_doze_remark">Để gửi và nhận email không bị lỗi trong nền</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Tối ưu hoá pin nên được tắt cho ứng dụng này để đảm bảo việc gửi và nhận thư trong nền được đáng tin cậy</string> <string name="title_setup_doze_explanation">Tối ưu hoá pin nên được tắt cho ứng dụng này để đảm bảo việc gửi và nhận thư trong nền được đáng tin cậy</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Điều này có thể nghe mâu thuẫn, nhưng việc tắt tối ưu hoá pin cho ứng dụng này sẽ gây ra sử dụng pin ít hơn</string> <string name="title_setup_doze_hint">Điều này có thể nghe mâu thuẫn, nhưng việc tắt tối ưu hoá pin cho ứng dụng này sẽ gây ra sử dụng pin ít hơn</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Trong hộp thoại Android tiếp theo, chuyển \"Không được tối ưu hoá\" thành \"Tất cả ứng dụng\", chọn ứng dụng này và chọn \"Không tối ưu hoá\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">Trong hộp thoại Android tiếp theo, chuyển \"Không được tối ưu hoá\" thành \"Tất cả ứng dụng\", chọn ứng dụng này và chọn \"Không tối ưu hoá\"</string>
@ -363,6 +367,7 @@
<string name="title_advanced_close_pane">Thu gọn hàng hoặc cột khi đóng cuộc hội thoại</string> <string name="title_advanced_close_pane">Thu gọn hàng hoặc cột khi đóng cuộc hội thoại</string>
<string name="title_advanced_column_width">Độ rộng cột thư: %1$s %%</string> <string name="title_advanced_column_width">Độ rộng cột thư: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Hiện các tùy chọn menu điều hướng</string> <string name="title_advanced_nav_options">Hiện các tùy chọn menu điều hướng</string>
<string name="title_advanced_nav_categories">Hiện thể loại tài khoản trong menu điều hướng</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Ghim menu điều hướng</string> <string name="title_advanced_nav_pin">Ghim menu điều hướng</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Ẩn các tùy chọn menu điều hướng?</string> <string name="title_advanced_nav_hide_title">Ẩn các tùy chọn menu điều hướng?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Bạn có thể bật lại các tùy chọn trong cài đặt hiển thị</string> <string name="title_advanced_nav_hide_message">Bạn có thể bật lại các tùy chọn trong cài đặt hiển thị</string>
@ -833,6 +838,8 @@
<string name="title_delete_channel">Xoá kênh thông báo</string> <string name="title_delete_channel">Xoá kênh thông báo</string>
<string name="title_insert_contact">Thêm liên hệ</string> <string name="title_insert_contact">Thêm liên hệ</string>
<string name="title_edit_contact">Chỉnh sửa liên hệ</string> <string name="title_edit_contact">Chỉnh sửa liên hệ</string>
<string name="title_contact_email">Email</string>
<string name="title_contact_name">Tên</string>
<string name="title_import_contacts">Nhập tệp vCard</string> <string name="title_import_contacts">Nhập tệp vCard</string>
<string name="title_export_contacts">Xuất vCard</string> <string name="title_export_contacts">Xuất vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">Tạo thư mục con</string> <string name="title_create_sub_folder">Tạo thư mục con</string>
@ -848,7 +855,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">Gắn cờ các hoạt động</string> <string name="title_delete_operation_flag">Gắn cờ các hoạt động</string>
<string name="title_delete_operation_delete">Xoá các hoạt động</string> <string name="title_delete_operation_delete">Xoá các hoạt động</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d hoạt động đã xoá</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d hoạt động đã xoá</string>
<string name="title_delete_contacts">Xoá tất cả liên hệ cục bộ?</string> <string name="title_delete_contacts">Xoá các liên hệ cục bộ có thể nhìn thấy?</string>
<string name="title_no_operations">Không có hoạt động đang chờ</string> <string name="title_no_operations">Không có hoạt động đang chờ</string>
<string name="title_check_operations">Đang kiểm tra hoạt động</string> <string name="title_check_operations">Đang kiểm tra hoạt động</string>
<string name="title_hint_operations">Việc xoá các hoạt động có thể dẫn đến biến mất thư và các vấn đề đồng bộ hoá</string> <string name="title_hint_operations">Việc xoá các hoạt động có thể dẫn đến biến mất thư và các vấn đề đồng bộ hoá</string>
@ -1815,4 +1822,10 @@
<item>Lớn</item> <item>Lớn</item>
<item>Rất lớn</item> <item>Rất lớn</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Người nhận</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">Người gửi</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">Đã chặn</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -62,6 +62,9 @@
</plurals> </plurals>
<string name="title_ask_spam_who">将来自 %1$s 的邮件标为垃圾邮件?</string> <string name="title_ask_spam_who">将来自 %1$s 的邮件标为垃圾邮件?</string>
<string name="title_junk_hint">您的电子邮件提供商负责过滤垃圾邮件。电子邮件应用程序没有可靠地执行此操作所需的所有数据。</string> <string name="title_junk_hint">您的电子邮件提供商负责过滤垃圾邮件。电子邮件应用程序没有可靠地执行此操作所需的所有数据。</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> 程序不会下载来自被屏蔽发送者的消息。
如果未启用“将消息留在服务器上”选项,这些消息将永久丢失!
</string>
<string name="title_block">屏蔽 %1$s</string> <string name="title_block">屏蔽 %1$s</string>
<string name="title_block_sender">屏蔽发件人</string> <string name="title_block_sender">屏蔽发件人</string>
<string name="title_block_sender_domain">屏蔽域名 \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">屏蔽域名 \'%1$s\'</string>
@ -171,7 +174,7 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">需要联系人权限来查找联系人信息和推荐联系人</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">需要联系人权限来查找联系人信息和推荐联系人</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">如何导入联系人?</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">如何导入联系人?</string>
<string name="title_setup_doze">禁用电池优化</string> <string name="title_setup_doze">禁用电池优化</string>
<string name="title_setup_doze_remark">可靠地发送和接收电子邮件</string> <string name="title_setup_doze_remark">更可靠地后台收发电子邮件</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">应禁用针对本应用的电池优化,以确保后台消息的可靠发送和接收。</string> <string name="title_setup_doze_explanation">应禁用针对本应用的电池优化,以确保后台消息的可靠发送和接收。</string>
<string name="title_setup_doze_hint">虽然这听起来自相矛盾,但对本应用而言关闭电池优化将减少电池用量</string> <string name="title_setup_doze_hint">虽然这听起来自相矛盾,但对本应用而言关闭电池优化将减少电池用量</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">请在下一页面中,将 \"未优化\" 切换为 \"所有应用\",然后下拉找到本应用,并选择\"不优化\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">请在下一页面中,将 \"未优化\" 切换为 \"所有应用\",然后下拉找到本应用,并选择\"不优化\"</string>
@ -835,6 +838,9 @@
<string name="title_delete_channel">删除通知通道</string> <string name="title_delete_channel">删除通知通道</string>
<string name="title_insert_contact">添加联系人</string> <string name="title_insert_contact">添加联系人</string>
<string name="title_edit_contact">编辑联系人</string> <string name="title_edit_contact">编辑联系人</string>
<string name="title_contact_email">电子邮件</string>
<string name="title_contact_name">名称</string>
<string name="title_contact_group" comment="title_contact_group&#10;Local contact group name"></string>
<string name="title_import_contacts">从 vCard 文件导入</string> <string name="title_import_contacts">从 vCard 文件导入</string>
<string name="title_export_contacts">导出为 vCard 文件</string> <string name="title_export_contacts">导出为 vCard 文件</string>
<string name="title_create_sub_folder">创建子文件夹</string> <string name="title_create_sub_folder">创建子文件夹</string>
@ -850,7 +856,7 @@
<string name="title_delete_operation_flag">标记操作</string> <string name="title_delete_operation_flag">标记操作</string>
<string name="title_delete_operation_delete">删除操作</string> <string name="title_delete_operation_delete">删除操作</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d 个操作已删除</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d 个操作已删除</string>
<string name="title_delete_contacts">删除所有本地联系人?</string> <string name="title_delete_contacts">删除可见的本地联系人?</string>
<string name="title_no_operations">没有待执行操作</string> <string name="title_no_operations">没有待执行操作</string>
<string name="title_check_operations">正在检查操作</string> <string name="title_check_operations">正在检查操作</string>
<string name="title_hint_operations">删除这些操作可能弄丢相应消息和导致同步问题</string> <string name="title_hint_operations">删除这些操作可能弄丢相应消息和导致同步问题</string>
@ -1822,4 +1828,10 @@
<item></item> <item></item>
<item>特大</item> <item>特大</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>收件人</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">发件人</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">已拦截</item>
<item>未屏蔽</item>
</string-array>
</resources> </resources>

@ -169,7 +169,6 @@
<string name="title_setup_permissions_explanation">需要聯絡人權限才能查詢聯絡人資料及建議聯絡人</string> <string name="title_setup_permissions_explanation">需要聯絡人權限才能查詢聯絡人資料及建議聯絡人</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">如何匯入聯絡人</string> <string name="title_setup_permission_import_contacts">如何匯入聯絡人</string>
<string name="title_setup_doze">停用電池效能最佳化設定</string> <string name="title_setup_doze">停用電池效能最佳化設定</string>
<string name="title_setup_doze_remark">為了穩定地接收及傳送電子郵件</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">請停用電池效能最佳化設定,以確保應用程式能可靠地在背景傳送和接收訊息</string> <string name="title_setup_doze_explanation">請停用電池效能最佳化設定,以確保應用程式能可靠地在背景傳送和接收訊息</string>
<string name="title_setup_doze_hint">雖然可能有點自相矛盾,但關閉此應用的電池效能最佳化設定可節省電池用量</string> <string name="title_setup_doze_hint">雖然可能有點自相矛盾,但關閉此應用的電池效能最佳化設定可節省電池用量</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">在接下來的 Android 對話方塊中,將\"未套用最佳化設定\"更改為\"所有應用程式\",選取本程式並選擇\"不要最佳化\"</string> <string name="title_setup_doze_instructions">在接下來的 Android 對話方塊中,將\"未套用最佳化設定\"更改為\"所有應用程式\",選取本程式並選擇\"不要最佳化\"</string>
@ -803,6 +802,8 @@
<string name="title_delete_channel">刪除通知頻道</string> <string name="title_delete_channel">刪除通知頻道</string>
<string name="title_insert_contact">新增聯絡人</string> <string name="title_insert_contact">新增聯絡人</string>
<string name="title_edit_contact">編輯聯絡人</string> <string name="title_edit_contact">編輯聯絡人</string>
<string name="title_contact_email">電子郵件</string>
<string name="title_contact_name">名稱</string>
<string name="title_import_contacts">匯入 vCard</string> <string name="title_import_contacts">匯入 vCard</string>
<string name="title_export_contacts">匯出 vCard</string> <string name="title_export_contacts">匯出 vCard</string>
<string name="title_create_sub_folder">建立子資料夾</string> <string name="title_create_sub_folder">建立子資料夾</string>
@ -818,7 +819,6 @@
<string name="title_delete_operation_flag">標記操作</string> <string name="title_delete_operation_flag">標記操作</string>
<string name="title_delete_operation_delete">刪除操作</string> <string name="title_delete_operation_delete">刪除操作</string>
<string name="title_delete_operation_deleted">%1$d 操作已刪除</string> <string name="title_delete_operation_deleted">%1$d 操作已刪除</string>
<string name="title_delete_contacts">刪除所有本地聯絡人?</string>
<string name="title_no_operations">無待處理操作</string> <string name="title_no_operations">無待處理操作</string>
<string name="title_hint_operations">將操作刪除可能會使得訊息消失並導致同步問題</string> <string name="title_hint_operations">將操作刪除可能會使得訊息消失並導致同步問題</string>
<string name="title_op_title_headers">下載標頭中</string> <string name="title_op_title_headers">下載標頭中</string>
@ -1772,4 +1772,10 @@
<item></item> <item></item>
<item>超大</item> <item>超大</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>接收者</item>
<item comment="contact types: sender&#10;As in &quot;this is a sender&quot;">寄件者</item>
<item comment="contact types: blocked sender&#10;As in &quot;This sender is blocked&quot;">已封鎖</item>
<item>Not blocked</item>
</string-array>
</resources> </resources>

Loading…
Cancel
Save