<stringname="title_setup_advanced_protection">Jste-li zaregistrováni do programu pokročilé ochrany, není možné použít e-mailovou aplikaci třetí strany. Toto je omezení vynucené Googlem.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Jste-li zaregistrováni do programu pokročilé ochrany, není možné použít e-mailovou aplikaci třetí strany. Toto je omezení vynucené Googlem.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Účet byl úspěšně přidán</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Účet byl úspěšně přidán</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Indbakke ikke fundet</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Indbakke ikke fundet</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Når du er tilmeldt det avancerede beskyttelsesprogram, er det ikke muligt at benytte en tredjeparts e-mail app. Dette er en begrænsning pålagt af Google.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Når du er tilmeldt det avancerede beskyttelsesprogram, er det ikke muligt at benytte en tredjeparts e-mail app. Dette er en begrænsning pålagt af Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">En konto er blevet tilføjet</string>
<stringname="title_setup_quick_success">En konto er blevet tilføjet</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">For at redigere navn, farve, strygehandlinger mv.</string>
<stringname="title_receipt_text">Denne læsekvittering bekræfter kun, at beskeden er blevet vist. Der er ingen garanti for, at modtageren også har læst beskedindholdet.</string>
<stringname="title_receipt_text">Denne læsekvittering bekræfter kun, at beskeden er blevet vist. Der er ingen garanti for, at modtageren også har læst beskedindholdet.</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Bandeja de entrada no encontrada</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Bandeja de entrada no encontrada</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Al inscribirse en el programa de protección avanzada no es posible utilizar una aplicación de correo electrónico de terceros. Esta es una restricción impuesta por Google.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Al inscribirse en el programa de protección avanzada no es posible utilizar una aplicación de correo electrónico de terceros. Esta es una restricción impuesta por Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Una cuenta se ha añadido correctamente</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Una cuenta se ha añadido correctamente</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Para editar el nombre, color, acciones de deslizamiento, etc</string>
<stringname="title_on_blocklist">En lista de bloqueo de spam</string>
<stringname="title_receipt_subject">Confirmación de lectura: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_subject">Confirmación de lectura: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Esta confirmación de lectura sólo afirma que el mensaje fue mostrado. No hay garantía de que el destinatario haya leído el contenido del mensaje.</string>
<stringname="title_receipt_text">Esta confirmación de lectura sólo afirma que el mensaje fue mostrado. No hay garantía de que el destinatario haya leído el contenido del mensaje.</string>
<stringname="title_no_answers">No hay plantillas de respuesta definidas</string>
<stringname="title_no_answers">No hay plantillas de respuesta definidas</string>
<stringname="title_setup_intro">Tilin asettaminen sisältää vain kolme vaihetta, joiden jälkeen voit lähettää ja vastaanottaa sähköpostia</string>
<stringname="title_setup_intro">Tili asetetaan kolmessa vaiheessa, joiden jälkeen voit lähettää ja vastaanottaa sähköpostia</string>
<stringname="title_setup_simple">Muita valintoja ei tarvitse muuttaa</string>
<stringname="title_setup_simple">Muita valintoja ei tarvitse muuttaa</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Lisää tai muuta tilejä</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Lisää tai muuta tilejä</string>
<stringname="title_setup_quick_support">Jotkin palveluntarjoajat tekevät tilin lisäämisestä vaikeaa. Älä syytä tästä FairEmailia, vaan kysy sen sijaan tukea.</string>
<stringname="title_setup_quick_support">Jotkin palveluntarjoajat tekevät tilin lisäämisestä vaikeaa. Älä syytä tästä FairEmailia, vaan kysy sen sijaan tukea.</string>
@ -152,6 +153,7 @@
<stringname="title_setup_no_inbox">Saapuneet-kansiota ei löydy</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Saapuneet-kansiota ei löydy</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Lisäsuojaus-ohjelmaan kirjautuneena ei ole mahdollista käyttää kolmannen osapuolen sähköpostisovellusta. Tämä on Googlen asettama rajoite.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Lisäsuojaus-ohjelmaan kirjautuneena ei ole mahdollista käyttää kolmannen osapuolen sähköpostisovellusta. Tämä on Googlen asettama rajoite.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Tili on onnistuneesti lisätty</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Tili on onnistuneesti lisätty</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Nimen, värin, pyyhkäisyeleiden, jne. muokkaamiseksi</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">Yhteystietojen käyttöoikeudet tarvitaan yhteystietojen etsimiseen ja ehdottamiseen</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">Yhteystietojen käyttöoikeudet tarvitaan yhteystietojen etsimiseen ja ehdottamiseen</string>
<stringname="title_setup_doze">Ota akun käytön optimointi pois käytöstä</string>
<stringname="title_setup_doze">Ota akun käytön optimointi pois käytöstä</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Sähköpostien lähettämiseen ja vastaanottamiseen luotettavasti</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Vaaditaan, että sähköpostien lähettäminen ja vastaanottaminen toimii luotettavasti</string>
<stringname="title_setup_doze_explanation">Akun käytön optimointi tulisi poistaa käytöstä sovellukselle, jotta viestejä voidaan lähettää ja vastaanottaa taustalla luotettavasti</string>
<stringname="title_setup_doze_explanation">Akun käytön optimointi tulisi poistaa käytöstä sovellukselle, jotta viestejä voidaan lähettää ja vastaanottaa taustalla luotettavasti</string>
<stringname="title_setup_doze_hint">Vaikka tämä saattaa kuulostaa ristiriitaiselta, akun käytön optimoinnin poistaminen tältä sovellukselta vähentää akun käyttöä</string>
<stringname="title_setup_doze_hint">Vaikka tämä saattaa kuulostaa ristiriitaiselta, akun käytön optimoinnin poistaminen tältä sovellukselta vähentää akun käyttöä</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">Muuta seuraavassa Androidin ikkunassa valinta \"Ei-optimoidut sovellukset\" valintaan \"Kaikki sovellukset\", valitse tämä sovellus ja vaihtoehto \"Älä optimoi\"</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">Muuta seuraavassa Androidin ikkunassa valinta \"Ei-optimoidut sovellukset\" valintaan \"Kaikki sovellukset\", valitse tämä sovellus ja vaihtoehto \"Älä optimoi\"</string>
<stringname="title_advanced_secure">Piilota viimeisimpien sovellusten listasta ja estä kuvankaappausten ottaminen</string>
<stringname="title_advanced_secure">Piilota viimeisimpien sovellusten listasta ja estä kuvankaappausten ottaminen</string>
@ -489,6 +496,7 @@
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Tämä lisää datan ja akun käyttöä varsinkin, jos paikallisia viestejä on paljon</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Tämä lisää datan ja akun käyttöä varsinkin, jos paikallisia viestejä on paljon</string>
<stringname="title_advanced_gmail_thread_hint">Tämä koskee vain uusia vastaanotettuja viestejä ja voi rikkoa olemassa olevia ryhmiä</string>
<stringname="title_advanced_gmail_thread_hint">Tämä koskee vain uusia vastaanotettuja viestejä ja voi rikkoa olemassa olevia ryhmiä</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Tämän kytkeminen pois vähentää datan ja akun käyttöä, mutta kytkee pois myös kansiolistan päivittymisen</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Tämän kytkeminen pois vähentää datan ja akun käyttöä, mutta kytkee pois myös kansiolistan päivittymisen</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication_hint">Tämä tarkistaa sähköpostipalvelimen suorittamien DKIM-, SPF- ja DMARC-todennusten tulokset</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_hint">Tämä tarkistaa, onko lähetys- ja vastaussähköpostiosoitteen verkkotunnus identtinen</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_hint">Tämä tarkistaa, onko lähetys- ja vastaussähköpostiosoitteen verkkotunnus identtinen</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Tämä tarkistaa löytyykö DNS MX-tietoja</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Tämä tarkistaa löytyykö DNS MX-tietoja</string>
<stringname="title_receipt_text">Tämä vastaanottokuittaus tarkoittaa, että viesti on näytetty. Ei ole varmuutta, että vastaanottaja on lukenut viestin sisällön.</string>
<stringname="title_receipt_text">Tämä vastaanottokuittaus tarkoittaa, että viesti on näytetty. Ei ole varmuutta, että vastaanottaja on lukenut viestin sisällön.</string>
<stringname="title_no_answers">Vastausviestipohjia ei ole määritetty</string>
<stringname="title_no_answers">Vastausviestipohjia ei ole määritetty</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication">Contrôler l\'authentification des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication">Contrôler l\'authentification des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_domain">Vérifier l\'adresse de réponse lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_domain">Vérifier l\'adresse de réponse lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Vérifier l\'adresse e-mail de l\'expéditeur lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Vérifier l\'adresse e-mail de l\'expéditeur lors de la synchronisation des messages</string>
<stringname="title_advanced_check_blocklist">Vérifier si le nom de domaine de l\'expéditeur est sur une liste de blocage de spam</string>
<stringname="title_advanced_check_blocklist">Vérifier si le nom de domaine de l\'expéditeur est sur une liste de blocage de courrier indésirable</string>
<stringname="title_advanced_tune_keep_alive">Ajuster automatiquement l\'intervalle de connexion</string>
<stringname="title_advanced_tune_keep_alive">Ajuster automatiquement l\'intervalle de connexion</string>
<stringname="title_advanced_keyboard">Afficher le clavier par défaut</string>
<stringname="title_advanced_keyboard">Afficher le clavier par défaut</string>
<stringname="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Ne pas afficher le clavier en plein écran</string>
<stringname="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Ne pas afficher le clavier en plein écran</string>
@ -432,6 +432,7 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Afficher le contenu des notifications lors de l’utilisation de l’authentification biométrique</string>
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Afficher le contenu des notifications lors de l’utilisation de l’authentification biométrique</string>
<stringname="title_advanced_light">Utiliser le voyant lumineux pour les notifications</string>
<stringname="title_advanced_light">Utiliser le voyant lumineux pour les notifications</string>
<stringname="title_advanced_sound">Sélectionner le son pour les notifications</string>
<stringname="title_advanced_sound">Sélectionner le son pour les notifications</string>
<stringname="title_advanced_notify_screen_on">Allumer brièvement l\'écran lors des nouvelles notifications de message</string>
<stringname="title_advanced_confirm_links">Confirmer l\'ouverture des liens</string>
<stringname="title_advanced_confirm_links">Confirmer l\'ouverture des liens</string>
<stringname="title_advanced_browse_links">Déléguer l\'ouverture des liens à Android</string>
<stringname="title_advanced_browse_links">Déléguer l\'ouverture des liens à Android</string>
<stringname="title_advanced_confirm_images">Confirmer l\'affichage des images</string>
<stringname="title_advanced_confirm_images">Confirmer l\'affichage des images</string>
@ -847,7 +848,7 @@
<stringname="title_move_undo">Déplacement vers %1$s (%2$d)</string>
<stringname="title_move_undo">Déplacement vers %1$s (%2$d)</string>
<stringname="title_authentication_failed">L\'authentification %1$s a échoué</string>
<stringname="title_authentication_failed">L\'authentification %1$s a échoué</string>
<stringname="title_on_blocklist">Sur la liste de blocage des spams</string>
<stringname="title_on_blocklist">Sur la liste de blocage des indésirables</string>
<stringname="title_receipt_subject">Confirmation de lecture : %1$s</string>
<stringname="title_receipt_subject">Confirmation de lecture : %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Cette confirmation atteste seulement que le message a été affiché. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu le contenu du message.</string>
<stringname="title_receipt_text">Cette confirmation atteste seulement que le message a été affiché. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu le contenu du message.</string>
<stringname="title_no_answers">Aucun modèle de réponse défini</string>
<stringname="title_no_answers">Aucun modèle de réponse défini</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Posta in arrivo non trovata</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Posta in arrivo non trovata</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Quando iscritto al programma di protezione avanzata è impossibile usare un\'app email di terze parti. Questa è una restrizione imposta da Google.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Quando iscritto al programma di protezione avanzata è impossibile usare un\'app email di terze parti. Questa è una restrizione imposta da Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Un profilo è stato aggiunto correttamente</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Un profilo è stato aggiunto correttamente</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Per modificare il nome, il colore, le azioni di scorrimento, ecc.</string>
<stringname="title_on_blocklist">Nella lista di blocco spam</string>
<stringname="title_receipt_subject">Conferma di lettura: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_subject">Conferma di lettura: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Questa conferma di lettura riconosce solo che il messaggio è stato visualizzato. Non esiste garanzia che il destinatario ne abbia letti i contenuti.</string>
<stringname="title_receipt_text">Questa conferma di lettura riconosce solo che il messaggio è stato visualizzato. Non esiste garanzia che il destinatario ne abbia letti i contenuti.</string>
<stringname="title_no_answers">Nessun modello di risposta definito</string>
<stringname="title_no_answers">Nessun modello di risposta definito</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Nie znaleziono skrzynki odbiorczej</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Nie znaleziono skrzynki odbiorczej</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Po zarejestrowaniu się w programie ochrony zaawansowanej nie można korzystać z aplikacji poczty e-mail innej firmy. Jest to ograniczenie nałożone przez Google.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Po zarejestrowaniu się w programie ochrony zaawansowanej nie można korzystać z aplikacji poczty e-mail innej firmy. Jest to ograniczenie nałożone przez Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Konto zostało pomyślnie dodane</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Konto zostało pomyślnie dodane</string>
<stringname="title_receipt_text">To potwierdzenie odczytu potwierdza tylko, że wiadomość została wyświetlona. Nie ma gwarancji, że odbiorca przeczytał treść wiadomości.</string>
<stringname="title_receipt_text">To potwierdzenie odczytu potwierdza tylko, że wiadomość została wyświetlona. Nie ma gwarancji, że odbiorca przeczytał treść wiadomości.</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Caixa de entrada não encontrada</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Caixa de entrada não encontrada</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Quando inscrito no programa avançado de proteção não é possível usar um aplicativo de e-mail de terceiros. Esta é uma restrição imposta pelo Google.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Quando inscrito no programa avançado de proteção não é possível usar um aplicativo de e-mail de terceiros. Esta é uma restrição imposta pelo Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Uma conta foi adicionada com sucesso</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Uma conta foi adicionada com sucesso</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Editar o nome, cor, ações de arraste etc</string>
<stringname="title_save_eml">Salvar arquivo de mensagem bruta</string>
<stringname="title_save_eml">Salvar arquivo de mensagem bruta</string>
<stringname="title_raw_remaining">Mensagens brutas para baixar: %1$d</string>
<stringname="title_ask_raw">Para o encaminhamento, as mensagens brutas (originais) precisam ser baixadas do servidor. Uma conexão de internet é necessária para isso.</string>
<stringname="title_no_undo">Isto não pode ser desfeito</string>
<stringname="title_snooze">Adiar …</string>
<stringname="title_snooze">Adiar …</string>
<stringname="title_archive">Arquivar</string>
<stringname="title_archive">Arquivar</string>
<stringname="title_reply">Responder</string>
<stringname="title_reply">Responder</string>
@ -827,10 +842,12 @@
<stringname="title_reply_to_all">Responder a todos</string>
<stringname="title_reply_to_all">Responder a todos</string>
<stringname="title_reply_list">Responder à lista</string>
<stringname="title_reply_list">Responder à lista</string>
<stringname="title_reply_receipt">Enviar confirmação de leitura</string>
<stringname="title_reply_receipt">Enviar confirmação de leitura</string>
<stringname="title_reply_hard_bounce">Erro, endereço incorreto ou não existe mais</string>
<stringname="title_reply_template">Modelo de resposta</string>
<stringname="title_reply_template">Modelo de resposta</string>
<stringname="title_move_undo">Movendo para %1$s (%2$d)</string>
<stringname="title_move_undo">Movendo para %1$s (%2$d)</string>
<stringname="title_open_with">Abrir com</string>
<stringname="title_open_with">Abrir com</string>
<stringname="title_authentication_failed">%1$s a autenticação falhou</string>
<stringname="title_authentication_failed">%1$s a autenticação falhou</string>
<stringname="title_on_blocklist">Na lista de bloqueio por spam</string>
<stringname="title_receipt_subject">Confirmação se leitura: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_subject">Confirmação se leitura: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Esta confirmação de leitura só reconhece que a mensagem foi exibida. Não há garantia de que o destinatário tenha lido o conteúdo da mensagem.</string>
<stringname="title_receipt_text">Esta confirmação de leitura só reconhece que a mensagem foi exibida. Não há garantia de que o destinatário tenha lido o conteúdo da mensagem.</string>
<stringname="title_no_answers">Nenhum modelo de resposta definido</string>
<stringname="title_no_answers">Nenhum modelo de resposta definido</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Папка \"Входящие\" не найдена</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Папка \"Входящие\" не найдена</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">При регистрации в программе расширенной защиты невозможно использовать стороннее приложение электронной почты. Это ограничение, налагаемое Google.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">При регистрации в программе расширенной защиты невозможно использовать стороннее приложение электронной почты. Это ограничение, налагаемое Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Учётная запись успешно добавлена</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Учётная запись успешно добавлена</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Изменение имени, цвета, действия жестов и т.д.</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Priečinok s doručenou poštou nebol nájdený</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Priečinok s doručenou poštou nebol nájdený</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Ak využívate program rozšírenej ochrany Google, nie je možné používať emailových klientov tretích strán. Toto je obmedzenie stanovené samotným Googlom.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Ak využívate program rozšírenej ochrany Google, nie je možné používať emailových klientov tretích strán. Toto je obmedzenie stanovené samotným Googlom.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Účet bol úspešne pridaný</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Účet bol úspešne pridaný</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Môžete upraviť názov, farbu, akcie pri potiahnutí a pod</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_domain">Skontrolovať adresu pre odpoveď počas synchronizácie správ</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_domain">Skontrolovať adresu pre odpoveď počas synchronizácie správ</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Kontrolovať e-mailové adresy odosielateľov pri synchronizácii správ</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Kontrolovať e-mailové adresy odosielateľov pri synchronizácii správ</string>
<stringname="title_advanced_check_blocklist">Skontrolovať, či doména odosielateľa je na zozname blokovaných podozrivích z rozosielania nevižiadanej pošty</string>
<stringname="title_on_blocklist">Na zozname blokovaných</string>
<stringname="title_receipt_subject">Potvrdenie o prečítaní: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_subject">Potvrdenie o prečítaní: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Potvrdenie o prečítaní odzrkadľuje len zobrazenie správy. Nie je možné garantovať, že príjemca si naozaj prečítal jej obsah.</string>
<stringname="title_receipt_text">Potvrdenie o prečítaní odzrkadľuje len zobrazenie správy. Nie je možné garantovať, že príjemca si naozaj prečítal jej obsah.</string>
<stringname="title_no_answers">Nie sú definované žiadne šablóny odpovedí</string>
<stringname="title_no_answers">Nie sú definované žiadne šablóny odpovedí</string>
@ -1057,6 +1061,12 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<stringname="title_search_hint"> Prvotné vyhľadávanie prebieha priamo na zariadení.
Ak chcete prehľadať aj server, klepnite na tlačidlo hľadať znovu.
</string>
<stringname="title_search_index_hint"> Vyhľadávanie použitím indexu je veľmi rýchle, ale nájde len celé slová.
Možnosti nižšie vám umožnia pokračovať v hľadaní na servery.
</string>
<stringname="title_search_text_hint">Vyhľadávanie v tele správy nemusí na všetkých serveroch fungovať správne, hlavne ak je na servery uložených veľa správ</string>
<stringname="title_search_text_hint">Vyhľadávanie v tele správy nemusí na všetkých serveroch fungovať správne, hlavne ak je na servery uložených veľa správ</string>
<stringname="title_search_size_hint">Hľadanie správ podľa veľkosti nemusí správne fungovať na niektorých serveroch, hlavne ak je na servery uložených veľa správ</string>
<stringname="title_search_size_hint">Hľadanie správ podľa veľkosti nemusí správne fungovať na niektorých serveroch, hlavne ak je na servery uložených veľa správ</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Вхідних повідомлень не знайдено</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Вхідних повідомлень не знайдено</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Коли прийнято до програми розширеного захисту – неможливо використати сторонні додатки для роботи з електронною поштою. Це обмеження, накладене Google.</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Коли прийнято до програми розширеного захисту – неможливо використати сторонні додатки для роботи з електронною поштою. Це обмеження, накладене Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Обліковий запис успішно додано</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Обліковий запис успішно додано</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Щоб відредагувати назву, колір, дії проведення пальцем, і так далі</string>
<stringname="title_move_undo">Переміщення до %1$s (%2$d)</string>
<stringname="title_move_undo">Переміщення до %1$s (%2$d)</string>
<stringname="title_open_with">Відкрити за допомогою</string>
<stringname="title_open_with">Відкрити за допомогою</string>
<stringname="title_authentication_failed">%1$s автентифікація не вдалася</string>
<stringname="title_authentication_failed">%1$s автентифікація не вдалася</string>
<stringname="title_on_blocklist">У списку блокування спаму</string>
<stringname="title_receipt_subject">Повідомлення про перегляд: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_subject">Повідомлення про перегляд: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Це повідомлення буде показано лише з інформацією про прочитання. Немає гарантії, що отримувач прочитав повідомлення вмісту.</string>
<stringname="title_receipt_text">Це повідомлення буде показано лише з інформацією про прочитання. Немає гарантії, що отримувач прочитав повідомлення вмісту.</string>
<stringname="title_no_answers">Шаблони відповідей не визначені</string>
<stringname="title_no_answers">Шаблони відповідей не визначені</string>
Si vous avez une question, veuillez d'abord consulter les questions fréquemment posées suivantes. [En bas de](#user-content-get-support), vous pourrez trouver comment poser d'autres questions, demander des fonctionnalités et signaler des erreurs.
Si vous avez une question, veuillez d'abord consulter ci-dessous la liste des questions fréquemment posées. [En bas de](#user-content-get-support), vous pourrez trouver comment poser d'autres questions, demander des fonctionnalités et signaler des erreurs.
Si vous avez une question, veuillez d'abord consulter la Foire aux questions (FAQ) ci-dessous. [ Tout en bas ](#user-content-get-support), vous pourrez trouver comment poser d'autres questions, demander des fonctionnalités et signaler des erreurs.
Si vous avez une question, veuillez d'abord consulter la Foire aux questions (FAQ) ci-dessous. [ Tout en bas ](#user-content-get-support), vous pourrez trouver comment poser d'autres questions, demander des fonctionnalités et signaler des erreurs.