You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
43 lines
2.2 KiB
43 lines
2.2 KiB
<!--
|
|
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
|
|
{
|
|
"original_hash": "c40a698395ee5102715f7880bba3f2e7",
|
|
"translation_date": "2025-08-25T22:02:17+00:00",
|
|
"source_file": "6-space-game/README.md",
|
|
"language_code": "br"
|
|
}
|
|
-->
|
|
# Construa um Jogo Espacial
|
|
|
|
Um jogo espacial para ensinar fundamentos mais avançados de JavaScript
|
|
|
|
Nesta lição, você aprenderá a construir seu próprio jogo espacial. Se você já jogou o jogo "Space Invaders", este jogo tem a mesma ideia: pilotar uma nave espacial e atirar em monstros que descem de cima. Veja como o jogo finalizado ficará:
|
|
|
|

|
|
|
|
Nestas seis lições, você aprenderá o seguinte:
|
|
|
|
- **Interagir** com o elemento Canvas para desenhar coisas na tela
|
|
- **Entender** o sistema de coordenadas cartesianas
|
|
- **Aprender** o padrão Pub-Sub para criar uma arquitetura de jogo sólida, mais fácil de manter e expandir
|
|
- **Aproveitar** Async/Await para carregar os recursos do jogo
|
|
- **Lidar** com eventos de teclado
|
|
|
|
## Visão Geral
|
|
|
|
- Teoria
|
|
- [Introdução à criação de jogos com JavaScript](1-introduction/README.md)
|
|
- Prática
|
|
- [Desenhando no canvas](2-drawing-to-canvas/README.md)
|
|
- [Movendo elementos pela tela](3-moving-elements-around/README.md)
|
|
- [Detecção de colisão](4-collision-detection/README.md)
|
|
- [Mantendo a pontuação](5-keeping-score/README.md)
|
|
- [Finalizando e reiniciando o jogo](6-end-condition/README.md)
|
|
|
|
## Créditos
|
|
|
|
Os recursos usados neste projeto vieram de https://www.kenney.nl/.
|
|
Se você gosta de criar jogos, esses são recursos realmente bons. Muitos são gratuitos e alguns são pagos.
|
|
|
|
**Aviso Legal**:
|
|
Este documento foi traduzido utilizando o serviço de tradução por IA [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Embora nos esforcemos para garantir a precisão, esteja ciente de que traduções automatizadas podem conter erros ou imprecisões. O documento original em seu idioma nativo deve ser considerado a fonte autoritativa. Para informações críticas, recomenda-se a tradução profissional realizada por humanos. Não nos responsabilizamos por quaisquer mal-entendidos ou interpretações equivocadas decorrentes do uso desta tradução. |