You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Web-Dev-For-Beginners/translations/cs/7-bank-project/3-data/assignment.md

29 lines
2.5 KiB

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "a4abf305ede1cfaadd56a8fab4b4c288",
"translation_date": "2025-08-28T03:27:31+00:00",
"source_file": "7-bank-project/3-data/assignment.md",
"language_code": "cs"
}
-->
# Refaktorujte a komentujte svůj kód
## Pokyny
Jak vaše kódová základna roste, je důležité pravidelně refaktorovat kód, aby byl čitelný a udržovatelný v průběhu času. Přidejte komentáře a refaktorujte svůj `app.js`, abyste zlepšili kvalitu kódu:
- Extrahujte konstanty, jako je základní URL adresa serverového API
- Zjednodušte podobný kód: například můžete vytvořit funkci `sendRequest()`, která sloučí kód používaný v `createAccount()` a `getAccount()`
- Přeskupte kód tak, aby byl přehlednější, a přidejte komentáře
## Hodnocení
| Kritéria | Vynikající | Dostatečné | Vyžaduje zlepšení |
| -------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------- |
| | Kód je okomentovaný, dobře organizovaný do různých sekcí a snadno čitelný. Konstanty jsou extrahovány a byla vytvořena zjednodušená funkce `sendRequest()`. | Kód je čistý, ale stále by mohl být vylepšen více komentáři, extrakcí konstant nebo zjednodušením. | Kód je chaotický, neokomentovaný, konstanty nejsou extrahovány a kód není zjednodušen. |
---
**Prohlášení**:
Tento dokument byl přeložen pomocí služby pro automatický překlad [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). I když se snažíme o přesnost, mějte prosím na paměti, že automatické překlady mohou obsahovat chyby nebo nepřesnosti. Původní dokument v jeho původním jazyce by měl být považován za autoritativní zdroj. Pro důležité informace se doporučuje profesionální lidský překlad. Neodpovídáme za žádná nedorozumění nebo nesprávné interpretace vyplývající z použití tohoto překladu.