You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ML-For-Beginners/translations/pt/6-NLP/3-Translation-Sentiment/assignment.md

25 lines
1.9 KiB

<!--
CO_OP_TRANSLATOR_METADATA:
{
"original_hash": "9d2a734deb904caff310d1a999c6bd7a",
"translation_date": "2025-09-03T19:08:02+00:00",
"source_file": "6-NLP/3-Translation-Sentiment/assignment.md",
"language_code": "pt"
}
-->
# Licença poética
## Instruções
Neste [notebook](https://www.kaggle.com/jenlooper/emily-dickinson-word-frequency) pode encontrar mais de 500 poemas de Emily Dickinson previamente analisados quanto ao sentimento utilizando a análise de texto do Azure. Usando este conjunto de dados, analise-o utilizando as técnicas descritas na lição. O sentimento sugerido de um poema corresponde à decisão do serviço mais sofisticado do Azure? Porquê ou porquê não, na sua opinião? Há algo que o surpreenda?
## Rubrica
| Critérios | Exemplar | Adequado | Necessita de Melhorias |
| --------- | ------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- | ------------------------ |
| | Um notebook é apresentado com uma análise sólida de uma amostra do autor | O notebook está incompleto ou não realiza a análise | Nenhum notebook é apresentado |
---
**Aviso Legal**:
Este documento foi traduzido utilizando o serviço de tradução por IA [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Embora nos esforcemos para garantir a precisão, é importante notar que traduções automáticas podem conter erros ou imprecisões. O documento original na sua língua nativa deve ser considerado a fonte autoritária. Para informações críticas, recomenda-se a tradução profissional realizada por humanos. Não nos responsabilizamos por quaisquer mal-entendidos ou interpretações incorretas decorrentes da utilização desta tradução.