You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Web-Dev-For-Beginners/translations/he/7-bank-project/1-template-route/assignment.md

28 lines
2.9 KiB

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "8223e429218befa731dd5bfd22299520",
"translation_date": "2025-08-27T21:03:36+00:00",
"source_file": "7-bank-project/1-template-route/assignment.md",
"language_code": "he"
}
-->
# שיפור הניתוב
## הוראות
ההצהרה על הניתובים מכילה כרגע רק את מזהה התבנית לשימוש. אבל כאשר מציגים דף חדש, לפעמים נדרש קצת יותר. בואו נשפר את יישום הניתוב שלנו עם שתי תכונות נוספות:
- להוסיף כותרות לכל תבנית ולעדכן את כותרת החלון עם הכותרת החדשה כאשר התבנית משתנה.
- להוסיף אפשרות להריץ קוד לאחר שינוי התבנית. אנחנו רוצים להדפיס `'Dashboard is shown'` בקונסולת המפתחים בכל פעם שדף לוח הבקרה מוצג.
## קריטריונים להערכה
| קריטריון | מצטיין | מספק | דורש שיפור |
| -------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
| | שתי התכונות מיושמות ועובדות. הוספת כותרת וקוד פועלת גם עבור ניתוב חדש שנוסף בהצהרת ה-`routes`. | שתי התכונות פועלות, אך ההתנהגות מקודדת באופן קשיח ואינה ניתנת להגדרה דרך הצהרת ה-`routes`. הוספת ניתוב שלישי עם כותרת והוספת קוד אינה פועלת או פועלת חלקית. | אחת מהתכונות חסרה או אינה פועלת כראוי. |
---
**כתב ויתור**:
מסמך זה תורגם באמצעות שירות תרגום מבוסס בינה מלאכותית [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). למרות שאנו שואפים לדיוק, יש לקחת בחשבון שתרגומים אוטומטיים עשויים להכיל שגיאות או אי דיוקים. המסמך המקורי בשפתו המקורית צריך להיחשב כמקור סמכותי. עבור מידע קריטי, מומלץ להשתמש בתרגום מקצועי על ידי אדם. איננו נושאים באחריות לאי הבנות או לפרשנויות שגויות הנובעות משימוש בתרגום זה.