<stringname="title_advanced_separate_reply">Ubaci vodoravnu liniju prije zaglavlja odgovora/prosljeđenja</string>
@ -644,6 +645,7 @@
<stringname="title_advanced_folder_nav_hint">Ovim će se uvijek vraćati sa spiska poruka na spisak foldera povezanog računa</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names_hint">Ako je isključeno, koristit će se samo e-mail adrese pri izboru kontakata</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">Pored kontakata koje pruža Android. Kontaktni podaci bit će čuvani za nove poslane ili primljene poruke samo kada je opcija uključena.</string>
<stringname="title_advanced_auto_identity_hint">Ovim će se izabrati posljednji identitet korišten kao prvi primalac u novim porukama</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Prikazuje upozorenje kada su tekst poruke ili predmet prazni ili kada nedostaje prilog</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">E-mail server još može dodavati poruke u folder za poslane poruke</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Ubaci \'-- \' između teksta i potpisa</string>
@ -1048,6 +1050,7 @@
<stringname="title_no_saf">Framework za pristup skladišti nije dostupan</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail nema dozvolu za direktno čitanje ove datoteke</string>
<stringname="title_no_stream_help">Ovo se može riješiti tako da se izabere datoteka pomoću modernijeg upravljača datotekama ili odobravanjem dozvole za čitanje datoteka</string>
<stringname="title_no_permissions">Aplikacija koja je označila datoteku nije odobrila njeno čitanje</string>
<stringname="title_no_internet">Bez ikakve ili prihvatljive internet konekcije</string>
<stringname="title_no_connection">Povezivanje na jedan ili više računa …</string>
<stringname="title_no_folder">Folder ne postoji</string>
@ -1396,6 +1399,7 @@
<stringname="title_rule_original_text">Uvrsti tekst izvorne poruke</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav_hint">Toto vás vždy vrátí do seznamu složek příslušného účtu ze seznamu zpráv</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names_hint">Je-li vypnuto, budou při výběru kontaktů použity pouze e-mailové adresy</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">Jako dodatek ke kontaktům poskytnutých Androidem. Je-li povoleno, kontaktní údaje budou ukládány pro nově odeslané či přijaté zprávy.</string>
<stringname="title_advanced_auto_identity_hint">Toto zvolí poslední identitu použitou pro prvního příjemce nových zpráv</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Zobrazí upozornění, je-li text zprávy či předmět prázdný nebo chybí-li pravděpodobně příloha</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">E-mailový server stále může zprávy ukládat i do složky odeslané</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Vložit „-- “ mezi text a podpis</string>
@ -850,6 +853,7 @@
<stringname="title_synchronize_more_hint2"> Zprávy budou načteny tak rychle, jak je může e-mailový server doručit a uloženy tak rychle, jak je může zařízení uložit a indexovat.
Omezující faktor je obvykle rychlost vnitřního úložného prostoru zařízení.
</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint3">Mějte prosím na paměti, že uložení spousty zpráv (deset tisíc nebo více) na vašem zařízení může způsobit zpoždění, protože vnitřní úložný prostor není nekonečně rychlý.</string>
<stringname="title_no_saf">Rozhraní přístupu k úložišti není k dispozici</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail nemá oprávnění k přímému čtení tohoto souboru</string>
<stringname="title_no_stream_help">To lze vyřešit výběrem souboru s modernější aplikací pro správu souborů nebo udělením oprávnění ke čtení souborů</string>
<stringname="title_no_permissions">Aplikace použitá pro výběr souboru nemá udělileno oprávnění ke čtení</string>
<stringname="title_no_internet">Žádné nebo nevyhovující internetové připojení</string>
<stringname="title_no_connection">Připojování k jednomu nebo více účtům …</string>
<stringname="title_no_saf">Storage access framework ikke tilgængelig</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail har ikke tilladelse til at læse denne fil direkte</string>
<stringname="title_no_stream_help">Dette kan løses ved at vælge filen via en mere moderne filhånderings-app eller ved at give den fillæsningstilladelse</string>
<stringname="title_no_permissions">Appen, brugt til valg af filen, gav ikke tilladelse til at læse den</string>
<stringname="title_no_saf">Storage Access Framework nicht verfügbar</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail hat keine Berechtigung diese Datei direkt zu lesen</string>
<stringname="title_no_stream_help">Das kann gelöst werden, indem man die Datei mit einer moderneren Dateiverwaltungs-App auswählt oder FairEmail die Berechtigung zum Lesen von Dateien erteilt.</string>
<stringname="title_no_permissions">Der Anwendung, die zur Auswahl einer Datei verwendet wurde, fehlt die Berechtigung zum Lesen der Datei</string>
<stringname="title_no_permissions">Der Anwendung, die zur Auswahl einer Datei verwendet wurde, fehlt die Leseberechtigung</string>
<stringname="title_no_internet">Keine oder keine passende Internetverbindung</string>
<stringname="title_no_connection">Zu einem oder mehreren Konten wird verbunden …</string>
<stringname="title_no_folder">Ordner nicht vorhanden</string>
<stringname="title_rule_answer_remark">Für jede Unterhaltung wird per Antwortregel nur eine Antwort gesendet, um Antwortschleifen zu vermeiden</string>
<stringname="title_no_saf">Πλαίσιο πρόσβασης αποθήκευσης δεν είναι διαθέσιμο</string>
<stringname="title_no_stream">Το FairEmail δεν έχει άδεια να διαβάσει αυτό το αρχείο απευθείας</string>
<stringname="title_no_stream_help">Αυτό μπορεί να επιλυθεί επιλέγοντας το αρχείο με μια πιο σύγχρονη εφαρμογή διαχείρισης αρχείων, ή χορηγώντας άδεια για την ανάγνωση αρχείων</string>
<stringname="title_no_permissions">Η χρησιμοποιούμενη εφαρμογή για την επιλογή του αρχείου δεν έχει την άδεια για την ανάγνωσή του</string>
<stringname="title_no_internet">Καθόλου σύνδεση ή καμία κατάλληλη σύνδεση διαδικτύου</string>
<stringname="title_no_connection">Σύνδεση σε έναν ή περισσότερους λογαριασμούς …</string>
<stringname="title_no_folder">Ο φάκελος δεν υπάρχει</string>
@ -1382,6 +1383,7 @@
<stringname="title_rule_original_text">Να συμπεριληφθεί το κείμενο του αρχικού μηνύματος</string>
<stringname="title_no_saf">Framework de acceso a almacenamiento no disponible</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail no tiene permiso para leer este archivo directamente</string>
<stringname="title_no_stream_help">Esto puede resolverse seleccionando el archivo con una app de gestión de archivos más moderna u otorgando permiso para leer archivos</string>
<stringname="title_no_permissions">La aplicación utilizada para seleccionar el archivo no concedió permiso para leerlo</string>
<stringname="title_no_internet">No o ninguna conexión adecuada de Internet</string>
<stringname="title_no_connection">Conectando a una o más cuentas …</string>
<stringname="title_no_folder">La carpeta no existe</string>
@ -1383,6 +1384,7 @@
<stringname="title_rule_original_text">Incluir el texto del mensaje original</string>
<stringname="title_no_saf">چارچوب دسترسی ذخیره سازی موجود نیست</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail اجازه خواندن این فایل را به طور مستقیم ندارد</string>
<stringname="title_no_stream_help">با انتخاب فایل به وسیله یک برنامه مدیریت فایل بهروزتر یا با دادن اجازه دسترسی برای خوانش فایلها، این مشکل میتواند حل شود</string>
<stringname="title_no_permissions">اپلیکیشنی که برای انتخاب فایل به کار رفت اجازه دسترسی برای خواندن آن را پیدا نکرد</string>
<stringname="title_no_internet">اینترنت یا اتصال سازگاری در دسترس نیست</string>
<stringname="title_no_connection">در حال اتصال به یک یا چند حساب …</string>
<stringname="title_no_folder">پوشه وجود ندارد</string>
<stringname="title_no_saf">Programme d\'accès au stockage non disponible</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail n\'a pas la permission de lire ce fichier directement</string>
<stringname="title_no_stream_help">Ceci peut être résolu en sélectionnant le fichier avec une application plus moderne de gestion de fichiers ou en accordant la permission de lire les fichiers</string>
<stringname="title_no_permissions">L\'application utilisée pour sélectionner un fichier n\'a pas autorisé la lecture du fichier</string>
<stringname="title_no_permissions">L\'application utilisée pour sélectionner le fichier n\'a pas l\'autorisation de le lire</string>
<stringname="title_no_internet">Aucune connexion Internet ou connexion non appropriée</string>
<stringname="title_no_connection">Connexion à un ou plusieurs comptes…</string>
<stringname="title_no_saf">Programme d’accès au stockage non disponible</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail n\'a pas la permission de lire ce fichier directement</string>
<stringname="title_no_stream_help">Ceci peut être résolu en sélectionnant le fichier avec une application plus moderne de gestion de fichiers ou en accordant la permission de lire les fichiers</string>
<stringname="title_no_permissions">L\'application utilisée pour sélectionner un fichier n\'a pas autorisé la lecture du fichier</string>
<stringname="title_no_permissions">L\'application utilisée pour sélectionner le fichier n\'a pas l\'autorisation de le lire</string>
<stringname="title_no_internet">Aucune connexion Internet ou connexion non appropriée</string>
<stringname="title_no_connection">Connexion à un ou plusieurs comptes…</string>
<stringname="title_no_saf">Framework di accesso all\'archiviazione non disponibile</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail non è autorizzato a leggere direttamente questo file</string>
<stringname="title_no_stream_help">Ciò è risolvibile selezionando il file con un\'app di gestione dei file più moderna o concedendo l\'autorizzazione a leggere i file</string>
<stringname="title_no_permissions">L\'app utilizzata per selezionare il file non ha l\'autorizzazione di leggerlo</string>
<stringname="title_no_internet">Nessuna o inadeguata connessione a Internet</string>
<stringname="title_no_connection">Connessione a uno o più profili…</string>
<stringname="title_no_folder">La cartella non esiste</string>
@ -1389,6 +1390,7 @@
<stringname="title_rule_original_text">Includi il testo del messaggio originale</string>
@ -1036,7 +1036,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_no_saf">Storage access framework niet beschikbaar</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail heeft geen toestemming om dit bestand direct te lezen</string>
<stringname="title_no_stream_help">Dit kan worden opgelost door het bestand te selecteren met een modernere bestandsbeheerder app of door toestemming te geven om bestanden te lezen</string>
<stringname="title_no_permissions">De app die werd gebruikt om een bestand te selecteren, gaf geen toestemming om het bestand te lezen</string>
<stringname="title_no_permissions">De app die werd gebruikt om het bestand te selecteren gaf geen toestemming om het te lezen</string>
<stringname="title_no_internet">Geen of geen geschikte internet-verbinding</string>
<stringname="title_no_connection">Verbinding maken met één of meer accounts …</string>
<stringname="title_no_folder">Map bestaat niet</string>
<stringname="title_no_saf">Brak dostępu do plików</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail nie ma uprawnień do bezpośredniego odczytu tego pliku</string>
<stringname="title_no_stream_help">Można to rozwiązać, wybierając plik za pomocą bardziej nowoczesnej aplikacji menedżera plików lub przyznając uprawnienia do odczytu plików</string>
<stringname="title_no_permissions">Aplikacja użyta do wybrania pliku nie przyznała uprawnień do odczytu pliku</string>
<stringname="title_no_internet">Brak lub brak odpowiedniego połączenia internetowego</string>
<stringname="title_no_connection">Łączenie z jednym lub kilkoma kontami …</string>
<stringname="title_no_folder">Folder nie istnieje</string>
<stringname="title_no_saf">Storage access framework não disponivel</string>
<stringname="title_no_stream">O FairEmail não tem permissão para ler este arquivo diretamente</string>
<stringname="title_no_stream_help">Isso pode ser resolvido selecionando o arquivo com um aplicativo de gerenciamento de arquivos mais moderno ou concedendo permissão para ler arquivos</string>
<stringname="title_no_permissions">O aplicativo usado para selecionar um arquivo não concedeu permissão para ler o arquivo</string>
<stringname="title_no_permissions">O aplicativo usado para selecionar o arquivo não concedeu permissão para lê-lo</string>
<stringname="title_no_internet">Não ou nenhuma conexão de internet adequada</string>
<stringname="title_no_connection">Conectando-se a uma ou mais contas …</string>
<stringname="title_no_folder">A pasta não existe</string>
@ -1386,6 +1386,7 @@
<stringname="title_rule_original_text">Incluir texto original da mensagem</string>
<stringname="title_ask_delete_accept">Entendo que a eliminação permanente de mensagens é irreversível</string>
@ -915,10 +916,13 @@
<stringname="title_ask_delete_attachments">Remover todos os anexos?</string>
<stringname="title_ask_discard">Descartar o rascunho?</string>
<stringname="title_ask_show_html">Mostrar a mensagem original pode resultar na fuga de informação confidencial</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">Mostrar a mensagem original num fundo escuro não é possível já que pode tornar os textos e as imagens escuras invisíveis</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Mostrar sempre as imagens nas mensagens originais</string>
<stringname="title_ask_show_image">Mostrar as imagens pode resultar na fuga de informação confidencial</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Imagens reconhecidas como imagens de monitorização não serão mostradas</string>
<stringname="title_ask_show_amp">Mostrar a variante AMP da mensagem?</string>
<stringname="title_ask_show_amp_hint">As mensagens AMP são concebidas para serem dinâmicas e para interagirem com a internet e, portanto, podem ser usadas por definição para o acompanhar</string>
<stringname="title_ask_delete_local">Eliminar mensagens locais? As mensagens irão permanecer no servidor remoto.</string>
<stringname="title_ask_help">Ajude a melhorar o FairEmail</string>
<stringname="title_ask_reporting">Enviar relatórios de erro?</string>
<stringname="title_reporting_why">A comunicação de erros ajudará a melhorar o FairEmail</string>
<stringname="title_rule_skip_quotes">Ignorar o texto citado</string>
<stringname="title_rule_body_remark">Utilizar esta condição irá sempre transferir o texto da mensagem, o que poderá causar lentidão na sincronização da lista de mensagens</string>
<stringname="title_no_saf">Нет метода доступа к хранилищу</string>
<stringname="title_no_stream">У FairEmail нет разрешения на чтение этого файла</string>
<stringname="title_no_stream_help">Это можно решить, выбрав файл с помощью современного приложения файлового менеджера или предоставив разрешение на чтение файлов</string>
<stringname="title_no_permissions">Приложение для выбора файла не выдало разрешение на чтение файла</string>
<stringname="title_no_permissions">Приложение для выбора файлов не выдало разрешение на чтение файла</string>
@ -1036,6 +1036,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<stringname="title_no_saf">Depolama erişim çerçevesi mevcut değil</string>
<stringname="title_no_stream">FairEmail\'in bu dosyayı doğrudan okuma izni yok</string>
<stringname="title_no_stream_help">Bu, dosyayı daha modern bir dosya yöneticisi uygulamasıyla seçerek veya dosyaları okuma izni vererek çözülebilir</string>
<stringname="title_no_permissions">Dosyayı seçmek için kullanılan uygulama, dosyayı okuma izni vermedi</string>
<stringname="title_no_internet">Uygun internet bağlantısı veya internet yok</string>
<stringname="title_no_connection">Bir veya daha fazla hesaba bağlanılıyor …</string>
<stringname="title_no_folder">Klasör yok</string>
@ -1382,6 +1383,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<stringname="title_rule_original_text">Orijinal mesaj metnini dahil et</string>