<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Oxunulmayanları üstdə sırala</string>
Lozinka je neophodna za ponovni uvoz postavki, zato Vas molimo da je ne zaboravite!
Lozinka je neophodna za ponovni uvoz postavki, zato Vas molimo da je ne zaboravite!
</string>
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Izvozna datoteka sadržavat će sve postavke i podatke, ali ne i poruke ni slike koje su referencirane u potpisima</string>
<stringname="title_setup_export_do">Izvozna datoteka sadržavat će sve postavke i podatke, ali ne i poruke ni slike koje su referencirane u potpisima</string>
<stringname="title_setup_import_do">Uvezeni računi bit će dodani bez prepisivanja preko postojećih računa</string>
<stringname="title_setup_import_gmail"> Od verzije 8.0 Android Oreo, Gmail računi se ne mogu više uvesti, jer se za svaki račun mora posebno odobriti pristup računu.
Možete jednostavno podesiti Gmail račune uz pomoć brzog čarobnjaka za postavljanje.
<stringname="title_advanced_notifications_newest_first">Prikaži prvo najnovija obavještenja</string>
<stringname="title_advanced_notifications_newest_first">Prikaži prvo najnovija obavještenja</string>
<stringname="title_advanced_notifications_background">Koristi pozadinski servis za sinhronizaciju poruka</string>
<stringname="title_advanced_notifications_background_hint">Android može zaustaviti pozadinski servis bilo kada, ali on ne zahtijeva obavještenje na statusnoj traci</string>
<stringname="title_advanced_badge">Prikaži launcher ikonicu sa brojem novih poruka</string>
<stringname="title_advanced_unseen_ignored">Neka se broj novih poruka podudara s brojem obavještenja</string>
<stringname="title_advanced_notify_background">Prikaži obavještenja samo u pozadini</string>
<stringname="title_advanced_notify_background">Prikaži obavještenja samo u pozadini</string>
<stringname="title_advanced_notify_known">Prikaži obavještenja samo za kontakte</string>
<stringname="title_advanced_notify_known">Prikaži obavještenja samo za kontakte</string>
<stringname="title_advanced_notify_summary">Prikaži samo obavještenja sa sažetkom</string>
<stringname="title_advanced_notify_summary">Prikaži samo obavještenja sa sažetkom</string>
@ -489,12 +500,36 @@
<stringname="title_advanced_poll_hint">Povremena provjera novih poruka uporedit će lokalne i udaljene poruke svaki put, što je zahtjevna operacija koja može uticati na potrošnju baterije, posebno ukoliko ima mnogo poruka. Stalni prijem će spriječiti ovo tako što će se stalno pratiti promjene.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Povremena provjera novih poruka uporedit će lokalne i udaljene poruke svaki put, što je zahtjevna operacija koja može uticati na potrošnju baterije, posebno ukoliko ima mnogo poruka. Stalni prijem će spriječiti ovo tako što će se stalno pratiti promjene.</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Ovo može promijeniti učestalost sinhronizacija kako bi se smanjila potrošnja baterije, u zavisnosti od mogućnosti i ponašanja e-mail servera</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Ovo može promijeniti učestalost sinhronizacija kako bi se smanjila potrošnja baterije, u zavisnosti od mogućnosti i ponašanja e-mail servera</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dodirnite za postavljanje vremena</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dodirnite za postavljanje vremena</string>
<stringname="title_advanced_quick_sync_hint">Ovo smanjuje potrošnju podataka, ali nove poruke mogu nedostajati ukoliko e-mail server ne prati standarde</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Neki provajderi čuvaju kao poruke bez datuma poruke s nepoznatim, nevažećim ili nekim budućim datumom</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Neki provajderi ne podržavaju ovo kako treba, što može uzrokovati prestanak ili potpunu sinhronizaciju poruka</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Kada je isključeno, nepročitane poruke se čuvaju na uređaju zauvijek</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Ovo će transferirati dodatne podatke i trošiti više baterije, posebno ako se na uređaju čuva dosta poruka</string>
<stringname="title_advanced_gmail_thread_hint">Ovo se primjenjuje samo na novoprimljene poruke i može razlomiti postojeće grupe</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Isključivanjem ove opcije smanjit će se donekle potrošnja podataka i baterije, ali će se također isključiti i ažuriranje spiska foldera</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication_hint">Ovo će provjeriti rezultate DKIM, SPF i DMARC provjere koje se izvode na e-mail serveru</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication_hint">Ovo će provjeriti rezultate DKIM, SPF i DMARC provjere koje se izvode na e-mail serveru</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_hint">Ovo će provjeriti da li su naziv domene pošiljaoca i adresa za odgovore iste</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Ovo će provjeriti da li postoje DNS MX zapisi</string>
<stringname="title_advanced_sync_delay_hint">Ovo će usporiti sinhronizaciju poruka</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names_hint">Ako je isključeno, koristit će se samo e-mail adrese pri izboru kontakata</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">Pored kontakata koje pruža Android. Kontaktni podaci bit će čuvani za nove poslane ili primljene poruke samo kada je opcija uključena.</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Ubaci \'-- \' između teksta i potpisa</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Ubaci \'-- \' između teksta i potpisa</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Prikazuje upozorenje kada su tekst poruke ili predmet prazni ili kada nedostaje prilog</string>
<stringname="title_advanced_reply_all_hint">Ako je isključeno, dugim dodirom na dugme \'odgovori\' ćete odgovoriti pošiljaocu</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">E-mail server još može dodavati poruke u folder za poslane poruke</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Konekcije \'s ograničenim paketom\' su općenito mobilne konekcije ili plaćeni Wi-Fi hotspot-ovi</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Konekcije \'s ograničenim paketom\' su općenito mobilne konekcije ili plaćeni Wi-Fi hotspot-ovi</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Isključivanje ove opcije će zaustaviti prijem i slanje poruka na mobilnim internet konekcijama</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Isključivanje ove opcije će zaustaviti prijem i slanje poruka na mobilnim internet konekcijama</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Pretpostavka da nema roaminga unutar EU</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Pretpostavka da nema roaminga unutar EU</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Ovo će povećati potrošnju baterije, podataka i skladišnog prostora</string>
<stringname="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Uključivanjem ove opcije može prouzrokovati probleme na nekim uređajima</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Ovo može rezultirati u zaustavljanju sinhronizacije poruka, npr. kada se koristi VPN, ali i u drugim situacijama</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Ovo može rezultirati u zaustavljanju sinhronizacije poruka, npr. kada se koristi VPN, ali i u drugim situacijama</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Vrijeme isteka čitanja/pisanja bit će postavljeno na dvostruku vrijednost vremena isteka konekcije. Više vrijednosti će rezultirati u većoj potrošnji baterije.</string>
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Uključivanjem ove opcije će se isključiti slabi SSL protokoli i šifre, što može dovesti do problema s konekcijom</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Zaglavlja poruka će se uvijek dohvatati tokom roaminga. Možete isključiti internet podatke u postavkama roaminga za vaš uređaj.</string>
<stringname="title_advanced_browse_hint">Dohvati više poruka kada pomičete prema dolje</string>
<stringname="title_advanced_layout_hint">Prebacivanje na kompaktniji izgled i promjena veličine teksta poruke mogu se uraditi preko menija na gornjoj traci u pregledu poruke</string>
<stringname="title_advanced_startup_hint">Dugim dodirom na bilo koji folder na spisku foldera možete ga dodati na ili ukloniti sa spiska objedinjenih foldera</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Poruke su grupisane samo po datumu ako se sortiraju vremenski</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Ova funkcija radi u zavisnosti od verzije i varijante Androida</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Ova funkcija radi u zavisnosti od verzije i varijante Androida</string>
<stringname="title_advanced_split_hint">Ovo će podijeliti ekran u dijelove</string>
<stringname="title_advanced_split_hint">Ovo će podijeliti ekran u dijelove</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Grupiši poruke povezane jedne s drugima</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Grupiši poruke povezane jedne s drugima</string>
@ -502,27 +537,43 @@
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Moguće je da postoji rizik privatnosti</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Moguće je da postoji rizik privatnosti</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Imena će se prikazivati samo kad su dostupna</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Imena će se prikazivati samo kad su dostupna</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke</string>
<stringname="title_advanced_preview_issue">Pomjeranje može biti sporo zbog greške u nekim verzijama Androida kada je broj linija veći od jedan</string>
<stringname="title_advanced_overview_mode_hint">Ovo može rezultirati u jako malim fontovima</string>
<stringname="title_advanced_overview_mode_hint">Ovo može rezultirati u jako malim fontovima</string>
<stringname="title_advanced_placeholders_hint">Ovo se primjenjuje samo na preformatirane poruke</string>
<stringname="title_advanced_placeholders_hint">Ovo se primjenjuje samo na preformatirane poruke</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Poravnate slike su slike unutar tijela poruke</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Poravnate slike su slike unutar tijela poruke</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes_hint">Ovo će preciznije prikazivati poruke, ali vjerovatno sa kašnjenjem</string>
<stringname="title_advanced_language_detection_hint">Podrška za otkrivanje jezika zavisi od proizvođača uređaja</string>
<stringname="title_advanced_language_detection_hint">Podrška za otkrivanje jezika zavisi od proizvođača uređaja</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatski otvori poruku kada se u konverzaciji nalazi samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatski otvori poruku kada se u konverzaciji nalazi samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Automatsko označavanje poruke kao pročitane pri proširivanju je opcija koja se može isključiti u naprednim postavkama svakog računa</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Automatsko označavanje poruke kao pročitane pri proširivanju je opcija koja se može isključiti u naprednim postavkama svakog računa</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatski zatvori konverzacije kada se sve poruke arhiviraju, pošalju ili izbrišu</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatski zatvori konverzacije kada se sve poruke arhiviraju, pošalju ili izbrišu</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Većina provajdera ne dozvoljava modifikovane adrese pošiljaoca</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">Adresa se neće prikazivati, ali će biti dodana tokom slanja</string>
<stringname="title_advanced_internal_hint">Pojavit će se upozorenje tokom slanja na drugu domenu</string>
<stringname="title_advanced_e2e_encryption">Opcija za E2E (end-to-end) šifriranje</string>
<stringname="title_advanced_e2e_encryption">Opcija za E2E (end-to-end) šifriranje</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Isključivanje ove opcije moće biti štetno po vašu privatnost</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Ovo može rezultirati u čudnom izgledu i duplim tekstovima</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">PIN ima prednost naspram biometrijske provjere</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">PIN ima prednost naspram biometrijske provjere</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">Google-ov server zna koje adrese se pregledaju</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Dostupno samo na podržanim launcher-ima</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Dostupno samo na podržanim launcher-ima</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">Najviše će biti prikazane tri radnje</string>
<stringname="title_advanced_notify_remove_hint">Obavještenja o novim porukama će se uvijek skloniti kada se prevuku preko ekrana ili označavanjem poruka kao \'pročitane\'</string>
<stringname="title_advanced_notify_remove_hint">Obavještenja o novim porukama će se uvijek skloniti kada se prevuku preko ekrana ili označavanjem poruka kao \'pročitane\'</string>
<stringname="title_advanced_notify_separate_hint">Kako da podesim obavještenja za račune, foldere i pošiljaoce?</string>
<stringname="title_advanced_notify_separate_hint">Kako da podesim obavještenja za račune, foldere i pošiljaoce?</string>
<stringname="title_advanced_move_hint">Ciljni folder može se podesiti u postavkama računa</string>
<stringname="title_advanced_notify_no_grouping">Ova verzija Androida ne podržava grupisanje obavještenja</string>
<stringname="title_advanced_notify_no_channels">Ova verzija Androida ne podržava kanale obavještenja</string>
<stringname="title_advanced_fts_hint">Omogućavanje ovoga poboljšava performanse pretraživanja, ali i povećava potrošnju baterije i korištenje skladišnog prostora</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Ovo će restartovati aplikaciju</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Ovo će restartovati aplikaciju</string>
<stringname="title_identity_color_hint">Boje identiteta su preče od boja foldera i računa</string>
<stringname="title_identity_color_hint">Boje identiteta su preče od boja foldera i računa</string>
@ -555,6 +606,7 @@
<stringname="title_account_gmail">Za pouzdanu sinhronizaciju Gmail računa, koristite Gmail-ov čarobnjak za brzo postavljanje kad god je moguće</string>
<stringname="title_account_gmail">Za pouzdanu sinhronizaciju Gmail računa, koristite Gmail-ov čarobnjak za brzo postavljanje kad god je moguće</string>
<stringname="title_no_inbox">Inbox nije pronađen</string>
<stringname="title_no_inbox">Inbox nije pronađen</string>
<stringname="title_no_drafts">Nema foldera za nacrte</string>
<stringname="title_no_drafts">Nema foldera za nacrte</string>
<stringname="title_no_junk_folder">Nema izabranog spam foldera za ovaj račun</string>
<stringname="title_no_junk_folder">Nema izabranog spam foldera za ovaj račun</string>
<stringname="title_no_composable">Slanje e-pošte zahtijeva da se postavi identitet, te izabere folder za nacrte u postavkama računa</string>
<stringname="title_no_idle">Ovaj provajder (poslužitelj) ne podržava trenutna obavještenja. To će odložiti prijem novih poruka i povećati potrošnju baterije.</string>
<stringname="title_no_idle">Ovaj provajder (poslužitelj) ne podržava trenutna obavještenja. To će odložiti prijem novih poruka i povećati potrošnju baterije.</string>
<stringname="title_reply_domain">Razlikuju se domena pošiljaoca (%1$s) i odgovora (%2$s)</string>
<stringname="title_drafts_required">Folder \'nacrti\' je neophodan za slanje e-pošte</string>
<stringname="title_drafts_select">Slanje e-pošte zahtijeva da se izabere folder za nacrte u postavkama računa</string>
<stringname="title_account_delete">Izbrisati ovaj račun trajno?</string>
<stringname="title_account_delete">Izbrisati ovaj račun trajno?</string>
<stringname="title_identity_delete">Izbrisati ovaj identitet trajno?</string>
<stringname="title_identity_delete">Izbrisati ovaj identitet trajno?</string>
<stringname="title_edit_html">Uredi kao HTML</string>
<stringname="title_edit_html">Uredi kao HTML</string>
<stringname="title_hint_support">Ukoliko imate pitanje ili problem, molimo da koristite meni za podršku i pomoć</string>
<stringname="title_hint_support">Ukoliko imate pitanje ili problem, molimo da koristite meni za podršku i pomoć</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Prevuci lijevo za otpad; Prevuci desno za arhiviranje (ukoliko postoji); Radnje prevlačenja mogu se podesiti u postavkama računa</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Prevuci lijevo za otpad; Prevuci desno za arhiviranje (ukoliko postoji); Radnje prevlačenja mogu se podesiti u postavkama računa</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Dugim dodirom na poruku pokreće se višestruko označavanje poruka; Držite i prevlačite gore ili dolje za označavanje više poruka</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Dugim dodirom na poruku pokreće se višestruko označavanje poruka; Držite i prevlačite gore ili dolje za označavanje više poruka</string>
<stringname="title_hint_important">Važno</string>
<stringname="title_hint_design">Dizajn je namjerno takav da ne odvlači pažnju, ali je veoma funkcionalan. Postoje brojne opcije za podešavanje izgleda, ali trebate razumjeti da je istovremeno nemoguće zadovoljiti svačije želje.</string>
<stringname="title_hint_design">Dizajn je namjerno takav da ne odvlači pažnju, ali je veoma funkcionalan. Postoje brojne opcije za podešavanje izgleda, ali trebate razumjeti da je istovremeno nemoguće zadovoljiti svačije želje.</string>
<stringname="title_hint_junk">Filtriranje spama trebao bi rješavati e-mail server i ne može se pouzdano odvijati na uređajima koje pogone baterije s ograničenim mogućnostima.</string>
<stringname="title_hint_junk">Filtriranje spama trebao bi rješavati e-mail server i ne može se pouzdano odvijati na uređajima koje pogone baterije s ograničenim mogućnostima.</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Sortér ulæst øverst</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Ungelesene oben einreihen</string>
<stringname="title_show_flagged">Εμφάνιση του αριθμού μηνυμάτων με αστέρι</string>
<stringname="title_show_flagged">Εμφάνιση του αριθμού μηνυμάτων με αστέρι</string>
<stringname="title_subscribed_only">Μόνο με συνδρομή</string>
<stringname="title_subscribed_only">Μόνο με συνδρομή</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Ταξινόμηση των μη αναγνωσμένων στην κορυφή</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Ταξινόμηση των μη αναγνωσμένων στην κορυφή</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Mostrar no leídos arriba</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Mostrar no leídos arriba</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Dossiers avec messages non-lus en haut</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Dossiers avec messages non-lus en haut</string>
<stringname="title_search_folder">Rechercher un dossier</string>
<stringname="title_search_folder">Rechercher un dossier</string>
<stringname="title_apply_to_all">Appliquer à tous</string>
<stringname="title_apply_to_all">Appliquer à tous</string>
<stringname="title_hide_folder">Masquer le dossier</string>
<stringname="title_hide_folder">Masquer le dossier</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Dossiers avec messages non-lus en haut</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Dossiers avec messages non-lus en haut</string>
<stringname="title_search_folder">Rechercher un dossier</string>
<stringname="title_search_folder">Rechercher un dossier</string>
<stringname="title_apply_to_all">Appliquer à tous</string>
<stringname="title_apply_to_all">Appliquer à tous</string>
<stringname="title_hide_folder">Masquer le dossier</string>
<stringname="title_hide_folder">Masquer le dossier</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Porta in cima i non letti</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Porta in cima i non letti</string>
<stringname="title_search_folder">Cerca per cartella</string>
<stringname="title_search_folder">Cerca per cartella</string>
<stringname="title_apply_to_all">Applica a tutti</string>
<stringname="title_apply_to_all">Applica a tutti</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">未読を先頭に並び替える</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Sorteer ongelezen bovenaan</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Sortuj nieprzeczytane na górze</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Sortuj nieprzeczytane na górze</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Ordenar as não lidas no topo</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Ordenar as não lidas no topo</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Sortează necitite în partea de sus</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Sortează necitite în partea de sus</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Непрочитанные вверху</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Zotriediť s neprečítanými správami na vrchu</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Zotriediť s neprečítanými správami na vrchu</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Sortera olästa högst upp</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Сортувати, непрочитані зверху</string>
<stringname="title_advanced_tabular_background">Sử dụng màu thẻ làm màu nền khi dùng kiểu tab</string>
<stringname="title_advanced_tabular_background">Sử dụng màu thẻ làm màu nền khi dùng kiểu tab</string>
<stringname="title_advanced_cards_shadow">Sử dụng cái bóng cho thư chưa đọc khi dùng kiểu thẻ</string>
<stringname="title_advanced_cards_shadow">Sử dụng cái bóng cho thư chưa đọc khi dùng kiểu thẻ</string>
<stringname="title_advanced_date_header">Nhóm theo ngày</string>
<stringname="title_advanced_date_header">Nhóm theo ngày</string>
<stringname="title_advanced_date_fixed">Hiện tiêu đề ngày cố định ở đầu</string>
<stringname="title_advanced_date_bold">Hiện ngày bằng chữ đậm</string>
<stringname="title_advanced_date_bold">Hiện ngày bằng chữ đậm</string>
<stringname="title_advanced_threading">Chia cuộc hội thoại thành các chủ đề</string>
<stringname="title_advanced_threading">Chia cuộc hội thoại thành các chủ đề</string>
<stringname="title_advanced_threading_unread">Hiện số thư chưa đọc trong các cuộc hội thoại</string>
<stringname="title_advanced_threading_unread">Hiện số thư chưa đọc trong các cuộc hội thoại</string>
@ -771,7 +772,7 @@
<stringname="title_show_folders">Hiện các thư mục ẩn</string>
<stringname="title_show_folders">Hiện các thư mục ẩn</string>
<stringname="title_show_flagged">Hiện số thư gắn sao</string>
<stringname="title_show_flagged">Hiện số thư gắn sao</string>
<stringname="title_subscribed_only">Chỉ có đã đăng ký</string>
<stringname="title_subscribed_only">Chỉ có đã đăng ký</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">Sắp xếp chưa đọc ở đầu</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Sắp xếp chưa đọc ở đầu</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">将含未读邮件的文件夹排在最前面</string>
<stringname="title_sort_unread_atop"comment="title_sort_unread_atop Option title to let folders with unread messages be sorted at the top">置頂含未讀訊息資料夾</string>
* ~~A [bug in Android 5.1 and 6](https://issuetracker.google.com/issues/37054851) causes apps to sometimes show a wrong time format. Toggling the Android setting *Use 24-hour format* might temporarily solve the issue. A workaround was added.~~
* ~~Greška [u Androidu 5.1 i 6](https://issuetracker.google.com/issues/37054851) uzrokuje prikaz pogrešnog vremenskog formata u aplikacijama. Uključivanje/isključivanje postavke u Androidu *Koristi 24-satni format* može privremeno riješiti problem. Dodano je zaobilazno rješenje.~~
* ~~A [bug in Google Drive](https://issuetracker.google.com/issues/126362828) causes files exported to Google Drive to be empty. Google has fixed this.~~
* ~~Greška [u Google Drive-u](https://issuetracker.google.com/issues/126362828) uzrokuje prazne datoteke koje se izvoze u Google Drive. Google je ovo riješio.~~
* ~~A [bug in AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/78495471) causes FairEmail to occasionally crash on long pressing or swiping. Google has fixed this.~~
* ~~Greška [u AndroidX-u](https://issuetracker.google.com/issues/78495471) uzrokuje povremeno rušenje FairEmail-a na dugi dodir ili prevlačenje. Google je ovo riješio.~~
* ~~A [bug in AndroidX ROOM](https://issuetracker.google.com/issues/138441698) causes sometimes a crash with "*... Exception while computing database live data ... Couldn't read row ...*". A workaround was added.~~
* ~~Greška [u AndroidX ROOM-u](https://issuetracker.google.com/issues/138441698) uzrokuje povremeno rušenje sa "*... Izuzetkom računanja podataka iz baze podataka ... Nemoguće pročitati red ...*". Dodano je zaobilazno rješenje.~~
* A [bug in Android](https://issuetracker.google.com/issues/119872129) causes FairEmail to crash with "*... Bad notification posted ...*" on some devices once after updating FairEmail and tapping on a notification.
* Greška [u Androidu](https://issuetracker.google.com/issues/119872129) uzrokuje rušenje FairEmail-a uz "*... Prijavu lošeg obavještenja ...*" na nekim uređajima jednom kada se ažurira FairEmail i dodirivanjem na obavještenje.
* A [bug in Android](https://issuetracker.google.com/issues/62427912) sometimes causes a crash with "*... ActivityRecord not found for ...*" after updating FairEmail. Reinstalling ([source](https://stackoverflow.com/questions/46309428/android-activitythread-reportsizeconfigurations-causes-app-to-freeze-with-black)) might fix the problem.
* Greška [u Androidu](https://issuetracker.google.com/issues/62427912) ponekad uzrokuje rušenje uz "*... Javljanje da nije pronađen ActivityRecord za ...*" nakon ažuriranja FairEmail-a. Reinstalacija ([izvora](https://stackoverflow.com/questions/46309428/android-activitythread-reportsizeconfigurations-causes-app-to-freeze-with-black)) može riješiti problem.
* A [bug in Android](https://issuetracker.google.com/issues/37018931) sometimes causes a crash with *... InputChannel is not initialized ...* on some devices.
* Greška [u Androidu](https://issuetracker.google.com/issues/37018931) ponekad uzrokuje rušenje uz "*... Javljanje da InputChannel nije pokrenut...* na nekim uređajima.
* ~~A [bug in LineageOS](https://review.lineageos.org/c/LineageOS/android_frameworks_base/+/265273) sometimes causes a crash with*... java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: length=...; index=... ...*.~~
* ~~Greška [u LineageOS-u](https://review.lineageos.org/c/LineageOS/android_frameworks_base/+/265273) ponekad uzrokuje rušenje uz poruku*... java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: length=...; index=... ...*.~~
* A bug in Nova Launcher on Android 5.x causes FairEmail to crash with a *java.lang.StackOverflowError* when Nova Launcher has access to the accessibility service.
* Greška u Nova Launcher-u na Androidu 5.x uzrokuje rušenje FairEmail-a tuz poruku *java.lang.StackOverflowError* kada Nova Launcher ima pristup usluzi pristupačnosti.
* ~~The folder selector sometimes shows no folders for yet unknown reasons. This seems to be fixed.~~
* ~~Izbornik foldera ponekad prikazuje da nema foldera iz još nerazješnjenih razloga. Ovo je izgleda riješeno.~~
* ~~A [bug in AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/64729576) makes it hard to grap the fast scroller. A workaround was added.~~
* ~~Encryption with YubiKey results into an infinite loop. This seems to be caused by a [bug in OpenKeychain](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2507).~~
* ~~Enkripicija sa YubiKey-em rezultira u beskonačnoj petlji. Ovo je izgleda rezultat [greške u OpenKeychain-u](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2507).~~
* Scrolling to an internally linked location in original messages does not work. This can't be fixed because the original message view is contained in a scrolling view.
* Pomicanje na interno vezanu lokaciju u izvornoj poruci ne radi. Ovo se ne može popraviti jer je prikaz izvorne poruke sadržan u prikazu pomicanja (skrolanja).
* A preview of a message text doesn't (always) appear on Samsung watches because [setLocalOnly](https://developer.android.com/reference/androidx/core/app/NotificationCompat.Builder.html#setLocalOnly(boolean)) seem to be ignored. Message preview texts are known to be displayed correctly on Pebble 2, Fitbit Charge 3, Mi band 3, and Xiaomi Amazfit BIP wearables. See also [this FAQ](#user-content-faq126).
* Pregled teksta poruke ne pojavljuje se (uvijek) na Samsung-ovim satovima jer se izgleda [setLocalOnly](https://developer.android.com/reference/androidx/core/app/NotificationCompat.Builder.html#setLocalOnly(boolean)) ignoriše. Prikaz teksta poruke se ispravno prikazuje na nosivim uređajima Pebble 2, Fitbit Charge 3, Mi band 3 i Xiaomi Amazfit BIP. Također pogledajte [ova ČPP](#user-content-faq126).
* A [bug in Android 6.0](https://issuetracker.google.com/issues/37068143) causes a crash with *... Invalid offset: ... Valid range is ...* when text is selected and tapping outside of the selected text. This bug has been fixed in Android 6.0.1.
* Greška [u Androidu 6.0](https://issuetracker.google.com/issues/37068143) uzrokuje rušenje uz *... Nevažeći ofset: ... Validni raspon je...* kada se označi tekst i dodiruje na prostor izvan teksta. Ovaj problem je ispravljen u Androidu 6.0.1.
* Internal (anchor) links will not work because original messages are shown in an embedded WebView in a scrolling view (the conversation list). This is an Android limitation which cannot be fixed or worked around.
* Unutrašnji (usidreni) linkovi neće raditi jer su izvorne poruke prikazane u ugrađenom WebView prikazu pomicanja (spisak konverzacija). Ovo je ograničenje Androida koje se ne može popraviti ni zaobići.
* Language detection [is not working anymore](https://issuetracker.google.com/issues/173337263) on Pixel devices with (upgraded to?) Android 11
* Otkrivanje jezika [ne radi više](https://issuetracker.google.com/issues/173337263) na Pixel uređajima sa (nadogradnjom na?) Android 11
* A [bug in OpenKeychain](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2688) causes invalid PGP signatures when using a hardware token.
* Greška [u OpenKeychain-u](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2688) uzrokuje nevažeće PGP potpise kada se koristi hardverski token.
The design is based on many discussions and if you like you can discuss about it [in this forum](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168) too. The goal of the design is to be minimalistic (no unnecessary menus, buttons, etc) and non distracting (no fancy colors, animations, etc). All displayed things should be useful in one or another way and should be carefully positioned for easy usage. Fonts, sizes, colors, etc should be material design whenever possible.
Dizajn je zasnovan na brojnim diskusijama i ukoliko želite, možete također raspravljati o njemu [na ovom forumu](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168). Cilj ovog dizajna je minimalistički (bez nepotrebnih menija, dugmadi itd.) i neometajući (bez jarkih boja, animacija itd.). Sve prikazane stavke trebaju biti korisne na neki način i pažljivo postavljene zbog jednostavne upotrebe. Fontovi, veličine, boje itd. trebaju koristiti materijalni dizajn kad god je moguće.
<h2><aname="frequently-asked-questions"></a>Često postavljena pitanja</h2>
* [(1) Which permissions are needed and why?](#user-content-faq1)
* [(1) Which permissions are needed and why?](#user-content-faq1)
* [(2) Why is there a permanent notification shown?](#user-content-faq2)
* [(2) Why is there a permanent notification shown?](#user-content-faq2)
@ -3023,29 +3023,29 @@ To prevent these issues, snoozing is done locally on the device by hiding the me
<br/>
<br/>
<h2><aname="get-support"></a>Get support</h2>
<h2><aname="get-support"></a>Dobijte podršku</h2>
FairEmail is supported on Android smartphones and tablets and ChromeOS only.
FairEmail je podržan samo na Android pametnim telefonima i tabletima i ChromeOS uređajima.
Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported.
Podržani su samo najnovija verzija iz Play trgovine i najnovije GitHub izdanje. F-Droid izdanje je podržano samo ako je broj njegove verzija isti kao i broj verzije najnovijeg GitHub izdanja. Ovo također znači da povratak na stariju verziju nije podržan.
There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
Stvari koje nisu u direktnoj vezi sa FairEmail-om, nisu podržane.
There is no support on building and developing things by yourself.
Stvari koje ste sami kreirali ili razvili nisu podržane.
Requested features should:
Zatražene mogućnosti trebaju:
* be usefulto most people
* biti korisne za većinu ljudi
* not complicate the usage of FairEmail
* da ne komplikuju korištenje FairEmail-a
* fit within the philosophy of FairEmail (privacy oriented, security minded)
* da se uklapaju u filozofiju FairEmail-a (orjetacija na privatnost, misliti na sigurnost)
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
Mogućnosti koje ne ispunjavaju ove zahtjeve vjerovatno će biti odbijene. Ovo je također važno zbog dugoročno izdvodivih održavanja i podrške.
If you have a question, want to request a feature or report a bug, **please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
Ukoliko imate pitanje, želite zatražiti neku mogućnost ili prijaviti grešku, **molimo da koristite [ovaj formular](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
Pitanja o GitHub problemima su isključena zbog česte zloupotrebe.