diff --git a/app/src/main/assets/SETUP-ja-rJP.md b/app/src/main/assets/SETUP-ja-rJP.md index aab6675b9f..970e31e7dc 100644 --- a/app/src/main/assets/SETUP-ja-rJP.md +++ b/app/src/main/assets/SETUP-ja-rJP.md @@ -8,7 +8,7 @@ FairEmail のセットアップは非常に簡単です。 メールを受信す ## クイックセットアップ -該当するプロバイダーを選択するか、*その他のプロバイダー*を選択し、名前、メールアドレス、パスワードを入力し、*確認*をタップします。 +該当するプロバイダーを選択するか *その他のプロバイダー* を選択し、名前、メールアドレス、パスワードを入力し、 *確認* をタップします。 これはほとんどのメールプロバイダーで機能します。 @@ -16,25 +16,25 @@ FairEmail のセットアップは非常に簡単です。 メールを受信す ## アカウントの設定 - メールを受信する -アカウントを追加するには、*手動セットアップとアカウントのオプション設定*から*アカウント*を選択し、下部にある「+」ボタンをタップして IMAP (または POP3) を選択します。 リストからプロバイダーを選択し、ユーザー名 (ほとんどはメールアドレス)、パスワードを入力します。 *確認*をタップして FairEmail がメールサーバーに接続し、システムフォルダーのリストを取得できるようにします。 システムフォルダーの選択を確認後、*保存*をタップしてアカウントを追加できます。 +アカウントを追加するには、*手動セットアップとアカウントのオプション設定* から *アカウント* を選択し、下部にある「+」ボタンをタップして IMAP (または POP3) を選択します。 リストからプロバイダーを選択し、ユーザー名 (ほとんどはメールアドレス)、パスワードを入力します。 *確認* をタップして FairEmail がメールサーバーに接続し、システムフォルダーのリストを取得できるようにします。 システムフォルダーの選択を確認後、*保存*をタップしてアカウントを追加できます。 -プロバイダーがリストにない場合は、*カスタム*を選択してください。 *gmail.com* などのドメイン名を入力し、*設定を取得*をタップします。 プロバイダーが[自動検出](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)をサポートしている場合、FairEmail はホスト名とポート番号を入力します。 それ以外の場合は、プロバイダーのセットアップ手順に従って正しい IMAP ホスト名・ポート番号・プロトコル (SSL/TLS または STARTTLS) を入力してください。 詳細は[こちら](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts)をご確認ください。 +プロバイダーがリストにない場合は、*カスタム* を選択してください。 *gmail.com* などのドメイン名を入力し、*設定を取得* をタップします。 プロバイダーが[自動検出](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)をサポートしている場合、FairEmail はホスト名とポート番号を入力します。 それ以外の場合は、プロバイダーのセットアップ手順に従って正しい IMAP ホスト名・ポート番号・プロトコル (SSL/TLS または STARTTLS) を入力してください。 詳細は[こちら](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts)をご確認ください。 ## ID の設定 - メールを送信する -同様に、ID を追加するには、*手動セットアップとアカウントのオプション設定*から *ID* を選択し、下部にある「+」ボタンをタップします。 送信するメールに表示する名前を入力し、リンクするアカウントを選択します。 *保存*をタップしてIDを追加します。 +同様に、ID を追加するには、*手動セットアップとアカウントのオプション設定* から *ID* を選択し、下部にある「+」ボタンをタップします。 送信するメールに表示する名前を入力し、リンクするアカウントを選択します。 *保存*をタップして ID を追加します。 -アカウントを手動で設定した場合、ID も手動で設定する必要があります。 *gmail.com* などのドメイン名を入力し、*設定を取得*をタップします。 プロバイダーが[自動検出](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)をサポートしている場合、FairEmail はホスト名とポート番号を入力します。 それ以外の場合は、プロバイダーのセットアップ手順に従って正しい SMTP ホスト名・ポート番号・プロトコル (SSL/TLS または STARTTLS) を入力してください。 +アカウントを手動で設定した場合、ID も手動で設定する必要があります。 *gmail.com* などのドメイン名を入力し、*設定を取得* をタップします。 プロバイダーが[自動検出](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)をサポートしている場合、FairEmail はホスト名とポート番号を入力します。 それ以外の場合は、プロバイダーのセットアップ手順に従って正しい SMTP ホスト名・ポート番号・プロトコル (SSL/TLS または STARTTLS) を入力してください。 エイリアスの使用については [FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) を確認してください。 ## 権限の許可 - 連絡先情報にアクセスする -メールアドレスを検索したり、連絡先の写真を表示するには FairEmail に連絡先の読み取りを許可をする必要があります。 *権限の許可*をタップして、*許可*を選択します。 +メールアドレスを検索したり、連絡先の写真を表示するには FairEmail に連絡先の読み取りを許可をする必要があります。 *権限の許可* をタップして、*許可* を選択します。 -## バッテリー最適化の設定 - 継続的にメールを受信する +## 継続的にメールを受信するために、バッテリーの最適化を設定 -Android の最近のバージョンでは、電池の消費を抑えるために画面をオフにしたあとしばらくするとアプリをスリープ状態にします。 新着メールを遅延なく受信するには、FairEmail のバッテリー最適化を無効にする必要があります。 *管理*をタップし、指示に従ってください。 +Android の最近のバージョンでは、バッテリーの消費を抑えるために画面をオフにしたあとしばらくするとアプリをスリープ状態にします。 新着メールを遅延なく受信するには、FairEmail のバッテリーの最適化を無効にする必要があります。 *管理* をタップし、指示に従ってください。 ## 質問または問題 diff --git a/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml b/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml index ba42c2b18a..b858623eb3 100644 --- a/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ Conversation threading Hierdie kan verhoogte battery gebruik veroorsaak! Sinkroniseer + Email Some providers require new folders to be created below the inbox. In this case, you can long press the inbox in the folder list and select \'Create sub folder\'. Message diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml index 5c61e2055a..48fa2173ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml @@ -224,6 +224,8 @@ إفراغ سلّة المهملات تعديل الخصائص تعديل القواعد + البريد الإلكتروني + الإسم إسم المجلد الاسم المعروض اظهار المجلدات المخفية @@ -550,4 +552,10 @@ + + Recipient + المُرسِل + محظور + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml index 5c61e2055a..48fa2173ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml @@ -224,6 +224,8 @@ إفراغ سلّة المهملات تعديل الخصائص تعديل القواعد + البريد الإلكتروني + الإسم إسم المجلد الاسم المعروض اظهار المجلدات المخفية @@ -550,4 +552,10 @@ + + Recipient + المُرسِل + محظور + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml index d9fc7f272f..f9dc3d207f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml @@ -299,6 +299,8 @@ إفراغ سلّة المهملات تعديل الخصائص تعديل القواعد + البريد + الإسم إسم المجلد الاسم المعروض اظهار المجلدات المخفية @@ -621,4 +623,10 @@ + + Recipient + المُرسِل + محظور + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml index 4e00958474..23c27e02ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml @@ -277,6 +277,8 @@ إفراغ سلّة المهملات تعديل الخصائص تعديل القواعد + البريد الإلكتروني + الإسم إسم المجلد الاسم المعروض اظهار المجلدات المخفية @@ -606,4 +608,10 @@ + + Recipient + المُرسِل + محظور + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 7bf42be5f4..e5e595a30f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -224,6 +224,8 @@ إفراغ سلّة المهملات تعديل الخصائص تعديل القواعد + البريد الإلكتروني + الإسم إسم المجلد الاسم المعروض اظهار المجلدات المخفية @@ -543,4 +545,10 @@ + + Recipient + المُرسِل + محظور + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml index 70d1c7124f..4509ea2f87 100644 --- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ Əlaqə icazələri, əlaqə məlumatlarının axtarışı və əlaqə təklifi üçün tələb olunur Əlaqələri necə idxal edə bilərəm? Batareya optimallaşdırmasını sıradan çıxart - E-poçtların güvənlə göndərilməsi və alınması üçün + Arxaplanda güvənli şəkildə e-poçt göndərmək və almaq üçün Arxaplanda mesajların güvənlə göndərilməsi və alınmasını təmin etmək üçün tətbiqin batareya optimallaşdırması sıradan çıxarılmalıdır Bu bir az ziddiyyətli görünsə də, bu tətbiq üçün batareya optimallaşdırmasını bağlamaq daha az batareya istifadəsinə səbəb olacaq Növbəti Android dialoq pəncərəsində \"Optimallaşdırılmamış\"ı (və ya Enerjiyə qənaət etmir) \"Bütün tətbiqlər\" olaraq dəyişdirin, bu tətbiqi seçin və \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin @@ -847,6 +847,8 @@ Bildiriş kanalını sil Əlaqə əlavə et Əlaqəyə düzəliş et + E-poçt + Ad vCard-ları idxal et vCard-ları ixrac et Alt qovluq yarat @@ -862,7 +864,7 @@ Əməliyyatları bayraqla Əməliyyatları sil %1$d əməliyyatlar silindi - Bütün yerli əlaqələr silinsin? + Görünən yerli əlaqələr silinsin? Gözləyən heç bir əməliyyat yoxdur Əməliyyatların yoxlanılması Əməliyyatların silinməsi, mesajların görünməməsi və eyniləşdirmə problemlərinin yaranması ilə nəticələnə bilər @@ -1834,4 +1836,10 @@ Böyük Çox böyük + + Alan + Göndərən + Əngəlləndi + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 635ba43193..ec5e2911d8 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -586,6 +586,8 @@ Изтриване на канал за известия Добавяне на контакт Редактиране на контакт + Имейл + Име Създаване на подпапка Да се изтрият ли всички съобщения за постоянно? Да се изтрият ли всички спам съобщения за постоянно? @@ -593,7 +595,6 @@ Да се изтрият ли завинаги всички спам съобщения от всички профили? Изтриване на операции Изтриване на операции - Изтрий локалните контакти? Няма чакащи операции Изтриването на операции може да доведе до изчезване на съобщения и проблеми със синхронизацията Изтегляне на заглавките @@ -1446,4 +1447,10 @@ Голяма Много голям + + Получател + Подател + Блокиран + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml index 57ecccb4d1..794fb074ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -138,4 +138,10 @@ + + Recipient + Sender + অবরুদ্ধ + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml index 1468747a24..9e13678313 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml @@ -144,4 +144,10 @@ + + Recipient + Sender + অবরুদ্ধ + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index 70edb23821..020e087b16 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -191,7 +191,6 @@ Dozvole za kontakte su neophodne za traženje informacija o kontaktima i predlaganje kontakata Kako da uvezem kontakte? Isključi optimizaciju baterije - Za sigurno slanje i prijem e-pošte Optimizacija baterije treba biti isključena za aplikaciju kako bi se osiguralo pouzdano slanjne i primanje poruka u pozadini Iako ovo možda zvuči kontradiktorno, isključivanjem optimizacije baterije za ovu aplikaciju rezultirat će u njenoj manjoj potrošnji U sljedećem dijaloškom okviru Androida promijenite \"Neoptimizirano\" u \"Sve aplikacije\", izaberite ovu aplikaciju i označite \"Ne optimizuj\" @@ -857,6 +856,8 @@ Izbriši kanal obavještenja Dodaj kontakt Uredi kontakt + E-pošta + Naziv Uvezi vCards-e Izvezi vCards-e Kreiraj podfolder @@ -872,7 +873,6 @@ Označi operacije Izbriši operacije %1$d operacije/a izbrisano - Izbrisati sve lokalne kontakte? Nema operacija na čekanju Provjera operacija Brisanje operacija može prouzrokovati nestanak poruka i probleme sa sinhronizacijom @@ -1845,4 +1845,10 @@ Veliki Vrlo veliko + + Primalac + Pošiljalac + Blocked + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index 12f52cc4ca..61bc55d03f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -531,12 +531,13 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Esborra un canal de notificació Afegeix el contacte Edita el contacte + Correu electrònic + Nom Crea una nova carpeta Voleu eliminar tots els missatges de la paperera definitivament? Voleu eliminar tots els missatges de correu brossa definitivament? Voleu eliminar tots els missatges de la paperera de tots els comptes definitivament? Voleu eliminar tots els missatges de correu brossa de tots els comptes definitivament? - Esborrar tots els contactes locals? Sense operacions pendents Les operacions d\'esborrar poden provocar la desaparició de missatges i problemes de sincronització Nom de carpeta @@ -1285,4 +1286,10 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Gran Extra gran + + Destinatari + Remitent + Bloquejat + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 28d2f153b1..2f8e4a4bc7 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -92,12 +92,16 @@ Považovat zprávy od %1$s za nevyžádané? Za filtrování nevyžádané pošty je zodpovědný poskytovatel e-mailu. E-mailové aplikace nemají k dispozici všechna data, aby to mohly provádět spolehlivě. + Zprávy od blokovaných odesílatelů nebudou staženy. + Pokud není povoleno \"Zanechat zprávy na serveru\", budou tyto zprávy trvale ztraceny! + Blokovat %1$s Blokovat odesílatele Blokovat doménu \'%1$s\' Blokování odesílatele je volná funkce. Blokování domény odesílatele používá pravidla filtru, což je Pro funkce. + Zablokovaní odesílatelé Použít lokální filtr nevyžádané pošty Může zvýšit využití baterie a nesprávně označovat zprávy jako nevyžádané Použít seznam blokovaných adres @@ -200,7 +204,7 @@ Oprávnění pro přístup ke kontaktům je vyžadováno pro zobrazování kontaktních informací a navrhování kontaktů Jak mohu importovat kontakty? Zakázat optimalizace výdrže baterie - Pro spolehlivé odesílání a příjem e-mailu + Chcete-li poslat a přijímat e-mail spolehlivě na pozadí Optimalizace baterie by měly být pro aplikaci zakázány, aby bylo zajištěno spolehlivé odesílání a přijímání zpráv na pozadí Ačkoli to může znít protichůdně, vypnutí optimalizace výdrže baterie pro tuto aplikaci povede k její menší spotřebě V následujícím Android dialogu změňte \"Neoptimalizováno\" na \"Všechny aplikace\", nalistujte tuto aplikaci a zvolte u ní \"Neoptimalizovat\" @@ -393,6 +397,7 @@ Sbalit řádek nebo sloupec při zavření konverzace Šířka sloupce zpráv: %1$s %% Zobrazit možnosti navigačního menu + Zobrazit kategorie účtu v navigačním menu Připnout navigační menu Skrýt možnosti navigačního menu? Možnosti můžete znovu povolit v nastavení displeje @@ -422,7 +427,7 @@ Neověřený odesílatel Ověřený odesílatel Zobrazit ikony stránek - Skenovat pouze prvních %1$s webové stránky + Skenovat pouze prvních %1$s na webové stránce Zobrazit generované ikony Zobrazit identikony Zobrazit kulaté ikony @@ -864,6 +869,9 @@ Smazat kanál oznámení Přidat kontakt Upravit kontakt + E-mail + Název + Skupina Importovat vCard Exportovat vCard Vytvořit podsložku @@ -879,7 +887,7 @@ Operace značení Operace mazání Smazáno %1$d operací - Smazat všechny lokální kontakty? + Smazat viditelné lokální kontakty? Žádné probíhající operace Kontrola operací Odstranění operací může mít za následek mizení zpráv a problémy se synchronizací @@ -1065,6 +1073,7 @@ Beru na vědomí, že trvalé smazání zpráv je nevratné Trvale smazat šablonu odpovědi? Trvale smazat pravidlo? + Odstranit všechny přílohy? Zahodit koncept? Zobrazením původní zprávy může dojít k úniku citlivých informací Zobrazení původní zprávy na tmavém pozadí není možné, neboť může způsobit zneviditelnění tmavých textů a obrázků @@ -1855,4 +1864,10 @@ Velké Velmi velké + + Příjemce + Odesílatel + Blokováno + Neblokováno + diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 0d83980dff..72af2984b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ Håndtér besked fra %1$s som spam? Din e-mailudbyder er ansvarlig for spamfiltreringen. En e-mail app har ikke alle de nødvendige data for at kunne gøre dette pålideligt. + Beskeder fra blokerede afsendere downloades ikke. + Er \"Efterlad beskeder på serveren\" ikke er aktiveret, vil disse beskeder gå tabt permanent! + Blokér %1$s Blokér afsender Blokér domænet \'%1$s\' @@ -181,7 +184,7 @@ Kontakttilladelser kræves for at slå kontaktoplysninger op og foreslå kontaktpersoner Hvordan importeres kontakter? Deaktivér batterioptimering - For at sende og modtage e-mail pålideligt + For at sende og modtage e-mail pålideligt i baggrunden Batterioptimeringer bør deaktiveres for appen for at sikre pålidelig baggrundsbeskedafsendelse og -modtagelse Selvom dette kan lyde selvmodsigende, vil deaktivering af batterioptimering for denne app resultere i lavere strømforbrug Ændr i næste Android-dialog \"Ikke optimeret\" til \"Alle apps\", vælg denne app og \"Optimér ikke\" @@ -848,6 +851,9 @@ Slet notifikationskanal Tilføj Kontakt Redigér Kontakt + E-mail + Navn + Gruppe Importere vCard Eksportere vCard Opret undermappe @@ -863,7 +869,7 @@ Flagningsoperationer Slet operationer %1$d operationer slettet - Slet alle lokale kontakter? + Slet synlige lokale kontakter? Ingen afventende handlinger Sletning af handlinger kan resultere i forsvundne beskeder og synkroniseringsproblemer Downloader overskrifter @@ -1841,4 +1847,10 @@ Stor Ekstra stor + + Modtager + Afsender + Blokeret + Ublokeret + diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index f7cd4385e0..f5849f2ddd 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -72,6 +72,8 @@ Nachricht von %1$s als Spam behandeln? Ihr E-Mail-Anbieter ist für das Filtern von Spam zuständig. Eine E-Mail-Anwendung verfügt nicht über alle benötigten Informationen, um das zuverlässig zu gewährleisten. + Nachrichten von gesperrten Absendern werden nicht heruntergeladen. +Wenn „Nachrichten auf dem Server belassen” deaktiviert ist, gehen diese Nachrichten dauerhaft verloren! %1$s sperren Absender sperren Domain „%1$s” sperren @@ -180,7 +182,7 @@ Der Zugriff auf Kontakte ist erforderlich, um Kontaktinformationen nachzuschlagen und Kontakte vorzuschlagen Wie kann ich Kontakte importieren? Akkuoptimierung deaktivieren - Um Nachrichten zuverlässig zu senden und zu empfangen + Um E-Mail verlässlich im Hintergrund zu senden und zu empfangen Akkuoptimierungen sollten für die App deaktiviert werden, um ein zuverlässiges Senden und Empfangen von Nachrichten im Hintergrund zu gewährleisten Obwohl dies widersprüchlich klingen mag, führt das Deaktivieren der Akku-Optimierungen für diese App zu einem geringeren Akkuverbrauch Im nächsten Android-Dialog bitte »Nicht optimiert« in »Alle Apps« ändern und bei FairEmail »Nicht optimieren« auswählen @@ -373,6 +375,7 @@ Zeile oder Spalte beim Schließen einer Unterhaltung einklappen Breite der Nachrichtenspalte: %1$s %% Navigationsmenü-Optionen anzeigen + Kontokategorien im Navigationsmenü anzeigen Navigationsmenü anheften Navigationsmenü-Optionen ausblenden? Sie können die Optionen in den Darstellungseinstellungen wieder aktivieren @@ -844,6 +847,9 @@ Benachrichtigungskanal löschen Kontakt hinzufügen Kontakt bearbeiten + Neue E-Mail + Name + Gruppe vCards importieren vCards exportieren Unterordner erstellen @@ -859,7 +865,7 @@ Kennzeichnungs-Vorgänge Lösch-Vorgänge %1$d Vorgänge gelöscht - Alle lokale Kontakte löschen? + Sichtbare lokale Kontakte löschen? Keine weiteren Vorgänge Auf Vorgänge wird geprüft Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen @@ -1834,4 +1840,10 @@ Zur Erinnerung daran zeigt FairEmail einen kleinen Hinweis an, dieser verschwind Groß Sehr groß + + Empfänger + Absender + Blockierte + Nicht blockierte + diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index f6f9668161..e346376033 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ Αντιμετώπιση του μηνύματος από %1$s ως ανεπιθύμητου; Ο προσωπικός σας πάροχος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι αρμόδιος για τον έλεγχο της ανεπιθύμητης αλληλογραφίας. Μια εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν διαθέτει όλα τα απαραίτητα δεδομένα για να επιτελέσει αυτό το έργο αξιόπιστα. + Τα μηνύματα από αποκλεισμένους αποστολείς δεν θα κατεβαίνουν. + Εφόσον η επιλογή \"Να παραμένουν τα μηνύματα στον διακομιστή\" δεν είναι ενεργοποιημένη, τα μηνύματα αυτά θα χαθούν οριστικά! + Αποκλεισμός %1$s Αποκλεισμός αποστολέα Αποκλεισμός τομέα \'%1$s\' @@ -181,7 +184,7 @@ Απαιτείται άδεια πρόσβασης στις επαφές για την αναζήτηση πληροφοριών επικοινωνίας και για προτάσεις επαφών Πώς μπορώ να εισαγάγω επαφές; Απενεργοποίηση βελτιστοποίησης μπαταρίας - Για αξιόπιστη αποστολή και λήψη ηλ. μηνυμάτων + Για αξιόπιστη αποστολή και λήψη μηνυμάτων στο παρασκήνιο Οι βελτιστοποιήσεις μπαταρίας θα πρέπει να απενεργοποιηθούν για την εφαρμογή, ώστε να διασφαλιστεί η αξιόπιστη αποστολή και λήψη μηνυμάτων στο παρασκήνιο Αν και μπορεί να ακούγεται αντιφατικό, η απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων μπαταρίας για αυτήν την εφαρμογή, θα έχει ως αποτέλεσμα μικρότερη χρήση μπαταρίας Στο επόμενο παράθυρο διαλόγου του Android αλλάζετε το \"Μη βελτιστοποιημένες\" σε \"Όλες οι εφαρμογές\", επιλέγετε αυτήν την εφαρμογή και επιλέγετε \"Να μην γίνεται βελτιστοποίηση\" @@ -757,8 +760,8 @@ Κύριος (προεπιλεγμένος λογαριασμός) Κύρια (προεπιλεγμένη ταυτότητα) Αφαίρεση διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου κατά την απάντηση - Να παραμένουν τα μηνύματα στον εξυπηρετητή - Να παραμένουν τα διεγραμμένα μηνύματα στον εξυπηρετητή + Να παραμένουν τα μηνύματα στον διακομιστή + Να παραμένουν τα διεγραμμένα μηνύματα στον διακομιστή Να παραμένουν τα μηνύματα στη συσκευή Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων για κατέβασμα (κενό για όλα) Χρονικό διάστημα μεταξύ συγχρονισμών (λεπτά) @@ -844,6 +847,9 @@ Διαγραφή καναλιού ειδοποιήσεων Προσθήκη επαφής Επεξεργασία επαφής + Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο + Όνομα + Ομάδα Εισαγωγή vCard Εξαγωγή vCard Δημιουργία υποφακέλου @@ -859,7 +865,7 @@ Δραστηριότητες επισήμανσης Δραστηριότητες διαγραφής %1$d δραστηριότητες διεγράφησαν - Διαγραφή όλων των τοπικών επαφών; + Διαγραφή των ορατών τοπικών επαφών; Καμία εκκρεμής δραστηριότητα Έλεγχος για δραστηριότητες Η διαγραφή των δραστηριοτήτων μπορεί να οδηγήσει σε εξαφανισμένα μηνύματα και προβλήματα συγχρονισμού @@ -887,7 +893,7 @@ Συγχρονισμός μηνυμάτων (ημέρες) Αν αυξηθεί η τιμή αυτή, θα αυξηθεί η χρήση μπαταρίας και δεδομένων Διατήρηση μηνυμάτων (ημέρες) - Τα παλιά μηνύματα θα διαγράφονται από τη συσκευή, αλλά θα παραμένουν στο διακομιστή + Τα παλιά μηνύματα θα διαγράφονται από τη συσκευή, αλλά θα παραμένουν στον διακομιστή Διατήρηση όλων των μηνυμάτων Καθόρισε φακέλους συστήματος να ελέγχουν περιοδικά για νέα μηνύματα Ορισμός φακέλων χρήστη στους οποίους θα γίνεται περιοδικός έλεγχος για νέα μηνύματα @@ -1834,4 +1840,10 @@ Μεγάλο Πολύ μεγάλο + + Παραλήπτης + Αποστολέας + Αποκλεισμένος + Μη αποκλεισμένος + diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index e61d3791ab..7750533bed 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ ¿Tratar el mensaje de %1$s como spam? Su proveedor de correo es responsable del filtrado de spam. Una aplicación de correo electrónico no tiene todos los datos necesarios para hacer esto de forma confiable. + Los mensajes de remitentes bloqueados no se descargarán. + ¡Si \"Dejar mensajes en el servidor\" no está activado, estos mensajes se perderán permanentemente! + Bloquear %1$s Bloquear remitente Bloquear dominio \'%1$s\' @@ -181,7 +184,7 @@ El permiso de contactos es necesario para buscar información de contactos y sugerirlos ¿Cómo puedo importar contactos? Desactivar las optimizaciones de la batería - Para enviar y recibir correo electrónico de forma confiable + Para enviar y recibir correo electrónico de forma confiable en segundo plano Las optimizaciones de la batería deben desactivarse para la aplicación para asegurar que el envío y la recepción de mensajes en segundo plano sean confiables Aunque esto pueda sonar contradictorio, desactivar las optimizaciones de la batería resultará en un menor uso de la batería En el siguiente cuadro de diálogo de Android cambiar \"Sin optimizar\" a \"Todas las aplicaciones\", seleccione esta aplicación y seleccione \"No optimizar\" @@ -846,6 +849,9 @@ Eliminar canal de notificación Agregar contacto Editar contacto + Correo electrónico + Nombre + Grupo Importar vCards Exportar vCards Crear subcarpeta @@ -861,7 +867,7 @@ Operaciones de marcar Operaciones de eliminación %1$d operaciones eliminadas - ¿Eliminar todos los contactos locales? + ¿Eliminar contactos locales visibles? No hay operaciones pendientes Comprobando operaciones Eliminar operaciones puede resultar en la desaparición de mensajes y problemas de sincronización @@ -1835,4 +1841,10 @@ Grande Extra grande + + Destinatario + Remitente + Bloqueado + No bloqueado + diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml index b2d702289f..d641b4f843 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -153,7 +153,6 @@ Kontaktuen informazioa atzitzeko (aukerakoa) Nola inportatu ditzazket kontaktuak? Desgaitu bateria optimizazioak - Mezuak modu fidagarrian bidali eta jasotzeko Egitan, aplikazio honek bateria gutxiago erabiltzen du bateria optimizazioak desgaitzen zaizkionean Bateria-erabilera handia? Sinkronizazioa gelditu da? @@ -578,6 +577,8 @@ Ezabatu jakinarazpen kanala Gehitu kontaktua Editatu kontaktua + E-mail + Izena Sortu azpi-karpeta Ezabatu zakarrontziko mezu guztiak behin betiko? Ezabatu spam mezu guztiak behin betiko? @@ -589,7 +590,6 @@ Markatze eragiketak Ezabatze eragiketak %1$d eragiketa ezabatuta - Ezabatu kontaktu lokal guztiak? Ez dago eragiketarik egiteke Eragiketak ezabatzeak mezuen desagertzea eta sinkronizazio arazoak eragin ditzake Karpetaren izena @@ -1394,4 +1394,10 @@ Handia Oso handia + + Hartzailea + Igorlea + Blokeatua + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 0e3f5c2dec..8c81e7dbaa 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -74,6 +74,9 @@ برخورد با پیام از طرف %1$s به‌عنوان هرزنامه؟ فراهم‌کننده شما مسئول پالایش هرزنامه است. برنامه ایمیل داده لازم برای قابل اطمینان بودن این کار را ندارد. + پیام‌های ارسالی از سوی فرستندگان مسدود شده دانلود نخواهد شد. + اگر \"پیام‌ها را روی سرور نگه دار\" فعال نباشد، این پیام‌ها برای همیشه از دست خواهند رفت! + %s مسدود شود مسدود کردن فرستنده دامنه %1$s را مسدود کن @@ -172,7 +175,7 @@ اجازه دسترسی به لیست مخاطبین برای جستجوی اطلاعات آنها و پیشنهاد دادن‌شان لازم است چگونه می‌توانم مخاطبین را وارد کنم؟ غیرفعال کردن بهینه سازی باتری - برای فرستادن و دریافت مطمئن ایمیل + برای فرستادن و دریافت ایمیل به طرز مطمئن در پس‌زمینه آیا مصرف باتری زیاد است؟ همگام‌سازی متوقف شده؟ این مورد احتمالا برای این دستگاه اجباریست @@ -582,11 +585,14 @@ حذف کانال اعلان افزودن مخاطب ویرایش مخاطب + ایمیل + نام + گروه ساخت زیرپوشه پیام‌های سطل آشغال برای همیشه پاک شوند? پیام‌های هرزنامه برای همیشه پاک شوند؟ همه پیام‌های هرزنامه از همه حساب‌ها برای همیشه حذف شود؟ - حذف همه مخاطبین محلی؟ + حذف مخاطبین محلی مرئی؟ عملیاتی در انتظار وجود ندارد عملیات‌های حذف می‌تواند موجب ناپدید شدن پیام‌ها و مشکلات همگام‌سازی شود نام پوشه @@ -1335,4 +1341,10 @@ بزرگ خیلی بزرگ + + گیرنده + فرستنده + مسدود شده + مسدود نشده + diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 54e6b06c80..e15f2482ac 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -180,7 +180,6 @@ Yhteystietojen käyttöoikeudet tarvitaan yhteystietojen etsimiseen ja ehdottamiseen Miten voin tuoda yhteystietoja? Ota akun käytön optimointi pois käytöstä - Vaaditaan, että sähköpostien lähettäminen ja vastaanottaminen toimii luotettavasti Akun käytön optimointi tulisi poistaa käytöstä sovellukselle, jotta viestejä voidaan lähettää ja vastaanottaa taustalla luotettavasti Vaikka tämä saattaa kuulostaa ristiriitaiselta, akun käytön optimoinnin poistaminen tältä sovellukselta vähentää akun käyttöä Muuta seuraavassa Androidin ikkunassa valinta \"Ei-optimoidut sovellukset\" valintaan \"Kaikki sovellukset\", valitse tämä sovellus ja vaihtoehto \"Älä optimoi\" @@ -841,6 +840,8 @@ Poista ilmoituskanava Lisää yhteystieto Muokkaa yhteystietoa + Sähköposti + Nimi Tuo vCard-yhteystietoja Vie vCard-yhteystietoja Luo alikansio @@ -856,7 +857,6 @@ Merkitsemistoimenpiteet Poistotoimenpiteet %1$d toimenpidettä poistettu - Poistetaanko kaikki paikalliset yhteystiedot? Ei odottavia toimenpiteitä Tarkistetaan toimenpiteitä Toimenpiteiden poisto voi aiheuttaa viestien katoamista ja synkronointiongelmia @@ -1828,4 +1828,10 @@ Suuri Erittäin suuri + + Vastaanottaja + Lähettäjä + Estetty + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 173bc2385a..d02429d1a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ Traiter le message de %1$s comme indésirable? Votre fournisseur de messagerie est responsable du filtrage du pourriel. Une application de messagerie n\'a pas toutes les données pour le faire de manière fiable. + Les messages des expéditeurs bloqués ne seront pas téléchargés. + Si l\'option \"Laisser les messages sur le serveur\" n\'est pas activée, ces messages seront définitivement perdus! + Bloquer %1$s Bloquer l\'expéditeur Bloquer le domaine \'%1$s\' @@ -181,7 +184,7 @@ L\'autorisation d\'accès aux contacts est requise pour rechercher des informations de contact et pour suggérer des contacts Comment puis-je importer des contacts? Désactiver les optimisations de la pile - Pour envoyer et recevoir des courriels de manière fiable + Pour envoyer et recevoir des courriels de manière fiable en arrière-plan Les optimisations de la pile doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan Bien que cela puisse sembler contradictoire, désactiver les optimisations de pile pour cette application entraînera une diminution de l\'utilisation de la pile Dans la prochaine fenêtre de dialogue Android, changez « Non optimisées » en « Toutes les applications », sélectionnez cette application et cochez « Ne pas optimiser » @@ -848,6 +851,9 @@ Supprimer un canal de notification Ajouter un contact Modifier un contact + Courriel + Nom + Groupe Importer des vCards Exporter des vCards Créer un sous-dossier @@ -863,7 +869,7 @@ Opérations de signalement Opérations de suppression %1$d opérations supprimées - Supprimer tous les contacts locaux? + Supprimer les contacts locaux visibles? Aucune opération en attente Vérification des opérations en cours La suppression d’opérations en attente peut entraîner la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation @@ -1842,4 +1848,10 @@ Grand Très grand + + Destinataire + Expéditeur + Bloqué + Non bloqué + diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 960368fbc9..df2ae6a41d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ Traiter le message de %1$s comme indésirable ? Votre fournisseur de messagerie est responsable du filtrage des messages indésirables. Une application de messagerie ne dispose pas de toutes les données nécessaires pour le faire de façon fiable. + Les messages des expéditeurs bloqués ne seront pas téléchargés. + Si l\'option \"Laisser les messages sur le serveur\" n\'est pas activée, ces messages seront définitivement perdus ! + Bloquer %1$s Bloquer l\'expéditeur Bloquer le domaine \'%1$s\' @@ -181,7 +184,7 @@ L\'autorisation d\'accès aux contacts est requise pour rechercher des informations de contact et pour suggérer des contacts Comment puis-je importer des contacts ? Désactiver les optimisations de la batterie - Pour envoyer et recevoir des e-mails de manière fiable + Pour envoyer et recevoir des e-mails de manière fiable en arrière-plan Les optimisations de la batterie doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan Bien que cela puisse sembler contradictoire, désactiver les optimisations de batterie pour cette application entraînera une diminution de l\'utilisation de la batterie Dans la prochaine fenêtre de dialogue Android, changez « Non optimisées » en « Toutes les applications », sélectionnez cette application et cochez « Ne pas optimiser » @@ -848,6 +851,9 @@ Supprimer un canal de notification Ajouter un contact Modifier un contact + E-mail + Nom + Groupe Importer des vCards Exporter des vCards Créer un sous-dossier @@ -863,7 +869,7 @@ Opérations de signalement Opérations de suppression %1$d opérations supprimées - Supprimer tous les contacts locaux ? + Supprimer les contacts locaux visibles ? Aucune opération en attente Vérification des opérations en cours La suppression d’opérations en attente peut provoquer la perte de messages ainsi que des problèmes de synchronisation @@ -1842,4 +1848,10 @@ Grand Très grand + + Destinataire + Expéditeur + Bloqué + Non bloqué + diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index a1931d7ede..137f97f4b7 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -161,7 +161,6 @@ Subsydzje tagongsrjochten Om tagong te krijen ta kontaktynformaasje (opsjoneel) Batteryoptimalisaasje ûtskeakelje - Om betrouber email te ferstjoeren en te ûntfangen Hoewol dit miskien tsjinstridich klinkt, sil útskeakeljen fan batterijoptimalisaasjes foar dizze app resultearje yn minder batterijferbrûk Yn it folgjende Android-dialooch feroarje \"Net optimisearre\" nei \"Alle apps\", selektearje dizze app en selektearje \"Net optimalisearje\" Hege batterij gebrûk? @@ -669,6 +668,8 @@ Notifikaasjekanaal wiskje Kontakt tafoegje Kontakt bewurkje + Email + Namme Submap oanmeitsje Alle jiskefetberjochten permanint wiskje? Alle spamberjochten permanint wiskje? @@ -682,7 +683,6 @@ Flagge operaasjes Bedriuwen wiskje %1$d operaasjes wiske - Alle lokale kontakten wiskje? Gjin wachtsjende operaasjes Wiskjen fan operaasjes kin resultearje yn ferdwine berjochten en syngronisaasjeproblemen Headers downloade @@ -1556,4 +1556,10 @@ Grutte Ekstra grut + + Ûntfanger + Stjoerder + Blocked + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml index 8e5a273d61..13297df4bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -178,7 +178,6 @@ É necesario conceder os permisos de contactos para ler a información de contacto e suxerir contactos Como podo importar os meus contactos? Desactivar as optimizacións da batería - Para recibir e enviar o correo de maneira fiable As optimizacións da batería deberían estar desactivadas para que a aplicación poda enviar e recibir mensaxes de maneira fiable mentres estea de fondo Aínda que poida soar contraditorio, desactivar as optimizacións da batería nesta aplicación podería resultar nun menor uso da batería No seguinte diálogo de Android, cambie de \"Non optimizado\" a \"Todas as apps\", seleccione esta aplicación e logo \"Non optimizar\" @@ -836,6 +835,8 @@ Eliminar unha canle de notificación Engadir contacto Editar contacto + Correo + Nome Importar vCards Exportar vCards Crear cartafol @@ -851,7 +852,6 @@ Marcar operacións Eliminar operacións %1$d operacións borradas - Eliminar todos os contactos locais? Sen operacións pendentes Borrar operacións pode resultar en mensaxes desaparecidas e problemas de sincronización Descargando cabeceiras @@ -1820,4 +1820,10 @@ Grande Extragrande + + Destinatario + Remitente + Blocked + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml index c90b6c744f..2e698be338 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml @@ -97,6 +97,7 @@ Depending on the Android version, tethering may work or may not work. Tethered traffic cannot be filtered. तुल्यकालित करें + ईमेल Some providers require new folders to be created below the inbox. In this case, you can long press the inbox in the folder list and select \'Create sub folder\'. सभी @@ -142,4 +143,10 @@ + + Recipient + Sender + अवरोधित + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index 9d553c91cc..e272d29bdf 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -468,12 +468,13 @@ Stvorite kanal obavijesti Uredi kanal obavijesti Izbriši kanal obavijesti + E-pošta + Ime Stvori podmapu Želite li trajno izbrisati sve poruke u otpadu? Želite li trajno izbrisati sve poruke označene kao spam? Želite li trajno izbrisati sve poruke u otpadu svih računa? Trajno izbrisati sve neželjene poruke svih računa? - Želite li izbrisati sve lokalne kontakte? Nema operacija na čekanju Brisanje operacija može rezultirati nestankom poruka i problemima sa sinkronizacijom Naziv mape @@ -1159,4 +1160,10 @@ Veliko Extra veliko + + Primatelj + Pošiljatelj + Blokirano + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index c13464e8ee..05ae7d5499 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -180,7 +180,6 @@ A kapcsolatokhoz való hozzáférés szükséges ahhoz, hogy levélírásnál felajánlja a konkrét címet Hogyan importálhatok névjegyeket? Akkumulátor-optimalizálás kikapcsolása - Megbízhatóan küldhet és fogadhat e-maileket A akkumulátor optimalizálást ki kell kapcsolni annak érdekében, hogy az app a háttérben biztonsággal tudjon küldeni és fogadni üzeneteket Habár ellentmondásosnak tűnhet, de az akkaumulátor optimalizálás kikapcsolásával kevesebb erőforrást fog használni az app A következő Android párbeszédpanelen változtassa meg a „Nincs optimalizálva” értéket „Minden alkalmazás” értékre, válassza ki ezt az alkalmazást, és válassza a „Ne optimalizálja” lehetőséget @@ -820,6 +819,8 @@ Értesítési csatorna törlése Névjegy hozzáadása Névjegy szerkesztése + Email + Név vCard-ok importálása vCard-ok exportálása Almappa létrehozása @@ -835,7 +836,6 @@ Zászló műveletek Műveletek törlése %1$d művelet törölve - Törli a helyi névjegyzéket? Nincs végrehajtásra váró művelet Műveletek törlése eltűnő üzeneteket és szinkronizálási problémákat okozhat Fejlécek letöltése @@ -1793,4 +1793,10 @@ Nagy Óriási + + Címzett + Feladó + Letiltva + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml b/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml index 7a7f5a9bc5..b8635f8883 100644 --- a/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -76,6 +76,7 @@ Դիալոգ Նամակ Համաժամեցում + Էլ.հասցե Նամակ Դիալոգ Գրել diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index 7ae8a596fb..e25b7a34e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -168,7 +168,6 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro. Izin kontak diperlukan untuk mencari info kontak dan menyarankan kontak Bagaimana saya dapat mengimpor kontak? Nonaktifkan pengoptimalan baterai - Untuk mengirim dan menerima email secara handal Pengoptimalan baterai harus dinonaktifkan untuk aplikasi guna memastikan pengiriman dan penerimaan pesan yang andal di latar belakang aplikasi Meskipun mungkin terdengar kontradiktif, menonaktifkan pengoptimalan baterai untuk aplikasi ini akan mengurangi penggunaan baterai Pada perubahan dialog Android berikutnya \"Tidak dioptimalkan\" menjadi \"Semua Aplikasi\", pilih aplikasi dan pilih \"Jangan Optimalkan\" @@ -784,6 +783,8 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Hapus saluran pemberitahuan / notifikasi Tambah kontak Ubah kontak + Surel + Nama Impor vCard Ekspor vCard Buat sub folder @@ -799,7 +800,6 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Operasi bersyarat Hapus operasi %1$d operasi dihapus - Hapus semua kontak lokal? Tidak ada operasi yang tertunda Menghapus operasi dapat mengakibatkan hilangnya pesan dan masalah sinkronisasi Mengunduh kepala surat @@ -1739,4 +1739,10 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Besar Ekstra besar + + Penerima + Pengirim + Diblokir + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index fb36213841..ec73321856 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ Le autorizzazioni di contatto sono necessarie per cercare informazioni di contatto e suggerire contatti Come posso importare i contatti? Disabilita le ottimizzazioni della batteria - Per inviare e ricevere email in modo affidabile + Per inviare e ricevere email affidabilmente in background Le ottimizzazioni della batteria dovrebbero esser disabilitate per l\'app, per assicurare un\'affidabile invio e ricezione dei messaggi in background Sebbene questo possa sembrare contraddittorio, disattivare le ottimizzazioni della batteria per quest\'app risulterà in un minore uso della batteria Nella prossima finestra di Android cambia \"Non ottimizzata\" a \"Tutte le app\", seleziona quest\'app e seleziona \"Non ottimizzare\" @@ -848,6 +848,8 @@ Elimina il canale di notifica Aggiungi contatto Modifica contatto + E-mail + Nome Importa vCard Esporta vCard Crea sottocartella @@ -863,7 +865,7 @@ Contrassegna operazioni Elimina operazioni %1$d operazioni eliminate - Eliminare tutti i contatti locali? + Eliminare i contatti locali visibili? Nessun\'operazione in sospeso Controllando le operazioni Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione @@ -1842,4 +1844,10 @@ Grande Molto grande + + Destinatario + Mittente + Bloccate + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index d357393733..94cc1bf4f7 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -92,6 +92,9 @@ להתייחס להודעה מאת %1$s כספאם? ספק הדוא״ל שלך אמון על סינון הספאם. ליישומון דוא״ל אין את כל הנתונים הנחוצים לעשות זאת בצורה מהימנה. + הודעות ממוענים חסומים לא תימשכנה. + אם האפשרות „להשאיר הודעות על השרת” אינה פעילה, ההודעות הללו תאבדנה לנצח! + חסימת %1$s חסימת השולח חסימת שם התחום ‚%1$s’ @@ -201,7 +204,7 @@ נדרשות הרשאות לאנשי הקשר כדי לחפש פרטי אנשי קשר ולהציע אנשי קשר איך אפשר לייבא אנשי קשר? השבתת מיטובי סוללה - כדי לשלוח ולקבל הודעות בצורה מהימנה + כדי לשלוח ולקבל הודעות בצורה מהימנה ברקע יש להשבית את מיטובי הסוללה עבור היישומון כדי לוודא ששליחת וקבלת הדוא״ל ברקע מהימנות למרות שזה נשמע סותר, כיבוי מיטובי הסוללה ליישומון הזה מצמצם את השימוש בסוללה בחלונית הבאה ב־Android יש לשנות את „לא ממוטב” ל־„כל היישומונים”, יש לבחור ביישומון הזה ולבחור ב־„לא למטב” @@ -395,6 +398,7 @@ לצמצם שורה או עמודה בעת סגירת דיון רוחב עמודת הודעה: %1$s %% הצגת אפשרויות תפריט הניווט + להציג את קטגוריות החשבונות בתפריט הניווט נעיצת תפריט הניווט להסתיר את אפשרויות תפריט הניווט? אפשר להפעיל את האפשרויות שוב בהגדרות התצוגה @@ -866,6 +870,9 @@ מחיקת ערוץ התראות הוספת איש קשר עריכת איש קשר + דוא״ל + שם + קבוצה ייבוא כרטיסי ביקור (vCard) ייצוא כרטיסי ביקור (vCard) יצירת תת־תיקייה @@ -881,7 +888,7 @@ פעילויות סימון בדגל פעילויות מחיקה %1$d פעילויות נמחקו - למחוק את כל אנשי הקשר המקומיים? + למחוק אנשי קשר מקומיים גלויים? אין פעילויות ממתינות הפעולות נבדקות פעולות מחיקה יכולות לגרום להודעות שנעלמות ולתקלות סנכרון @@ -1855,4 +1862,10 @@ גודל גדול במיוחד + + נמען + מוען + חסום + לא חסום + diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 8badd393ce..58bc0c7d24 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -62,12 +62,16 @@ %1$s からのメッセージを迷惑メールとして扱いますか? 迷惑メールフィルタリングはメールプロバイダーが行うべきものです。メールクライアントは正しく迷惑メールを区別するために必要な情報を取得することができません。 + ブロックされた差出人からのメッセージはダウンロードされません。 + 「サーバーにメッセージを残す」が有効になっていない場合、これらのメッセージは永久に失われます! + %1$s をブロック 差出人をブロック ドメイン「%1$s」をブロック 差出人のブロックは無料版の機能です。 差出人のドメインをブロックするにはフィルタールールを使用します。これはプロ版の機能です。 + ブロックされた差出人 ローカルの迷惑メールフィルターを使用 バッテリー使用量が増加します。また、メッセージを誤って迷惑メールと判定する可能性が高まります 迷惑メールブロックリストを使用 @@ -170,7 +174,7 @@ 連絡先を検索したり、連絡先を自動入力するには連絡先へのアクセス権限が必要です 連絡先をインポートするにはどうすればいいですか? バッテリー最適化を無効にする - 確実にメールを送受信するため + バックグラウンドで確実にメールを送受信するには バックグラウンドでのメッセージの送受信を確実に行うには、アプリのバッテリー最適化を無効にする必要があります 矛盾していると思われるかもしれませんが、このアプリのバッテリー最適化をオフにするとバッテリー使用量が少なくなります 次に表示される Android のダイアログで「すべてのアプリ」から、このアプリを選択して「最適化しない」を選択します @@ -364,6 +368,7 @@ 会話を閉じるときに、行または列を閉じる 本文の横幅: %1$s %% ナビゲーションメニューにオプションを表示 + ナビゲーションメニューにアカウントのカテゴリーを表示 ナビゲーションメニューをピン留め ナビゲーションメニューからオプションを非表示にしますか? 表示設定からもう一度オプションを表示することができます @@ -743,7 +748,7 @@ クライアント証明書 Realm ホスト名の代わりにローカル IP アドレスを使用 - Custom HELO/EHLO identification + カスタム HELO/EHLO 識別 プライマリー プライマリー (デフォルトアカウント) プライマリー (デフォルト ID) @@ -751,8 +756,8 @@ サーバーにメッセージを残す 削除したメッセージをサーバーに残す デバイスにメッセージを残す - ダウンロードするメッセージの最大数(空白を含め全て) - ポーリング間隔 (分) + ダウンロードするメッセージの最大数(すべてをダウンロードするには空白のままにします) + 更新間隔(分) キープアライブ間隔 (分) サーバーの受信時刻を使用 「Received」ヘッダーを使用 @@ -835,6 +840,9 @@ 通知チャンネルを削除 連絡先に追加 連絡先を編集 + メール + 名前 + グループ vCard をインポート vCard をエクスポート サブフォルダーを作成 @@ -850,7 +858,7 @@ フラグ操作 削除操作 %1$d 件の操作が削除されました - すべてのローカル連絡先を削除しますか? + 表示されているローカル連絡先を削除しますか? 保留中の操作はありません 操作の確認 操作を削除するとメッセージが消失し、同期の問題が発生する可能性があります @@ -1828,4 +1836,10 @@ 特大 + + 宛先 + 差出人 + ブロック + ブロックされていません + diff --git a/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml index bfe9a8b0d9..d69eebb0dd 100644 --- a/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -3,6 +3,7 @@ Электронды пошта Ескерту Тазалау + Электронды пошта Тазалау diff --git a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml index 854a8a86fe..e612226f8d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml @@ -403,6 +403,8 @@ 규칙 실행 주소록에 추가 연락처 수정 + 이메일 + 이름 vCard 들여오기 vCard 내보내기 폴더명 @@ -1018,4 +1020,10 @@ 크게 매우 크게 + + 수신 + 발신인 + 차단됨 + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml index b479a9d739..29e2c0322d 100644 --- a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml @@ -47,4 +47,10 @@ + + Recipient + Sender + Užblokuota + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 6c6df46994..f37f4f0fcb 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -584,6 +584,8 @@ Slett varselkanal Legg til kontakt Rediger kontakt + E-post + Navn Lag undermappe Slette alle forkastede meldinger permanent? Slette alle spammeldinger permanent? @@ -597,7 +599,6 @@ Flagg operasjoner Slett operasjoner %1$d operasjoner er slettet - Slette alle lokale kontakter? Ingen ventende operasjoner Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner Mappenavn @@ -1418,4 +1419,10 @@ Stor Ekstra stor + + Mottaker + Avsender + Blokkert + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 5face3bf2f..770fe91f24 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ Behandel bericht van %1$s als spam? Uw e-mailprovider is verantwoordelijk voor het filteren van spam. Een e-mail-app beschikt niet over alle gegevens die nodig zijn om dit betrouwbaar te doen. + Berichten van geblokkeerde afzenders worden niet gedownload. + Als \"Laat berichten achter op de server\" niet is ingeschakeld, gaan deze berichten definitief verloren! + Blokkeer %1$s Blokkeer afzender Blokkeer domein \'%1$s\' @@ -180,7 +183,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Contact machtigingen zijn vereist voor het opzoeken van contactinformatie en het voorstellen van contacten Hoe kan ik contacten importeren? Batterij-optimalisaties uitschakelen - Om betrouwbaar e-mail te verzenden en ontvangen + Voor het betrouwbaar verzenden en ontvangen van e-mail op de achtergrond Batterij optimalisaties moeten worden uitgeschakeld voor de app om zeker te zijn van het verzenden en ontvangen van berichten op de achtergrond Hoewel dit tegenstrijdig kan klinken, zal het uitschakelen van accuoptimalisaties voor deze app resulteren in minder batterijverbruik In het volgende Android dialoogvenster wijzig \"Niet geoptimaliseerd\" naar \"Alle apps\", selecteer deze app en selecteer \"Niet optimaliseren\" @@ -844,6 +847,9 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Meldingskanaal verwijderen Contact toevoegen Contact bewerken + E-mail + Naam + Groep Importeer vCards Exporteer vCards Maak submap @@ -859,7 +865,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Vlag bewerkingen Verwijder bewerkingen %1$d bewerkingen verwijderd - Verwijder alle lokale contacten? + Verwijder zichtbare lokale contacten? Geen openstaande bewerkingen Controleren op bewerkingen Verwijderen van bewerkingen kan leiden tot het verdwijnen van berichten en synchronisatieproblemen @@ -1830,4 +1836,10 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Groot Extra groot + + Ontvanger + Afzender + Geblokkeerd + Niet geblokkeerd + diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index bc645d2d26..036b85738a 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -584,6 +584,8 @@ Slett varselkanal Legg til kontakt Rediger kontakt + E-post + Navn Lag undermappe Slette alle forkastede meldinger permanent? Slette alle spammeldinger permanent? @@ -597,7 +599,6 @@ Flagg operasjoner Slett operasjoner %1$d operasjoner er slettet - Slette alle lokale kontakter? Ingen ventende operasjoner Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner Mappenavn @@ -1418,4 +1419,10 @@ Stor Ekstra stor + + Mottaker + Avsender + Blokkert + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 6c6df46994..f37f4f0fcb 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -584,6 +584,8 @@ Slett varselkanal Legg til kontakt Rediger kontakt + E-post + Navn Lag undermappe Slette alle forkastede meldinger permanent? Slette alle spammeldinger permanent? @@ -597,7 +599,6 @@ Flagg operasjoner Slett operasjoner %1$d operasjoner er slettet - Slette alle lokale kontakter? Ingen ventende operasjoner Slette operasjoner kan føre til at meldinger og synkroniseringsproblemer forsvinner Mappenavn @@ -1418,4 +1419,10 @@ Stor Ekstra stor + + Mottaker + Avsender + Blokkert + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml index fb32991a02..d6b5ddb061 100644 --- a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -32,6 +32,9 @@ %1$dଟି ନୂଆ ସ୍ପାମ୍ ଫିଲ୍ଟର୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଦାୟୀ। ଏକ ଇମେଲ୍ ଆପ୍ ଏହା ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ କରିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ନାହିଁ। + ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଥିବା ପ୍ରେରକଙ୍କ ଠାରୁ ବାର୍ତ୍ତା ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେବ ନାହିଁ। + ଯଦି \"ସର୍ଭରରେ ବାର୍ତ୍ତା ଛାଡ଼ିବା\" ସକ୍ଷମ ହୋଇନଥାଏ, ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ହଜିଯିବ! + %1$sକୁ ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ \'%1$s\' ଡୋମେନଟିକୁ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ ପ୍ରେରକକୁ ଅବରୋଧ କରିବା ଏକ ମାଗଣା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ। @@ -93,7 +96,7 @@ ନାମ, ରଙ୍ଗ, ସ୍ୱାଇପ୍ କ୍ରିୟା ଇତ୍ୟାଦି ସମ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ ଏକ ପରିଚୟ କ’ଣ? - ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ ଇମେଲ୍ ପ୍ରେରଣ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ + ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ ଇମେଲ୍ ପ୍ରେରଣ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ଏହା ବୋଧହୁଏ ଆବଶ୍ୟକୀୟ ଆପ୍ କାମ କରିବ ନାହିଁ ଡାଟା ସେଭର୍ ସକ୍ଷମ ହୋଇଅଛି @@ -268,7 +271,7 @@ କେବଳ %1$d ଘଣ୍ଟା ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ଏହା ଫଳରେ ବହୁତ କମ୍ କିମ୍ୱା ଅତ୍ୟଧିକ ପାଠ୍ୟ ଅପସାରଣ ହୋଇପାରେ ଏହାକୁ ସକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ସୀମିତ ହେବ, କିନ୍ତୁ ଶୈଳିକରଣ ବିନା ବାର୍ତ୍ତା ଦେଖାଯିବ - ଏହା ଅକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ସର୍ଭର ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବା କୋହଳ ହେବ + ଏହା ଅକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ସର୍ଭର୍ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବା କୋହଳ ହେବ ସମୟାନୁସାର ସଜାଯାଇଥିଲେ ହି ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ତାରିଖ ଅନୁଯାୟୀ ଗୋଷ୍ଠୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯିବ ଥିମର ଆକ୍ସେଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ ହାଇଲାଇଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ ଏହା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସଂକୀର୍ଣ୍ଣ କରିପାରେ, କିନ୍ତୁ ଅଦ୍ଭୁତ ଦେଖାଯାଏ @@ -280,7 +283,7 @@ ଆପଣଙ୍କର ନାମ ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ଅଧିକାଂଶ ସ୍ଥିତିରେ ଏହି କ୍ଷେତ୍ର ଖାଲି ରହିବା ଉଚିତ୍ - ଅଧିକାଂଶ ସର୍ଭର ଏହାକୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତି ନାହିଁ + ଅଧିକାଂଶ ସର୍ଭର୍ ଏହାକୁ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତି ନାହିଁ ସର୍ବାଧିକ ବାର୍ତ୍ତା ଆକାର (MB) ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ ବିତରଣ/ପଠନ ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ ପୁରୁଣା ରସିଦ ଅନୁରୋଧ ଶୀର୍ଷଲେଖ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ @@ -310,6 +313,8 @@ ପ୍ରାଥମିକ ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ଆକାଉଣ୍ଟ୍) ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ପରିଚୟ) + ସର୍ଭରରେ ବାର୍ତ୍ତା ଛାଡ଼ିବା + ବିଲୋପିତ ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସର୍ଭରରେ ଛାଡ଼ିବା ଯାଞ୍ଚ କର ନାମ ନିଖୋଜ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା ନିଖୋଜ @@ -337,10 +342,14 @@ ଏହା ବିଲୋପ ପାଇଁ ଚିହ୍ନିତ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର ଖାଲି କରନ୍ତୁ ଗୁଣଧର୍ମ ସମ୍ପାଦନା + ଇମେଲ୍ + ନାମ + ଗୋଷ୍ଠୀ vCards ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ vCards ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବେ କି? ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆକାଉଣ୍ଟର ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବେ କି? + ଦୃଶ୍ୟମାନ ସ୍ଥାନୀୟ ସମ୍ପର୍କଗୁଡ଼ିକ ବିଲୋପ କରିବେ କି? ସଞ୍ଚାଳନ ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଛି ଫୋଲ୍ଡର୍ ନାମ ଦେଖାଇବା ନାମ @@ -402,7 +411,7 @@ ମତେ ସାହାଯ୍ୟ ଦରକାର ରଚନା କରନ୍ତୁ ପ୍ରେରକ: - ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା: + ପ୍ରାପ୍ତେସୁ: ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି: ତାରିଖ: ଆକାର: @@ -539,6 +548,7 @@ ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର ପ୍ରାଥମିକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ + ପାଠ୍ୟ ଆକାର ବଦଳାନ୍ତୁ ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିଲା CC/BCC ଦେଖାଅ ଲିଙ୍କ୍ ସନ୍ନିବେଶ କର @@ -563,6 +573,8 @@ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ ସକ୍ଷମ ହୋଇଛି ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ + କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ କପି କରିନିଅନ୍ତୁ + କ୍ଲିପବୋର୍ଡରେ କପି କରିନିଆଗଲା ସ୍ନୁଜ୍ ପଛକୁ ଯାଅ ହୋଇପାରେ @@ -593,6 +605,7 @@ ସମ୍ପାଦନ ସଂଲଗ୍ନକରଣ ପ୍ରେରକ + ପ୍ରାପ୍ତେସୁ ସର୍ବଦା ପ୍ରତି ୫ ମିନିଟରେ @@ -608,7 +621,7 @@ No ୧୫ ସେକେଣ୍ଡ ୩୦ ସେକେଣ୍ଡ - ୧ ମିନିଟ୍‌ + ୧ ମିନିଟ୍ ୨ ମିନିଟ୍ ୫ ମିନିଟ୍ ୧୦ ମିନିଟ୍ @@ -648,7 +661,7 @@ - ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା + ପ୍ରାପ୍ତେସୁ Cc Bcc @@ -733,4 +746,10 @@ ବଡ଼ ଅତିରିକ୍ତ ବଡ଼ + + ପ୍ରାପ୍ତେସୁ + ପ୍ରେରକ + ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଅଛି + ବ୍ଲକ୍ ହୋଇନାହିଁ + diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 428ff96529..48dc7f120a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -92,6 +92,9 @@ Zgłosić wiadomość od %1$s jako spam? Twój dostawca poczty e-mail jest odpowiedzialny za filtrowanie spamu. Aplikacja poczty e-mail nie ma wystarczających danych, aby wykonać tę operację. + Wiadomości od zablokowanych nadawców nie zostaną pobrane. + Jeśli opcja \"Zostaw wiadomości na serwerze\" nie jest włączona, te wiadomości zostaną trwale utracone! + Zablokuj %1$s Zablokuj nadawcę Blokuj domenę \'%1$s\' @@ -201,7 +204,7 @@ Uprawnienia dostępu do listy kontaktów są wymagane, aby wyszukiwać informacje kontaktowe i sugerować kontakty Jak mogę zaimportować kontakty? Wyłącz optymalizację baterii - Dla niezawodnego wysyłania i odbierania wiadomości e-mail + Niezawodne wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail w tle Optymalizacja baterii powinna być wyłączona dla aplikacji, aby zapewnić niezawodne wysyłanie i odbieranie wiadomości w tle Chociaż może to brzmieć sprzecznie, wyłączenie optymalizacji baterii dla tej aplikacji spowoduje mniejsze zużycie baterii W następnym oknie dialogowym Androida zmień \"Nie zoptymalizowane\" na \"Wszystkie aplikacje\", wybierz tę aplikację i wybierz \"Nie optymalizuj\" @@ -866,6 +869,9 @@ Usuń kanał powiadomień Dodaj kontakt Edytuj kontakt + E-mail + Nazwa + Grupa Importuj karty vCards Eksportuj karty vCards Utwórz podfolder @@ -881,7 +887,7 @@ Operacje flagowania Operacje usuwania Usuniętych operacji - %1$d - Usunąć wszystkie lokalne kontakty? + Usunąć widoczne lokalne kontakty? Brak oczekujących operacji Sprawdzanie operacji Usuwanie operacji może spowodować znikanie wiadomości i problemy z synchronizacją @@ -1858,4 +1864,10 @@ Duże Bardzo duży + + Adresat + Nadawca + Zablokowane + Niezablokowany + diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index c1b45f017d..ed87affb08 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ Tratar mensagem de %1$s como spam? Seu provedor de e-mail é responsável por filtrar spam. Um aplicativo de e-mail não possui todos os dados necessários para fazer isso de forma confiável. + Mensagens de remetentes bloqueados não irão ser baixadas. + Se \"Deixar mensagens no servidor\" não estiver habilitado, essas mensagens irão ser perdidas permanentemente! + Bloquear %1$s Bloquear remetente Bloquear domínio \'%1$s\' @@ -181,7 +184,7 @@ Permissões de contato são exigidas para procurar por informações de contato e para sugerir contatos Como posso importar os contatos? Desativar otimizações de bateria - Para enviar e receber e-mails corretamente + Para enviar e receber email de forma confiável em segundo plano As otimizações de bateria devem estar desativadas para que seja garantido o envio e recebimento de mensagens em segundo plano Embora isto possa parecer contraditório, a desativação das otimizações de bateria para este aplicativo resultará em menos uso de bateria Na próxima caixa de diálogo do Android altere \"Não otimizado\" para \"Todos os aplicativos\", selecione este app e confirme \"Não otimizar\" @@ -846,6 +849,9 @@ Excluir canal de notificação Adicionar contato Editar contato + E-mail + Nome + Grupo Importar vCards Exportar vCards Criar subpasta @@ -861,7 +867,7 @@ Marcar operações Excluir operações %1$d operações excluídas - Excluir todos os contatos locais? + Excluir contatos locais visíveis? Nenhuma operação pendente Checando operações Excluir operações pode resultar no desaparecimento de mensagens e problemas de sincronização @@ -1837,4 +1843,10 @@ Grande Muito grande + + Destinatário + Remetente + Bloqueado + Não bloqueado + diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 016d6059d9..755b973483 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ As permissões de contacto são necessárias para procurar informações de contacto e sugerir contactos Como posso importar contactos? Desactivar optimização de bateria - Para enviar e receber e-mail corretamente + Enviar e receber e-mail de forma segura em segundo plano As otimizações da bateria devem ser desativadas para assegurar o envio e a recepção de mensagens confiáveis em segundo plano Embora isto possa parecer contraditório, desligar as otimizações de bateria para esta aplicação resultará em menos utilização de bateria No próximo dialogo do sistema Android: @@ -338,7 +338,7 @@ Usar assinatura em novas mensagens Usar assinatura quando responder Usar assinatura quando encaminhar - Ao discartar rascunho, apagar permanentemente + Ao descartar um rascunho, elimina-lo permanentemente Ao responder a uma mensagem, guarde a resposta na mesma pasta Criar ligações automaticamente Enviar texto simples por omissão @@ -574,6 +574,7 @@ Se a recepção de mensagens estiver desactivada, continua a ser possível receber mensagens manualmente, deslizando a lista de mensagens para baixo Isto pode causar uma utilização elevada de bateria! A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização de bateria adicional, especialmente se existirem muitas mensagens. A opção \'receber sempre\' irá prevenir isso, ao estar sempre a acompanhar as alterações. + Isto pode alterar a frequência de sincronização para poupar a utilização de bateria dependendo das capacidades e comportamento dos servidores de correio electrónico Toque num horário para o definir Isto reduz o uso de dados, mas as novas mensagens podem ser perdidas se o servidor de e-mail não seguir os padrões Alguns provedores armazenam mensagens com data desconhecida, inválida ou futura como mensagens sem data @@ -621,6 +622,7 @@ Seu endereço de e-mail Este campo deve estar vazio na maioria dos casos Utilizar comunicação Unicode + Solicitar relatório de entrega/leitura por predefinição Opcional Recomendado Conta associada @@ -683,6 +685,8 @@ Executar regras Adicionar contacto Editar contacto + E-mail + Nome Importar vCards Eliminar operações Obter operações @@ -731,6 +735,7 @@ Sem mensagens Um ou mais filtros activos Mensagem duplicada em %1$s + Re: %1$s Fwd: %1$s Fwd: %1$s Marcar como lida @@ -767,14 +772,21 @@ Gerir palavras-chave Gerir rótulos do Gmail Adicionar palavra-chave + Mostrar anexos incorporados na mensagem Transferir todas Guardar tudo Guardar ficheiro de mensagem (.eml) Para encaminhar mensagens, as mensagens (originais) precisam de ser descarregadas do servidor de e-mail. Requer uma ligação à internet e as mensagens devem ser armazenadas no servidor de e-mail. Isto pode ser prevenido activando, nas definições de ligação, a opção de transferir os ficheiros de mensagem em bruto Download de mensagens originais: %1$s + Seleccionar botões As acções actualmente disponíveis dependem do tipo de conta e da configuração + Pesquisar em mensagens + Pesquisar no texto da mensagem + Configurar botões … Lixo + Copiar … + Copiar para … Subscrever Eliminar Apagar tudo @@ -792,10 +804,17 @@ Mover para %1$s … Tratar como spam Eliminar permanentemente + Adiar … Arquivar Responder + Responder ao remetente + Responder a todos + Responder à lista + Enviar relatório de msg. lida A mover para %1$s (%2$d) Abrir com + Relatório de leitura: %1$s + Este relatório de leitura apenas reconhece que a mensagem foi mostrada. Não existe garantia que o destinatário tenha lido o conteúdo da mensagem. Nome do conteúdo Tipo de conteúdo Procurar aplicação @@ -809,7 +828,11 @@ Monosespaçado <pre> Imagens embutidas não utilizadas serão removidas no envio Foi guardada a mensagem original (raw) + Anexo guardado + Anexos guardados + Guardar as alterações? Remover todos os anexos? + Descartar o rascunho? Imagens reconhecidas como imagens de monitorização não serão mostradas Mostrar a variante AMP da mensagem? As mensagens AMP são concebidas para serem dinâmicas e para interagirem com a internet e, portanto, podem ser usadas por definição para o acompanhar @@ -819,14 +842,25 @@ Compor Enviado por: + Entregue a: De: Para: + Responder a: + CC: + BCC: + %1$d destinatários + Através de: Enviados: + Recebida: Data: + Guardada: Tamanho: Idioma: Assunto: Anexo: + A sua mensagem + Pode seleccionar o texto para formatá-lo + Descartar Guardar Enviar Enviar agora @@ -1513,4 +1547,10 @@ Grande Muito grande + + Destinatário + Remetente + Bloqueado + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 6362d9cdb4..318239bd02 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -82,6 +82,9 @@ Tratează mesajul de la %1$s ca spam? Furnizorul dumneavoastră de e-mail este responsabil pentru filtrarea spam-ului. O aplicație de e-mail nu are toate datele necesare pentru a face acest lucru în mod fiabil. + Mesajele de la expeditorii blocați nu vor fi descărcate. + Dacă opțiunea \"Lasă mesajele pe server\" nu este activată, aceste mesaje vor fi pierdute definitiv! + Blochează %1$s Blochează expeditor Blocați domeniul \"%1$s @@ -191,7 +194,7 @@ Permisiunile de contact sunt necesare pentru a căuta informații de contact și pentru a sugera contacte Cum pot importa contacte? Dezactivează optimizarea bateriei - Pentru a trimite și primi e-mail în mod fiabil + Pentru a trimite și a primi e-mailuri în mod fiabil în fundal Optimizările bateriei trebuie să fie dezactivate pentru aplicație pentru a asigura trimiterea și primirea sigură a mesajelor în fundal Deși poate părea contradictoriu, dezactivarea optimizărilor bateriei pentru această aplicație va duce la o utilizare mai redusă a bateriei În următorul dialog Android schimbați opțiunea \"Nu se optimizează\" în \"Toate aplicațiile\", selectați această aplicație și selectați \"Nu se optimizează\" @@ -384,6 +387,7 @@ Restrângerea unui rând sau a unei coloane la închiderea unei conversații Lățimea coloanei de mesaje: %1$s %% Afișați opțiunile din meniul de navigare + Afișați categoriile de conturi în meniul de navigare Meniul de navigare Pin Ascundeți opțiunile din meniul de navigare? Puteți activa din nou opțiunile în setările de afișare @@ -855,6 +859,8 @@ Șterge canal de notificare Adaugă contact Editare contact + E-mail + Nume Importă vCards Exportați vCards Creează sub-dosar @@ -870,7 +876,7 @@ Operațiuni de marcare Operațiuni de ștergere %1$d operațiuni șterse - Ștergeți toate contactele locale? + Ștergeți contactele locale vizibile? Nici o operațiune în așteptare Verificarea operațiunilor Ștergerea de operațiuni poate duce la dispariția mesajelor și la probleme de sincronizare @@ -1056,6 +1062,7 @@ Înțeleg că ștergerea permanentă a mesajelor este ireversibilă Se șterge permanent șablonul de răspuns? Ștergeți regula definitiv? + Eliminați toate atașamentele? Renunțați la ciornă? Vizualizarea mesajului original poate duce la divulgarea de informații confidențiale Afișarea mesajului original pe un fundal închis nu este posibilă pentru că imaginile și textul închise la culoare ar putea sa nu se vadă @@ -1845,4 +1852,10 @@ Mare Foarte mare + + Destinatar + Expeditor + Blocat + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index f9ede4d9fa..c43dec71c7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -92,6 +92,9 @@ Считать сообщение от %1$s спамом? За фильтрацию спама отвечает ваш почтовый провайдер. Приложение электронной почты не имеет достаточно данных, чтобы надёжно исполнять данную функцию. + Сообщения от заблокированных отправителей загружаться не будут. + Если функция \"Оставлять сообщения на сервере\" отключена, такие сообщения будут потеряны безвозвратно! + Блокировать %1$s Блокировать отправителя Блокировать домен \"%1$s\" @@ -201,7 +204,7 @@ Разрешение на контакты необходимо для поиска и подбора контактов Как импортировать контакты? Отключить оптимизацию энергопотребления - Для надёжного получения и отправки электронной почты + Для надёжной отправки и получения электронной почты в фоновом режиме Оптимизация батареи должна быть отключена для приложения, чтобы обеспечить надёжную отправку и получение сообщений в фоновом режиме Хотя это может показаться противоречивым, отключение оптимизации потребления заряда батареи для этого приложения приведёт к сокращению использования заряда батареи В следующем диалоговом окне Android измените \"Не оптимизировать\" на \"Все приложения\", выберите это приложение и для него выберите \"Не оптимизировать\" @@ -867,6 +870,9 @@ Удалить канал уведомлений Добавить контакт Изменить контакт + Эл. почта + Имя + Группа Импорт vCard Экспорт vCard Создать вложенную папку @@ -882,7 +888,7 @@ Пометить операции Удалить операции %1$d операций удалено - Удалить все локальные контакты? + Удалить отображаемые локальные контакты? Нет операций в очереди Проверка операций Удаление операций может привести к исчезновению сообщений и проблемам синхронизации. @@ -1862,4 +1868,10 @@ Большой Очень большой + + Получатель + Отправитель + Заблокировано + Не заблокировано + diff --git a/app/src/main/res/values-sat-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-sat-rIN/strings.xml index 2fa0ac0e60..cc065ff452 100644 --- a/app/src/main/res/values-sat-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sat-rIN/strings.xml @@ -127,6 +127,7 @@ ᱯᱟᱥᱣᱟᱰ ᱯᱟᱥᱣᱟᱰ ᱟᱫ ᱥᱤᱝᱠᱨᱳᱱᱟᱤᱡᱽ + ᱤᱢᱮᱞ ᱢᱮᱥᱮᱡᱽ ᱨᱚᱯᱚᱲ ᱠᱚᱢᱯᱚᱡᱽ diff --git a/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml b/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml index 3b840934f7..c32ba5f2ae 100644 --- a/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -37,6 +37,7 @@ සංවාදය පණිවිඩය මකන්න + වි-තැපෑල සියල්ල පෙන්වන්න පණිවිඩය diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index bb48fd3888..b4f06ec295 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -200,7 +200,6 @@ Oprávnenie pristupovať ku kontaktom je potrebné na získavanie informácií o kontaktoch a na návrhy príjemcov Ako importovať kontakty? Vypnite optimalizáciu batérie - Aby ste mohli spoľahlivo prijímať a odosielať email Optimalizácie batérie by mali byť zakázané, aby spoľahlivo fungovalo prijímanie a odosielanie správ na pozadí Môže sa zdať, že opak je pravdou, no vypnutím optimalizácie ušetríte využitie pri napájaní z batérie V nasledujúsom dialógu systému android zmeňte \"Neoptimalizované\" na \"Všetky aplikácie\", nájdite túto aplikáciu a nastavte \"Neoptimalizovať\" @@ -862,6 +861,8 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien. Vymazať kanál upozornení Pridať kontakt Upraviť kontakt + Email + Názov Importovať vizitky vCard Exportovať vizitky vCard Vytvoriť podpriečinok @@ -877,7 +878,6 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien. Operácie so značkami Operácie mazania Vymazaných %1$d operácií - Odstrániť všetky lokálne kontakty? Žiadne prebiehajúce operácie Zisťovanie operácií Mazanie operácií môže viesť k miznúcim správam a synchronizačným problémom @@ -1849,4 +1849,10 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien. Veľká Veľmi veľká + + Adresát + Odosielateľ + Blokované + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml index 4bc5166e77..a410bbf961 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml @@ -486,12 +486,12 @@ Izbriši kanal za obvestila Dodaj stik Uredi stik + Ime Ustvari podmapo Trajno izbriši sporočila iz smeti? Trajno izbriši vsiljena sporočila? Trajno izbriši sporočila iz smeti iz vseh računov? Trajno izbriši vsiljena sporočila iz vseh računov? - Izbriši vse krajevne stike? Ni opravil na čakanju. Izbris opravil lahko povzroči izginjanje sporočil in težave s sinhronizacijo. Ime mape @@ -1223,4 +1223,10 @@ Velika Zelo velika + + Prejemnik + Pošiljatelju + Blokirano + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml index ca2a104761..b4fc005ea2 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml @@ -390,10 +390,10 @@ Избриши канал за обавештавање Додај контакт Измени контакт + Име Направи подфасциклу Заувек обрисати све поруке из отпада? Обрисати све нежељене поруке заувек? - Обриши све локалне контакте? Нема операција на чекању Операције брисања могу довести до порука које нестају и синхронизационих проблема Име фасцикле @@ -1057,4 +1057,10 @@ Велика Веома велика + + Прималац + Пошиљаоцу + Блокирано + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 0855bfb2f6..66be3e3de1 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ Behandla meddelande från %1$s som skräppost? Din e-postleverantör ansvarar för att filtrera skräppost. En e-postapp har inte all data som behövs för att göra detta på ett tillförlitligt sätt. + Meddelanden från blockerade avsändare kommer inte att laddas ner. + Om \"Lämna meddelanden på servern\" inte är aktiverade, kommer dessa meddelanden att försvinna permanent! + Blockera %1$s Blockera avsändare Blockera domän \'%1$s\' @@ -181,7 +184,7 @@ Kontaktbehörigheter krävs för att söka kontaktinfo och föreslå kontakter Hur kan jag importera kontakter? Inaktivera batterioptimeringar - Att på ett tillförlitligt sätt skicka och ta emot e-post + Att skicka och ta emot e-post tillförlitligt i bakgrunden Batterioptimeringar bör inaktiveras för appen för att säkerställa tillförlitlig sändning och mottagning av meddelanden i bakgrunden Även om detta kan låta motsägelsefullt, så resulterar avstängd batterioptimering för denna app i mindre batterianvändning I nästa Android-dialogruta byt ut \"Inte optimerad\" till \"Alla appar\", välj sedan denna app och välj \"Optimera inte\" @@ -843,6 +846,9 @@ Ta bort aviseringskanal Lägg till kontakt Redigera kontakt + E-post + Namn + Grupp Importera vCards Exportera vCard Skapa undermapp @@ -858,7 +864,7 @@ Flagga åtgärder Ta bort åtgärder %1$d åtgärder raderade - Ta bort alla lokala kontakter? + Radera synliga lokala kontakter? Inga pågående åtgärder Söker efter aktiviteter Att ta bort pågående åtgärder kan resultera i försvinnande meddelanden och synkroniseringsproblem @@ -1833,4 +1839,10 @@ Stor Extra stor + + Mottagare + Avsändaren + Blockerade + Inte blockerad + diff --git a/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml index 777aac0188..3e930a83ee 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -113,4 +113,10 @@ + + Recipient + Sender + தடுக்கப்பட்டவை + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index cb9cf86c02..2c2aafbef0 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -72,6 +72,9 @@ %1$s\' in iletisi istenmeyen posta olarak kabul edilsin mi? İstenmeyen (spam) e-postaların filtrelenmesinden servis sağlayıcınız sorumludur. Bir e-posta istemcisi bu işlemi gerçekleştirebilecek veriye sahip değildir. + Engellenen gönderenlerden gelen mesajlar indirilmeyecektir. + \"Mesajları sunucuda bırak\" etkin değilse, bu mesajlar kalıcı olarak kaybolacaktır! + Engelle: %1$s Göndereni engelle \'%1$s\' alan adını engelle @@ -180,7 +183,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Kişi bilgilerini aramak ve kişi önermek için kişi izinleri gerekir Kişileri nasıl içe aktarabilirim? Pil optimizasyonlarını devre dışı bırak - Güvenilir bir şekilde e-posta almak için + Arka planda güvenilir bir şekilde e-posta göndermek ve almak için Arka planda mesajların güvenilir bir şekilde gönderilmesini ve alınmasını sağlamak için uygulamanın pil optimizasyonları devre dışı bırakılmalıdır Bu kulağa çelişkili gelse de, bu uygulama için pil optimizasyonlarını kapatmak daha az pil kullanımına neden olur Bir sonraki Android iletişim kutusunda \"Optimize edilmemiş\" i \"Tüm uygulamalar\" olarak değiştirin, bu uygulamayı seçin ve \"Optimize etme\" yi seçin @@ -845,6 +848,9 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Bildirim kanalını sil Kişi ekle Kişiyi düzenle + e-posta + Ad + Grup vCard\'ları içe aktar vCard\'ları dışa aktar Alt dizin oluştur @@ -860,7 +866,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall İşaretleme işlemleri Silme işlemleri %1$d işlem silindi - Tüm yerel rehber silinsin mi? + Görünür yerel rehber silinsin mi? Bekleyen işlem yok İşlemleri kontrol ediyor İşlemleri silmek mesajların kaybolmasına ve senkronizasyon sorunlarına neden olabilir @@ -1834,4 +1840,10 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Büyük Ekstra büyük + + Alıcı + Gönderen + Engellenen + Engellenmemiş + diff --git a/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml index 9f236bf7ba..b6ea68c0a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tt-rRU/strings.xml @@ -44,6 +44,7 @@ Төс Шифрлау Пароль + Эл. почта Бөтенесе Спам Җибәрелгән diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 750d846ed0..1ddae81ba5 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -202,7 +202,6 @@ Щоб переглянути контактні дані й запропонувати контакти Як можна імпортувати контакти? Вимкнути оптимізацію використання батареї - Для надійного отримання та надсилання електронної пошти Оптимізація живлення повинна бути вимкнена для додатку, щоб забезпечити надійне надсилання та отримання повідомлень у фоновому режимі Хоча це може звучати суперечливо, вимкнення оптимізації заряду акумулятора призведе до меншого використання батареї В наступному діалозі Android змініть в меню \"Додатки без оптимізації\" на \"Усі додатки\", виберіть додаток FairEmail і далі \"Не оптимізувати\" @@ -866,6 +865,8 @@ Видалити канал сповіщень Додати контакт Редагувати контакт + Email + Ім\'я Імпорт vCards Експорт vCards Створити підтеку @@ -881,7 +882,6 @@ Операції відмітки Операції видалення %1$d операцій видалено - Видалити всі локальні контакти? Немає відкладених операцій Перевірка операцій Видалення операцій може призвести до зникнення повідомлень та проблем з синхронізацією @@ -1858,4 +1858,10 @@ Великий Дуже великий + + Одержувач + Відправником + Заблоковано + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml index 2b3ce2fd39..b545f3f7d9 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml @@ -62,12 +62,16 @@ Coi thư từ %1$s là thư rác? Nhà cung cấp email của bạn có trách nhiệm lọc thư rác. Một ứng dụng email không có tất cả dữ liệu cần thiết để làm việc này một cách đáng tin cậy. + Thư từ người gửi bị chặn sẽ không được tải xuống. + Nếu \"Để lại thư trên máy chủ\" không bật, các thư này sẽ bị mất vĩnh viễn! + Chặn %1$s Chặn người gửi Chặn miền \'%1$s\' Chặn người gửi là tính năng miễn phí. Chặn tên miền người gửi có sử dụng quy tắc lọc, đó là tính năng pro. + Người gửi bị chặn Dùng bộ lọc thư rác cục bộ Cái này có thể tăng sử dụng pin và đánh dấu thư là thư rác một cách không chính xác Sử dụng các danh sách chặn thư rác @@ -170,7 +174,7 @@ Quyền danh bạ được yêu cầu để tra cứu thông tin liên hệ và để đề xuất các liên hệ Tôi có thể nhập các liên hệ như thế nào? Tắt tối ưu hoá pin - Để gửi và nhận email một cách đáng tin cậy + Để gửi và nhận email không bị lỗi trong nền Tối ưu hoá pin nên được tắt cho ứng dụng này để đảm bảo việc gửi và nhận thư trong nền được đáng tin cậy Điều này có thể nghe mâu thuẫn, nhưng việc tắt tối ưu hoá pin cho ứng dụng này sẽ gây ra sử dụng pin ít hơn Trong hộp thoại Android tiếp theo, chuyển \"Không được tối ưu hoá\" thành \"Tất cả ứng dụng\", chọn ứng dụng này và chọn \"Không tối ưu hoá\" @@ -363,6 +367,7 @@ Thu gọn hàng hoặc cột khi đóng cuộc hội thoại Độ rộng cột thư: %1$s %% Hiện các tùy chọn menu điều hướng + Hiện thể loại tài khoản trong menu điều hướng Ghim menu điều hướng Ẩn các tùy chọn menu điều hướng? Bạn có thể bật lại các tùy chọn trong cài đặt hiển thị @@ -833,6 +838,8 @@ Xoá kênh thông báo Thêm liên hệ Chỉnh sửa liên hệ + Email + Tên Nhập tệp vCard Xuất vCard Tạo thư mục con @@ -848,7 +855,7 @@ Gắn cờ các hoạt động Xoá các hoạt động %1$d hoạt động đã xoá - Xoá tất cả liên hệ cục bộ? + Xoá các liên hệ cục bộ có thể nhìn thấy? Không có hoạt động đang chờ Đang kiểm tra hoạt động Việc xoá các hoạt động có thể dẫn đến biến mất thư và các vấn đề đồng bộ hoá @@ -1815,4 +1822,10 @@ Lớn Rất lớn + + Người nhận + Người gửi + Đã chặn + Not blocked + diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6125e13b69..e434061558 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -62,6 +62,9 @@ 将来自 %1$s 的邮件标为垃圾邮件? 您的电子邮件提供商负责过滤垃圾邮件。电子邮件应用程序没有可靠地执行此操作所需的所有数据。 + 程序不会下载来自被屏蔽发送者的消息。 + 如果未启用“将消息留在服务器上”选项,这些消息将永久丢失! + 屏蔽 %1$s 屏蔽发件人 屏蔽域名 \'%1$s\' @@ -171,7 +174,7 @@ 需要联系人权限来查找联系人信息和推荐联系人 如何导入联系人? 禁用电池优化 - 可靠地发送和接收电子邮件 + 更可靠地后台收发电子邮件 应禁用针对本应用的电池优化,以确保后台消息的可靠发送和接收。 虽然这听起来自相矛盾,但对本应用而言关闭电池优化将减少电池用量 请在下一页面中,将 \"未优化\" 切换为 \"所有应用\",然后下拉找到本应用,并选择\"不优化\" @@ -835,6 +838,9 @@ 删除通知通道 添加联系人 编辑联系人 + 电子邮件 + 名称 + 从 vCard 文件导入 导出为 vCard 文件 创建子文件夹 @@ -850,7 +856,7 @@ 标记操作 删除操作 %1$d 个操作已删除 - 删除所有本地联系人? + 删除可见的本地联系人? 没有待执行操作 正在检查操作 删除这些操作可能弄丢相应消息和导致同步问题 @@ -1822,4 +1828,10 @@ 特大 + + 收件人 + 发件人 + 已拦截 + 未屏蔽 + diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index de773b7f80..9c501bacfe 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -169,7 +169,6 @@ 需要聯絡人權限才能查詢聯絡人資料及建議聯絡人 如何匯入聯絡人 停用電池效能最佳化設定 - 為了穩定地接收及傳送電子郵件 請停用電池效能最佳化設定,以確保應用程式能可靠地在背景傳送和接收訊息 雖然可能有點自相矛盾,但關閉此應用的電池效能最佳化設定可節省電池用量 在接下來的 Android 對話方塊中,將\"未套用最佳化設定\"更改為\"所有應用程式\",選取本程式並選擇\"不要最佳化\" @@ -803,6 +802,8 @@ 刪除通知頻道 新增聯絡人 編輯聯絡人 + 電子郵件 + 名稱 匯入 vCard 匯出 vCard 建立子資料夾 @@ -818,7 +819,6 @@ 標記操作 刪除操作 %1$d 操作已刪除 - 刪除所有本地聯絡人? 無待處理操作 將操作刪除可能會使得訊息消失並導致同步問題 下載標頭中 @@ -1772,4 +1772,10 @@ 超大 + + 接收者 + 寄件者 + 已封鎖 + Not blocked +