Crowdin sync

pull/175/head
M66B 5 years ago
parent 8af10c903b
commit ea3c6e3910

@ -3409,7 +3409,7 @@ class Core {
static class State {
private int backoff;
private ConnectionHelper.NetworkState networkState;
private Thread thread;
private Thread thread = new Thread();
private Semaphore semaphore = new Semaphore(0);
private boolean running = true;
private boolean recoverable = true;

@ -74,6 +74,7 @@
</string>
<string name="title_notification_sending">Изпращане на съобщения</string>
<string name="title_notification_waiting">Изчаква се подходяща връзка</string>
<string name="title_notification_idle">Празен</string>
<string name="title_notification_failed">%1$s се провали</string>
<string name="title_notification_alert">Сигнал от сървър \'%1$s\'</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
@ -250,6 +251,8 @@
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Управление на свързаност</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Общи</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Разговор</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Заглавка на съобщението</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Тяло на съобщението</string>
<string name="title_advanced_landscape">Две колони в легнал режим</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Разрешаване на фиксирано меню за навигация в пейзажен режим</string>
<string name="title_advanced_startup">Показване при стартиране</string>
@ -503,6 +506,7 @@
<string name="title_oauth_support">OAuth не се поддържа</string>
<string name="title_review">Преглед</string>
<string name="title_hint_alias">Дълго натискане за опции, като копиране, за да се създаде псевдоним за идентичност</string>
<string name="title_service_vpn">Това може да бъде причинено от VPN, който се използва</string>
<string name="title_service_port">Проверете два пъти номера на порта</string>
<string name="title_advanced_browse">Търсене на съобщения на сървъра</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Маркирайте съобщенията като прочетени при разширяване</string>
@ -713,6 +717,7 @@
<string name="title_certificate_invalid">Публичният ключ от %1$s не е валиден</string>
<string name="title_no_key">Няма частен ключ</string>
<string name="title_invalid_key">Невалиден частен ключ</string>
<string name="title_unknown_key">Частният ключ не съвпада с нито един ключ за криптиране</string>
<string name="title_send_plain_text">Само обикновен текст</string>
<string name="title_send_receipt">Заявка за разписка</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Повечето доставчици и имейл клиенти игнорират заявките за получаване</string>

@ -272,6 +272,8 @@
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Spravovat připojení</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Obecné</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Konverzace</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Hlavička zprávy</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Tělo zprávy</string>
<string name="title_advanced_landscape">Dvou-sloupcové rozvržení v režimu na šířku</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Povolit ukotvené navigační menu v režimu na šířku</string>
<string name="title_advanced_startup">Na úvodní obrazovce zobrazit</string>
@ -525,6 +527,7 @@
<string name="title_oauth_support">OAuth není podporováno</string>
<string name="title_review">Zkontrolovat</string>
<string name="title_hint_alias">Dlouze podržet pro možnosti, např. kopírování pro vytvoření aliasu identity</string>
<string name="title_service_port">Překontrolujte prosím číslo portu</string>
<string name="title_advanced_browse">Procházet zprávy na serveru</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Označit zprávy jako přečtené při rozbalení</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizovat nyní</string>
@ -734,6 +737,7 @@
<string name="title_certificate_invalid">Veřejný klíč %1$s je neplatný</string>
<string name="title_no_key">Žádný privátní klíč</string>
<string name="title_invalid_key">Neplatný privátní klíč</string>
<string name="title_unknown_key">Privátní klíč neodpovídá žádnému z šifrovacích klíčů</string>
<string name="title_send_plain_text">Pouze prostý text</string>
<string name="title_send_receipt">Požádat o potvrzení</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Většina poskytovatelů a e-mailových klientů ignoruje žádosti o potvrzení</string>

Loading…
Cancel
Save