<stringname="title_setup_wizard_intro">В повечето случаи за копчето вълшебник може да се употребява за добавяне на акаунти, в противен случай адресите на сървъра може да се въвеждат или променят ръчно, употребявайки възможността за ръчна настройка</string>
<stringname="title_setup_wizard_multiple">Вълшебникът може да се употребява многократно за настройка на няколко акаунта</string>
<stringname="title_setup_wizard_new">Трябва ми друг адрес на е-поща</string>
@ -167,6 +168,7 @@
<stringname="title_setup_documentation">Прегледайте документацията на имейл доставчика си за правилна настройки на сървъра</string>
<stringname="title_setup_account_remark">Получаване на е-писмо</string>
<stringname="title_setup_identity_remark">Изпращане на е-писмо</string>
<stringname="title_setup_account_identity_hint">Може да настроите името, цвета и действията плъзгане в настройките на акаунта, а и настройване на подписа в настройката за самоличност</string>
<stringname="title_setup_google_sign_in">Влизане с помощта на Google</string>
@ -207,6 +209,7 @@
<stringname="title_setup_permissions">Даване на позволения</string>
<stringname="title_setup_permissions_remark">Достъп до сведенията за контакт (незадължително)</string>
<stringname="title_setup_permissions_calendar">За съхранение на поканите (по избор)</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">Позволение за контакт се изисква, за да търсите сведения за контакт и да предлагате контакти</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify">За да се показват новите известия (по избор)</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify_explanation">Известия за позволение се изискват, за да показват нови съобщения в лентата за състояние</string>
<stringname="title_setup_permission_why">Кои позволения трябват и защо?</string>
@ -219,6 +222,7 @@
<stringname="title_setup_doze_hint">Въпреки че това може да звучи противоречиво, но изключването на оптимизирането на батерията за това приложение може да доведе до по-малка употреба на батерията</string>
<stringname="title_setup_doze_aggressively">Това устройство може да спре услугата за синхро.</string>
<stringname="title_setup_doze_why">Защо оптимизирането на енергопотребление трябва да е изключено?</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">В следващия диалогов прозорец на Android променете \"Нее оптимизирано\" за \"Всички приложения\", изберете това приложение и му изберете \"Без оптимизиране\"</string>
<stringname="title_setup_doze_battery">Висока конс. на батерия?</string>
<stringname="title_setup_doze_stopped">Спирате ли синхрото?</string>
<stringname="title_setup_doze_device">Това вероятно се изисква за устройството</string>
@ -367,6 +371,7 @@
<stringname="title_advanced_answer_caption">Настройки на бутона отговор</string>
<stringname="title_advanced_answer_default">Кратко натискане на бутона за отговор ще:</string>
<stringname="title_advanced_answer_action">Дългият натиск на бутона за отговор ще:</string>
<stringname="title_advanced_answer_hint">Действията за копче отговор може също да се настроят в раздел настройки за изпращане</string>
<stringname="title_advanced_answer_warning">Не всички действия са възможни без менюто за избор!</string>
<stringname="title_advanced_save_revisions">Съхранение на история на редактирането на чернови за операциите отмяна и повторение</string>
<stringname="title_advanced_auto_save_paragraph">Автозапазване на чернова след всеки абзац</string>
@ -376,6 +381,7 @@
<stringname="title_advanced_compose_monospaced">Употреба на едноразмерен шрифт за обикновени текстови съобщения</string>
<stringname="title_advanced_auto_identity">Автоматичен избор на самоличности за нови съобщения</string>
<stringname="title_advanced_prefix_once">Префикс в темата само веднъж при отговор или препращане</string>
<stringname="title_advanced_prefix_count">Добавяне на брояч към префикса за отговор</string>
<stringname="title_advanced_separate_reply">Вмъкване на хоризонтален ред преди заглавка отговор/препращане</string>
<stringname="title_advanced_extended_reply">Използвай разширено заглавие за отговор/препращане</string>
<stringname="title_advanced_write_above">Пишете над текста на подателя</string>
@ -1255,6 +1261,10 @@
<stringname="title_third_party">Използвате версия на трета страна</string>
<stringname="title_expand_warning">Рзширеното съобщение ще се изтегли %1$s</string>
<stringname="title_advanced_download">Automatski preuzimaj poruke i priloge na mrežama \'s ograničenim paketom\' do</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">Primjeni i na neograničene konekcije</string>
<stringname="title_advanced_roaming">Preuzimaj poruke i priloge u roamingu</string>
<stringname="title_advanced_rlah">Roaming kao u domovini</string>
<stringname="title_advanced_download_headers">Preuzimaj zaglavlja svih poruka</string>
@ -449,6 +450,7 @@
<stringname="title_advanced_vpn_only">Poveži se samo putem VPN-a</string>
<stringname="title_advanced_timeout">Konekcija na isteku (sekunde)</string>
<stringname="title_advanced_prefer_ip4">Preferiraj IPv4 preko IPv6</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx">Έλεγχος των διευθύνσεων των παραληπτών προτού γίνει η αποστολή</string>
<stringname="title_advanced_metered">Χρήση συνδέσεων με ογκοχρέωση</string>
<stringname="title_advanced_download">Αυτόματο κατέβασμα μηνυμάτων και συνημμένων με σύνδεση ογκοχρέωσης μέχρι</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">Εφαρμογή και σε συνδέσεις χωρίς ογκοχρέωση</string>
<stringname="title_advanced_roaming">Κατέβασμα μηνυμάτων και συνημμένων σε λειτουργία περιαγωγής</string>
<stringname="title_advanced_rlah">Περιήγηση όπως στο σπίτι</string>
<stringname="title_advanced_download_headers">Λήψη όλων των κεφαλίδων μηνυμάτων</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">החלה גם על חיבורים לא מוגבלים</string>
<stringname="title_advanced_roaming">להוריד הודעות וקבצים מצורפים בזמן נדידה</string>
<stringname="title_advanced_download_headers">הורדת כל כותרות ההודעה</string>
@ -1039,6 +1040,9 @@
<stringname="title_service_port">נא לבדוק היטב את מספר הפתחה</string>
<stringname="title_service_protocol">נא לבדוק את הפרוטוקול היטב (SSL/TLS או STARTTLS)</string>
<stringname="title_service_error10">יש לאמת את החשבון הזה שוב, ניתן לעשות זאת דרך אשף ההגדרות המהירות</string>
<stringname="title_certificate_error"> עקב מדיניות חנות Google Play אי אפשר לתמוך עוד בחיבורים לא מאובטחים לשרתי דוא״ל עם בעיות באישור בגרסה של FairEmail שמופצת דרך חנות Play.
לכן, אפשר לפתור את התקלה הזאת רק מול ספק הדוא״ל שלך - פרטי התקלה שלהלן עשויים לסייע להם לפתור את התקלה הזאת.
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">定額制接続にも適用する</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">定額制接続にも制限を適用する</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">메시지 수신이 비활성화된 경우에도 메시지 목록을 밑으로 내려 수동으로 메시지를 수신할 수 있습니다</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">주기적으로 새 메시지를 확인하면 매번 오프라인 메시지와 온라인 메시지를 비교하게 되므로, 배터리 사용량이 증가할 수 있습니다. 항상 수신 기능은 변경사항을 그때그때 반영하므로 이런 현상을 막을 수 있습니다.</string>
<stringname="title_advanced_data_usage">데이터 사용량이 증가할 수 있습니다!</string>
<stringname="title_advanced_subject_threading_hint">최근 %1$d시간 동안 수신된 메시지만</string>
@ -513,6 +527,7 @@
<stringname="title_advanced_sender_hint">대부분의 제공자가 수정된 보낸사람 주소를 허용하지 않습니다</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">최대 3개의 동작이 표시됩니다</string>
<stringname="title_advanced_notify_car_hint">\'연결\'이란 지도나 내비게이션을 표시하는 상태임을 의미합니다</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">수동 정리할 때는 더 이상 동기화되지 않은 메시지에서 첨부 파일이 제거됩니다</string>
<stringname="title_advanced_never_favorite">즐겨찾기 등록 차단</string>
<stringname="title_advanced_download">Automatycznie pobieraj wiadomości i załączniki przy połączeniach taryfowych do</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">Zastosuj również dla połączeń bez pomiaru</string>
<stringname="title_advanced_roaming">Pobieraj wiadomości i załączniki podczas roamingu</string>
<stringname="title_advanced_rlah">Roaming jak w domu</string>
<stringname="title_advanced_download_headers">Pobierz wszystkie nagłówki wiadomości</string>
<stringname="title_advanced_download">Fazer download automático de mensagens e anexos em uma conexão limitada até</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">Aplicar também a conexões ilimitadas</string>
<stringname="title_advanced_roaming">Fazer o download de mensagens e anexos de roaming</string>
<stringname="title_advanced_rlah">Roam like at home</string>
<stringname="title_advanced_download_headers">Baixar todos os cabeçalhos das mensagens</string>
<stringname="title_advanced_download">Автоматически загружать сообщения и вложения для лимитного подключения до</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">Также применять для безлимитных подключений</string>
<stringname="title_advanced_roaming">Загружать сообщения и вложения в роуминге</string>
<stringname="title_advanced_rlah">В роуминге как дома</string>
<stringname="title_advanced_download_headers">Загружать все заголовки сообщений</string>
<stringname="title_advanced_download">Automatycznie pobieraj wiadomości i załączniki przy połączeniach taryfowych do</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">Zastosuj również dla połączeń bez pomiaru</string>
<stringname="title_advanced_roaming">Pobieraj wiadomości i załączniki podczas roamingu</string>
<stringname="title_advanced_rlah">Roaming jak w domu</string>
<stringname="title_advanced_download_headers">Pobierz wszystkie nagłówki wiadomości</string>
<stringname="title_advanced_download_limited"comment="title_advanced_download_limited Title for sub option of parent option "Automatically download messages and attachments on a metered connection up to" metered=generally mobile data, but also paid WiFi hotspots unmetered=generally WiFi at home">同样应用于不按流量计费的连接</string>