You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Web-Dev-For-Beginners/translations/sk/7-bank-project/1-template-route/assignment.md

58 lines
4.5 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "df0dcecddcd28ea8cbf6ede0ad57d673",
"translation_date": "2025-10-24T21:42:07+00:00",
"source_file": "7-bank-project/1-template-route/assignment.md",
"language_code": "sk"
}
-->
# Vylepšenie smerovania
## Pokyny
Teraz, keď ste vytvorili základný systém smerovania, je čas ho rozšíriť o profesionálne funkcie, ktoré zlepšujú používateľskú skúsenosť a poskytujú lepšie nástroje pre vývojárov. Reálne aplikácie potrebujú viac než len prepínanie šablón vyžadujú dynamické názvy stránok, lifecycle hooks a rozšíriteľné architektúry.
V tejto úlohe rozšírite svoju implementáciu smerovania o dve základné funkcie, ktoré sa bežne nachádzajú v produkčných webových aplikáciách. Tieto vylepšenia dodajú vašej bankovej aplikácii profesionálny vzhľad a poskytnú základ pre budúce funkcie.
Deklarácia trás momentálne obsahuje iba ID šablóny, ktoré sa má použiť. Ale pri zobrazovaní novej stránky je niekedy potrebné trochu viac. Vylepšime našu implementáciu smerovania o dve ďalšie funkcie:
### Funkcia 1: Dynamické názvy stránok
**Cieľ:** Pridajte názvy ku každej šablóne a aktualizujte názov okna s týmto novým názvom, keď sa šablóna zmení.
**Prečo je to dôležité:**
- **Zlepšuje** používateľskú skúsenosť zobrazovaním popisných názvov na kartách prehliadača
- **Zvyšuje** prístupnosť pre čítačky obrazovky a asistívne technológie
- **Poskytuje** lepší kontext pre záložky a históriu prehliadača
- **Dodržiava** profesionálne postupy webového vývoja
**Prístup k implementácii:**
- **Rozšírte** objekt trás o informácie o názve pre každú trasu
- **Upravte** funkciu `updateRoute()`, aby dynamicky aktualizovala `document.title`
- **Otestujte**, či sa názvy správne menia pri navigácii medzi obrazovkami
### Funkcia 2: Lifecycle hooks trás
**Cieľ:** Pridajte možnosť spustiť nejaký kód po zmene šablóny. Chceme, aby sa v konzole vývojára zobrazilo `'Dashboard is shown'` vždy, keď sa zobrazí stránka dashboardu.
**Prečo je to dôležité:**
- **Umožňuje** vykonávanie vlastnej logiky pri načítaní konkrétnych trás
- **Poskytuje** hooks pre analytiku, logovanie alebo inicializačný kód
- **Vytvára** základ pre zložitejšie správanie trás
- **Demonštruje** observer pattern vo webovom vývoji
**Prístup k implementácii:**
- **Pridajte** voliteľnú vlastnosť callback funkcie do konfigurácií trás
- **Vykonajte** callback funkciu (ak je prítomná) po dokončení vykreslenia šablóny
- **Zabezpečte**, že funkcia funguje pre akúkoľvek trasu s definovaným callbackom
- **Otestujte**, či sa správa v konzole zobrazí pri návšteve dashboardu
## Hodnotiace kritériá
| Kritérium | Vynikajúce | Dostatočné | Potrebuje zlepšenie |
| --------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | --------------------------------------------------------- |
| | Obe funkcie sú implementované a fungujú. Názov a pridanie kódu fungujú aj pre novú trasu pridanú do deklarácie `routes`. | Obe funkcie fungujú, ale správanie je pevne zakódované a nie je konfigurovateľné prostredníctvom deklarácie `routes`. Pridanie tretej trasy s názvom a pridaním kódu nefunguje alebo funguje čiastočne. | Jedna z funkcií chýba alebo nefunguje správne. |
---
**Zrieknutie sa zodpovednosti**:
Tento dokument bol preložený pomocou služby AI prekladu [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Hoci sa snažíme o presnosť, prosím, berte na vedomie, že automatizované preklady môžu obsahovať chyby alebo nepresnosti. Pôvodný dokument v jeho rodnom jazyku by mal byť považovaný za autoritatívny zdroj. Pre kritické informácie sa odporúča profesionálny ľudský preklad. Nenesieme zodpovednosť za akékoľvek nedorozumenia alebo nesprávne interpretácie vyplývajúce z použitia tohto prekladu.