You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Data-Science-For-Beginners/translations/sl/2-Working-With-Data/05-relational-databases/assignment.md

73 lines
4.3 KiB

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "2f2d7693f28e4b2675f275e489dc5aac",
"translation_date": "2025-08-30T18:14:29+00:00",
"source_file": "2-Working-With-Data/05-relational-databases/assignment.md",
"language_code": "sl"
}
-->
# Prikaz podatkov o letališčih
Na voljo imate [bazo podatkov](https://raw.githubusercontent.com/Microsoft/Data-Science-For-Beginners/main/2-Working-With-Data/05-relational-databases/airports.db), zgrajeno na [SQLite](https://sqlite.org/index.html), ki vsebuje informacije o letališčih. Shema je prikazana spodaj. Uporabili boste [razširitev SQLite](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=alexcvzz.vscode-sqlite&WT.mc_id=academic-77958-bethanycheum) v [Visual Studio Code](https://code.visualstudio.com?WT.mc_id=academic-77958-bethanycheum) za prikaz informacij o letališčih v različnih mestih.
## Navodila
Za začetek naloge boste morali izvesti nekaj korakov. Namestiti boste morali nekaj orodij in prenesti vzorčno bazo podatkov.
### Priprava sistema
Za interakcijo z bazo podatkov lahko uporabite Visual Studio Code in razširitev SQLite.
1. Obiščite [code.visualstudio.com](https://code.visualstudio.com?WT.mc_id=academic-77958-bethanycheum) in sledite navodilom za namestitev Visual Studio Code
1. Namestite [razširitev SQLite](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=alexcvzz.vscode-sqlite&WT.mc_id=academic-77958-bethanycheum), kot je opisano na strani Marketplace
### Prenos in odpiranje baze podatkov
Nato prenesite in odprite bazo podatkov.
1. Prenesite [datoteko baze podatkov iz GitHuba](https://raw.githubusercontent.com/Microsoft/Data-Science-For-Beginners/main/2-Working-With-Data/05-relational-databases/airports.db) in jo shranite v mapo
1. Odprite Visual Studio Code
1. Odprite bazo podatkov v razširitvi SQLite tako, da pritisnete **Ctl-Shift-P** (ali **Cmd-Shift-P** na Macu) in vtipkate `SQLite: Open database`
1. Izberite **Choose database from file** in odprite datoteko **airports.db**, ki ste jo prej prenesli
1. Po odprtju baze podatkov (na zaslonu ne bo vidne spremembe) ustvarite novo okno za poizvedbe tako, da pritisnete **Ctl-Shift-P** (ali **Cmd-Shift-P** na Macu) in vtipkate `SQLite: New query`
Ko je okno odprto, ga lahko uporabite za izvajanje SQL poizvedb na bazi podatkov. Za izvajanje poizvedb na bazi podatkov lahko uporabite ukaz **Ctl-Shift-Q** (ali **Cmd-Shift-Q** na Macu).
> [!NOTE] Za več informacij o razširitvi SQLite si lahko ogledate [dokumentacijo](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=alexcvzz.vscode-sqlite&WT.mc_id=academic-77958-bethanycheum)
## Shema baze podatkov
Shema baze podatkov je zasnova in struktura njenih tabel. Baza podatkov **airports** ima dve tabeli: `cities`, ki vsebuje seznam mest v Združenem kraljestvu in na Irskem, ter `airports`, ki vsebuje seznam vseh letališč. Ker imajo nekatera mesta lahko več letališč, sta bili ustvarjeni dve tabeli za shranjevanje informacij. V tej nalogi boste uporabili združevanja (joins) za prikaz informacij o različnih mestih.
| Mesta |
| ---------------- |
| id (PK, integer) |
| city (text) |
| country (text) |
| Letališča |
| -------------------------------- |
| id (PK, integer) |
| name (text) |
| code (text) |
| city_id (FK na id v **Mesta**) |
## Naloga
Ustvarite poizvedbe, ki vrnejo naslednje informacije:
1. vsa imena mest v tabeli `Cities`
1. vsa mesta na Irskem v tabeli `Cities`
1. vsa imena letališč z njihovim mestom in državo
1. vsa letališča v Londonu, Združeno kraljestvo
## Merila ocenjevanja
| Odlično | Zadostno | Potrebno izboljšanje |
| ----------- | ---------- | -------------------- |
---
**Omejitev odgovornosti**:
Ta dokument je bil preveden z uporabo storitve za prevajanje z umetno inteligenco [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Čeprav si prizadevamo za natančnost, vas prosimo, da upoštevate, da lahko avtomatizirani prevodi vsebujejo napake ali netočnosti. Izvirni dokument v njegovem izvirnem jeziku je treba obravnavati kot avtoritativni vir. Za ključne informacije priporočamo profesionalni človeški prevod. Ne prevzemamo odgovornosti za morebitna nesporazumevanja ali napačne razlage, ki bi nastale zaradi uporabe tega prevoda.