You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Web-Dev-For-Beginners/translations/es/lesson-template/README.md

63 lines
2.0 KiB

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "0494be70ad7fadd13a8c3d549c23e355",
"translation_date": "2025-08-24T13:48:21+00:00",
"source_file": "lesson-template/README.md",
"language_code": "es"
}
-->
# [Tema de la lección]
![Incrustar un video aquí](../../../lesson-template/video-url)
## [Cuestionario previo a la clase](../../../lesson-template/quiz-url)
[Describe lo que aprenderemos]
### Introducción
Describe lo que se cubrirá
> Notas
### Requisitos previos
¿Qué pasos deberían haberse completado antes de esta lección?
### Preparación
Pasos preparatorios para comenzar esta lección
---
[Avanza por el contenido en bloques]
## [Tema 1]
### Tarea:
Trabajen juntos para mejorar progresivamente su base de código y construir el proyecto con código compartido:
```html
code blocks
```
✅ Verificación de conocimiento: aprovecha este momento para ampliar el conocimiento de los estudiantes con preguntas abiertas
## [Tema 2]
## [Tema 3]
🚀 Desafío: Agrega un desafío para que los estudiantes trabajen colaborativamente en clase y mejoren el proyecto
Opcional: agrega una captura de pantalla de la interfaz de usuario de la lección completada si es apropiado
## [Cuestionario posterior a la clase](../../../lesson-template/quiz-url)
## Revisión y estudio autónomo
**Entrega de tarea [MM/YY]**: [Nombre de la tarea](assignment.md)
**Descargo de responsabilidad**:
Este documento ha sido traducido utilizando el servicio de traducción automática [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Si bien nos esforzamos por lograr precisión, tenga en cuenta que las traducciones automáticas pueden contener errores o imprecisiones. El documento original en su idioma nativo debe considerarse como la fuente autorizada. Para información crítica, se recomienda una traducción profesional realizada por humanos. No nos hacemos responsables de malentendidos o interpretaciones erróneas que puedan surgir del uso de esta traducción.