Crowdin sync

pull/212/head
M66B 2 years ago
parent 0b74b2a606
commit 63b8c5d1c2

@ -247,6 +247,7 @@
<string name="title_setup_done">Gotovo</string> <string name="title_setup_done">Gotovo</string>
<string name="title_setup_still">Još treba uraditi</string> <string name="title_setup_still">Još treba uraditi</string>
<string name="title_setup_error">Greška</string> <string name="title_setup_error">Greška</string>
<string name="title_setup_manual_setup">Ručno postavljanje</string>
<string name="title_setup_pop">Koristi POP3 (nije preporučeno)</string> <string name="title_setup_pop">Koristi POP3 (nije preporučeno)</string>
<string name="title_setup_recent">Koristi \'recent\' za višestruke e-mail klijente</string> <string name="title_setup_recent">Koristi \'recent\' za višestruke e-mail klijente</string>
<string name="title_setup_configuring">Podešavanje računa &#8230;</string> <string name="title_setup_configuring">Podešavanje računa &#8230;</string>
@ -1464,6 +1465,7 @@
<string name="title_search_with_size">Poruke veličine preko</string> <string name="title_search_with_size">Poruke veličine preko</string>
<string name="title_search_in_trash">U otpadu</string> <string name="title_search_in_trash">U otpadu</string>
<string name="title_search_in_junk">U spamu</string> <string name="title_search_in_junk">U spamu</string>
<string name="title_search_with_range">Raspon datuma</string>
<string name="title_search_with_before">Prije</string> <string name="title_search_with_before">Prije</string>
<string name="title_search_with_after">Poslije</string> <string name="title_search_with_after">Poslije</string>
<string name="title_search_device_first">Prvo traži na uređaju</string> <string name="title_search_device_first">Prvo traži na uređaju</string>
@ -1573,6 +1575,7 @@
<string name="title_rule_daily">Pokreni dnevno</string> <string name="title_rule_daily">Pokreni dnevno</string>
<string name="title_rule_age">Poruke starije od (dana)</string> <string name="title_rule_age">Poruke starije od (dana)</string>
<string name="title_rule_stop">Zaustavi obradu pravila nakon izvršavanja ovog pravila</string> <string name="title_rule_stop">Zaustavi obradu pravila nakon izvršavanja ovog pravila</string>
<string name="title_rule_stop_remark">Ako je pravilo dio neke grupe, zaustavit će se obrada svih pravila ove grupe</string>
<string name="title_rule_sender">Pošiljalac sadrži</string> <string name="title_rule_sender">Pošiljalac sadrži</string>
<string name="title_rule_sender_known">Pošiljalac je u kontaktima</string> <string name="title_rule_sender_known">Pošiljalac je u kontaktima</string>
<string name="title_rule_recipient">Primalac sadrži</string> <string name="title_rule_recipient">Primalac sadrži</string>

@ -234,6 +234,7 @@
<string name="title_setup_done">Udført</string> <string name="title_setup_done">Udført</string>
<string name="title_setup_still">Resterer stadig</string> <string name="title_setup_still">Resterer stadig</string>
<string name="title_setup_error">Fejl</string> <string name="title_setup_error">Fejl</string>
<string name="title_setup_manual_setup">Manuel opsætning</string>
<string name="title_setup_pop">Brug POP3 (anbefales ikke)</string> <string name="title_setup_pop">Brug POP3 (anbefales ikke)</string>
<string name="title_setup_recent">Brug \'recent\' for flere e-mailklienter</string> <string name="title_setup_recent">Brug \'recent\' for flere e-mailklienter</string>
<string name="title_setup_configuring">Opsætter konto &#8230;</string> <string name="title_setup_configuring">Opsætter konto &#8230;</string>
@ -1558,6 +1559,7 @@
<string name="title_rule_daily">Kør kun dagligt</string> <string name="title_rule_daily">Kør kun dagligt</string>
<string name="title_rule_age">Beskeder ældre end (dage)</string> <string name="title_rule_age">Beskeder ældre end (dage)</string>
<string name="title_rule_stop">Stop afvikling af regler efter eksekvering af denne regel</string> <string name="title_rule_stop">Stop afvikling af regler efter eksekvering af denne regel</string>
<string name="title_rule_stop_remark">Er reglen er en del af en gruppe, stoppes behandlingen af alle regler i denne gruppe</string>
<string name="title_rule_sender">Afsender indeholder</string> <string name="title_rule_sender">Afsender indeholder</string>
<string name="title_rule_sender_known">Afsender er en kontakt</string> <string name="title_rule_sender_known">Afsender er en kontakt</string>
<string name="title_rule_recipient">Modtager indeholder</string> <string name="title_rule_recipient">Modtager indeholder</string>

@ -234,6 +234,7 @@
<string name="title_setup_done">Έγινε</string> <string name="title_setup_done">Έγινε</string>
<string name="title_setup_still">Απομένουν να γίνουν</string> <string name="title_setup_still">Απομένουν να γίνουν</string>
<string name="title_setup_error">Σφάλμα</string> <string name="title_setup_error">Σφάλμα</string>
<string name="title_setup_manual_setup">Χειροκίνητη ρύθμιση</string>
<string name="title_setup_pop">Χρήση POP3 (δεν συνιστάται)</string> <string name="title_setup_pop">Χρήση POP3 (δεν συνιστάται)</string>
<string name="title_setup_recent">Χρήση \"recent\" για πολλαπλούς πελάτες ηλ. ταχυδρομείου</string> <string name="title_setup_recent">Χρήση \"recent\" για πολλαπλούς πελάτες ηλ. ταχυδρομείου</string>
<string name="title_setup_configuring">Ρύθμιση λογαριασμού &#8230;</string> <string name="title_setup_configuring">Ρύθμιση λογαριασμού &#8230;</string>
@ -1555,6 +1556,7 @@
<string name="title_rule_daily">Εκτέλεση μόνο μία φορά κάθε ημέρα</string> <string name="title_rule_daily">Εκτέλεση μόνο μία φορά κάθε ημέρα</string>
<string name="title_rule_age">Μηνύματα παλαιότερα από (ημέρες)</string> <string name="title_rule_age">Μηνύματα παλαιότερα από (ημέρες)</string>
<string name="title_rule_stop">Διακοπή επεξεργασίας κανόνων μετά την εκτέλεση αυτού του κανόνα</string> <string name="title_rule_stop">Διακοπή επεξεργασίας κανόνων μετά την εκτέλεση αυτού του κανόνα</string>
<string name="title_rule_stop_remark">Εάν ο κανόνας είναι μέρος μιας ομάδας, η επεξεργασία όλων των κανόνων αυτής της ομάδας θα διακοπεί</string>
<string name="title_rule_sender">Ο αποστολέας περιέχει</string> <string name="title_rule_sender">Ο αποστολέας περιέχει</string>
<string name="title_rule_sender_known">Ο αποστολέας είναι μια επαφή</string> <string name="title_rule_sender_known">Ο αποστολέας είναι μια επαφή</string>
<string name="title_rule_recipient">Ο παραλήπτης περιέχει</string> <string name="title_rule_recipient">Ο παραλήπτης περιέχει</string>

@ -221,6 +221,7 @@
<string name="title_setup_done">完了</string> <string name="title_setup_done">完了</string>
<string name="title_setup_still">実行中です</string> <string name="title_setup_still">実行中です</string>
<string name="title_setup_error">エラー</string> <string name="title_setup_error">エラー</string>
<string name="title_setup_manual_setup">手動設定</string>
<string name="title_setup_pop">POP3 を使用 (非推奨)</string> <string name="title_setup_pop">POP3 を使用 (非推奨)</string>
<string name="title_setup_recent">複数のメールクライアントを使用するために最新モード (recent) を使用</string> <string name="title_setup_recent">複数のメールクライアントを使用するために最新モード (recent) を使用</string>
<string name="title_setup_configuring">アカウントを設定しています&#8230;</string> <string name="title_setup_configuring">アカウントを設定しています&#8230;</string>
@ -1548,6 +1549,7 @@
<string name="title_rule_daily">常に実行 (のみ)</string> <string name="title_rule_daily">常に実行 (のみ)</string>
<string name="title_rule_age">…日以上経過したメッセージ</string> <string name="title_rule_age">…日以上経過したメッセージ</string>
<string name="title_rule_stop">ルールの実行後に処理を停止</string> <string name="title_rule_stop">ルールの実行後に処理を停止</string>
<string name="title_rule_stop_remark">ルールがグループの一部である場合、このグループのすべてのルールの処理が停止されます</string>
<string name="title_rule_sender">差出人に以下の語句を含む</string> <string name="title_rule_sender">差出人に以下の語句を含む</string>
<string name="title_rule_sender_known">連絡先から送信</string> <string name="title_rule_sender_known">連絡先から送信</string>
<string name="title_rule_recipient">宛先に以下の語句を含む</string> <string name="title_rule_recipient">宛先に以下の語句を含む</string>

@ -236,6 +236,7 @@
<string name="title_setup_done">Concluído</string> <string name="title_setup_done">Concluído</string>
<string name="title_setup_still">Ainda por fazer</string> <string name="title_setup_still">Ainda por fazer</string>
<string name="title_setup_error">Erro</string> <string name="title_setup_error">Erro</string>
<string name="title_setup_manual_setup">Configuração manual</string>
<string name="title_setup_pop">Usar POP3 (não recomendado)</string> <string name="title_setup_pop">Usar POP3 (não recomendado)</string>
<string name="title_setup_recent">Use \'recente\' para vários clientes de e-mail</string> <string name="title_setup_recent">Use \'recente\' para vários clientes de e-mail</string>
<string name="title_setup_configuring">A configurar conta &#8230;</string> <string name="title_setup_configuring">A configurar conta &#8230;</string>
@ -1562,6 +1563,7 @@
<string name="title_rule_daily">Executar diariamente (somente)</string> <string name="title_rule_daily">Executar diariamente (somente)</string>
<string name="title_rule_age">Mensagens com mais de (dias)</string> <string name="title_rule_age">Mensagens com mais de (dias)</string>
<string name="title_rule_stop">Parar o processamento de regras após a execução desta regra</string> <string name="title_rule_stop">Parar o processamento de regras após a execução desta regra</string>
<string name="title_rule_stop_remark">Se a regra for parte de um grupo, o processamento de todas as regras deste grupo será interrompido</string>
<string name="title_rule_sender">Remetente contém</string> <string name="title_rule_sender">Remetente contém</string>
<string name="title_rule_sender_known">Remetente é um contacto</string> <string name="title_rule_sender_known">Remetente é um contacto</string>
<string name="title_rule_recipient">Destinatário contém</string> <string name="title_rule_recipient">Destinatário contém</string>

Loading…
Cancel
Save