You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
27 lines
1.8 KiB
27 lines
1.8 KiB
<!--
|
|
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
|
|
{
|
|
"original_hash": "a258597a194e77d4fd469b3cd976b29e",
|
|
"translation_date": "2025-08-24T12:57:20+00:00",
|
|
"source_file": "1-getting-started-lessons/3-accessibility/assignment.md",
|
|
"language_code": "pl"
|
|
}
|
|
-->
|
|
# Analiza niedostępnej strony
|
|
|
|
## Instrukcje
|
|
|
|
Zidentyfikuj stronę internetową, która Twoim zdaniem NIE jest dostępna, i stwórz plan działania mający na celu poprawę jej dostępności.
|
|
Twoim pierwszym zadaniem będzie wskazanie tej strony, opisanie sposobów, w jakie uważasz, że jest niedostępna, bez użycia narzędzi analitycznych, a następnie przeprowadzenie analizy za pomocą Lighthouse. Zapisz wyniki tej analizy w formacie PDF i opracuj szczegółowy plan zawierający co najmniej dziesięć punktów, które pokażą, jak można poprawić stronę.
|
|
|
|
## Tabela do testowania dostępności strony
|
|
|
|
| Kryteria | Wzorowe | Wystarczające | Wymaga poprawy |
|
|
|----------|---------|---------------|----------------|
|
|
| | brak <10% wymagań | brak 20% wymagań | brak 50% wymagań |
|
|
|
|
----
|
|
Raport studenta: zawiera akapity opisujące, jak niedostępna jest strona, raport Lighthouse zapisany w formacie PDF, listę dziesięciu punktów do poprawy wraz ze szczegółami, jak je wdrożyć
|
|
|
|
**Zastrzeżenie**:
|
|
Ten dokument został przetłumaczony za pomocą usługi tłumaczenia AI [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Chociaż staramy się zapewnić dokładność, prosimy mieć na uwadze, że automatyczne tłumaczenia mogą zawierać błędy lub nieścisłości. Oryginalny dokument w jego rodzimym języku powinien być uznawany za wiarygodne źródło. W przypadku informacji krytycznych zaleca się skorzystanie z profesjonalnego tłumaczenia przez człowieka. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek nieporozumienia lub błędne interpretacje wynikające z użycia tego tłumaczenia. |