You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Web-Dev-For-Beginners/translations/ms/1-getting-started-lessons/3-accessibility/assignment.md

28 lines
1.8 KiB

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "a258597a194e77d4fd469b3cd976b29e",
"translation_date": "2025-08-27T23:19:33+00:00",
"source_file": "1-getting-started-lessons/3-accessibility/assignment.md",
"language_code": "ms"
}
-->
# Menganalisis Laman Web yang Tidak Boleh Diakses
## Arahan
Kenal pasti laman web yang anda percaya TIDAK boleh diakses dan buat pelan tindakan untuk meningkatkan kebolehaksesannya. Tugas pertama anda adalah mengenal pasti laman web ini, terangkan cara-cara ia tidak boleh diakses tanpa menggunakan alat analisis, dan kemudian jalankan analisis Lighthouse. Simpan hasil analisis ini dalam bentuk pdf dan sediakan pelan terperinci dengan sekurang-kurangnya sepuluh cadangan untuk meningkatkan laman web tersebut.
## Jadual untuk menguji kebolehaksesan laman web
| Kriteria | Cemerlang | Memadai | Perlu Diperbaiki |
|----------|-----------|----------|------------------|
| | kekurangan <10% daripada keperluan | kekurangan 20% daripada keperluan | kekurangan 50% daripada keperluan |
----
Laporan Pelajar: termasuk perenggan tentang bagaimana laman web itu tidak boleh diakses, laporan Lighthouse yang disimpan dalam bentuk pdf, senarai sepuluh cadangan untuk penambahbaikan, dengan butiran tentang cara untuk memperbaikinya
---
**Penafian**:
Dokumen ini telah diterjemahkan menggunakan perkhidmatan terjemahan AI [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Walaupun kami berusaha untuk memastikan ketepatan, sila ambil perhatian bahawa terjemahan automatik mungkin mengandungi kesilapan atau ketidaktepatan. Dokumen asal dalam bahasa asalnya harus dianggap sebagai sumber yang berwibawa. Untuk maklumat yang kritikal, terjemahan manusia profesional adalah disyorkan. Kami tidak bertanggungjawab atas sebarang salah faham atau salah tafsir yang timbul daripada penggunaan terjemahan ini.