Crowdin sync

pull/172/head
M66B 5 years ago
parent 289bde1fd6
commit f1d57ac280

@ -30,6 +30,10 @@
<string name="shortcut_refresh">Frissítés</string>
<string name="shortcut_compose">Levélírás</string>
<string name="shortcut_setup">Beállítások</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Monitoring %1$d account</item>
<item quantity="other">%1$d fiók szinkronizálása</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d függőben lévő művelet</item>
<item quantity="other">%1$d függőben lévő művelet</item>
@ -58,15 +62,39 @@
<item quantity="one">Véglegesen töröl %1$d üzenetet?</item>
<item quantity="other">Biztosan töröl %1$d üzenetet véglegesen?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Megjelöl %1$d üzenetet spam-ként?</item>
<item quantity="other">Megjelöl %1$d üzenetet spam-ként?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Megjelöli az üzenetet %1$s-től spam-ként?</string>
<string name="title_block">%1$s tiltása</string>
<string name="title_block_sender">Feladó tiltása</string>
<string name="title_block_sender_hint"> Ha letilt egy feladót, azzal létrehoz egy szabályt, ami az összes tőle származó jövőbeli üzenetet automatikusan a spam mappába mozgatja.
A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
</string>
<string name="title_notification_waiting">Kapcsolatra várakozás</string>
<string name="title_notification_sending">Üzenetek küldése</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' sikertelen</string>
<string name="title_notification_alert">\'%1$s\' szerver figyelmeztetés</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="menu_exit">Kilépés</string>
<string name="menu_answers">Sablonok</string>
<string name="menu_operations">Műveletek</string>
<string name="menu_contacts">Helyi kapcsolatok</string>
<string name="menu_setup">Beállítások</string>
<string name="menu_legend">Jelmagyarázat</string>
<string name="menu_test">Teszt program</string>
<string name="menu_faq">Támogatás</string>
<string name="menu_translate">Segítsen a fordításban</string>
<string name="menu_issue">Probléma jelentése</string>
<string name="menu_attribution">Tulajdonság</string>
<string name="menu_privacy">Adatvédelem</string>
<string name="menu_about">Névjegy</string>
<string name="menu_pro">Pro funkciók</string>
<string name="menu_invite">Meghívás</string>
<string name="menu_rate">Alkalmazás értékelése</string>
<string name="menu_other">Egyéb alkalmazások</string>
<string name="title_welcome">Üdvözöljük</string>
<string name="title_eula">Végfelhasználói licencszerződés</string>
<string name="title_agree">Elfogadom</string>
<string name="title_disagree">Nem fogadom el</string>
@ -76,6 +104,37 @@
<string name="title_edit_account">Fiók szerkesztése</string>
<string name="title_edit_identity">Azonosító szerkesztése</string>
<string name="title_edit_folder">Könyvtár szerkesztése</string>
<string name="title_setup">Beállítások</string>
<string name="title_setup_help">Súgó</string>
<string name="title_setup_welcome"> Az üzenetek küldéséhez és fogadásához be kell állítania egy fiókot és egy identitást (fedőnevet).
A gyors beállítás funkció a fiókot és az identitást is létrehozza az Ön neve, email címe és jelszava alapján.
Mindkettőt hozzáadhat manuálisan később is.
</string>
<string name="title_setup_quick">Gyors beállítás</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Adjon hozzá egyszerűen egy fiókot és egy hozzá tartozó identitást</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A gyors beállítás alkalmazza az autoconfig.thunderbird.net-en található konfigurációs információkat</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Az üzenet fogadásához használt IMAP szerver</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Az üzenetek küldéséhez használt SMTP szerver</string>
<string name="title_setup_wizard">Varázsló</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">A telepítő varázsló többször is használható további fiókok hozzáadásához</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">A \'vissza\' használatával a bejövő üzenetekhez jut</string>
<string name="title_setup_other">Egyéb szolgáltató</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Google fiókok hozzáadása csak a hivatalos verziókban működik, mivel az Android ellenőrzi az app aláírását</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Kérem adja meg a szükséges engedélyeket hogy a kijelölhessen egy fiókot, illetve az alkalmazás hozzáférjen</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">A Google engedélyeket fog kérni hogy olvashasson, írhasson, küldhessen és véglegesen törölhessen üzeneteket. A FairEmail sosem törli az üzeneteit az Ön beleegyezése nélkül.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Ha a piszkozatok mappa nem elérhető IMAP-on keresztül, a hibát orvosolhatja a Gmail címkék beállításai között</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Engedélyezze a hozzáférést a %1$s fiókjához</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Engedélyezés</string>
<string name="title_setup_select_account">Válasszon fiókot</string>
<string name="title_setup_instructions">Telepítési útmutató</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nem találhatók beállítások a következő domainhez: %1$s</string>
<string name="title_setup_no_system_folders">Bejövő üzenetek vagy piszkozatok mappa nem található</string>
<string name="title_setup_quick_success">Egy fiók és egy identitás sikeresen hozzáadva</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Megpróbálhat beállítani egy fiókot és egy identitást lentebb is</string>
<string name="title_setup_manage">Kezelés</string>
<string name="title_setup_grant">Engedélyezés</string>
<string name="title_setup_grant_again">A szükséges engedélyek megadása</string>
<string name="title_setup_account">Fiókok beállítása</string>
<string name="title_setup_account_remark">E-mailt fogadni</string>
<string name="title_setup_identity_remark">E-mailt küldeni</string>
<string name="title_setup_export">Beállítások exportálása</string>

@ -368,6 +368,7 @@
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Er is mogelijk een privacyrisico</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Indien uitgeschakeld, worden alleen namen weergegeven als deze beschikbaar zijn</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Scrollen kan langzaam zijn vanwege een fout in sommige Android-versies wanneer het aantal regels meer dan één is</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Inline afbeeldingen zijn afbeeldingen opgenomen in het bericht</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Bericht automatisch openen als er slechts één bericht of slechts één ongelezen bericht in een gesprek is</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Berichten automatisch markeren als gelezen bij uitvouwen, kan worden uitgeschakeld in de individuele accountinstellingen</string>

Loading…
Cancel
Save