Crowdin sync

master
M66B 4 weeks ago
parent c792604186
commit 83af337d2e

@ -1335,6 +1335,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Açar sözlər</string> <string name="title_keywords_btn">Açar sözlər</string>
<string name="title_labels_btn">Etiketlər (yalnız Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Etiketlər (yalnız Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Abunəlikdən çıx</string> <string name="title_unsubscribe">Abunəlikdən çıx</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Mesajdakı abunəlikdən çıxma keçidi işləmir. Xəta %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Qayda yarat</string> <string name="title_message_rule">Qayda yarat</string>
<string name="title_no_junk">Spam deyil</string> <string name="title_no_junk">Spam deyil</string>
<string name="title_edit_subject">Mövzuya düzəliş et &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Mövzuya düzəliş et &#8230;</string>

@ -1349,6 +1349,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Ključne riječi</string> <string name="title_keywords_btn">Ključne riječi</string>
<string name="title_labels_btn">Oznake (samo za Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Oznake (samo za Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Otkaži pretplatu</string> <string name="title_unsubscribe">Otkaži pretplatu</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Veza za otkazivanje pretplate ne radi unutar poruke. Greška %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Kreiraj pravilo</string> <string name="title_message_rule">Kreiraj pravilo</string>
<string name="title_no_junk">Nije spam</string> <string name="title_no_junk">Nije spam</string>
<string name="title_edit_subject">Uredi predmet &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Uredi predmet &#8230;</string>

@ -1362,6 +1362,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_keywords_btn">Klíčová slova</string> <string name="title_keywords_btn">Klíčová slova</string>
<string name="title_labels_btn">Štítky (pouze Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Štítky (pouze Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Odhlásit odběr</string> <string name="title_unsubscribe">Odhlásit odběr</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Odkaz pro odhlášení ve zprávě nefunguje. Chyba %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Vytvořit pravidlo</string> <string name="title_message_rule">Vytvořit pravidlo</string>
<string name="title_no_junk">Není spam</string> <string name="title_no_junk">Není spam</string>
<string name="title_edit_subject">Upravit předmět &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Upravit předmět &#8230;</string>

@ -1335,6 +1335,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Nøgleord</string> <string name="title_keywords_btn">Nøgleord</string>
<string name="title_labels_btn">Etiketter (kun Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Etiketter (kun Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Afmeld</string> <string name="title_unsubscribe">Afmeld</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Afmeldingslinket i beskeden virker ikke. Fejl %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Opret regel</string> <string name="title_message_rule">Opret regel</string>
<string name="title_no_junk">Ikke spam</string> <string name="title_no_junk">Ikke spam</string>
<string name="title_edit_subject">Redigér emne &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Redigér emne &#8230;</string>

@ -1337,6 +1337,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Schlagwörter</string> <string name="title_keywords_btn">Schlagwörter</string>
<string name="title_labels_btn">Labels (nur für Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Labels (nur für Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Abbestellen</string> <string name="title_unsubscribe">Abbestellen</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Der Abbestellen-Link in der Nachricht funktioniert nicht. Fehler %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Regel erstellen</string> <string name="title_message_rule">Regel erstellen</string>
<string name="title_no_junk">Kein Spam</string> <string name="title_no_junk">Kein Spam</string>
<string name="title_edit_subject">Betreff bearbeiten &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Betreff bearbeiten &#8230;</string>

@ -940,6 +940,7 @@
<string name="title_copy_btn">روگرفت</string> <string name="title_copy_btn">روگرفت</string>
<string name="title_labels_btn">برچسب (فقط جیمیل)</string> <string name="title_labels_btn">برچسب (فقط جیمیل)</string>
<string name="title_unsubscribe">لغو اشتراک</string> <string name="title_unsubscribe">لغو اشتراک</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">لینک لغو اشتراک در پیام کار نمی‌کند. خطای %1$s</string>
<string name="title_message_rule">ساخت قانون</string> <string name="title_message_rule">ساخت قانون</string>
<string name="title_no_junk">هرزنامه نیست</string> <string name="title_no_junk">هرزنامه نیست</string>
<string name="title_edit_subject">ویرایش موضوع &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">ویرایش موضوع &#8230;</string>

@ -1336,6 +1336,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Mots-clés</string> <string name="title_keywords_btn">Mots-clés</string>
<string name="title_labels_btn">Libellés (Gmail uniquement)</string> <string name="title_labels_btn">Libellés (Gmail uniquement)</string>
<string name="title_unsubscribe">Se désabonner</string> <string name="title_unsubscribe">Se désabonner</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Le lien de désinscription dans le message ne fonctionne pas. Erreur %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Créer une règle</string> <string name="title_message_rule">Créer une règle</string>
<string name="title_no_junk">Non indésirable</string> <string name="title_no_junk">Non indésirable</string>
<string name="title_edit_subject">Modifier l\'objet&#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Modifier l\'objet&#8230;</string>

@ -1336,6 +1336,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Mots-clés</string> <string name="title_keywords_btn">Mots-clés</string>
<string name="title_labels_btn">Libellés (Gmail uniquement)</string> <string name="title_labels_btn">Libellés (Gmail uniquement)</string>
<string name="title_unsubscribe">Se désabonner</string> <string name="title_unsubscribe">Se désabonner</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Le lien de désinscription dans le message ne fonctionne pas. Erreur %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Créer une règle</string> <string name="title_message_rule">Créer une règle</string>
<string name="title_no_junk">Non indésirable</string> <string name="title_no_junk">Non indésirable</string>
<string name="title_edit_subject">Modifier l\'objet&#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Modifier l\'objet&#8230;</string>

@ -1328,6 +1328,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Kulcsszavak</string> <string name="title_keywords_btn">Kulcsszavak</string>
<string name="title_labels_btn">Címkék (csak Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Címkék (csak Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Leiratkozás</string> <string name="title_unsubscribe">Leiratkozás</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">A leiratkozás hivatkozás az üzenetben nem működik. Hibaüzenet: %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Szabály létrehozása</string> <string name="title_message_rule">Szabály létrehozása</string>
<string name="title_no_junk">Nem levélszemét</string> <string name="title_no_junk">Nem levélszemét</string>
<string name="title_edit_subject">Tárgy szerkesztése &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Tárgy szerkesztése &#8230;</string>

@ -1336,6 +1336,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Parole chiave</string> <string name="title_keywords_btn">Parole chiave</string>
<string name="title_labels_btn">Etichette (solo Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Etichette (solo Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Disiscriviti</string> <string name="title_unsubscribe">Disiscriviti</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Il link presente nel messaggio per cancellare l\'iscrizione non funziona. Errore %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Crea una regola</string> <string name="title_message_rule">Crea una regola</string>
<string name="title_no_junk">Non spam</string> <string name="title_no_junk">Non spam</string>
<string name="title_edit_subject">Modifica l\'oggetto&#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Modifica l\'oggetto&#8230;</string>

@ -14,6 +14,7 @@
<string name="app_cake_required">נפח האחסון המזערי הנחוץ: %1$s</string> <string name="app_cake_required">נפח האחסון המזערי הנחוץ: %1$s</string>
<string name="app_updated">עדכון אחרון: %1$s</string> <string name="app_updated">עדכון אחרון: %1$s</string>
<string name="app_download">מקור ההורדה: %1$s</string> <string name="app_download">מקור ההורדה: %1$s</string>
<string name="app_error">רוב הודעות השגיאה נובעות ממקורות חיצוניים (רשת, שרת וכו׳) או מהגדרות שגויות ומיוחדות. ביקורת שלילית לא עוזרת לפתור בעיות כאלה. בקשת תמיכה כמעט תמיד יעילה יותר.</string>
<string name="app_motd"> עם הבטא של Android 14/15, עולות לפעמים הודעות ‚היישומון לא מגיב’. <string name="app_motd"> עם הבטא של Android 14/15, עולות לפעמים הודעות ‚היישומון לא מגיב’.
Google עובדים על תיקון. Google עובדים על תיקון.
אנחנו לא אשמים בתקלה הזאת מצד Android! אנחנו לא אשמים בתקלה הזאת מצד Android!
@ -781,6 +782,7 @@
אפשר לבחור את שיטת ההצפנה בטרם השליחה בחלונית אפשרויות השליחה (לחיצה ארוכה על כפתור השליחה). אפשר לבחור את שיטת ההצפנה בטרם השליחה בחלונית אפשרויות השליחה (לחיצה ארוכה על כפתור השליחה).
</string> </string>
<string name="title_advanced_sign_default">חתימה כברירת מחדל</string> <string name="title_advanced_sign_default">חתימה כברירת מחדל</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">חתימה והצפנה כברירת מחדל</string>
<string name="title_advanced_encrypt_auto">להצפין אוטומטית כשכל מפתחות הנמענים זמינים</string> <string name="title_advanced_encrypt_auto">להצפין אוטומטית כשכל מפתחות הנמענים זמינים</string>
<string name="title_advanced_encrypt_reply">להצפין אוטומטית בעת כתיבת תשובה להודעה מוצפנת</string> <string name="title_advanced_encrypt_reply">להצפין אוטומטית בעת כתיבת תשובה להודעה מוצפנת</string>
<string name="title_advanced_auto_verify">לאמת הודעות חתומות אוטומטית</string> <string name="title_advanced_auto_verify">לאמת הודעות חתומות אוטומטית</string>
@ -1361,6 +1363,7 @@
<string name="title_keywords_btn">מילות מפתח</string> <string name="title_keywords_btn">מילות מפתח</string>
<string name="title_labels_btn">תוויות (Gmail בלבד)</string> <string name="title_labels_btn">תוויות (Gmail בלבד)</string>
<string name="title_unsubscribe">ביטול מינוי</string> <string name="title_unsubscribe">ביטול מינוי</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">הקישור לביטול המינוי בהודעה לא עובד. שגיאה: %1$s</string>
<string name="title_message_rule">יצירת כלל</string> <string name="title_message_rule">יצירת כלל</string>
<string name="title_no_junk">לא ספאם</string> <string name="title_no_junk">לא ספאם</string>
<string name="title_edit_subject">עריכת הנושא&#8230;</string> <string name="title_edit_subject">עריכת הנושא&#8230;</string>

@ -1327,6 +1327,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_keywords_btn">Sleutelwoorden</string> <string name="title_keywords_btn">Sleutelwoorden</string>
<string name="title_labels_btn">Labels (alleen voor Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Labels (alleen voor Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Uitschrijven</string> <string name="title_unsubscribe">Uitschrijven</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">De afmeldlink in het bericht werkt niet. Fout %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Maak regel</string> <string name="title_message_rule">Maak regel</string>
<string name="title_no_junk">Geen spam</string> <string name="title_no_junk">Geen spam</string>
<string name="title_edit_subject">Bewerk onderwerp &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Bewerk onderwerp &#8230;</string>

@ -1360,6 +1360,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Słowa kluczowe</string> <string name="title_keywords_btn">Słowa kluczowe</string>
<string name="title_labels_btn">Etykiety (tylko Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Etykiety (tylko Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Anuluj subskrypcję</string> <string name="title_unsubscribe">Anuluj subskrypcję</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Link do rezygnacji z subskrypcji w wiadomości nie działa. Błąd %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Utwórz regułę</string> <string name="title_message_rule">Utwórz regułę</string>
<string name="title_no_junk">To nie jest spam</string> <string name="title_no_junk">To nie jest spam</string>
<string name="title_edit_subject">Edytuj temat &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Edytuj temat &#8230;</string>

@ -1332,6 +1332,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Palavras-chave</string> <string name="title_keywords_btn">Palavras-chave</string>
<string name="title_labels_btn">Rótulos (Gmail somente)</string> <string name="title_labels_btn">Rótulos (Gmail somente)</string>
<string name="title_unsubscribe">Desinscrever</string> <string name="title_unsubscribe">Desinscrever</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">O link de cancelamento de assinatura na mensagem não funciona. Erro %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Criar regra</string> <string name="title_message_rule">Criar regra</string>
<string name="title_no_junk">Não é spam</string> <string name="title_no_junk">Não é spam</string>
<string name="title_edit_subject">Editar assunto &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Editar assunto &#8230;</string>

@ -1334,6 +1334,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<string name="title_keywords_btn">Palavras-chave</string> <string name="title_keywords_btn">Palavras-chave</string>
<string name="title_labels_btn">Etiquetas (só no Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Etiquetas (só no Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Cancelar Subscrição</string> <string name="title_unsubscribe">Cancelar Subscrição</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">O link na mensagem para cancelar a subscrição não funciona. Erro %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Criar regra</string> <string name="title_message_rule">Criar regra</string>
<string name="title_no_junk">Não é spam</string> <string name="title_no_junk">Não é spam</string>
<string name="title_edit_subject">Editar assunto &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Editar assunto &#8230;</string>

@ -1363,6 +1363,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Ключевые слова</string> <string name="title_keywords_btn">Ключевые слова</string>
<string name="title_labels_btn">Метки (только Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Метки (только Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Отписаться</string> <string name="title_unsubscribe">Отписаться</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Ссылка отказа от подписки в сообщении не работает. Ошибка %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Создать правило</string> <string name="title_message_rule">Создать правило</string>
<string name="title_no_junk">Не спам</string> <string name="title_no_junk">Не спам</string>
<string name="title_edit_subject">Изменить тему&#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Изменить тему&#8230;</string>

@ -1360,6 +1360,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Słowa kluczowe</string> <string name="title_keywords_btn">Słowa kluczowe</string>
<string name="title_labels_btn">Etykiety (tylko Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Etykiety (tylko Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Anuluj subskrypcję</string> <string name="title_unsubscribe">Anuluj subskrypcję</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Link do rezygnacji z subskrypcji w wiadomości nie działa. Błąd %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Utwórz regułę</string> <string name="title_message_rule">Utwórz regułę</string>
<string name="title_no_junk">To nie jest spam</string> <string name="title_no_junk">To nie jest spam</string>
<string name="title_edit_subject">Edytuj temat &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Edytuj temat &#8230;</string>

@ -1362,6 +1362,7 @@
<string name="title_keywords_btn">Ключові слова</string> <string name="title_keywords_btn">Ключові слова</string>
<string name="title_labels_btn">Мітки (тільки для Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">Мітки (тільки для Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">Відписатися</string> <string name="title_unsubscribe">Відписатися</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">Посилання для відписки, що міститься в повідомленні, не працює. Помилка %1$s</string>
<string name="title_message_rule">Створити правило</string> <string name="title_message_rule">Створити правило</string>
<string name="title_no_junk">Не спам</string> <string name="title_no_junk">Не спам</string>
<string name="title_edit_subject">Редагувати тему &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">Редагувати тему &#8230;</string>

@ -1318,6 +1318,7 @@
<string name="title_keywords_btn">关键词</string> <string name="title_keywords_btn">关键词</string>
<string name="title_labels_btn">标签 (仅 Gmail)</string> <string name="title_labels_btn">标签 (仅 Gmail)</string>
<string name="title_unsubscribe">取消订阅</string> <string name="title_unsubscribe">取消订阅</string>
<string name="title_unsubscribe_error" comment="title_unsubscribe_error&#10;Error message for when an unsubscribe link doesn't work. At the end, the http response code will be filled in for diagnostic purposes.">消息中的取消订阅链接不工作。错误 %1$s</string>
<string name="title_message_rule">创建规则</string> <string name="title_message_rule">创建规则</string>
<string name="title_no_junk">不是垃圾邮件</string> <string name="title_no_junk">不是垃圾邮件</string>
<string name="title_edit_subject">编辑标题 &#8230;</string> <string name="title_edit_subject">编辑标题 &#8230;</string>

Loading…
Cancel
Save