Crowdin sync

pull/214/head
M66B 10 months ago
parent 7986b0267d
commit 292d3c0341

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Haşiyəni göstər</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Rəngi vurğulamaq əvəzinə vurğu rəngini istifadə et</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Cədvəl stilini istifadə edərkən ayırıcı xətləri də istifadə et</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Cədvəl stilini istifadə edərkən oxunmamış mesajlar üçün boz arxaplan rəngi istifadə edin</string>
<string name="title_advanced_date_header">Tarixə görə qruplaşdır</string>
<string name="title_advanced_date_week">Gün əvəzinə həftəyə görə qruplaşdır</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Sabit tarix başlığını üstdə göstər</string>

@ -494,6 +494,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показване на граница</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Употреба на цвят на подсветка вместо цвят на акцента</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Употреба на разделителни линии, използвайки табличен стил</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Употреба на сив цвят на фон за непрочетени съобщения, употребявайки табличен стил</string>
<string name="title_advanced_date_header">Групиране по дата</string>
<string name="title_advanced_date_week">Групиране по седмица вместо по ден</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Показване на фиксирана дата на заглавката най-отгоре</string>

@ -523,6 +523,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Zobrazit ohraničení</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Použít barvu zvýraznění namísto kontrastní barvy</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Použít dělicí čáry při použití stylu tabulky</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Použít šedou barvu pozadí pro nepřečtené zprávy, pokud používáte styl tabulky</string>
<string name="title_advanced_date_header">Seskupit podle data</string>
<string name="title_advanced_date_week">Seskupit podle týdne namísto dne</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Zobrazit nahoře datovou hlavičku</string>

@ -494,6 +494,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Vis kant</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Brug fremhævningsfarve i stedet for accentfarve</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Brug skillelinjer ifm. tabelform</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Anvend grå baggrundsfarve til ulæste meddelelser ved brug af tabelstil</string>
<string name="title_advanced_date_header">Gruppér efter dato</string>
<string name="title_advanced_date_week">Gruppér efter uge i stedet for dag</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Vis fast datohoved øverst</string>

@ -496,6 +496,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Rahmen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Hervorhebungsfarbe statt Akzentfarbe verwenden</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Beim Tabellenstil Trennlinien verwenden</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Beim Tabellenstil eine graue Hintergrundfarbe für ungelesene Nachrichten verwenden</string>
<string name="title_advanced_date_header">Nach Datum gruppieren</string>
<string name="title_advanced_date_week">Nach Woche statt nach Tag gruppieren</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Feste Datumskopfzeile oben anzeigen</string>

@ -44,6 +44,7 @@
<string name="title_advanced_caption_message">Message</string>
<string name="title_advanced_tabular_background">Use card colour as background colour when using tabular style</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Use highlight colour instead of accent colour</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Use a grey background colour for unread messages when using table style</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Show colour stripe</string>
<string name="title_advanced_color_stripe_wide">Use wide colour stripe</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Threshold letter colour: %1$s %%</string>

@ -486,6 +486,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Näita raami</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Kasuta aktsendivärvi asemel esiletõstuvärvi</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Kasuta tabeli stiili kasutamisel eraldamisjooni</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Tabeli stiili puhul kasuta lugemata sõnumitel halli tausta</string>
<string name="title_advanced_date_header">Rühmita kuupäeva järgi</string>
<string name="title_advanced_date_week">Rühmita nädala järgi, mitte päeva</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Näita ülal fikseeritud kuupäevapäist</string>
@ -568,10 +569,22 @@
<string name="title_advanced_category_header">Rühmita konto kategooria järgi</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Värviline Androidi navigeerimisriba</string>
<string name="title_advanced_list_count">Näita ülemisel tegevusribal sõnumite või vestluste arvu</string>
<string name="title_advanced_bundled_fonts">Kasuta kaasatud fonte</string>
<string name="title_advanced_narrow_fonts">Kasuta kitsaid fonte</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Parsi stiililehti</string>
<string name="title_advanced_authentication">Näita autentimise hoiatusi</string>
<string name="title_advanced_authentication_hint">Aluseks olevaid tegevusi saab häälestada hankimise seadetes</string>
<string name="title_advanced_authentication_indicator">Näita autentimise oleku tähist</string>
<string name="title_advanced_authentication_none">Pole autentimist</string>
<string name="title_advanced_authentication_some">Osaline autentimine</string>
<string name="title_advanced_authentication_all">Täielik autentimine</string>
<string name="title_advanced_restore_on_launch">Taasta käivitumisel äpi olek</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Sünkrooni käivitumisel</string>
<string name="title_advanced_double_back">Topelt-tagasi, et väljuda</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Soovita tegevusi(Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Soovita vastuse teksti (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Tuvasta sõnumi keel</string>
<string name="title_advanced_photo_picker">Kasuta Androidi pildivalijat</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Värskendamiseks tõmba alla</string>
<string name="title_advanced_pull_all">Sünkrooni kõiki kaustu</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Keri uue sõnumi saamisel algusesse</string>
@ -585,6 +598,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Laienda sõnumid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_expand_first">Ava vestluse lugemisel esimene sõnum automaatselt</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Laienda kõik loetud sõnumid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Laienda vaid üht sõnumit korraga</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">Ahenda sõnumid vestluses, kus on palju sõnumeid taustal</string>
<string name="title_advanced_seen_delay">Viivita sõnumite automaatselt loetuks märkimisega</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Sule vestlused automaatselt</string>
@ -595,23 +609,32 @@
<string name="title_advanced_undo">Tagasivõtmise ajapiir</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Näita mittehäirivaid kiirfiltreerimise ikoone</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Näita mittehäirivaid üles/alla rullimise ikoone</string>
<string name="title_advanced_quick_actions">Näita kiirtegevusi, kui on valitud sõnumeid</string>
<string name="title_advanced_folder_nav">Alati mine sõnumite loetelust tagasi kaustaloetellu</string>
<string name="title_advanced_autoread">Märgi liigutamisel kõik sõnumid automaatselt loetuks</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Eemalda sõnumite liigutamisel sõnumitelt tärn automaatselt</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Lähtesta sõnumite liigutamisel tähtsus</string>
<string name="title_advanced_star_snoozed">Lisa tukastanud sõnumitele automaatselt tärn</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Muuda kõik tärniga sõnumid automaatselt oluliseks</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Tühista sõnumite liigutamisel tukastamine</string>
<string name="title_advanced_auto_block_sender">Blokeeri saatja rämpsust raporteerimisel automaatselt</string>
<string name="title_advanced_auto_hide_answer">Peida vastamisikoon rullimise ajal automaatselt</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Pühi vastamiseks laiendatud sõnumil paremale</string>
<string name="title_advanced_move_thread_all">Valitud vestluste liigutamisel liiguta kõiki sõnumeid</string>
<string name="title_advanced_move_thread_sent">Vestluse liigutamisel liiguta ka saadetud sõnumeid</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Tukastamise vaikeaeg</string>
<string name="title_advanced_default_folder">Vali vaikekaust</string>
<string name="title_advanced_notifications">Halda teavitamist</string>
<string name="title_advanced_notifications_delete">Kustuta teavituskanaleid</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">Vaikekanal</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Jälgimiskanal</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Näita uusimaid teavitusi esimesena</string>
<string name="title_advanced_notify_suppress_in_call">Viivita kõne ajal teavitusi</string>
<string name="title_advanced_notify_suppress_in_car">Viivita teavitusi kui Android Auto on ühendatud</string>
<string name="title_advanced_notify_ascii">Vaid ASCII tekst</string>
<string name="title_advanced_notify_action_delete">Kustuta</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Vii</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Tärniga</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Loetud</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Peida</string>
<string name="title_advanced_sound">Vali teavituse heli</string>
@ -627,13 +650,19 @@
<string name="title_advanced_autolock">Lukusta ekraani sulgemisel</string>
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Uuenda loendit automaatselt iga nädal</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">See kustutab kõik rakenduse andmed seadmest, sealhulgas häälestatud e-posti kontod, sõnumid, seaded ja kõik kogutud andmed.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Kaugkustuta andmed</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Mistahes saabunud e-kiri, mille teemareal on allpool olevad sõnad, kustutab koheselt ja automaatselt rakenduse andmed</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Kustuta äpi andmed</string>
<string name="title_advanced_clear_all_remark">Äpi andmed kustutatakse taastamatult!</string>
<string name="title_advanced_default_encryption"> Pärast allkirjastatud või krüpteeritud sõnumi saatmist salvestatakse identiteedi kohta vaikimisi krüpteerimismeetod (PGP või S/MIME).
Krüpteerimismeetodi saab valida enne saatmist saatmisvalikute dialoogiboksis (vajutage pikalt nuppu saatmine).
</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Allkirjasta vaikimisi</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Krüpteeri vaikimisi</string>
<string name="title_advanced_encrypt_auto">Krüpteeri automaatselt, kui kõigi saajate võtmed on saadaval</string>
<string name="title_advanced_auto_verify">Kontrolli allkirjastatud sõnumeid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Dekrüpteeri sõnumid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_import_pgp">Impordi võti</string>
<string name="title_advanced_send_self">Lisa endale saatmine Androidi jagamismenüüsse</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sordi vastamismalle kasutamissageduse alusel</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Näita sagedasti kasutatud kontakte Androidi jagamismenüüs</string>
@ -669,6 +698,7 @@
<string name="title_advanced_default_folder_hint"> Android võib küsida luba valitud kaustale ligi pääsemiseks, kuigi äpp ei vaja seda.
Saad tühistada valimisdialoogi, et vaikekaust taastada (harilikult allalaadimiste kaust).
</string>
<string name="title_advanced_restore_on_launch_hint">Taasta äpi viimane olek, kui taaskäivitatakse avaekraani ikoonist %1$d minuti jooksul</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Ava sõnum automaatselt, kui vestluses on ainult üks sõnum või ainult üks lugemata sõnum</string>
<string name="title_advanced_expandall_hint">Kui laiendatud on mitu sõnumit, ei näidata vastamise nuppu, sest on ebaselge, millisele neist nupp rakenduks</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Laiendamisel sõnumite automaatselt loetuks märkimise saab iga konto täpsemate seadete alt keelata</string>
@ -676,9 +706,11 @@
<string name="title_advanced_bcc_hint">Aadressi ei näidata, kuid lisatakse saatmisel</string>
<string name="title_advanced_uri">Valitud kontakti üksikasju kasutatakse vCard manuste jaoks</string>
<string name="title_advanced_e2e_encryption">Otspunktkrüpteerimise valikud</string>
<string name="title_advanced_notify_car_hint">Ühendatud tähendab, et midagi projitseeritakse, näiteks liikumiseks kaarti</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Toksa kanali nimel, et määrata kanali omadusi</string>
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">Kuidas ma häälestan teavitusi kontode, kaustade ja saatjate jaoks?</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">See Androidi versioon ei toeta teavituskanaleid</string>
<string name="title_advanced_english_hint">See taaskäivitab äpi</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Käsitsi puhastamisel eemaldatakse manused sõnumitelt, mida enam ei sünkroonita</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">See kustutab kõik ajutised failid</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Muuda nime</string>
@ -705,17 +737,29 @@
<string name="title_identity_receipt_legacy">Kasuta kinnituse taotlemise pärandpäiseid</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Keela see vaid tühjade sõnumite või rikutud manuste korral</string>
<string name="title_account_move">Vaikimisi vii</string>
<string name="title_aliases">Aliased</string>
<string name="title_provider">Pakkuja</string>
<string name="title_custom">Kohandatud</string>
<string name="title_dnssec">Jõusta DNSSEC</string>
<string name="title_dnssec_remark">Vaid piiratud arv DNS servereid toetab DNSSEC-i</string>
<string name="title_host">Hosti nimi</string>
<string name="title_encryption">Krüpteering</string>
<string name="title_encryption_none">Pole (ebaturvaline)</string>
<string name="title_dane">Jõusta DANE</string>
<string name="title_dane_remark">Vaid mõned e-posti pakkujad toetavad DANE-i</string>
<string name="title_notify_remark">Saad selle kontopõhiste teavituste jaoks lubada</string>
<string name="title_password">Parool</string>
<string name="title_password_storage">Kuidas paroole talletatakse?</string>
<string name="title_case_sensitive">Kasutajanimed ja salasõnad on tavaliselt tõstutundlikud</string>
<string name="title_use_ip">Kasuta hosti nime asemel lokaalset IP-aadressi</string>
<string name="title_ehlo">Kohandatud HELO/EHLO identifitseerimine</string>
<string name="title_primary">Peamine</string>
<string name="title_primary_account">Peamine (vaikekonto)</string>
<string name="title_primary_identity">Peamine (vaikeidentiteet)</string>
<string name="title_self_identity">Eemalda vastamisel e-postiaadress</string>
<string name="title_leave_on_server">Jäta sõnumid serverisse</string>
<string name="title_leave_deleted">Jäta kustutatud sõnumid serverisse</string>
<string name="title_keep_alive_noop">Perioodiliselt taaskäivita jõude IMAP</string>
<string name="title_unmetered_only">Ühendu vaid mittemõõdetavate ühenduste kaudu</string>
<string name="title_related_identity">Lisa seotud identiteet (SMTP server)</string>
<string name="title_check">Kontrolli</string>
@ -728,8 +772,10 @@
<string name="title_account_auth_password">Lülitu parooliga autoriseerimisele</string>
<string name="title_change_password">Muuda parooli</string>
<string name="title_identity_delete">Kustuta jäädavalt see identiteet?</string>
<string name="title_last_connected">Viimati ühendatud %1$s</string>
<string name="title_pop_sent">Kui seade läheb kaotsi või varastatakse, võivad saadetud kirjad kkadunud olla.</string>
<string name="title_hint_alias">Vajuta pikalt identiteedil, et näha valikuid nagu kopeeri, et luua alias-identiteete</string>
<string name="title_service_protocol">Palun kontrolli uuesti protokolli (SSL/TLS või STARTTLS)</string>
<string name="title_certificate_error"> Google\'i Play poe reeglite tõttu pole enam võimalik toetada Play poe kaudu levitatava FairEmaili versiooni puhul sertifikaadiprobleemidega ebaturvalisi ühendusi e-posti serveritega.
Seetõttu saab selle probleemi lahendada ainult sinu e-posti teenusepakkuja - ülaltoodud veateave võib aidata neil seda probleemi lahendada.
</string>
@ -790,6 +836,7 @@
<string name="title_toggle_seen">Lülita loetust</string>
<string name="title_hide">Peida</string>
<string name="title_flag">Lisa tärn</string>
<string name="title_flag_color">Värviline tärn &#8230;</string>
<string name="title_unflag">Eemalda tärn</string>
<string name="title_set_importance">Määra tähtsus</string>
<string name="title_search_in_text">Otsi tekstist &#8230;</string>
@ -886,6 +933,7 @@
<string name="title_no_server">Serverit ei leitud kohast \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Laad</string>
<string name="title_style_bold">Rasvane</string>
<string name="title_style_align_start">Algus</string>
<string name="title_style_list">Loetelu</string>
<string name="title_style_list_bullets">Mummud</string>
<string name="title_style_list_numbered">Nummerdatud</string>
@ -939,7 +987,11 @@
<string name="title_search_device_first">Otsi kõigepealt seadmest</string>
<string name="title_search_flag_unseen">lugemata</string>
<string name="title_search_flag_flagged">tärniga</string>
<string name="title_search_flag_hidden">peidus</string>
<string name="title_search_flag_encrypted">krüptitud</string>
<string name="title_search_flag_attachments">manused</string>
<string name="title_search_flag_notes">märge</string>
<string name="title_search_flag_invite">kutse</string>
<string name="title_search_flag_size">suurus &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Otsi seadmes</string>
<string name="title_search_server">Otsi serveris</string>
@ -1009,7 +1061,11 @@
<string name="title_rule_url_hint">Saad kasutada järgmisi kohatähiseid: %1$s</string>
<string name="title_legend_section_folders">Kaustad</string>
<string name="title_legend_section_compose">Loo</string>
<string name="title_legend_folder_connected">Kaust ühendatud</string>
<string name="title_legend_folder_disconnected">Kaust ühendamata</string>
<string name="title_legend_download_on">Laadi sõnumi sisu automaatselt alla</string>
<string name="title_legend_disconnected">Ühendamata</string>
<string name="title_legend_connected">Ühendatud</string>
<string name="title_legend_unified">Ühendatud sisendkast / põhikonto</string>
<string name="title_legend_similar">Otsi sarnaseid sõnumeid</string>
<string name="title_legend_thread">Vestlus</string>
@ -1068,6 +1124,7 @@
<string name="title_legend_p">Eelmine</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Kaustal pikalt vajutamine avab valikud. Näiteks kausta lisamine navigeerimismenüsse, et seda hõlpsamalt avada</string>
<string name="title_hint_dismiss">Hülga see dialoogikast, et teade eemaldada.</string>
<string name="title_hint_message_selection">Vajuta pikalt sõnumil, et alustada mitme sõnumi valimist. Hoia ja pühi üles või alla, et valida rohkem sõnumeid</string>
<string name="title_hint_message_junk"> E-postiklient sisuliselt näitab meiliserveris olevaid kirju.
Meiliserver vastutab rämpsposti filtreerimise eest, mitte e-postiklient.
Kui saad väga palju rämpsposti, palun võta ühendust oma teenusepakkujaga ja ära süüdista äppi!
@ -1193,6 +1250,12 @@
</string-array>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>Algusest</item>
<item>In the middle</item>
<item>At the end</item>
<item>Show untruncated</item>
</string-array>
<string-array name="receiptNames">
<item>Read receipt only</item>
<item>Vaid kättesaamiskinnitus</item>

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Afficher la bordure</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Utiliser la couleur de surbrillance au lieu de la couleur d\'accentuation</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Afficher des lignes de séparation lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Afficher une couleur de fond grise pour les messages non lus lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_date_header">Regrouper par date</string>
<string name="title_advanced_date_week">Regrouper par semaine et non par jour</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Afficher l\'en-tête de la date fixe en haut</string>

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Afficher la bordure</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Utiliser la couleur de surbrillance au lieu de la couleur d\'accentuation</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Afficher des lignes de séparation lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Afficher une couleur de fond grise pour les messages non lus lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_date_header">Regrouper par date</string>
<string name="title_advanced_date_week">Regrouper par semaine et non par jour</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Afficher l\'en-tête de la date fixe en haut</string>

@ -493,6 +493,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Keret mutatása</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Kiemelt színek használata pasztell színek helyett</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Táblázatos elrendezésnél használjon elválasztó vonalakat</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Az olvasatlan üzeneteknek legyen szürke a háttere táblázat stílus használatakor</string>
<string name="title_advanced_date_header">Csoportosítás dátum szerint</string>
<string name="title_advanced_date_week">Csoportosítás nap helyett hét szerint</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Fixált dátum mutatása a felső fejlécben</string>

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Mostra bordo</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usa il colore d\'evidenziazione invece del colore secondario</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Usa le linee divisorie usando lo stile tabulare</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Mostra un colore di sfondo grigio per i messaggi non letti usando lo stile tabulare</string>
<string name="title_advanced_date_header">Raggruppa per data</string>
<string name="title_advanced_date_week">Raggruppa per settimana invece che per giorno</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Mostra l\'intestazione a data fissa in cima</string>

@ -481,6 +481,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">境界を表示する</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">アクセントカラーの代わりにハイライトカラーを使用する</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">表形式のとき、区切り線を表示する</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">表形式のとき、未読メッセージにグレーのバックグラウンドカラーを使用する</string>
<string name="title_advanced_date_header">日付でグループ化する</string>
<string name="title_advanced_date_week">日付ではなく週でグループ化する</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">日付を上部に固定表示する</string>

@ -522,6 +522,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Pokaż obramowanie</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Użyj koloru podświetlenia zamiast koloru akcentu</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Używaj linii oddzielających podczas używania stylu tabelarycznego</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Używanie szarego koloru tła dla nieprzeczytanych wiadomości podczas korzystania ze stylu tabeli</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupuj według daty</string>
<string name="title_advanced_date_week">Grupuj według tygodnia zamiast dnia</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Pokaż stały nagłówek daty na górze</string>

@ -496,6 +496,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Mostrar contorno</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usar a cor destacada em vez da cor de ênfase</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Usar linhas do divisor quando o estilo tabular seja utilizado</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Use cor de fundo cinza para mensagens não lidas quando usar estilo de tabela</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por data</string>
<string name="title_advanced_date_week">Agrupar por semana em vez de dia</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Mostrar cabeçalho de data fixo no topo</string>

@ -522,6 +522,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показывать рамку</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Использовать цвет подсветки вместо цвета акцента</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Разделительные линии при использовании стиля с табуляцией</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Использовать серый цвет фона для непрочитанных сообщений при использовании стиля таблицы</string>
<string name="title_advanced_date_header">Группировать по дате</string>
<string name="title_advanced_date_week">Группировать по неделям вместо дней</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Показывать постоянный заголовок с датой вверху</string>

@ -522,6 +522,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Pokaż obramowanie</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Użyj koloru podświetlenia zamiast koloru akcentu</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Używaj linii oddzielających podczas używania stylu tabelarycznego</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Używanie szarego koloru tła dla nieprzeczytanych wiadomości podczas korzystania ze stylu tabeli</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupuj według daty</string>
<string name="title_advanced_date_week">Grupuj według tygodnia zamiast dnia</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Pokaż stały nagłówek daty na górze</string>

@ -523,6 +523,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показувати рамку</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Використовувати колір підсвітки замість кольору акценту</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Роздільні лінії під час використання табличного стилю</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Використовувати сірий колір фону для непрочитаних повідомлень при використанні табличного стилю</string>
<string name="title_advanced_date_header">Групувати за датою</string>
<string name="title_advanced_date_week">Групувати за тижнем замість дня</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Показувати зверху зафіксований заголовок з датою</string>

Loading…
Cancel
Save