|
4 weeks ago | |
---|---|---|
.. | ||
lessons | 4 weeks ago | |
README.md | 4 weeks ago |
README.md
Fogyasztói IoT - építs egy okos hangasszisztenst
Az étel megtermett, eljutott a feldolgozóüzembe, minőség szerint szétválogatták, eladták a boltban, és most itt az ideje a főzésnek! A konyha egyik alapvető eszköze az időzítő. Kezdetben ezek homokórák voltak - az étel akkor készült el, amikor az összes homok lefolyt az alsó tartályba. Később mechanikusak, majd elektromosak lettek.
A legújabb változatok már az okoseszközeink részét képezik. A világ minden táján lévő otthonok konyháiban hallhatjuk, ahogy a szakácsok kiáltják: "Hé Siri - állíts be egy 10 perces időzítőt", vagy "Alexa - töröld a kenyér időzítőmet". Már nem kell visszasétálnod a konyhába, hogy ellenőrizd az időzítőt, megteheted a telefonodról, vagy egyszerűen kiáltással a szoba másik végéből.
Ebben a 4 leckében megtanulhatod, hogyan építs egy okos időzítőt, amely mesterséges intelligenciát használ a hangod felismerésére, megérti, mit kérsz, és információval válaszol az időzítőről. Emellett több nyelv támogatását is hozzáadod.
⚠️ A beszéd és mikrofonadatokkal való munka sok memóriát igényel, ami miatt könnyen elérheted a mikrovezérlők korlátait. Az itt bemutatott projekt megoldja ezeket a problémákat, de vedd figyelembe, hogy a Wio Terminal laborok összetettek, és több időt vehetnek igénybe, mint a tananyag többi laborja.
💁 Ezek a leckék néhány felhőalapú erőforrást használnak. Ha nem fejezed be az összes leckét ebben a projektben, győződj meg róla, hogy takarítsd el a projektet.
Témák
- Beszéd felismerése IoT eszközzel
- Nyelv megértése
- Időzítő beállítása és beszéd alapú visszajelzés
- Több nyelv támogatása
Köszönetnyilvánítás
Az összes leckét ♥️-vel írta Jim Bennett
Felelősség kizárása:
Ez a dokumentum az AI fordítási szolgáltatás, a Co-op Translator segítségével lett lefordítva. Bár törekszünk a pontosságra, kérjük, vegye figyelembe, hogy az automatikus fordítások hibákat vagy pontatlanságokat tartalmazhatnak. Az eredeti dokumentum az eredeti nyelvén tekintendő hiteles forrásnak. Kritikus információk esetén javasolt professzionális emberi fordítást igénybe venni. Nem vállalunk felelősséget semmilyen félreértésért vagy téves értelmezésért, amely a fordítás használatából eredhet.