<stringname="app_welcome">FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه.</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه.</string>
<stringname="app_limitations">على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك.</string>
<stringname="app_limitations">على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك.</string>
<stringname="app_unsupported">Bugs in the Android version of this particular device cause crashes</string>
<stringname="app_unsupported">Bugs in the Android version of this particular device cause crashes</string>
<stringname="app_data_loss">قد يتم فقدان جميع البيانات</string>
<stringname="app_data_loss">يمكن لكل الذاكرة أن تضيع</string>
<stringname="app_continue">استمر على أي حال</string>
<stringname="app_continue">أستمر على أي حال</string>
<stringname="app_exit">اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق</string>
<stringname="app_exit">اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق</string>
<stringname="app_cake">مساحة تخزين غير كافية</string>
<stringname="app_cake">مساحة تخزين غير كافية</string>
<stringname="app_cake_remaining">مساحة التخزين المتبقية على الجهاز: %1$s</string>
<itemquantity="many">معاملة %1$d كرسائل غير مرغوب فيها؟</item>
<itemquantity="many">معاملة %1$d كرسائل غير مرغوب فيها؟</item>
<itemquantity="other">معاملة %1$d كرسائل غير مرغوب فيها؟</item>
<itemquantity="other">معاملة %1$d كرسائل غير مرغوب فيها؟</item>
</plurals>
</plurals>
<stringname="title_ask_spam_who">جعل الرسالة من %1$s كرسالة غير مرغوب فيها؟</string>
<stringname="title_ask_spam_who">عامل رسالة %1$s كبريد مزعج؟</string>
<stringname="title_junk_hint">مزود البريد الإلكتروني الخاص بك هو المسؤول عن تصفية البريد غير المرغوب فيه. تطبيق البريد الإلكتروني لا يحتوي على جميع البيانات المطلوبة للقيام بذلك بشكل يُعتمد عليه.</string>
<stringname="title_junk_hint">مزود البريد الإلكتروني الخاص بك هو المسؤول عن تصفية البريد غير المرغوب فيه. تطبيق البريد الإلكتروني لا يحتوي على جميع البيانات المطلوبة للقيام بذلك بشكل يُعتمد عليه.</string>
<stringname="title_junk_pop_hint"> لن يتم تنزيل الرسائل الواردة من المرسلين المحظورين.
<stringname="title_junk_pop_hint"> لن يتم تنزيل الرسائل الواردة من المرسلين المحظورين.
إذا لم يتم تمكين \"ترك الرسائل على الخادم\"، فستفقد هذه الرسائل نهائيا!
إذا لم يتم تمكين \"ترك الرسائل على الخادم\"، فستفقد هذه الرسائل نهائيا!
<stringname="title_setup_reset_full">Показване на оригиналните съобщения</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Показване на оригиналните съобщения</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Вашите акаунти в Gmail ще продължат да работят след 30 май 2022г.</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Вашите акаунти в Gmail ще продължат да работят след 30 май 2022г.</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Някои от акаунтите ви в Gmail може да спрат да работят след 30 май 2022г.</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Някои от акаунтите ви в Gmail може да спрат да работят след 30 май 2022г.</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Някои от акаунтите ви при Outlook/Hotmail/Live ще спрат да работят след 16 септември 2024г.</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Някои от акаунтите ви при Outlook/Hotmail/Live ще спрат да работят след 16 септември 2024г.</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> You are navigating to the more advanced options. All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
<stringname="title_advanced_hint_message"> You are navigating to the more advanced options. All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vaši Gmail računi radit će nakon 30. maja 2022.</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vaši Gmail računi radit će nakon 30. maja 2022.</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Neki od vaših Gmail računa prestat će raditi nakon 30. maja 2022.</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Neki od vaših Gmail računa prestat će raditi nakon 30. maja 2022.</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Neki od vaših Outlook/Hotmail/Live računa će prestati raditi nakon 16. septembra 2024.</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Neki od vaših Outlook/Hotmail/Live računa će prestati raditi nakon 16. septembra 2024.</string>
<stringname="title_self_identity">Ukloni e-mail adresu tokom odgovora</string>
<stringname="title_self_identity">Ukloni e-mail adresu tokom odgovora</string>
<stringname="title_leave_on_server">Zadrži poruke na serveru</string>
<stringname="title_leave_on_server">Zadrži poruke na serveru</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Nakon preuzimanja sa servera, poruke ostaju na serveru</string>
<stringname="title_client_delete">Aktivno briši poruke nakon preuzimanja</string>
<stringname="title_client_delete">Aktivno briši poruke nakon preuzimanja</string>
<stringname="title_leave_deleted">Zadrži izbrisane poruke na serveru</string>
<stringname="title_leave_deleted">Zadrži izbrisane poruke na serveru</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Nakon brisanja s uređaja, poruke će ostati na serveru</string>
<stringname="title_leave_on_device">Zadrži poruke na uređaju</string>
<stringname="title_leave_on_device">Zadrži poruke na uređaju</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Kada se izbrišu poruke sa servera, ostaju poruke na uređaju</string>
<stringname="title_max_messages">Maksimalan broj poruka za preuzimanje (prazno za sve)</string>
<stringname="title_max_messages">Maksimalan broj poruka za preuzimanje (prazno za sve)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Ovo je maksimalan broj poruka koje će se zadržati na uređaju</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Ovo je maksimalan broj poruka koje će se zadržati na uređaju</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Unesite pozitivan broj za preuzimanje poruka na kraju (najčešće)
<stringname="title_max_messages_remark"> Unesite pozitivan broj za preuzimanje poruka na kraju (najčešće)
@ -359,7 +359,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Zobrazit původní zprávy</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Zobrazit původní zprávy</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vaše Gmail účty budou fungovat i po 30. květnu 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vaše Gmail účty budou fungovat i po 30. květnu 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Některé z vašich Gmail účtů mohou přestat fungovat po 30. květnu 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Některé z vašich Gmail účtů mohou přestat fungovat po 30. květnu 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Některé z vašich účtů Outlook/Hotmail/Live přestanou fungovat po 16. září 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Některé z vašich účtů Outlook/Hotmail/Live přestanou fungovat po 16. září 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Vcházíte do rozšířených možností. Všechny volby jsou nastaveny dle běžných konvencí, tudíž je není potřeba měnit, nemáte-li odlišnou preferenci.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Vcházíte do rozšířených možností. Všechny volby jsou nastaveny dle běžných konvencí, tudíž je není potřeba měnit, nemáte-li odlišnou preferenci.
</string>
</string>
@ -1025,9 +1025,12 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<stringname="title_self_identity">Odebrat e-mailovou adresu při odpovědi</string>
<stringname="title_self_identity">Odebrat e-mailovou adresu při odpovědi</string>
<stringname="title_leave_on_server">Ponechat zprávy na serveru</string>
<stringname="title_leave_on_server">Ponechat zprávy na serveru</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Po stažení zpráv ze serveru na něm zprávy zůstávají</string>
<stringname="title_client_delete">Aktivně odstranit zprávy po stažení</string>
<stringname="title_client_delete">Aktivně odstranit zprávy po stažení</string>
<stringname="title_leave_deleted">Ponechat smazané zprávy na serveru</string>
<stringname="title_leave_deleted">Ponechat smazané zprávy na serveru</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Po odstranění zpráv ze zařízení zůstanou zprávy na serveru</string>
<stringname="title_leave_on_device">Ponechat zprávy v zařízení</string>
<stringname="title_leave_on_device">Ponechat zprávy v zařízení</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Když jsou zprávy odstraněny ze serveru, tak zůstanou v zařízení</string>
<stringname="title_max_messages">Maximální počet zpráv ke stažení (prázdné pro všechny)</string>
<stringname="title_max_messages">Maximální počet zpráv ke stažení (prázdné pro všechny)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Toto je maximální počet zpráv, které budou uloženy na zařízení</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Toto je maximální počet zpráv, které budou uloženy na zařízení</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Zadejte kladné číslo ke stažení zpráv na konci (nejvíce běžné)
<stringname="title_max_messages_remark"> Zadejte kladné číslo ke stažení zpráv na konci (nejvíce běžné)
<stringname="title_setup_reset_full">Vis oprindelige beskeder</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Vis oprindelige beskeder</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Gmail-konti vil fortsat fungere efter 3005-22</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Gmail-konti vil fortsat fungere efter 3005-22</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Visse Gmail-konti kan ophøre med at fungere efter 3005-22</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Visse Gmail-konti kan ophøre med at fungere efter 3005-22</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Visse eksisterende Outlook-/Hotmail-/Live-konti ophører med at fungere efter 16. sep. 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Visse eksisterende Outlook-/Hotmail-/Live-konti ophører med at fungere efter 16. sep. 2024</string>
<stringname="title_self_identity">Fjern e-mailadresse ved besvarelse</string>
<stringname="title_self_identity">Fjern e-mailadresse ved besvarelse</string>
<stringname="title_leave_on_server">Lad beskeder forblive på server</string>
<stringname="title_leave_on_server">Lad beskeder forblive på server</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Efter download af beskeder fra serveren, forbliver beskederne på serveren</string>
<stringname="title_client_delete">Slet aktivt beskeder efter download</string>
<stringname="title_client_delete">Slet aktivt beskeder efter download</string>
<stringname="title_leave_deleted">Lad slettede beskeder forblive på serveren</string>
<stringname="title_leave_deleted">Lad slettede beskeder forblive på serveren</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Efter sletning af beskeder fra enheden, forbliver beskederne på serveren</string>
<stringname="title_leave_on_device">Lad beskeder forblive på enhed</string>
<stringname="title_leave_on_device">Lad beskeder forblive på enhed</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Når beskeder slettes fra serveren, forbliver meddelelserne på enheden</string>
<stringname="title_max_messages">Maks. antal beskeder at downloade (tomt for samtlige)</string>
<stringname="title_max_messages">Maks. antal beskeder at downloade (tomt for samtlige)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Dette er det maksimale antal besked, som gemmes på enheden</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Dette er det maksimale antal besked, som gemmes på enheden</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Angiv et positivt tal for at downloade meddelelserne i slutningen (mest almindeligt)
<stringname="title_max_messages_remark"> Angiv et positivt tal for at downloade meddelelserne i slutningen (mest almindeligt)
<stringname="title_check_gmail_oauth">Ihre Gmail-Konten werden nach dem 30. Mai 2022 weiterhin funktionieren</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Ihre Gmail-Konten werden nach dem 30. Mai 2022 weiterhin funktionieren</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Einige Ihrer Gmail-Konten funktionieren möglicherweise nicht mehr nach dem 30. Mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Einige Ihrer Gmail-Konten funktionieren möglicherweise nicht mehr nach dem 30. Mai 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Einige Ihrer Outlook-/Hotmail-/Live-Konten funktionieren nach dem 16. September 2024 möglicherweise nicht mehr</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Einige Ihrer Outlook-/Hotmail-/Live-Konten funktionieren nach dem 16. September 2024 möglicherweise nicht mehr</string>
<stringname="title_self_identity">E-Mail-Adresse beim Antworten entfernen</string>
<stringname="title_self_identity">E-Mail-Adresse beim Antworten entfernen</string>
<stringname="title_leave_on_server">Nachrichten auf Server belassen</string>
<stringname="title_leave_on_server">Nachrichten auf Server belassen</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Nach dem Herunterladen der Nachrichten vom Server bleiben die Nachrichten auf dem Server</string>
<stringname="title_client_delete">Nachrichten nach dem Herunterladen aktiv löschen</string>
<stringname="title_client_delete">Nachrichten nach dem Herunterladen aktiv löschen</string>
<stringname="title_leave_deleted">Gelöschte Nachrichten auf Server belassen</string>
<stringname="title_leave_deleted">Gelöschte Nachrichten auf Server belassen</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Nach dem Löschen der Nachrichten vom Gerät bleiben die Nachrichten auf dem Server</string>
<stringname="title_leave_on_device">Nachrichten auf Gerät belassen</string>
<stringname="title_leave_on_device">Nachrichten auf Gerät belassen</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Wenn Nachrichten vom Server gelöscht werden, bleiben die Nachrichten auf dem Gerät</string>
<stringname="title_max_messages">Maximale Anzahl der Nachrichten zum Herunterladen (leer für alle)</string>
<stringname="title_max_messages">Maximale Anzahl der Nachrichten zum Herunterladen (leer für alle)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Das ist die maximale Anzahl von Nachrichten, die auf dem Gerät gespeichert werden</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Das ist die maximale Anzahl von Nachrichten, die auf dem Gerät gespeichert werden</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Bitte eine positive Zahl eingeben, um die Nachrichten am Ende herunterzuladen (am häufigsten)
<stringname="title_max_messages_remark"> Bitte eine positive Zahl eingeben, um die Nachrichten am Ende herunterzuladen (am häufigsten)
<stringname="title_setup_theme_you_hint">The Material You colours can be configured in the Android Wallpaper & style settings</string>
<stringname="title_setup_theme_you_hint">The Material You colours can be configured in the Android Wallpaper & style settings</string>
<stringname="title_setup_theme_more_colors">I want more colours</string>
<stringname="title_setup_theme_more_colors">I want more colours</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Some of your Outlook/Hotmail/Live accounts will stop working after 16 September 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Some of your Outlook/Hotmail/Live accounts will stop working after 16 September 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_remark"> The options are categorised by tab, divided into sections, organised by appearance or use, and searchable.
<stringname="title_advanced_hint_remark"> The options are categorised by tab, divided into sections, organised by appearance or use, and searchable.
<stringname="title_check_gmail_oauth">حسابهای جیمیل شما پس از ۳۰ می ۲۰۲۲، همچنان کار خواهند کرد</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">حسابهای جیمیل شما پس از ۳۰ می ۲۰۲۲، همچنان کار خواهند کرد</string>
<stringname="title_check_gmail_password">تعدادی از حسابهای جیمیل شما پس از ۳۰ می ۲۰۲۲، ممکن است از کار بیافتند</string>
<stringname="title_check_gmail_password">تعدادی از حسابهای جیمیل شما پس از ۳۰ می ۲۰۲۲، ممکن است از کار بیافتند</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">تعدادی از حسابهای آوتلوک/هاتمیل/لایو شما پس از ۱۶ سپتامبر ۲۰۲۴ از کار خواهند افتاد</string>
<stringname="title_check_outlook_password">تعدادی از حسابهای آوتلوک/هاتمیل/لایو شما پس از ۱۶ سپتامبر ۲۰۲۴ از کار خواهند افتاد</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> You are navigating to the more advanced options. All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
<stringname="title_advanced_hint_message"> You are navigating to the more advanced options. All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
</string>
</string>
@ -398,6 +398,7 @@
<stringname="title_advanced_download_limited">برای اتصالات بدون اندازهگیری نیز به کار رود</string>
<stringname="title_advanced_download_limited">برای اتصالات بدون اندازهگیری نیز به کار رود</string>
<stringname="title_advanced_roaming">بارگیری پیامها و پیوستها هنگام رومینگ</string>
<stringname="title_advanced_roaming">بارگیری پیامها و پیوستها هنگام رومینگ</string>
<stringname="title_advanced_rlah">رومینگ مانند اینکه در خانهای</string>
<stringname="title_advanced_rlah">رومینگ مانند اینکه در خانهای</string>
<stringname="title_advanced_two_row">استفاده از دو ردیف</string>
<stringname="title_advanced_two_row">استفاده از دو ردیف</string>
<stringname="title_advanced_two_col">استفاده از دو ستون</string>
<stringname="title_advanced_two_col">استفاده از دو ستون</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">کمترین اندازه صفحه برای تقسیم کردن صفحه</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">کمترین اندازه صفحه برای تقسیم کردن صفحه</string>
@ -711,8 +717,11 @@
<stringname="title_primary_identity">اصلی (هویت پیش فرض)</string>
<stringname="title_primary_identity">اصلی (هویت پیش فرض)</string>
<stringname="title_self_identity">حذف نشانی ایمیل هنگام پاسخ</string>
<stringname="title_self_identity">حذف نشانی ایمیل هنگام پاسخ</string>
<stringname="title_leave_on_server">رها کردن پیامها روی سرور</string>
<stringname="title_leave_on_server">رها کردن پیامها روی سرور</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">پس از دانلود پیامها از سرور، آنها روی سرور باقی میمانند</string>
<stringname="title_leave_deleted">رهاکردن پیامهای حذف شده روی سرور</string>
<stringname="title_leave_deleted">رهاکردن پیامهای حذف شده روی سرور</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">پس از پاک کردن پیامها ار دستگاه، آنها روی سرور باقی میمانند</string>
<stringname="title_leave_on_device">رها کردن پیامها روی دستگاه</string>
<stringname="title_leave_on_device">رها کردن پیامها روی دستگاه</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">هنگامی که پیامها از سرور حذف میشوند، آنها روی دستگاه باقی میمانند</string>
<stringname="title_unmetered_only">فقط از طریق شبکههای نامحدود وصل شو</string>
<stringname="title_unmetered_only">فقط از طریق شبکههای نامحدود وصل شو</string>
<stringname="title_ignore_schedule">خارج از زمان تعیین شده هم همگامرسانی کن</string>
<stringname="title_ignore_schedule">خارج از زمان تعیین شده هم همگامرسانی کن</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Afficher les messages originaux</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Afficher les messages originaux</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vos comptes Gmail continueront de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vos comptes Gmail continueront de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Certains de vos comptes Gmail peuvent cesser de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Certains de vos comptes Gmail peuvent cesser de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Certains de vos comptes Outlook/Hotmail/Live cesseront de fonctionner après le 16 septembre 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Certains de vos comptes Outlook/Hotmail/Live cesseront de fonctionner après le 16 septembre 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Vous parcourez les paramètres avancés.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Vous parcourez les paramètres avancés.
Toutes les options ont des valeurs par défaut couramment utilisées que vous n\'avez pas besoin de modifier sauf si vous avez une préférence différente.
Toutes les options ont des valeurs par défaut couramment utilisées que vous n\'avez pas besoin de modifier sauf si vous avez une préférence différente.
@ -998,9 +998,12 @@
<stringname="title_primary_identity">Principal (identité par défaut)</string>
<stringname="title_primary_identity">Principal (identité par défaut)</string>
<stringname="title_self_identity">Supprimer l\'adresse courriel lors de la réponse</string>
<stringname="title_self_identity">Supprimer l\'adresse courriel lors de la réponse</string>
<stringname="title_leave_on_server">Laisser les messages sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_server">Laisser les messages sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Après avoir téléchargé des messages depuis le serveur, ceux-ci restent sur le serveur</string>
<stringname="title_client_delete">Supprimer activement les messages après le téléchargement</string>
<stringname="title_client_delete">Supprimer activement les messages après le téléchargement</string>
<stringname="title_leave_deleted">Laisser les messages supprimés sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_deleted">Laisser les messages supprimés sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Après avoir supprimé des messages de l\'appareil, ceux-ci resteront sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l’appareil</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l’appareil</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Lorsque des messages sont supprimés du serveur, ils restent sur l\'appareil</string>
<stringname="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<stringname="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Ceci est le nombre maximum de messages qui seront conservés sur l\'appareil</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Ceci est le nombre maximum de messages qui seront conservés sur l\'appareil</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Saisir un nombre positif pour télécharger les messages à la fin (le plus commun)
<stringname="title_max_messages_remark"> Saisir un nombre positif pour télécharger les messages à la fin (le plus commun)
<stringname="title_setup_reset_full">Afficher les messages originaux</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Afficher les messages originaux</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vos comptes Gmail continueront de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Vos comptes Gmail continueront de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Certains de vos comptes Gmail peuvent cesser de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Certains de vos comptes Gmail peuvent cesser de fonctionner après le 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Certains de vos comptes Outlook/Hotmail/Live cesseront de fonctionner après le 16 septembre 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Certains de vos comptes Outlook/Hotmail/Live cesseront de fonctionner après le 16 septembre 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Vous parcourez les paramètres avancés.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Vous parcourez les paramètres avancés.
Toutes les options ont des valeurs par défaut couramment utilisées que vous n\'avez pas besoin de modifier sauf si vous avez une préférence différente.
Toutes les options ont des valeurs par défaut couramment utilisées que vous n\'avez pas besoin de modifier sauf si vous avez une préférence différente.
@ -998,9 +998,12 @@
<stringname="title_primary_identity">Principal (identité par défaut)</string>
<stringname="title_primary_identity">Principal (identité par défaut)</string>
<stringname="title_self_identity">Supprimer l\'adresse e-mail lors de la réponse</string>
<stringname="title_self_identity">Supprimer l\'adresse e-mail lors de la réponse</string>
<stringname="title_leave_on_server">Laisser les messages sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_server">Laisser les messages sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Après avoir téléchargé des messages depuis le serveur, ceux-ci restent sur le serveur</string>
<stringname="title_client_delete">Supprimer activement les messages après le téléchargement</string>
<stringname="title_client_delete">Supprimer activement les messages après le téléchargement</string>
<stringname="title_leave_deleted">Laisser les messages supprimés sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_deleted">Laisser les messages supprimés sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Après avoir supprimé des messages de l\'appareil, ceux-ci resteront sur le serveur</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l\'appareil</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l\'appareil</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Lorsque des messages sont supprimés du serveur, ils restent sur l\'appareil</string>
<stringname="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<stringname="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Ceci est le nombre maximum de messages qui seront conservés sur l\'appareil</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Ceci est le nombre maximum de messages qui seront conservés sur l\'appareil</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Saisir un nombre positif pour télécharger les messages à la fin (le plus commun)
<stringname="title_max_messages_remark"> Saisir un nombre positif pour télécharger les messages à la fin (le plus commun)
<stringname="title_check_gmail_oauth">Jo Gmail-accounts sille wurkje bliuwe nei 30 maaie 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Jo Gmail-accounts sille wurkje bliuwe nei 30 maaie 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Guon fan jo Gmail-accounts wurkje mooglik net mear nei 30 maaie 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Guon fan jo Gmail-accounts wurkje mooglik net mear nei 30 maaie 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Guon fan jo Outlook-/Hotmail-/Live-accounts sille nei 16 septimber 2024 net mear wurkje</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Guon fan jo Outlook-/Hotmail-/Live-accounts sille nei 16 septimber 2024 net mear wurkje</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Eredeti szöveg megjelenítése</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Eredeti szöveg megjelenítése</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Gmail fiókjai 2022. május 30-a után is működni fognak</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Gmail fiókjai 2022. május 30-a után is működni fognak</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Előfordulhat, hogy némely Gmail fiókja nem fog működni 2022. május 30-a után</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Előfordulhat, hogy némely Gmail fiókja nem fog működni 2022. május 30-a után</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Egyes Outlook/Hotmail/Live fiókjai nem fognak működni 2024. szeptember 16. után</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Egyes Outlook/Hotmail/Live fiókjai nem fognak működni 2024. szeptember 16. után</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> A haladó beállításokhoz navigálsz. Minden opciónak van gyakran használt alapértéke, amit nem kell változtatnod, kivéve, ha más opciókat preferálsz.
<stringname="title_advanced_hint_message"> A haladó beállításokhoz navigálsz. Minden opciónak van gyakran használt alapértéke, amit nem kell változtatnod, kivéve, ha más opciókat preferálsz.
<stringname="title_self_identity">E-Mail címek törlése a válaszoknál</string>
<stringname="title_self_identity">E-Mail címek törlése a válaszoknál</string>
<stringname="title_leave_on_server">Üzenetek megőrzése a szerveren</string>
<stringname="title_leave_on_server">Üzenetek megőrzése a szerveren</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Az üzenetek letöltés után, egy példány a kiszolgálón marad</string>
<stringname="title_leave_deleted">Törölt üzenetek a szerveren hagyás</string>
<stringname="title_leave_deleted">Törölt üzenetek a szerveren hagyás</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Az eszközön végzett üzenettörlés után, az üzenet a kiszolgálón megmarad</string>
<stringname="title_leave_on_device">Üzenetek megőrzése a készüléken</string>
<stringname="title_leave_on_device">Üzenetek megőrzése a készüléken</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">A kiszolgálón végzett üzenettörlés esetén, az üzenet az eszközön megmarad</string>
<stringname="title_max_messages">Letöltendő üzenetek maximális száma (összes ha üres)</string>
<stringname="title_max_messages">Letöltendő üzenetek maximális száma (összes ha üres)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">A készüléken tárolt üzenetek maximális száma</string>
<stringname="title_max_messages_keep">A készüléken tárolt üzenetek maximális száma</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Adjon meg egy pozitív számot az üzenetek letöltéséhez a végétől (leggyakoribb)
<stringname="title_max_messages_remark"> Adjon meg egy pozitív számot az üzenetek letöltéséhez a végétől (leggyakoribb)
<stringname="title_setup_reset_full">Mostra i messaggi originali</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Mostra i messaggi originali</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">I tuoi profili Gmail continueranno a funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">I tuoi profili Gmail continueranno a funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Alcuni dei profili Gmail potrebbero smettere di funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Alcuni dei profili Gmail potrebbero smettere di funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Alcuni dei tuoi profili Outlook/Hotmail/Live smetteranno di funzionare dopo il 16 settembre 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Alcuni dei tuoi profili Outlook/Hotmail/Live smetteranno di funzionare dopo il 16 settembre 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Opzioni più avanzate</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Opzioni più avanzate</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Stai navigando alle opzioni più avanzate.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Stai navigando alle opzioni più avanzate.
Tutte le opzioni hanno comunemente usato valori standard, che non devi modificare a meno che tu non abbia una preferenza differente.
Tutte le opzioni hanno comunemente usato valori standard, che non devi modificare a meno che tu non abbia una preferenza differente.
<stringname="title_self_identity">Rimuovi l\'indirizzo email alla risposta</string>
<stringname="title_self_identity">Rimuovi l\'indirizzo email alla risposta</string>
<stringname="title_leave_on_server">Lascia i messaggi sul server</string>
<stringname="title_leave_on_server">Lascia i messaggi sul server</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Dopo aver scaricato messaggi dal server, questi rimangono sul server</string>
<stringname="title_client_delete">Elimina attivamente i messaggi dopo il download</string>
<stringname="title_client_delete">Elimina attivamente i messaggi dopo il download</string>
<stringname="title_leave_deleted">Lascia i messaggi eliminati sul server</string>
<stringname="title_leave_deleted">Lascia i messaggi eliminati sul server</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Dopo aver eliminato messaggi dal dispositivo, questi rimarranno sul server</string>
<stringname="title_leave_on_device">Lascia messaggi sul dispositivo</string>
<stringname="title_leave_on_device">Lascia messaggi sul dispositivo</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Eliminando messaggi dal server, questi rimangono sul dispositivo</string>
<stringname="title_max_messages">Numero massimo di messaggi da scaricare (vuoto per tutti)</string>
<stringname="title_max_messages">Numero massimo di messaggi da scaricare (vuoto per tutti)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Questo è il numero massimo di messaggi che verranno mantenuti sul dispositivo</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Questo è il numero massimo di messaggi che verranno mantenuti sul dispositivo</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Inserisci un numero positivo per scaricare i messaggi al termine (più comune)
<stringname="title_max_messages_remark"> Inserisci un numero positivo per scaricare i messaggi al termine (più comune)
<stringname="title_check_gmail_oauth">חשבונות ה־Gmail שלך ימשיכו לעבוד גם אחרי 30 במאי 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">חשבונות ה־Gmail שלך ימשיכו לעבוד גם אחרי 30 במאי 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">חלק מחשבונות ה־Gmail שלך כנראה יפסיקו לעבוד אחרי 30 במאי 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">חלק מחשבונות ה־Gmail שלך כנראה יפסיקו לעבוד אחרי 30 במאי 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">חלק מחשבונות ה־Outlook/Hotmail/Live שלך יפסיקו לעבוד אחרי 16 בספטמבר 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">חלק מחשבונות ה־Outlook/Hotmail/Live שלך יפסיקו לעבוד אחרי 16 בספטמבר 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">אפשרויות יותר מתקדמות</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">אפשרויות יותר מתקדמות</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> בחרת לנווט אל האפשרויות המתקדמות יותר.
<stringname="title_advanced_hint_message"> בחרת לנווט אל האפשרויות המתקדמות יותר.
כל האפשרויות מוגדרות לפי ערכים מקובלים, שאין צורך לשנות אותם אלא אם כן יש לך העדפות שונות.
כל האפשרויות מוגדרות לפי ערכים מקובלים, שאין צורך לשנות אותם אלא אם כן יש לך העדפות שונות.
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">一部の Outlook/Hotmail/Live アカウントは、2024 年 9 月 16 日以降に停止します。</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Uw Gmail accounts zullen blijven werken na 30 mei 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Uw Gmail accounts zullen blijven werken na 30 mei 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Sommige van uw Gmail accounts werken mogelijk niet meer na 30 mei 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Sommige van uw Gmail accounts werken mogelijk niet meer na 30 mei 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Sommige van uw Outlook/Hotmail/Live accounts zullen na 16 september 2024 niet meer werken</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Sommige van uw Outlook/Hotmail/Live accounts zullen na 16 september 2024 niet meer werken</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> U navigeert naar de meer geavanceerde opties. Alle opties hebben vaak gebruikte standaardwaarden die je niet hoeft te wijzigen tenzij je een andere voorkeur hebt.
<stringname="title_advanced_hint_message"> U navigeert naar de meer geavanceerde opties. Alle opties hebben vaak gebruikte standaardwaarden die je niet hoeft te wijzigen tenzij je een andere voorkeur hebt.
</string>
</string>
@ -994,9 +994,12 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_self_identity">Verwijder e-mailadres bij antwoorden</string>
<stringname="title_self_identity">Verwijder e-mailadres bij antwoorden</string>
<stringname="title_leave_on_server">Laat berichten achter op de server</string>
<stringname="title_leave_on_server">Laat berichten achter op de server</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Na het downloaden van berichten van de server, blijven de berichten op de server</string>
<stringname="title_client_delete">Actief berichten verwijderen na downloaden</string>
<stringname="title_client_delete">Actief berichten verwijderen na downloaden</string>
<stringname="title_leave_deleted">Laat verwijderde berichten achter op de server</string>
<stringname="title_leave_deleted">Laat verwijderde berichten achter op de server</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Na het verwijderen van berichten van het apparaat blijven de berichten op de server</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laat berichten achter op apparaat</string>
<stringname="title_leave_on_device">Laat berichten achter op apparaat</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Wanneer berichten van de server worden verwijderd, blijven de berichten op het apparaat</string>
<stringname="title_max_messages">Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen)</string>
<stringname="title_max_messages">Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Dit is het maximale aantal berichten dat op het apparaat zal worden bewaard</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Dit is het maximale aantal berichten dat op het apparaat zal worden bewaard</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Voer een positief getal in om berichten aan het einde te downloaden (meest gebruikelijk)
<stringname="title_max_messages_remark"> Voer een positief getal in om berichten aan het einde te downloaden (meest gebruikelijk)
<stringname="title_check_gmail_oauth">Twoje konta Gmail będą nadal działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Twoje konta Gmail będą nadal działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Niektóre z Twoich kont Gmail mogą przestać działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Niektóre z Twoich kont Gmail mogą przestać działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Niektóre Twoje konta Outlook/Hotmail/Live przestaną działać po 16 września 2024 r.</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Niektóre Twoje konta Outlook/Hotmail/Live przestaną działać po 16 września 2024 r.</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Przechodzisz do bardziej zaawansowanych opcji. Wszystkie opcje mają powszechnie używane wartości standardowe, których nie trzeba zmieniać, chyba że masz inne preferencje.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Przechodzisz do bardziej zaawansowanych opcji. Wszystkie opcje mają powszechnie używane wartości standardowe, których nie trzeba zmieniać, chyba że masz inne preferencje.
<stringname="title_self_identity">Usuń adres e-mail podczas odpowiedzi</string>
<stringname="title_self_identity">Usuń adres e-mail podczas odpowiedzi</string>
<stringname="title_leave_on_server">Pozostaw wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_on_server">Pozostaw wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Po pobraniu wiadomości z serwera wiadomości pozostają na serwerze</string>
<stringname="title_client_delete">Aktywnie usuwaj wiadomości po pobraniu</string>
<stringname="title_client_delete">Aktywnie usuwaj wiadomości po pobraniu</string>
<stringname="title_leave_deleted">Pozostaw usunięte wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_deleted">Pozostaw usunięte wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Po usunięciu wiadomości z urządzenia wiadomości pozostaną na serwerze</string>
<stringname="title_leave_on_device">Pozostaw wiadomości na urządzeniu</string>
<stringname="title_leave_on_device">Pozostaw wiadomości na urządzeniu</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Gdy wiadomości zostaną usunięte z serwera, wiadomości pozostają na urządzeniu</string>
<stringname="title_max_messages">Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich)</string>
<stringname="title_max_messages">Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">To jest maksymalna liczba wiadomości, które będą przechowywane na urządzeniu</string>
<stringname="title_max_messages_keep">To jest maksymalna liczba wiadomości, które będą przechowywane na urządzeniu</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Wpisz liczbę dodatnią, aby pobrać wiadomości na końcu (najczęściej spotykane)
<stringname="title_max_messages_remark"> Wpisz liczbę dodatnią, aby pobrać wiadomości na końcu (najczęściej spotykane)
<stringname="title_check_gmail_oauth">Suas contas de Gmail continuarão funcionando após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Suas contas de Gmail continuarão funcionando após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Algumas de suas contas de Gmail podem parar de funcionar após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Algumas de suas contas de Gmail podem parar de funcionar após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Algumas de suas contas Outlook/Hotmail/Live deixarão de funcionar após 16 de setembro de 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Algumas de suas contas Outlook/Hotmail/Live deixarão de funcionar após 16 de setembro de 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Opções mais avançadas</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Opções mais avançadas</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Você está navegando para as opções mais avançadas. Todas as opções têm comumente usados valores padrão, que você não precisa mudar a menos que você tenha uma preferência diferente.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Você está navegando para as opções mais avançadas. Todas as opções têm comumente usados valores padrão, que você não precisa mudar a menos que você tenha uma preferência diferente.
<stringname="title_check_gmail_oauth">As suas contas de Gmail continuarão a funcionar após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">As suas contas de Gmail continuarão a funcionar após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Algumas das suas contas de Gmail podem parar de funcionar após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Algumas das suas contas de Gmail podem parar de funcionar após 30 de maio de 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Algumas das suas contas do Outlook/Hotmail/Live podem deixar de funcionar após 16 de Setembro de 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Algumas das suas contas do Outlook/Hotmail/Live podem deixar de funcionar após 16 de Setembro de 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_message">Está a navegar para as opções mais avançadas. Todas as opções têm valores padrão geralmente utilizados que podem ser alterados se tiver uma preferência diferente.
<stringname="title_advanced_hint_message">Está a navegar para as opções mais avançadas. Todas as opções têm valores padrão geralmente utilizados que podem ser alterados se tiver uma preferência diferente.
<stringname="title_check_gmail_oauth">Conturile dumneavoastră Gmail vor continua să funcționeze și după 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Conturile dumneavoastră Gmail vor continua să funcționeze și după 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Este posibil ca unele dintre conturile tale de Gmail să nu mai funcționeze după 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Este posibil ca unele dintre conturile tale de Gmail să nu mai funcționeze după 30 mai 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Unele dintre conturile dvs. Outlook/Hotmail/Live nu vor mai funcționa după 16 septembrie 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Unele dintre conturile dvs. Outlook/Hotmail/Live nu vor mai funcționa după 16 septembrie 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Opțiuni și mai avansate</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Opțiuni și mai avansate</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Navigați la opțiunile mai avansate. Toate opțiunile au utilizat în mod obișnuit valori standard, pe care nu trebuie să o schimbați decât dacă aveți o preferință diferită.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Navigați la opțiunile mai avansate. Toate opțiunile au utilizat în mod obișnuit valori standard, pe care nu trebuie să o schimbați decât dacă aveți o preferință diferită.
<stringname="title_check_gmail_oauth">Ваши учётные записи Gmail будут работать после 30 мая 2022 года</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Ваши учётные записи Gmail будут работать после 30 мая 2022 года</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Некоторые из ваших учётных записей Gmail могут перестать работать после 30 мая 2022 года</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Некоторые из ваших учётных записей Gmail могут перестать работать после 30 мая 2022 года</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Некоторые из ваших учётных записей Outlook/Hotmail/Live перестанут работать после 16 сентября 2024 года</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Некоторые из ваших учётных записей Outlook/Hotmail/Live перестанут работать после 16 сентября 2024 года</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Настройки для опытных</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Настройки для опытных</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Вы переходите к настройкам для опытных пользователей.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Вы переходите к настройкам для опытных пользователей.
Все параметры обычно имеют стандартные значения, которые можно изменить, если у вас есть другие предпочтения. </string>
Все параметры обычно имеют стандартные значения, которые можно изменить, если у вас есть другие предпочтения. </string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Dina Gmail-konton kommer att fortsätta fungera efter den 30 maj 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Dina Gmail-konton kommer att fortsätta fungera efter den 30 maj 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Vissa av dina Gmail-konton kan sluta fungera efter den 30 maj 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Vissa av dina Gmail-konton kan sluta fungera efter den 30 maj 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Några av dina Outlook/Hotmail/Live-konton kommer att sluta fungera efter 16 september 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Några av dina Outlook/Hotmail/Live-konton kommer att sluta fungera efter 16 september 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_message">Du navigerar till de mer avancerade alternativen. Alla alternativ har använt standardvärden som kan ändras om du har en annan inställning. </string>
<stringname="title_advanced_hint_message">Du navigerar till de mer avancerade alternativen. Alla alternativ har använt standardvärden som kan ändras om du har en annan inställning. </string>
<stringname="title_advanced_hint_remark"> Alternativen kategoriseras efter flik, indelade i sektioner, organiserade efter utseende eller användning och sökbara.
<stringname="title_advanced_hint_remark"> Alternativen kategoriseras efter flik, indelade i sektioner, organiserade efter utseende eller användning och sökbara.
<stringname="title_check_gmail_oauth">Twoje konta Gmail będą nadal działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Twoje konta Gmail będą nadal działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Niektóre z Twoich kont Gmail mogą przestać działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Niektóre z Twoich kont Gmail mogą przestać działać po 30 maja 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Niektóre Twoje konta Outlook/Hotmail/Live przestaną działać po 16 września 2024 r.</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Niektóre Twoje konta Outlook/Hotmail/Live przestaną działać po 16 września 2024 r.</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Przechodzisz do bardziej zaawansowanych opcji. Wszystkie opcje mają powszechnie używane wartości standardowe, których nie trzeba zmieniać, chyba że masz inne preferencje.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Przechodzisz do bardziej zaawansowanych opcji. Wszystkie opcje mają powszechnie używane wartości standardowe, których nie trzeba zmieniać, chyba że masz inne preferencje.
<stringname="title_self_identity">Usuń adres e-mail podczas odpowiedzi</string>
<stringname="title_self_identity">Usuń adres e-mail podczas odpowiedzi</string>
<stringname="title_leave_on_server">Pozostaw wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_on_server">Pozostaw wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Po pobraniu wiadomości z serwera wiadomości pozostają na serwerze</string>
<stringname="title_client_delete">Aktywnie usuwaj wiadomości po pobraniu</string>
<stringname="title_client_delete">Aktywnie usuwaj wiadomości po pobraniu</string>
<stringname="title_leave_deleted">Pozostaw usunięte wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_deleted">Pozostaw usunięte wiadomości na serwerze</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Po usunięciu wiadomości z urządzenia wiadomości pozostaną na serwerze</string>
<stringname="title_leave_on_device">Pozostaw wiadomości na urządzeniu</string>
<stringname="title_leave_on_device">Pozostaw wiadomości na urządzeniu</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Gdy wiadomości zostaną usunięte z serwera, wiadomości pozostają na urządzeniu</string>
<stringname="title_max_messages">Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich)</string>
<stringname="title_max_messages">Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">To jest maksymalna liczba wiadomości, które będą przechowywane na urządzeniu</string>
<stringname="title_max_messages_keep">To jest maksymalna liczba wiadomości, które będą przechowywane na urządzeniu</string>
<stringname="title_max_messages_remark"> Wpisz liczbę dodatnią, aby pobrać wiadomości na końcu (najczęściej spotykane)
<stringname="title_max_messages_remark"> Wpisz liczbę dodatnią, aby pobrać wiadomości na końcu (najczęściej spotykane)
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Sunucudan mesajları indirdikten sonra, mesajlar sunucuda kalır</string>
<stringname="title_client_delete">İndirdikten sonra mesajları aktif olarak sil</string>
<stringname="title_client_delete">İndirdikten sonra mesajları aktif olarak sil</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Mesajları cihazdan sildikten sonra, mesajlar sunucuda kalacaktır</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Mesajlar sunucudan silindiğinde, mesajlar cihazda kalır</string>
<stringname="title_max_messages">İndirilecek mesajların maksimum sayısı (hepsi için boş)</string>
<stringname="title_max_messages">İndirilecek mesajların maksimum sayısı (hepsi için boş)</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Ваші облікові записи Gmail продовжать працювати після 30 травня 2022 року</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">Ваші облікові записи Gmail продовжать працювати після 30 травня 2022 року</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Деякі ваші облікові записи Gmail можуть перестати працювати після 30 травня 2022 року</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Деякі ваші облікові записи Gmail можуть перестати працювати після 30 травня 2022 року</string>
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">Деякі ваші облікові записи Outlook/Hotmail/Live перестануть працювати після 16 вересня 2024 року</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Деякі ваші облікові записи Outlook/Hotmail/Live перестануть працювати після 16 вересня 2024 року</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Ви переходите до більш розширених параметрів. Всі параметри мають загальновизнані стандартні значення, які не треба змінювати, якщо ви не маєте інших уподобань.
<stringname="title_advanced_hint_message"> Ви переходите до більш розширених параметрів. Всі параметри мають загальновизнані стандартні значення, які не треба змінювати, якщо ви не маєте інших уподобань.
</string>
</string>
@ -1024,9 +1024,12 @@
<stringname="title_primary_identity">Основний (профіль за замовчуванням)</string>
<stringname="title_primary_identity">Основний (профіль за замовчуванням)</string>
<stringname="title_self_identity">Видаляти адресу електронної пошти при відповіді</string>
<stringname="title_self_identity">Видаляти адресу електронної пошти при відповіді</string>
<stringname="title_leave_on_server">Залишати повідомлення на сервері</string>
<stringname="title_leave_on_server">Залишати повідомлення на сервері</string>
<stringname="title_leave_on_server_hint"comment="title_leave_on_server_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the server"">Після завантаження повідомлень із сервера, повідомлення залишаться на сервері</string>
<stringname="title_client_delete">Активно видаляти повідомлення після завантаження</string>
<stringname="title_client_delete">Активно видаляти повідомлення після завантаження</string>
<stringname="title_leave_deleted">Залишати видалені повідомлення на сервері</string>
<stringname="title_leave_deleted">Залишати видалені повідомлення на сервері</string>
<stringname="title_leave_deleted_hint"comment="title_leave_deleted_hint Remark text for the POP3 option "Leave deleted messages on the server"">Після вилучення повідомлень з пристрою, повідомлення залишаться на сервері</string>
<stringname="title_leave_on_device">Залишати повідомлення на пристрої</string>
<stringname="title_leave_on_device">Залишати повідомлення на пристрої</string>
<stringname="title_leave_on_device_hint"comment="title_leave_on_device_hint Remark text for the POP3 option "Leave messages on the device"">Коли повідомлення видаляються із сервера, повідомлення залишаються на пристрої</string>
<stringname="title_max_messages">Максимальна кількість повідомлень для завантаження (якщо порожньо то всі)</string>
<stringname="title_max_messages">Максимальна кількість повідомлень для завантаження (якщо порожньо то всі)</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Це максимальна кількість повідомлень, які будуть зберігатися на пристрої</string>
<stringname="title_max_messages_keep">Це максимальна кількість повідомлень, які будуть зберігатися на пристрої</string>
<stringname="title_max_messages_remark">Задайте додатнє число для завантаження останніх повідомлень (використовується зазвичай)
<stringname="title_max_messages_remark">Задайте додатнє число для завантаження останніх повідомлень (використовується зазвичай)
<stringname="title_check_outlook_password"comment="title_check_outlook_password Warning that Outlook accounts authenticated with a password will stop working.">您的一些Outlook/Hotmail/Live 账户在2024年9月16日后将停止工作</string>