You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ML-For-Beginners/translations/tr/9-Real-World/1-Applications/assignment.md

27 lines
2.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "fdebfcd0a3f12c9e2b436ded1aa79885",
"translation_date": "2025-09-06T07:53:36+00:00",
"source_file": "9-Real-World/1-Applications/assignment.md",
"language_code": "tr"
}
-->
# Bir ML Hazine Avı
## Talimatlar
Bu derste, klasik ML kullanılarak çözülen birçok gerçek hayat kullanım senaryosunu öğrendiniz. Derin öğrenme, AI'deki yeni teknikler ve araçlar ile sinir ağlarının kullanımı, bu sektörlere yardımcı olacak araçların üretimini hızlandırmış olsa da, bu müfredatta yer alan teknikleri kullanan klasik ML hala büyük bir değer taşımaktadır.
Bu ödevde, bir hackathona katıldığınızı hayal edin. Müfredatta öğrendiklerinizi kullanarak, bu derste tartışılan sektörlerden birindeki bir sorunu çözmek için klasik ML kullanarak bir çözüm önerin. Fikrinizi nasıl uygulayacağınızı tartıştığınız bir sunum hazırlayın. Eğer örnek veri toplayabilir ve konseptinizi desteklemek için bir ML modeli oluşturabilirseniz ekstra puan kazanırsınız!
## Değerlendirme Ölçütleri
| Kriter | Örnek Çalışma | Yeterli Çalışma | Geliştirme Gerekiyor |
| -------- | ------------------------------------------------------------------ | ----------------------------------------------- | ---------------------- |
| | Bir PowerPoint sunumu hazırlanmış - model oluşturma için ekstra puan | Yenilikçi olmayan, temel bir sunum hazırlanmış | Çalışma eksik |
---
**Feragatname**:
Bu belge, AI çeviri hizmeti [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) kullanılarak çevrilmiştir. Doğruluğu sağlamak için çaba göstersek de, otomatik çevirilerin hata veya yanlışlık içerebileceğini lütfen unutmayın. Belgenin orijinal dili, yetkili kaynak olarak kabul edilmelidir. Kritik bilgiler için profesyonel insan çevirisi önerilir. Bu çevirinin kullanımından kaynaklanan yanlış anlamalar veya yanlış yorumlamalardan sorumlu değiliz.