Crowdin sync

pull/214/head
M66B 10 months ago
parent 7986b0267d
commit 292d3c0341

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Haşiyəni göstər</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Haşiyəni göstər</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Rəngi vurğulamaq əvəzinə vurğu rəngini istifadə et</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Rəngi vurğulamaq əvəzinə vurğu rəngini istifadə et</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Cədvəl stilini istifadə edərkən ayırıcı xətləri də istifadə et</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Cədvəl stilini istifadə edərkən ayırıcı xətləri də istifadə et</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Cədvəl stilini istifadə edərkən oxunmamış mesajlar üçün boz arxaplan rəngi istifadə edin</string>
<string name="title_advanced_date_header">Tarixə görə qruplaşdır</string> <string name="title_advanced_date_header">Tarixə görə qruplaşdır</string>
<string name="title_advanced_date_week">Gün əvəzinə həftəyə görə qruplaşdır</string> <string name="title_advanced_date_week">Gün əvəzinə həftəyə görə qruplaşdır</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Sabit tarix başlığını üstdə göstər</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Sabit tarix başlığını üstdə göstər</string>

@ -494,6 +494,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показване на граница</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показване на граница</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Употреба на цвят на подсветка вместо цвят на акцента</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Употреба на цвят на подсветка вместо цвят на акцента</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Употреба на разделителни линии, използвайки табличен стил</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Употреба на разделителни линии, използвайки табличен стил</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Употреба на сив цвят на фон за непрочетени съобщения, употребявайки табличен стил</string>
<string name="title_advanced_date_header">Групиране по дата</string> <string name="title_advanced_date_header">Групиране по дата</string>
<string name="title_advanced_date_week">Групиране по седмица вместо по ден</string> <string name="title_advanced_date_week">Групиране по седмица вместо по ден</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Показване на фиксирана дата на заглавката най-отгоре</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Показване на фиксирана дата на заглавката най-отгоре</string>

@ -523,6 +523,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Zobrazit ohraničení</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Zobrazit ohraničení</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Použít barvu zvýraznění namísto kontrastní barvy</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Použít barvu zvýraznění namísto kontrastní barvy</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Použít dělicí čáry při použití stylu tabulky</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Použít dělicí čáry při použití stylu tabulky</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Použít šedou barvu pozadí pro nepřečtené zprávy, pokud používáte styl tabulky</string>
<string name="title_advanced_date_header">Seskupit podle data</string> <string name="title_advanced_date_header">Seskupit podle data</string>
<string name="title_advanced_date_week">Seskupit podle týdne namísto dne</string> <string name="title_advanced_date_week">Seskupit podle týdne namísto dne</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Zobrazit nahoře datovou hlavičku</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Zobrazit nahoře datovou hlavičku</string>

@ -494,6 +494,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Vis kant</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Vis kant</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Brug fremhævningsfarve i stedet for accentfarve</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Brug fremhævningsfarve i stedet for accentfarve</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Brug skillelinjer ifm. tabelform</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Brug skillelinjer ifm. tabelform</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Anvend grå baggrundsfarve til ulæste meddelelser ved brug af tabelstil</string>
<string name="title_advanced_date_header">Gruppér efter dato</string> <string name="title_advanced_date_header">Gruppér efter dato</string>
<string name="title_advanced_date_week">Gruppér efter uge i stedet for dag</string> <string name="title_advanced_date_week">Gruppér efter uge i stedet for dag</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Vis fast datohoved øverst</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Vis fast datohoved øverst</string>

@ -496,6 +496,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Rahmen anzeigen</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Rahmen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Hervorhebungsfarbe statt Akzentfarbe verwenden</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Hervorhebungsfarbe statt Akzentfarbe verwenden</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Beim Tabellenstil Trennlinien verwenden</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Beim Tabellenstil Trennlinien verwenden</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Beim Tabellenstil eine graue Hintergrundfarbe für ungelesene Nachrichten verwenden</string>
<string name="title_advanced_date_header">Nach Datum gruppieren</string> <string name="title_advanced_date_header">Nach Datum gruppieren</string>
<string name="title_advanced_date_week">Nach Woche statt nach Tag gruppieren</string> <string name="title_advanced_date_week">Nach Woche statt nach Tag gruppieren</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Feste Datumskopfzeile oben anzeigen</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Feste Datumskopfzeile oben anzeigen</string>

@ -44,6 +44,7 @@
<string name="title_advanced_caption_message">Message</string> <string name="title_advanced_caption_message">Message</string>
<string name="title_advanced_tabular_background">Use card colour as background colour when using tabular style</string> <string name="title_advanced_tabular_background">Use card colour as background colour when using tabular style</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Use highlight colour instead of accent colour</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Use highlight colour instead of accent colour</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Use a grey background colour for unread messages when using table style</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Show colour stripe</string> <string name="title_advanced_color_stripe">Show colour stripe</string>
<string name="title_advanced_color_stripe_wide">Use wide colour stripe</string> <string name="title_advanced_color_stripe_wide">Use wide colour stripe</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Threshold letter colour: %1$s %%</string> <string name="title_advanced_color_threshold">Threshold letter colour: %1$s %%</string>

@ -486,6 +486,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Näita raami</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Näita raami</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Kasuta aktsendivärvi asemel esiletõstuvärvi</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Kasuta aktsendivärvi asemel esiletõstuvärvi</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Kasuta tabeli stiili kasutamisel eraldamisjooni</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Kasuta tabeli stiili kasutamisel eraldamisjooni</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Tabeli stiili puhul kasuta lugemata sõnumitel halli tausta</string>
<string name="title_advanced_date_header">Rühmita kuupäeva järgi</string> <string name="title_advanced_date_header">Rühmita kuupäeva järgi</string>
<string name="title_advanced_date_week">Rühmita nädala järgi, mitte päeva</string> <string name="title_advanced_date_week">Rühmita nädala järgi, mitte päeva</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Näita ülal fikseeritud kuupäevapäist</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Näita ülal fikseeritud kuupäevapäist</string>
@ -568,10 +569,22 @@
<string name="title_advanced_category_header">Rühmita konto kategooria järgi</string> <string name="title_advanced_category_header">Rühmita konto kategooria järgi</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Värviline Androidi navigeerimisriba</string> <string name="title_advanced_navbar_colorize">Värviline Androidi navigeerimisriba</string>
<string name="title_advanced_list_count">Näita ülemisel tegevusribal sõnumite või vestluste arvu</string> <string name="title_advanced_list_count">Näita ülemisel tegevusribal sõnumite või vestluste arvu</string>
<string name="title_advanced_bundled_fonts">Kasuta kaasatud fonte</string>
<string name="title_advanced_narrow_fonts">Kasuta kitsaid fonte</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Parsi stiililehti</string>
<string name="title_advanced_authentication">Näita autentimise hoiatusi</string>
<string name="title_advanced_authentication_hint">Aluseks olevaid tegevusi saab häälestada hankimise seadetes</string>
<string name="title_advanced_authentication_indicator">Näita autentimise oleku tähist</string> <string name="title_advanced_authentication_indicator">Näita autentimise oleku tähist</string>
<string name="title_advanced_authentication_none">Pole autentimist</string>
<string name="title_advanced_authentication_some">Osaline autentimine</string>
<string name="title_advanced_authentication_all">Täielik autentimine</string>
<string name="title_advanced_restore_on_launch">Taasta käivitumisel äpi olek</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Sünkrooni käivitumisel</string> <string name="title_advanced_sync_on_launch">Sünkrooni käivitumisel</string>
<string name="title_advanced_double_back">Topelt-tagasi, et väljuda</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Soovita tegevusi(Android 10+)</string> <string name="title_advanced_conversation_actions">Soovita tegevusi(Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Soovita vastuse teksti (Android 10+)</string> <string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Soovita vastuse teksti (Android 10+)</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Tuvasta sõnumi keel</string>
<string name="title_advanced_photo_picker">Kasuta Androidi pildivalijat</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Värskendamiseks tõmba alla</string> <string name="title_advanced_pull_refresh">Värskendamiseks tõmba alla</string>
<string name="title_advanced_pull_all">Sünkrooni kõiki kaustu</string> <string name="title_advanced_pull_all">Sünkrooni kõiki kaustu</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Keri uue sõnumi saamisel algusesse</string> <string name="title_advanced_autoscroll">Keri uue sõnumi saamisel algusesse</string>
@ -585,6 +598,7 @@
<string name="title_advanced_autoexpand">Laienda sõnumid automaatselt</string> <string name="title_advanced_autoexpand">Laienda sõnumid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_expand_first">Ava vestluse lugemisel esimene sõnum automaatselt</string> <string name="title_advanced_expand_first">Ava vestluse lugemisel esimene sõnum automaatselt</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Laienda kõik loetud sõnumid automaatselt</string> <string name="title_advanced_expand_all">Laienda kõik loetud sõnumid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Laienda vaid üht sõnumit korraga</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">Ahenda sõnumid vestluses, kus on palju sõnumeid taustal</string> <string name="title_advanced_collapse_multiple">Ahenda sõnumid vestluses, kus on palju sõnumeid taustal</string>
<string name="title_advanced_seen_delay">Viivita sõnumite automaatselt loetuks märkimisega</string> <string name="title_advanced_seen_delay">Viivita sõnumite automaatselt loetuks märkimisega</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Sule vestlused automaatselt</string> <string name="title_advanced_autoclose">Sule vestlused automaatselt</string>
@ -595,23 +609,32 @@
<string name="title_advanced_undo">Tagasivõtmise ajapiir</string> <string name="title_advanced_undo">Tagasivõtmise ajapiir</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Näita mittehäirivaid kiirfiltreerimise ikoone</string> <string name="title_advanced_quick_filter">Näita mittehäirivaid kiirfiltreerimise ikoone</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Näita mittehäirivaid üles/alla rullimise ikoone</string> <string name="title_advanced_quick_scroll">Näita mittehäirivaid üles/alla rullimise ikoone</string>
<string name="title_advanced_quick_actions">Näita kiirtegevusi, kui on valitud sõnumeid</string>
<string name="title_advanced_folder_nav">Alati mine sõnumite loetelust tagasi kaustaloetellu</string>
<string name="title_advanced_autoread">Märgi liigutamisel kõik sõnumid automaatselt loetuks</string> <string name="title_advanced_autoread">Märgi liigutamisel kõik sõnumid automaatselt loetuks</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Eemalda sõnumite liigutamisel sõnumitelt tärn automaatselt</string> <string name="title_advanced_autounstar">Eemalda sõnumite liigutamisel sõnumitelt tärn automaatselt</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Lähtesta sõnumite liigutamisel tähtsus</string>
<string name="title_advanced_star_snoozed">Lisa tukastanud sõnumitele automaatselt tärn</string> <string name="title_advanced_star_snoozed">Lisa tukastanud sõnumitele automaatselt tärn</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Muuda kõik tärniga sõnumid automaatselt oluliseks</string> <string name="title_advanced_auto_important">Muuda kõik tärniga sõnumid automaatselt oluliseks</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Tühista sõnumite liigutamisel tukastamine</string>
<string name="title_advanced_auto_block_sender">Blokeeri saatja rämpsust raporteerimisel automaatselt</string> <string name="title_advanced_auto_block_sender">Blokeeri saatja rämpsust raporteerimisel automaatselt</string>
<string name="title_advanced_auto_hide_answer">Peida vastamisikoon rullimise ajal automaatselt</string> <string name="title_advanced_auto_hide_answer">Peida vastamisikoon rullimise ajal automaatselt</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Pühi vastamiseks laiendatud sõnumil paremale</string> <string name="title_advanced_swipe_reply">Pühi vastamiseks laiendatud sõnumil paremale</string>
<string name="title_advanced_move_thread_all">Valitud vestluste liigutamisel liiguta kõiki sõnumeid</string> <string name="title_advanced_move_thread_all">Valitud vestluste liigutamisel liiguta kõiki sõnumeid</string>
<string name="title_advanced_move_thread_sent">Vestluse liigutamisel liiguta ka saadetud sõnumeid</string> <string name="title_advanced_move_thread_sent">Vestluse liigutamisel liiguta ka saadetud sõnumeid</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Tukastamise vaikeaeg</string>
<string name="title_advanced_default_folder">Vali vaikekaust</string> <string name="title_advanced_default_folder">Vali vaikekaust</string>
<string name="title_advanced_notifications">Halda teavitamist</string>
<string name="title_advanced_notifications_delete">Kustuta teavituskanaleid</string> <string name="title_advanced_notifications_delete">Kustuta teavituskanaleid</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">Vaikekanal</string> <string name="title_advanced_notifications_default">Vaikekanal</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Jälgimiskanal</string> <string name="title_advanced_notifications_service">Jälgimiskanal</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Näita uusimaid teavitusi esimesena</string>
<string name="title_advanced_notify_suppress_in_call">Viivita kõne ajal teavitusi</string> <string name="title_advanced_notify_suppress_in_call">Viivita kõne ajal teavitusi</string>
<string name="title_advanced_notify_suppress_in_car">Viivita teavitusi kui Android Auto on ühendatud</string>
<string name="title_advanced_notify_ascii">Vaid ASCII tekst</string> <string name="title_advanced_notify_ascii">Vaid ASCII tekst</string>
<string name="title_advanced_notify_action_delete">Kustuta</string> <string name="title_advanced_notify_action_delete">Kustuta</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Vii</string> <string name="title_advanced_notify_action_move">Vii</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Tärniga</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Loetud</string> <string name="title_advanced_notify_action_seen">Loetud</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Peida</string> <string name="title_advanced_notify_action_hide">Peida</string>
<string name="title_advanced_sound">Vali teavituse heli</string> <string name="title_advanced_sound">Vali teavituse heli</string>
@ -627,13 +650,19 @@
<string name="title_advanced_autolock">Lukusta ekraani sulgemisel</string> <string name="title_advanced_autolock">Lukusta ekraani sulgemisel</string>
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Uuenda loendit automaatselt iga nädal</string> <string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Uuenda loendit automaatselt iga nädal</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">See kustutab kõik rakenduse andmed seadmest, sealhulgas häälestatud e-posti kontod, sõnumid, seaded ja kõik kogutud andmed.</string> <string name="title_advanced_clear_all_hint">See kustutab kõik rakenduse andmed seadmest, sealhulgas häälestatud e-posti kontod, sõnumid, seaded ja kõik kogutud andmed.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Kaugkustuta andmed</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Mistahes saabunud e-kiri, mille teemareal on allpool olevad sõnad, kustutab koheselt ja automaatselt rakenduse andmed</string> <string name="title_advanced_mnemonic_hint">Mistahes saabunud e-kiri, mille teemareal on allpool olevad sõnad, kustutab koheselt ja automaatselt rakenduse andmed</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Kustuta äpi andmed</string>
<string name="title_advanced_clear_all_remark">Äpi andmed kustutatakse taastamatult!</string>
<string name="title_advanced_default_encryption"> Pärast allkirjastatud või krüpteeritud sõnumi saatmist salvestatakse identiteedi kohta vaikimisi krüpteerimismeetod (PGP või S/MIME). <string name="title_advanced_default_encryption"> Pärast allkirjastatud või krüpteeritud sõnumi saatmist salvestatakse identiteedi kohta vaikimisi krüpteerimismeetod (PGP või S/MIME).
Krüpteerimismeetodi saab valida enne saatmist saatmisvalikute dialoogiboksis (vajutage pikalt nuppu saatmine). Krüpteerimismeetodi saab valida enne saatmist saatmisvalikute dialoogiboksis (vajutage pikalt nuppu saatmine).
</string> </string>
<string name="title_advanced_sign_default">Allkirjasta vaikimisi</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Krüpteeri vaikimisi</string>
<string name="title_advanced_encrypt_auto">Krüpteeri automaatselt, kui kõigi saajate võtmed on saadaval</string> <string name="title_advanced_encrypt_auto">Krüpteeri automaatselt, kui kõigi saajate võtmed on saadaval</string>
<string name="title_advanced_auto_verify">Kontrolli allkirjastatud sõnumeid automaatselt</string> <string name="title_advanced_auto_verify">Kontrolli allkirjastatud sõnumeid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Dekrüpteeri sõnumid automaatselt</string> <string name="title_advanced_auto_decrypt">Dekrüpteeri sõnumid automaatselt</string>
<string name="title_advanced_import_pgp">Impordi võti</string>
<string name="title_advanced_send_self">Lisa endale saatmine Androidi jagamismenüüsse</string> <string name="title_advanced_send_self">Lisa endale saatmine Androidi jagamismenüüsse</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sordi vastamismalle kasutamissageduse alusel</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Sordi vastamismalle kasutamissageduse alusel</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Näita sagedasti kasutatud kontakte Androidi jagamismenüüs</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Näita sagedasti kasutatud kontakte Androidi jagamismenüüs</string>
@ -669,6 +698,7 @@
<string name="title_advanced_default_folder_hint"> Android võib küsida luba valitud kaustale ligi pääsemiseks, kuigi äpp ei vaja seda. <string name="title_advanced_default_folder_hint"> Android võib küsida luba valitud kaustale ligi pääsemiseks, kuigi äpp ei vaja seda.
Saad tühistada valimisdialoogi, et vaikekaust taastada (harilikult allalaadimiste kaust). Saad tühistada valimisdialoogi, et vaikekaust taastada (harilikult allalaadimiste kaust).
</string> </string>
<string name="title_advanced_restore_on_launch_hint">Taasta äpi viimane olek, kui taaskäivitatakse avaekraani ikoonist %1$d minuti jooksul</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Ava sõnum automaatselt, kui vestluses on ainult üks sõnum või ainult üks lugemata sõnum</string> <string name="title_advanced_autoexpand_hint">Ava sõnum automaatselt, kui vestluses on ainult üks sõnum või ainult üks lugemata sõnum</string>
<string name="title_advanced_expandall_hint">Kui laiendatud on mitu sõnumit, ei näidata vastamise nuppu, sest on ebaselge, millisele neist nupp rakenduks</string> <string name="title_advanced_expandall_hint">Kui laiendatud on mitu sõnumit, ei näidata vastamise nuppu, sest on ebaselge, millisele neist nupp rakenduks</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Laiendamisel sõnumite automaatselt loetuks märkimise saab iga konto täpsemate seadete alt keelata</string> <string name="title_advanced_autoseen_hint">Laiendamisel sõnumite automaatselt loetuks märkimise saab iga konto täpsemate seadete alt keelata</string>
@ -676,9 +706,11 @@
<string name="title_advanced_bcc_hint">Aadressi ei näidata, kuid lisatakse saatmisel</string> <string name="title_advanced_bcc_hint">Aadressi ei näidata, kuid lisatakse saatmisel</string>
<string name="title_advanced_uri">Valitud kontakti üksikasju kasutatakse vCard manuste jaoks</string> <string name="title_advanced_uri">Valitud kontakti üksikasju kasutatakse vCard manuste jaoks</string>
<string name="title_advanced_e2e_encryption">Otspunktkrüpteerimise valikud</string> <string name="title_advanced_e2e_encryption">Otspunktkrüpteerimise valikud</string>
<string name="title_advanced_notify_car_hint">Ühendatud tähendab, et midagi projitseeritakse, näiteks liikumiseks kaarti</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Toksa kanali nimel, et määrata kanali omadusi</string> <string name="title_advanced_notify_manage_hint">Toksa kanali nimel, et määrata kanali omadusi</string>
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">Kuidas ma häälestan teavitusi kontode, kaustade ja saatjate jaoks?</string> <string name="title_advanced_notify_separate_hint">Kuidas ma häälestan teavitusi kontode, kaustade ja saatjate jaoks?</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">See Androidi versioon ei toeta teavituskanaleid</string> <string name="title_advanced_notify_no_channels">See Androidi versioon ei toeta teavituskanaleid</string>
<string name="title_advanced_english_hint">See taaskäivitab äpi</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Käsitsi puhastamisel eemaldatakse manused sõnumitelt, mida enam ei sünkroonita</string> <string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Käsitsi puhastamisel eemaldatakse manused sõnumitelt, mida enam ei sünkroonita</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">See kustutab kõik ajutised failid</string> <string name="title_advanced_cleanup_hint">See kustutab kõik ajutised failid</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Muuda nime</string> <string name="title_advanced_edit_name">Muuda nime</string>
@ -705,17 +737,29 @@
<string name="title_identity_receipt_legacy">Kasuta kinnituse taotlemise pärandpäiseid</string> <string name="title_identity_receipt_legacy">Kasuta kinnituse taotlemise pärandpäiseid</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Keela see vaid tühjade sõnumite või rikutud manuste korral</string> <string name="title_account_partial_fetch_hint">Keela see vaid tühjade sõnumite või rikutud manuste korral</string>
<string name="title_account_move">Vaikimisi vii</string> <string name="title_account_move">Vaikimisi vii</string>
<string name="title_aliases">Aliased</string>
<string name="title_provider">Pakkuja</string>
<string name="title_custom">Kohandatud</string>
<string name="title_dnssec">Jõusta DNSSEC</string> <string name="title_dnssec">Jõusta DNSSEC</string>
<string name="title_dnssec_remark">Vaid piiratud arv DNS servereid toetab DNSSEC-i</string> <string name="title_dnssec_remark">Vaid piiratud arv DNS servereid toetab DNSSEC-i</string>
<string name="title_host">Hosti nimi</string>
<string name="title_encryption">Krüpteering</string>
<string name="title_encryption_none">Pole (ebaturvaline)</string>
<string name="title_dane">Jõusta DANE</string> <string name="title_dane">Jõusta DANE</string>
<string name="title_dane_remark">Vaid mõned e-posti pakkujad toetavad DANE-i</string> <string name="title_dane_remark">Vaid mõned e-posti pakkujad toetavad DANE-i</string>
<string name="title_notify_remark">Saad selle kontopõhiste teavituste jaoks lubada</string> <string name="title_notify_remark">Saad selle kontopõhiste teavituste jaoks lubada</string>
<string name="title_password">Parool</string> <string name="title_password">Parool</string>
<string name="title_password_storage">Kuidas paroole talletatakse?</string> <string name="title_password_storage">Kuidas paroole talletatakse?</string>
<string name="title_case_sensitive">Kasutajanimed ja salasõnad on tavaliselt tõstutundlikud</string> <string name="title_case_sensitive">Kasutajanimed ja salasõnad on tavaliselt tõstutundlikud</string>
<string name="title_use_ip">Kasuta hosti nime asemel lokaalset IP-aadressi</string>
<string name="title_ehlo">Kohandatud HELO/EHLO identifitseerimine</string>
<string name="title_primary">Peamine</string>
<string name="title_primary_account">Peamine (vaikekonto)</string>
<string name="title_primary_identity">Peamine (vaikeidentiteet)</string> <string name="title_primary_identity">Peamine (vaikeidentiteet)</string>
<string name="title_self_identity">Eemalda vastamisel e-postiaadress</string>
<string name="title_leave_on_server">Jäta sõnumid serverisse</string> <string name="title_leave_on_server">Jäta sõnumid serverisse</string>
<string name="title_leave_deleted">Jäta kustutatud sõnumid serverisse</string> <string name="title_leave_deleted">Jäta kustutatud sõnumid serverisse</string>
<string name="title_keep_alive_noop">Perioodiliselt taaskäivita jõude IMAP</string>
<string name="title_unmetered_only">Ühendu vaid mittemõõdetavate ühenduste kaudu</string> <string name="title_unmetered_only">Ühendu vaid mittemõõdetavate ühenduste kaudu</string>
<string name="title_related_identity">Lisa seotud identiteet (SMTP server)</string> <string name="title_related_identity">Lisa seotud identiteet (SMTP server)</string>
<string name="title_check">Kontrolli</string> <string name="title_check">Kontrolli</string>
@ -728,8 +772,10 @@
<string name="title_account_auth_password">Lülitu parooliga autoriseerimisele</string> <string name="title_account_auth_password">Lülitu parooliga autoriseerimisele</string>
<string name="title_change_password">Muuda parooli</string> <string name="title_change_password">Muuda parooli</string>
<string name="title_identity_delete">Kustuta jäädavalt see identiteet?</string> <string name="title_identity_delete">Kustuta jäädavalt see identiteet?</string>
<string name="title_last_connected">Viimati ühendatud %1$s</string>
<string name="title_pop_sent">Kui seade läheb kaotsi või varastatakse, võivad saadetud kirjad kkadunud olla.</string> <string name="title_pop_sent">Kui seade läheb kaotsi või varastatakse, võivad saadetud kirjad kkadunud olla.</string>
<string name="title_hint_alias">Vajuta pikalt identiteedil, et näha valikuid nagu kopeeri, et luua alias-identiteete</string> <string name="title_hint_alias">Vajuta pikalt identiteedil, et näha valikuid nagu kopeeri, et luua alias-identiteete</string>
<string name="title_service_protocol">Palun kontrolli uuesti protokolli (SSL/TLS või STARTTLS)</string>
<string name="title_certificate_error"> Google\'i Play poe reeglite tõttu pole enam võimalik toetada Play poe kaudu levitatava FairEmaili versiooni puhul sertifikaadiprobleemidega ebaturvalisi ühendusi e-posti serveritega. <string name="title_certificate_error"> Google\'i Play poe reeglite tõttu pole enam võimalik toetada Play poe kaudu levitatava FairEmaili versiooni puhul sertifikaadiprobleemidega ebaturvalisi ühendusi e-posti serveritega.
Seetõttu saab selle probleemi lahendada ainult sinu e-posti teenusepakkuja - ülaltoodud veateave võib aidata neil seda probleemi lahendada. Seetõttu saab selle probleemi lahendada ainult sinu e-posti teenusepakkuja - ülaltoodud veateave võib aidata neil seda probleemi lahendada.
</string> </string>
@ -790,6 +836,7 @@
<string name="title_toggle_seen">Lülita loetust</string> <string name="title_toggle_seen">Lülita loetust</string>
<string name="title_hide">Peida</string> <string name="title_hide">Peida</string>
<string name="title_flag">Lisa tärn</string> <string name="title_flag">Lisa tärn</string>
<string name="title_flag_color">Värviline tärn &#8230;</string>
<string name="title_unflag">Eemalda tärn</string> <string name="title_unflag">Eemalda tärn</string>
<string name="title_set_importance">Määra tähtsus</string> <string name="title_set_importance">Määra tähtsus</string>
<string name="title_search_in_text">Otsi tekstist &#8230;</string> <string name="title_search_in_text">Otsi tekstist &#8230;</string>
@ -886,6 +933,7 @@
<string name="title_no_server">Serverit ei leitud kohast \'%1$s\'</string> <string name="title_no_server">Serverit ei leitud kohast \'%1$s\'</string>
<string name="title_style">Laad</string> <string name="title_style">Laad</string>
<string name="title_style_bold">Rasvane</string> <string name="title_style_bold">Rasvane</string>
<string name="title_style_align_start">Algus</string>
<string name="title_style_list">Loetelu</string> <string name="title_style_list">Loetelu</string>
<string name="title_style_list_bullets">Mummud</string> <string name="title_style_list_bullets">Mummud</string>
<string name="title_style_list_numbered">Nummerdatud</string> <string name="title_style_list_numbered">Nummerdatud</string>
@ -939,7 +987,11 @@
<string name="title_search_device_first">Otsi kõigepealt seadmest</string> <string name="title_search_device_first">Otsi kõigepealt seadmest</string>
<string name="title_search_flag_unseen">lugemata</string> <string name="title_search_flag_unseen">lugemata</string>
<string name="title_search_flag_flagged">tärniga</string> <string name="title_search_flag_flagged">tärniga</string>
<string name="title_search_flag_hidden">peidus</string>
<string name="title_search_flag_encrypted">krüptitud</string>
<string name="title_search_flag_attachments">manused</string> <string name="title_search_flag_attachments">manused</string>
<string name="title_search_flag_notes">märge</string>
<string name="title_search_flag_invite">kutse</string>
<string name="title_search_flag_size">suurus &gt; %1$s</string> <string name="title_search_flag_size">suurus &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Otsi seadmes</string> <string name="title_search_device">Otsi seadmes</string>
<string name="title_search_server">Otsi serveris</string> <string name="title_search_server">Otsi serveris</string>
@ -1009,7 +1061,11 @@
<string name="title_rule_url_hint">Saad kasutada järgmisi kohatähiseid: %1$s</string> <string name="title_rule_url_hint">Saad kasutada järgmisi kohatähiseid: %1$s</string>
<string name="title_legend_section_folders">Kaustad</string> <string name="title_legend_section_folders">Kaustad</string>
<string name="title_legend_section_compose">Loo</string> <string name="title_legend_section_compose">Loo</string>
<string name="title_legend_folder_connected">Kaust ühendatud</string>
<string name="title_legend_folder_disconnected">Kaust ühendamata</string>
<string name="title_legend_download_on">Laadi sõnumi sisu automaatselt alla</string> <string name="title_legend_download_on">Laadi sõnumi sisu automaatselt alla</string>
<string name="title_legend_disconnected">Ühendamata</string>
<string name="title_legend_connected">Ühendatud</string>
<string name="title_legend_unified">Ühendatud sisendkast / põhikonto</string> <string name="title_legend_unified">Ühendatud sisendkast / põhikonto</string>
<string name="title_legend_similar">Otsi sarnaseid sõnumeid</string> <string name="title_legend_similar">Otsi sarnaseid sõnumeid</string>
<string name="title_legend_thread">Vestlus</string> <string name="title_legend_thread">Vestlus</string>
@ -1068,6 +1124,7 @@
<string name="title_legend_p">Eelmine</string> <string name="title_legend_p">Eelmine</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Kaustal pikalt vajutamine avab valikud. Näiteks kausta lisamine navigeerimismenüsse, et seda hõlpsamalt avada</string> <string name="title_hint_folder_actions">Kaustal pikalt vajutamine avab valikud. Näiteks kausta lisamine navigeerimismenüsse, et seda hõlpsamalt avada</string>
<string name="title_hint_dismiss">Hülga see dialoogikast, et teade eemaldada.</string> <string name="title_hint_dismiss">Hülga see dialoogikast, et teade eemaldada.</string>
<string name="title_hint_message_selection">Vajuta pikalt sõnumil, et alustada mitme sõnumi valimist. Hoia ja pühi üles või alla, et valida rohkem sõnumeid</string>
<string name="title_hint_message_junk"> E-postiklient sisuliselt näitab meiliserveris olevaid kirju. <string name="title_hint_message_junk"> E-postiklient sisuliselt näitab meiliserveris olevaid kirju.
Meiliserver vastutab rämpsposti filtreerimise eest, mitte e-postiklient. Meiliserver vastutab rämpsposti filtreerimise eest, mitte e-postiklient.
Kui saad väga palju rämpsposti, palun võta ühendust oma teenusepakkujaga ja ära süüdista äppi! Kui saad väga palju rämpsposti, palun võta ühendust oma teenusepakkujaga ja ära süüdista äppi!
@ -1193,6 +1250,12 @@
</string-array> </string-array>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution --> <!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays --> <!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>Algusest</item>
<item>In the middle</item>
<item>At the end</item>
<item>Show untruncated</item>
</string-array>
<string-array name="receiptNames"> <string-array name="receiptNames">
<item>Read receipt only</item> <item>Read receipt only</item>
<item>Vaid kättesaamiskinnitus</item> <item>Vaid kättesaamiskinnitus</item>

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Afficher la bordure</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Afficher la bordure</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Utiliser la couleur de surbrillance au lieu de la couleur d\'accentuation</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Utiliser la couleur de surbrillance au lieu de la couleur d\'accentuation</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Afficher des lignes de séparation lors de l\'utilisation du style tableau</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Afficher des lignes de séparation lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Afficher une couleur de fond grise pour les messages non lus lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_date_header">Regrouper par date</string> <string name="title_advanced_date_header">Regrouper par date</string>
<string name="title_advanced_date_week">Regrouper par semaine et non par jour</string> <string name="title_advanced_date_week">Regrouper par semaine et non par jour</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Afficher l\'en-tête de la date fixe en haut</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Afficher l\'en-tête de la date fixe en haut</string>

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Afficher la bordure</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Afficher la bordure</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Utiliser la couleur de surbrillance au lieu de la couleur d\'accentuation</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Utiliser la couleur de surbrillance au lieu de la couleur d\'accentuation</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Afficher des lignes de séparation lors de l\'utilisation du style tableau</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Afficher des lignes de séparation lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Afficher une couleur de fond grise pour les messages non lus lors de l\'utilisation du style tableau</string>
<string name="title_advanced_date_header">Regrouper par date</string> <string name="title_advanced_date_header">Regrouper par date</string>
<string name="title_advanced_date_week">Regrouper par semaine et non par jour</string> <string name="title_advanced_date_week">Regrouper par semaine et non par jour</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Afficher l\'en-tête de la date fixe en haut</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Afficher l\'en-tête de la date fixe en haut</string>

@ -493,6 +493,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Keret mutatása</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Keret mutatása</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Kiemelt színek használata pasztell színek helyett</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Kiemelt színek használata pasztell színek helyett</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Táblázatos elrendezésnél használjon elválasztó vonalakat</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Táblázatos elrendezésnél használjon elválasztó vonalakat</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Az olvasatlan üzeneteknek legyen szürke a háttere táblázat stílus használatakor</string>
<string name="title_advanced_date_header">Csoportosítás dátum szerint</string> <string name="title_advanced_date_header">Csoportosítás dátum szerint</string>
<string name="title_advanced_date_week">Csoportosítás nap helyett hét szerint</string> <string name="title_advanced_date_week">Csoportosítás nap helyett hét szerint</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Fixált dátum mutatása a felső fejlécben</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Fixált dátum mutatása a felső fejlécben</string>

@ -495,6 +495,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Mostra bordo</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Mostra bordo</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usa il colore d\'evidenziazione invece del colore secondario</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usa il colore d\'evidenziazione invece del colore secondario</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Usa le linee divisorie usando lo stile tabulare</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Usa le linee divisorie usando lo stile tabulare</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Mostra un colore di sfondo grigio per i messaggi non letti usando lo stile tabulare</string>
<string name="title_advanced_date_header">Raggruppa per data</string> <string name="title_advanced_date_header">Raggruppa per data</string>
<string name="title_advanced_date_week">Raggruppa per settimana invece che per giorno</string> <string name="title_advanced_date_week">Raggruppa per settimana invece che per giorno</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Mostra l\'intestazione a data fissa in cima</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Mostra l\'intestazione a data fissa in cima</string>

@ -481,6 +481,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">境界を表示する</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">境界を表示する</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">アクセントカラーの代わりにハイライトカラーを使用する</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">アクセントカラーの代わりにハイライトカラーを使用する</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">表形式のとき、区切り線を表示する</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">表形式のとき、区切り線を表示する</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">表形式のとき、未読メッセージにグレーのバックグラウンドカラーを使用する</string>
<string name="title_advanced_date_header">日付でグループ化する</string> <string name="title_advanced_date_header">日付でグループ化する</string>
<string name="title_advanced_date_week">日付ではなく週でグループ化する</string> <string name="title_advanced_date_week">日付ではなく週でグループ化する</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">日付を上部に固定表示する</string> <string name="title_advanced_date_fixed">日付を上部に固定表示する</string>

@ -522,6 +522,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Pokaż obramowanie</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Pokaż obramowanie</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Użyj koloru podświetlenia zamiast koloru akcentu</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Użyj koloru podświetlenia zamiast koloru akcentu</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Używaj linii oddzielających podczas używania stylu tabelarycznego</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Używaj linii oddzielających podczas używania stylu tabelarycznego</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Używanie szarego koloru tła dla nieprzeczytanych wiadomości podczas korzystania ze stylu tabeli</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupuj według daty</string> <string name="title_advanced_date_header">Grupuj według daty</string>
<string name="title_advanced_date_week">Grupuj według tygodnia zamiast dnia</string> <string name="title_advanced_date_week">Grupuj według tygodnia zamiast dnia</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Pokaż stały nagłówek daty na górze</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Pokaż stały nagłówek daty na górze</string>

@ -496,6 +496,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Mostrar contorno</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Mostrar contorno</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usar a cor destacada em vez da cor de ênfase</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usar a cor destacada em vez da cor de ênfase</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Usar linhas do divisor quando o estilo tabular seja utilizado</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Usar linhas do divisor quando o estilo tabular seja utilizado</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Use cor de fundo cinza para mensagens não lidas quando usar estilo de tabela</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupar por data</string> <string name="title_advanced_date_header">Agrupar por data</string>
<string name="title_advanced_date_week">Agrupar por semana em vez de dia</string> <string name="title_advanced_date_week">Agrupar por semana em vez de dia</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Mostrar cabeçalho de data fixo no topo</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Mostrar cabeçalho de data fixo no topo</string>

@ -522,6 +522,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показывать рамку</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показывать рамку</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Использовать цвет подсветки вместо цвета акцента</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Использовать цвет подсветки вместо цвета акцента</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Разделительные линии при использовании стиля с табуляцией</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Разделительные линии при использовании стиля с табуляцией</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Использовать серый цвет фона для непрочитанных сообщений при использовании стиля таблицы</string>
<string name="title_advanced_date_header">Группировать по дате</string> <string name="title_advanced_date_header">Группировать по дате</string>
<string name="title_advanced_date_week">Группировать по неделям вместо дней</string> <string name="title_advanced_date_week">Группировать по неделям вместо дней</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Показывать постоянный заголовок с датой вверху</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Показывать постоянный заголовок с датой вверху</string>

@ -522,6 +522,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Pokaż obramowanie</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Pokaż obramowanie</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Użyj koloru podświetlenia zamiast koloru akcentu</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Użyj koloru podświetlenia zamiast koloru akcentu</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Używaj linii oddzielających podczas używania stylu tabelarycznego</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Używaj linii oddzielających podczas używania stylu tabelarycznego</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Używanie szarego koloru tła dla nieprzeczytanych wiadomości podczas korzystania ze stylu tabeli</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupuj według daty</string> <string name="title_advanced_date_header">Grupuj według daty</string>
<string name="title_advanced_date_week">Grupuj według tygodnia zamiast dnia</string> <string name="title_advanced_date_week">Grupuj według tygodnia zamiast dnia</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Pokaż stały nagłówek daty na górze</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Pokaż stały nagłówek daty na górze</string>

@ -523,6 +523,7 @@
<string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показувати рамку</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_border">Показувати рамку</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Використовувати колір підсвітки замість кольору акценту</string> <string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Використовувати колір підсвітки замість кольору акценту</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Роздільні лінії під час використання табличного стилю</string> <string name="title_advanced_tabular_dividers">Роздільні лінії під час використання табличного стилю</string>
<string name="title_advanced_tabular_unread_bg" comment="title_advanced_tabular_unread_bg&#10;Title for option on display-setting tab page">Використовувати сірий колір фону для непрочитаних повідомлень при використанні табличного стилю</string>
<string name="title_advanced_date_header">Групувати за датою</string> <string name="title_advanced_date_header">Групувати за датою</string>
<string name="title_advanced_date_week">Групувати за тижнем замість дня</string> <string name="title_advanced_date_week">Групувати за тижнем замість дня</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Показувати зверху зафіксований заголовок з датою</string> <string name="title_advanced_date_fixed">Показувати зверху зафіксований заголовок з датою</string>

Loading…
Cancel
Save