Crowdin sync

pull/147/head
M66B 6 years ago
parent 16f806b738
commit 4fc775d711

@ -2,8 +2,10 @@
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_welcome">FairEmail é um aplicativo de e-mail de código aberto focado em privacidade e segurança. Por esse motivo, alguns recursos podem funcionar de maneira diferente do que você está acostumado.</string>
<string name="app_limitations">Por exemplo, as mensagens serão sempre reformatadas para remover elementos inseguros e para melhorar a legibilidade, e a abertura de links devem ser confirmadas por questão de segurança.</string>
<string name="channel_service">Serviço</string>
<string name="channel_notification">Notificações</string>
<string name="channel_warning">Avisos</string>
<string name="channel_error">Erros</string>
<string name="tile_synchronize">Sincronizar</string>
<string name="tile_unseen">Novas mensagens</string>
@ -33,17 +35,30 @@
<item quantity="one">Mover a mensagem de %1$d para %2$s?</item>
<item quantity="other">Mover as mensagens de %1$d para %2$s?</item>
</plurals>
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="one">Excluir a mensagem %1$d permanentemente?</item>
<item quantity="other">Excluir as mensagens %1$d permanentemente?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Reportar a mensagem %1$d como spam?</item>
<item quantity="other">Reportar as mensagens %1$d como spam?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Denunciar mensagem de %1$s como spam?</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' falhou</string>
<string name="menu_answers">Modelos</string>
<string name="menu_operations">Operações</string>
<string name="menu_setup">Configurar</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_faq">Suporte</string>
<string name="menu_issue">Reportar problema</string>
<string name="menu_privacy">Privacidade</string>
<string name="menu_about">Sobre</string>
<string name="menu_pro">Recursos Pro</string>
<string name="menu_invite">Convidar</string>
<string name="menu_rate">Avalie este aplicativo</string>
<string name="menu_other">Outros aplicativos</string>
<string name="title_welcome">Bem-vindo(a)</string>
<string name="title_eula">Contrato de Licença de Usuário Final</string>
<string name="title_agree">Eu concordo</string>
<string name="title_disagree">Eu discordo</string>
<string name="title_version">Versão %1$s</string>
@ -53,8 +68,10 @@
<string name="title_edit_identity">Editar identidade</string>
<string name="title_edit_folder">Editar pasta</string>
<string name="title_setup">Configurar</string>
<string name="title_setup_help">Ajuda</string>
<string name="title_setup_export">Exportar configurações</string>
<string name="title_setup_import">Importar configurações</string>
<string name="title_setup_import_do">Contas importadas serão adicionadas, não sobrescritas</string>
<string name="title_setup_password">Senha</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Repita a senha</string>
<string name="title_setup_password_missing">Falta de senha</string>
@ -62,6 +79,7 @@
<string name="title_setup_password_invalid">Senha inválida</string>
<string name="title_setup_exported">Configurações exportadas</string>
<string name="title_setup_imported">Configurações importadas</string>
<string name="title_setup_quick">Configuração rápida</string>
<string name="title_setup_account_remark">Receber e-mail</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Para enviar e-mail</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Para acessar informações de contato (opcional)</string>

@ -9,7 +9,7 @@
<string name="channel_error">Ошибки</string>
<string name="tile_synchronize">Синхронизация</string>
<string name="tile_unseen">Новые сообщения</string>
<string name="shortcut_compose">Составить</string>
<string name="shortcut_compose">Написать</string>
<string name="shortcut_setup">Настройки</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Синхронизация %1$d учетной записи</item>
@ -115,7 +115,7 @@
<string name="title_setup_doze_instructions">В следующем диалоговом окне выберите «Все приложения» вверху, выберите это приложение, выберите и подтвердите «Не оптимизировать»</string>
<string name="title_setup_data">Отключить сохранение данных</string>
<string name="title_setup_inbox">Читать сообщения</string>
<string name="title_setup_notifications">Управление уведомлениями</string>
<string name="title_setup_notifications">Настроить уведомления</string>
<string name="title_setup_to_do">Выполнить</string>
<string name="title_setup_done">Готово</string>
<string name="title_setup_light_theme">Светлая тема</string>

Loading…
Cancel
Save