@ -34,7 +34,7 @@ If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll ne
## Setup battery optimizations - to continuously receive emails
## Setup battery optimizations - to continuously receive emails
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. ଯଦି ଆପଣ ବିଳମ୍ବ ନକରି ନୂଆ ଇମେଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ FairEmail ପାଇଁ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍ ଅକ୍ଷମ କରିବା ଉଚିତ୍। Tap *Manage* and follow the instructions.
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. ଯଦି ଆପଣ ବିଳମ୍ବ ନକରି ନୂଆ ଇମେଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ FairEmail ପାଇଁ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍ ଅକ୍ଷମ କରିଦେବା ଉଚିତ୍। Tap *Manage* and follow the instructions.
<stringname="title_pop_support">POP3 protokolu yalnız gələn qutusundakı mesajları endirə və silə bilər. Mesajları oxundu olaraq işarələmək, spam olaraq bildirmək, daşımaq və sair mümkün deyil. Mümkün olduqda IMAP protokolunu istifadə etməyi düşünün.</string>
<stringname="title_pop_sent">Cihazınız itsə və ya oğurlansa, göndərilən mesajlar itə bilər.</string>
<stringname="title_pop_sent">Cihazınız itsə və ya oğurlansa, göndərilən mesajlar itə bilər.</string>
<stringname="title_pop_warning">Əgər POP3 serveri UIDL əmrini dəstəkləmirsə, verilənlərin istifadəsi yüksək ola bilər. Ona görə də, aşağıdakı anket tezliyini buna görə nizamlayın.</string>
<stringname="title_pop_warning">Əgər POP3 serveri UIDL əmrini dəstəkləmirsə, verilənlərin istifadəsi yüksək ola bilər. Ona görə də, aşağıdakı anket tezliyini buna görə nizamlayın.</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Použít seznamy k upozornění na sledovací odkazy</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Použít seznamy k upozornění na sledovací odkazy</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Použít seznamy k rozpoznání sledovacích obrázků</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Použít seznamy k rozpoznání sledovacích obrázků</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Odstranit všechna data</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Odstranit data vzdáleně</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Všechna data aplikace budou nevratně smazána!</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Jakýkoli přijatý e-mail s níže uvedenými slovy v předmětu automaticky a okamžitě odstraní data aplikace</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Odstranit data aplikace</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Data aplikace budou nevratně smazána!</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Benyt lister til at advare om sporingslinks</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Benyt lister til at advare om sporingslinks</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Benyt lister til at genkende sporingsbilleder</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Benyt lister til at genkende sporingsbilleder</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Slet alle data</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Fjernsletning af data</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Modtagelse af en e-mail indeholdende nedenstående ord i emnefeltet vil øjeblikkeligt udløse sletning alle app-data på denne enhed</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Listen verwenden, um vor Nachverfolgungslinks zu warnen</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Listen verwenden, um vor Nachverfolgungslinks zu warnen</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Listen zur Erkennung von Nachverfolgungsbildern verwenden</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Listen zur Erkennung von Nachverfolgungsbildern verwenden</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Daten aus der Ferne löschen</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Daten aus der Ferne löschen</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Jede E-Mail mit den folgenden Wörtern in der Betreffzeile wird automatisch und sofort alle App-Daten auf diesem Gerät löschen</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Jede E-Mail mit den folgenden Wörtern in der Betreffzeile wird automatisch und sofort die App-Daten auf diesem Gerät löschen</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Αυτόματη εβδομαδιαία ενημέρωση των λιστών</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Αυτόματη εβδομαδιαία ενημέρωση των λιστών</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Χρήση προειδοποιητικών λιστών για συνδέσμους ιχνηλάτησης</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Χρήση προειδοποιητικών λιστών για συνδέσμους ιχνηλάτησης</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Χρήση λιστών για ταυτοποίηση των εικόνων ιχνηλάτησης</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Χρήση λιστών για ταυτοποίηση των εικόνων ιχνηλάτησης</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Διαγραφή όλων των δεδομένων</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Διαγραφή δεδομένων εξ αποστάσεως</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Όλα τα δεδομένα της εφαρμογής θα διαγραφούν αμετάκλητα!</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Οποιοδήποτε μήνυμα έχει ληφθεί και έχει τις παρακάτω λέξεις στη γραμμή θέματος, θα διαγράψει αυτόματα και αμέσως τα δεδομένα της εφαρμογής</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Διαγραφή των δεδομένων της εφαρμογής</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Τα δεδομένα της εφαρμογής θα διαγραφούν αμετάκλητα!</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Υπογραφή από προεπιλογή</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Υπογραφή από προεπιλογή</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Κρυπτογράφηση από προεπιλογή</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Κρυπτογράφηση από προεπιλογή</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Usar listas para advertir sobre enlaces de seguimiento</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Usar listas para advertir sobre enlaces de seguimiento</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Usar listas para reconocer imágenes de rastreo</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Usar listas para reconocer imágenes de rastreo</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Eliminar datos de forma remota</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Eliminar datos de forma remota</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Cualquier correo electrónico recibido con las siguientes palabras en la línea de asunto borrará de forma automática e inmediata todos los datos de la aplicación de este dispositivo</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Cualquier correo electrónico recibido con las siguientes palabras en la línea de asunto borrará automática e inmediatamente los datos de la aplicación</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Borrar todos los datos</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Borrar los datos de la aplicación</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">¡Todos los datos de la aplicación se eliminarán de forma irreversible!</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">¡Los datos de la aplicación serán irreversiblemente eliminados!</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Firmar por defecto</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Firmar por defecto</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Cifrar por defecto</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Cifrar por defecto</string>
<stringname="title_advanced_auto_decrypt">Descifrar automáticamente los mensajes</string>
<stringname="title_advanced_auto_decrypt">Descifrar automáticamente los mensajes</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">پاک کردن تمام اطلاعات</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">پاک کردن اطلاعات از راه دور</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">تمام اطلاعات اپلیکیشن به صورت غیرقابل بازگشت پاک خواهند شد!</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">هرگونه ایمیل دریافتی با کلمات زیر در قسمت موضوع آن، به صورت فوری و خودکار تمام اطلاعات اپلیکیشن را پاک خواهد کرد</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">حذف اطلاعات اپلیکیشن</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">اطلاعات اپلیکیشن به طور برگشتناپذیر پاک خواهد شد!</string>
<stringname="title_advanced_favicons">Afficher l\'icône des sites web</string>
<stringname="title_advanced_favicons">Afficher l\'icône des sites web</string>
@ -551,9 +552,9 @@
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Utiliser des listes pour identifier les images de pistage</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Utiliser des listes pour identifier les images de pistage</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Supprimer les données à distance</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Supprimer les données à distance</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Tout courriel reçu avec les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Tout courriel reçu contenant les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Supprimer toutes les données</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Supprimer les données de l\'application</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Toutes les données de l\'application seront définitivement supprimées!</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Les données de l\'application seront définitivement supprimées!</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Signer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Signer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Chiffrer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Chiffrer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_auto_decrypt">Déchiffrer automatiquement les messages</string>
<stringname="title_advanced_auto_decrypt">Déchiffrer automatiquement les messages</string>
<stringname="title_advanced_favicons">Afficher l\'icône des sites web</string>
<stringname="title_advanced_favicons">Afficher l\'icône des sites web</string>
@ -551,9 +552,9 @@
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Utiliser des listes pour identifier les images de pistage</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Utiliser des listes pour identifier les images de pistage</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Supprimer les données à distance</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Supprimer les données à distance</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Tout e-mail reçu avec les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Tout e-mail reçu contenant les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Supprimer toutes les données</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Supprimer les données de l\'application</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Toutes les données de l\'application seront définitivement supprimées !</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Les données de l\'application seront définitivement supprimées !</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Signer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Signer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Chiffrer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Chiffrer par défaut</string>
<stringname="title_advanced_auto_decrypt">Déchiffrer automatiquement les messages</string>
<stringname="title_advanced_auto_decrypt">Déchiffrer automatiquement les messages</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">להשתמש ברשימות כדי להזהיר על קישורי מעקב</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">להשתמש ברשימות כדי להזהיר על קישורי מעקב</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">להשתמש ברשימות כדי לזהות תמונות מעקב</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">להשתמש ברשימות כדי לזהות תמונות מעקב</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">מחיקת הנתונים בצד המרוחק</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">מחיקת הנתונים בצד המרוחק</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">כל הודעה שהתקבלה עם המילים שלהלן כחלק מהנושא ימחקו את כל נתוני היישומון מהמכשיר הזה אוטומטית ומיידית</string>
@ -549,9 +550,9 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Gebruik lijsten om te waarschuwen voor tracking links</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Gebruik lijsten om te waarschuwen voor tracking links</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Gebruik lijsten om tracking afbeeldingen te herkennen</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Gebruik lijsten om tracking afbeeldingen te herkennen</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Gegevens op afstand verwijderen</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Gegevens op afstand verwijderen</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Elke e-mail ontvangen met de onderstaande woorden in de onderwerpregel zal automatisch en onmiddellijk alle app-gegevens op dit apparaat verwijderen</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Elke e-mail ontvangen met de onderstaande woorden in de onderwerpregel zal automatisch en onmiddellijk de app gegevens verwijderen</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Verwijder alle gegevens</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Verwijder de app gegevens</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Alle app gegevens worden onomkeerbaar verwijderd!</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">De app gegevens worden onomkeerbaar verwijderd!</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Automatycznie aktualizuj listy co tydzień</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Automatycznie aktualizuj listy co tydzień</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Użyj list do rozpoznawania linków śledzących</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Użyj list do rozpoznawania linków śledzących</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Użyj list do rozpoznawania obrazów śledzących</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Użyj list do rozpoznawania obrazów śledzących</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Usuń wszystkie dane</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Usuń dane zdalnie</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Wszystkie dane aplikacji zostaną nieodwracalnie usunięte!</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Każda otrzymana wiadomość e-mail z poniższymi słowami w temacie, automatycznie i natychmiast usunie dane aplikacji</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Usuń dane aplikacji</string>
<stringname="title_advanced_favicons">Mostrar ícone de favoritos</string>
<stringname="title_advanced_favicons">Mostrar ícone de favoritos</string>
@ -550,9 +551,9 @@
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Use listas para avisar sobre links de rastreamento</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Use listas para avisar sobre links de rastreamento</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Usar listas para reconhecer imagens de rastreamento</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Usar listas para reconhecer imagens de rastreamento</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Excluir dados remotamente</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Excluir dados remotamente</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Qualquer email recebido com as palavras abaixo no campo assunto irá ser automaticamente e imediatamente excluída de todos os dados do app neste dispositivo</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Qualquer email recebido com as palavras abaixo no campo assunto, irá automaticamente e imediatamente excluída dos dados do aplicativo</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Excluir todos os dados</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Excluir dados do aplicativo</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Todos os dados do app serão excluídos irreversivelmente!</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Os dados do aplicativo serão irremediavelmente excluídos!</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Assinar por padrão</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Assinar por padrão</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Criptografar por padrão</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Criptografar por padrão</string>
<stringname="title_setup_intro">A configuração de uma conta consiste em três passos podendo, logo após isso, enviar e receber e-mails</string>
<stringname="title_setup_intro">A configuração de uma conta consiste em três passos podendo, logo após isso, enviar e receber e-mails</string>
<stringname="title_setup_simple">Não há necessidade de todo, de modificar qualquer definição</string>
<stringname="title_setup_simple">Não é necessária a alteração doutras opções</string>
<stringname="title_setup_issue">O FairEmail foi desenvolvido para o ajudar a proteger a sua privacidade e representa, literalmente, milhares de horas de trabalho. Caso tenha algum problema, peço que me contacte primeiro para assistência antes de deixar uma avaliação negativa. Tenho todo o gosto em ajudar!</string>
<stringname="title_setup_issue">O FairEmail foi desenvolvido para o ajudar a proteger a sua privacidade e representa, literalmente, milhares de horas de trabalho. Caso tenha algum problema, peço que me contacte primeiro para assistência antes de deixar uma avaliação negativa. Tenho todo o gosto em ajudar!</string>
<stringname="title_setup_analytics">O FairEmail não exibe anúncios e não monitoriza ou analisa o seu comportamento. O Bugsnag é usado para comunicar erros e está desactivado por defeito.</string>
<stringname="title_setup_analytics">O FairEmail não exibe anúncios e não monitoriza ou analisa o seu comportamento. O Bugsnag é usado para comunicar erros e está desactivado por defeito.</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Adicionar ou alterar contas</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Adicionar ou alterar contas</string>
@ -233,7 +233,7 @@
<stringname="title_importing_wizard">Execute o assistente para autenticar novamente</string>
<stringname="title_importing_wizard">Execute o assistente para autenticar novamente</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Utilizar listas para avisar sobre hiperligações que monitorizam</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Utilizar listas para avisar sobre hiperligações que monitorizam</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Utilizar listas para reconhecer imagens de monitorização</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Utilizar listas para reconhecer imagens de monitorização</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Eliminar dados remotamente</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Eliminar dados remotamente</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">A receção de qualquer e-mail com as palavras abaixo no assunto eliminará automaticamente todos os dados de aplicações neste dispositivo</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Assinar por padrão</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Assinar por padrão</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Encriptar por padrão</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Encriptar por padrão</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Sincroniza periodicamente a lista de pastas mesmo após a ligação a uma conta</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Sincroniza periodicamente a lista de pastas mesmo após a ligação a uma conta</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Faz a verificação se existem registos DNS MX</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Faz a verificação se existem registos DNS MX</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names_hint">Com a opção desactiva, ao seleccionar um contacto apenas os endereços de e-mail serão utilizados</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names_hint">Com a opção desactiva, ao seleccionar um contacto apenas os endereços de e-mail serão utilizados</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">Em complemento aos contactos fornecidos pelo Android. Os dados de contacto serão armazenados para mensagens recém-enviadas ou recebidas apenas se a função estiver activa.</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">Em complemento aos contactos fornecidos pelo Android. Apenas só será guardada informação de contactos nas mensagens recém-enviadas ou recebidas caso esta função esteja activa.</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Coloca \'-- \' entre o texto e a assinatura</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Coloca \'-- \' entre o texto e a assinatura</string>
<stringname="title_advanced_remove_signature_hint">Pode resultar na remoção de pouco ou de demasiado texto</string>
<stringname="title_advanced_remove_signature_hint">Pode resultar na remoção de pouco ou de demasiado texto</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opção fará com que não sejam recebidas e enviadas mensagens em ligações móveis de Internet</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opção fará com que não sejam recebidas e enviadas mensagens em ligações móveis de Internet</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Actualizați automat listele săptămânal</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Actualizați automat listele săptămânal</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Folosește liste pentru a avertiza despre adrese de urmărire</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Folosește liste pentru a avertiza despre adrese de urmărire</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Folosește listele pentru a recunoaște imaginile de urmărire</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Folosește listele pentru a recunoaște imaginile de urmărire</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Ștergeți toate datele</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Ștergeți datele de la distanță</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Toate datele aplicației vor fi șterse ireversibil!</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Orice e-mail primit cu cuvintele de mai jos în linia de subiect va șterge automat și imediat datele aplicației</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Любое сообщение, полученное со следующими словами в строке темы, автоматически удалит все данные приложения на этом устройстве</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Любое сообщение, полученное со следующими словами в строке темы, автоматически удалит данные приложения</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Удаление всех данных</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Удаление данных приложения</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Все данные приложения будут безвозвратно удалены!</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Данные приложения будут безвозвратно удалены!</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Подписывать по умолчанию</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Подписывать по умолчанию</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Шифровать по умолчанию</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_default">Шифровать по умолчанию</string>
<stringname="title_pop_support">POP3-protokollet kan bara ladda ner och ta bort meddelanden från inkorgen. Det går inte att markera meddelanden som lästa, rapportera skräppost, flytta meddelanden etc. Överväg att använda IMAP-protokollet när det är möjligt.</string>
<stringname="title_pop_sent">Om din enhet kommer bort eller blir stulen kan skickade meddelanden gå förlorade.</string>
<stringname="title_pop_sent">Om din enhet kommer bort eller blir stulen kan skickade meddelanden gå förlorade.</string>
<stringname="title_pop_warning">Om en POP3-server inte har stöd för UIDL-kommandot kan dataanvändningen bli hög. Så justera undersökningsfrekvensen därefter nedan.</string>
<stringname="title_pop_warning">Om en POP3-server inte har stöd för UIDL-kommandot kan dataanvändningen bli hög. Så justera undersökningsfrekvensen därefter nedan.</string>
<stringname="title_pop_folders">POP3-protokollet stöder inte skapande av mappar</string>
<stringname="title_pop_folders">POP3-protokollet stöder inte skapande av mappar</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_remark">Tüm uygulama verileri geri alınamaz şekilde silinecek!</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Konu satırında aşağıdaki kelimeleri içeren herhangi bir e-posta, uygulama verilerini otomatik olarak ve hemen siler</string>
<stringname="title_backoff_until">Очікування після збою до: %1$s</string>
<stringname="title_backoff_until">Очікування після збою до: %1$s</string>
<stringname="title_storage_quota">Використання простору на сервері: %1$s/%2$s</string>
<stringname="title_storage_quota">Використання простору на сервері: %1$s/%2$s</string>
<stringname="title_pop_support">Протокол POP3 може лише завантажувати й видаляти повідомлення з теки Вхідні. Неможливо позначити повідомлення прочитаними, скаржитися на спам, переміщувати повідомлення, і тому подібне. Подумайте про викорастання протоколу IMAP, якщо це можливо.</string>
<stringname="title_pop_sent">Якщо ваш пристрій загублено або викрадено, надіслані повідомлення можуть бути втрачені.</string>
<stringname="title_pop_sent">Якщо ваш пристрій загублено або викрадено, надіслані повідомлення можуть бути втрачені.</string>
<stringname="title_pop_warning">Якщо сервер POP3 не підтримує команду UIDL, використання даних може бути високим. Отже, змініть частоту опитування в налаштуваннях нижче.</string>
<stringname="title_pop_warning">Якщо сервер POP3 не підтримує команду UIDL, використання даних може бути високим. Отже, змініть частоту опитування в налаштуваннях нижче.</string>
<stringname="title_pop_folders">Протокол POP3 не підтримує створення тек</string>
<stringname="title_pop_folders">Протокол POP3 не підтримує створення тек</string>