You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
IoT-For-Beginners/translations/hr/6-consumer/README.md

2.6 KiB

Potrošački IoT - izradite pametnog glasovnog asistenta

Hrana je uzgojena, prevezena u tvornicu za obradu, sortirana prema kvaliteti, prodana u trgovini i sada je vrijeme za kuhanje! Jedan od ključnih elemenata svake kuhinje je timer. U početku su to bili pješčani satovi - vaša hrana bila je gotova kada bi sav pijesak iscurio u donji dio. Zatim su postali mehanički, pa električni.

Najnovije verzije sada su dio naših pametnih uređaja. U kuhinjama diljem svijeta čut ćete kuhare kako viču "Hej Siri - postavi timer na 10 minuta" ili "Alexa - otkaži moj timer za kruh". Više ne morate hodati natrag u kuhinju da biste provjerili timer, možete to učiniti s telefona ili jednostavno viknuti preko sobe.

U ovih 4 lekcije naučit ćete kako izraditi pametni timer, koristeći AI za prepoznavanje vašeg glasa, razumijevanje onoga što tražite i odgovaranje s informacijama o vašem timeru. Također ćete dodati podršku za više jezika.

⚠️ Rad s govorom i podacima s mikrofona koristi puno memorije, što znači da je lako dosegnuti ograničenja na mikrokontrolerima. Projekt ovdje zaobilazi ove probleme, ali imajte na umu da su laboratoriji s Wio Terminalom složeni i mogu zahtijevati više vremena od drugih laboratorija u ovom kurikulumu.

💁 Ove lekcije koristit će neke resurse u oblaku. Ako ne završite sve lekcije u ovom projektu, pobrinite se da očistite svoj projekt.

Teme

  1. Prepoznavanje govora s IoT uređajem
  2. Razumijevanje jezika
  3. Postavljanje timera i pružanje povratnih informacija putem govora
  4. Podrška za više jezika

Zasluge

Sve lekcije napisane su s ♥️ od strane Jim Bennett


Odricanje od odgovornosti:
Ovaj dokument je preveden pomoću AI usluge za prevođenje Co-op Translator. Iako nastojimo osigurati točnost, imajte na umu da automatski prijevodi mogu sadržavati pogreške ili netočnosti. Izvorni dokument na izvornom jeziku treba smatrati autoritativnim izvorom. Za ključne informacije preporučuje se profesionalni prijevod od strane ljudskog prevoditelja. Ne preuzimamo odgovornost za bilo kakve nesporazume ili pogrešne interpretacije koje proizlaze iz korištenja ovog prijevoda.