Configurar o FairMail é bastante simples. Irá precisar de pelo menos uma conta para receber email e pelo menos uma identidade se quiser enviar email. A configuração rápida irá adicionar uma conta e uma identidade de uma só vez para a maioria dos principais provedores.
Configurar o FairMail é bastante simples. Irá precisar de pelo menos uma conta para receber email e pelo menos uma identidade se quiser enviar email. A Configuração Rápida irá adicionar uma conta de receção com uma identidade de envio para a maioria dos principais provedores.
## Requisitos
@ -8,7 +8,7 @@ Uma ligação à internet é obrigatória para configurar contas e identidades.
## Configurador rápido
Basta seleccionar o fornecedor adequado ou *Outro fornecedor* e inserir o seu nome, endereço de e-mail e palavra-passe e tocar em *Verificar*.
Se mostrado, selecionar o seu provedor, senão escolher *Outro provedor*, então inserir o seu nome, endereço eletrónico e palavra-passe e tocar em *Verificar*.
Isto funcionará para a maioria dos provedores de e-mail.
<stringname="title_advanced_suggest_received">Navrhovat adresy nalezené v přijatých zprávách</string>
<stringname="title_advanced_suggest_frequently">Řadit navrhované adresy dle četnosti použití</string>
<stringname="title_advanced_alt_re_fwd">Alternativní adresa pro odpovědi/přeposílání</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Zobrazit bubliny s kontakty</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Vis adressebobler</string>
<stringname="title_synchronize_more">Hent flere beskeder</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint">Dette vil resultere i en enkelt download af ældre beskeder uden større strømforbrug end alm. hverdagsbrug</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint2"> Beskeder vil blive hentet så hurtigt som e-mail-serveren kan levere dem og gemt så hurtigt som enheden kan gemme og indeksere dem.
Den begrænsende faktor er normalt hastigheden af enhedens interne lagerplads.
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">Schwarz oder weiß</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white">Schwarz oder Weiß</string>
<stringname="title_advanced_suggest_received">Adressen aus empfangenen Nachrichten vorschlagen</string>
<stringname="title_advanced_suggest_frequently">Vorgeschlagene Adressen nach Nutzungshäufigkeit sortieren</string>
<stringname="title_advanced_alt_re_fwd">Alternative Präfixe für „Antworten” bzw. „Weiterleiten”</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Adress-Blasen anzeigen</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Προβολή διευθύνσεων μέσα σε φυσαλίδες</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">Musta tai valkoinen</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white">Musta tai valkoinen</string>
<stringname="title_setup_theme_black_and_white">Musta ja valkoinen</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">Noir ou blanc</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white">Noir ou blanc</string>
<stringname="title_setup_theme_black_and_white">Noir et blanc</string>
<stringname="title_setup_theme_reverse">Inverser les couleurs</string>
<stringname="title_advanced_suggest_received">Suggérer les adresses trouvées dans les messages reçus</string>
<stringname="title_advanced_suggest_frequently">Trier les adresses suggérées par fréquence d’utilisation</string>
<stringname="title_advanced_alt_re_fwd">Préfixe alternatif de réponse/transfert</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Afficher les adresses dans une bulle</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders">Afficher les rappels</string>
<stringname="title_advanced_send_delayed">Retarder l’envoi des messages</string>
<stringname="title_advanced_attach_new">Ajouter des fichiers partagés à un nouveau brouillon</string>
@ -482,7 +483,7 @@
<stringname="title_advanced_undo">Délai d’expiration de l’annulation</string>
<stringname="title_advanced_quick_filter">Afficher les icônes discrètes de filtrage rapide</string>
<stringname="title_advanced_quick_scroll">Afficher les icônes discrètes de défilement rapide vers le haut/bas</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav"comment="title_advanced_folder_nav Option title to change the way of navigating. 'back' from a list of messages will always return to the folder list of the related account with this option enabled.">Toujours revenir à la liste des dossiers à partir d\'une liste de messages</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav">Toujours revenir à la liste des dossiers à partir d\'une liste de messages</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Marquer automatiquement les messages comme lus lors de leur déplacement</string>
<stringname="title_advanced_star_snoozed">Marquer automatiquement les messages comme suivis lors de leur report</string>
<stringname="title_advanced_autounstar">Retirer automatiquement l’étoile de suivi des messages lors de leur déplacement</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">Noir ou blanc</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white">Noir ou blanc</string>
<stringname="title_setup_theme_black_and_white">Noir et blanc</string>
<stringname="title_setup_theme_reverse">Permuter les couleurs</string>
<stringname="title_advanced_suggest_received">Suggérer les adresses trouvées dans les messages reçus</string>
<stringname="title_advanced_suggest_frequently">Trier les adresses suggérées par fréquence d’utilisation</string>
<stringname="title_advanced_alt_re_fwd">Préfixe alternatif de réponse/transfert</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Activer les bulles d\'adresse</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders">Afficher les rappels</string>
<stringname="title_advanced_send_delayed">Retarder l\'envoi des messages</string>
<stringname="title_advanced_attach_new">Ajouter des fichiers partagés à un nouveau brouillon</string>
@ -482,7 +483,7 @@
<stringname="title_advanced_undo">Délai d\'expiration de l\'annulation</string>
<stringname="title_advanced_quick_filter">Afficher les icônes discrètes de filtrage rapide</string>
<stringname="title_advanced_quick_scroll">Afficher les icônes discrètes de défilement rapide vers le haut/bas</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav"comment="title_advanced_folder_nav Option title to change the way of navigating. 'back' from a list of messages will always return to the folder list of the related account with this option enabled.">Toujours revenir à la liste des dossiers à partir d\'une liste de messages</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav">Toujours revenir à la liste des dossiers à partir d\'une liste de messages</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Marquer automatiquement les messages comme lus lors de leur déplacement</string>
<stringname="title_advanced_star_snoozed">Marquer automatiquement les messages comme suivis lors de leur report</string>
<stringname="title_advanced_autounstar">Retirer automatiquement l\'étoile de suivi des messages lors de leur déplacement</string>
<stringname="title_advanced_suggest_received">Suggerisci indirizzi trovati nei messaggi ricevuti</string>
<stringname="title_advanced_suggest_frequently">Ordina gli indirizzi suggeriti per frequenza d\'uso</string>
<stringname="title_advanced_alt_re_fwd">Prefisso alternativo di risposta/inoltro</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Mostra le bolle degli indirizzi</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">שחור או לבן</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white">שחור או לבן</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">הצגת בועיות כתובות</string>
<stringname="title_advanced_undo">תום זמן לביטול</string>
<stringname="title_advanced_quick_filter">הצגת סמלי מסננים מהירים שאינם בולטים</string>
<stringname="title_advanced_quick_scroll">הצגת סמלי גלילה מהירה מעלה/מטה שאינם בולטים</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav"comment="title_advanced_folder_nav Option title to change the way of navigating. 'back' from a list of messages will always return to the folder list of the related account with this option enabled.">תמיד לחזור אחורה לרשימת התיקיות מרשימת ההודעות</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav">תמיד לחזור אחורה לרשימת התיקיות מרשימת ההודעות</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">Zwart of wit</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white">Zwart of wit</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Toon adresballonnen</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav"comment="title_advanced_folder_nav Option title to change the way of navigating. 'back' from a list of messages will always return to the folder list of the related account with this option enabled.">Ga altijd terug naar de mappenlijst vanuit een berichtenlijst</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav">Ga altijd terug naar de mappenlijst vanuit een berichtenlijst</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten</string>
<stringname="title_advanced_star_snoozed">Voeg automatisch ster toe bij het sluimeren van berichten</string>
<stringname="title_advanced_autounstar">Automatisch ster verwijderen van berichten bij verplaatsende berichten</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">କଳା ବା ଧଳା</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav"comment="title_advanced_folder_nav Option title to change the way of navigating. 'back' from a list of messages will always return to the folder list of the related account with this option enabled.">ଏକ ବାର୍ତ୍ତା ତାଲିକାରୁ ସର୍ବଦା ଫୋଲ୍ଡର ତାଲିକାକୁ ଫେରିବା</string>
<stringname="title_setup_intro">A configuração de uma conta consiste em três passos podendo, logo após isso, enviar e receber e-mails</string>
<stringname="title_setup_simple">Não há necessidade de alterar outras opções</string>
<stringname="title_setup_issue">O FairEmail foi desenvolvido para ajudar a proteger a sua privacidade e representa, literalmente, milhares de horas de trabalho. Se tiver algum problema, por favor contacte-me primeiro para assistência antes de deixar uma avaliação negativa. Tenho todo o gosto em ajudar!</string>
<stringname="title_setup_analytics">O FairEmail não exibe anúncios e não rastreia ou analisa o seu comportamento. O Bugsnag é usado para reportar erros e está desativado por defeito.</string>
<stringname="title_setup_analytics">O FairEmail não exibe anúncios e não monitoriza ou analisa o seu comportamento. O Bugsnag é usado para comunicar erros e está desactivado por defeito.</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Adicionar ou alterar contas</string>
<stringname="title_setup_quick_support">Alguns provedores tornam difícil adicionar uma conta. Por favor, não culpe o FairEmail por isso, peça-lhes suporte.</string>
<stringname="title_setup_quick_hint">A configuração rápida irá obter informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net</string>
@ -183,7 +183,9 @@
<stringname="title_setup_doze_remark">Para enviar e receber e-mail corretamente</string>
<stringname="title_setup_doze_explanation">As otimizações da bateria devem ser desativadas para assegurar o envio e a recepção de mensagens confiáveis em segundo plano</string>
<stringname="title_setup_doze_hint">Embora isto possa parecer contraditório, desligar as otimizações de bateria para esta aplicação resultará em menos utilização de bateria</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">No próximo dialogo do sistema Android: Altere de \"Não optimizado\" para \"Todas as aplicações\" » Seleccione esta aplicação e escolha \"Não optimizar\"</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">No próximo dialogo do sistema Android:
- Altere de \"Não optimizado\" para \"Todas as aplicações\";
- Seleccione esta aplicação e escolha \"Não optimizar\";</string>
<stringname="title_setup_doze_battery">Utilização elevada de bateria?</string>
<stringname="title_advanced_hint_message">Está a navegar para as opções mais avançadas. Todas as opções têm valores padrão geralmente utilizados que podem ser alterados se tiver uma preferência diferente.
</string>
@ -296,9 +300,9 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_advanced_check_authentication">Verificar autenticação da mensagem</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_domain">Verificar endereço de resposta ao sincronizar mensagens</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Verificar endereços de e-mail do remetente ao sincronizar mensagens</string>
<stringname="title_advanced_tune_keep_alive">Ajustar automaticamente o intervalo de manutenção de connexão</string>
<stringname="title_advanced_tune_keep_alive">Ajustar automaticamente o intervalo de ligação \'keep-alive\'</string>
<stringname="title_advanced_keyboard">Mostrar teclado por padrão</string>
<stringname="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Prevenir teclado em tela cheia</string>
<stringname="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Prevenir teclado em modo ecrã inteiro</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names">Usar nomes e endereços de e-mail</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Enviar relatórios de erro</string>
@ -531,21 +545,35 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Alguns provedores não têm o suporte correto, o que pode causar a sincronização de nenhuma ou de todas as mensagens</string>
<stringname="title_advanced_subject_threading_hint">Apenas mensagens recebidas nas últimas %1$d horas</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Sincronizar periodicamente a lista de pastas, além de se conectar a uma conta</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Faz a verificação se existem registos DNS MX</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opção fará com que não sejam recebidas e enviadas mensagens em ligações de Internet móveis</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Os cabeçalhos de mensagens serão sempre obtidos em roaming. Pode usar a configuração de roaming do dispositivo para desactivar a internet em roaming.</string>
<stringname="title_advanced_layout_hint">Pode mudar para um layout mais compacto e alterar o tamanho do texto da mensagem no menu da barra de acção presente na parte superior da vista de mensagens</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">O funcionamento disto depende da versão e variante do Android</string>
<stringname="title_advanced_split_hint">Esta opção divide o ecrã em partes</string>
<stringname="title_advanced_override_width_hint">Isto pode tornar as mensagens mais estreitas, mas também pode parecer estranho</string>
<stringname="title_advanced_monospaced_pre_hint">Mensagens de texto simples serão consideradas como pré-formatadas</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">A desactivação desta opção pode ser lesiva para a sua privacidade</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">O servidor do Google reconhece quais endereços estão a ser visitados</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">No máximo três acções serão mostradas</string>
<stringname="title_advanced_fts_hint">Activar esta função melhora o desempenho da pesquisa, porém aumenta o consumo de bateria e a utilização de espaço do armazenamento</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Isto irá reiniciar a aplicação</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Mudar esta definição reiniciará a aplicação</string>
<stringname="title_advanced_never_favorite">Nunca colocar como favorito</string>
<stringname="title_account_delete">Eliminar esta conta permanentemente?</string>
<stringname="title_identity_delete">Eliminar esta identidade permanentemente?</string>
<stringname="title_edit_html">Editar como HTML</string>
<stringname="title_sign_key">Chave de assinatura: %1$s</string>
<stringname="title_last_connected">Última vez ligado: %1$s</string>
<stringname="title_hint_accounts">Toque e mantenha premido numa conta para ver as opções, por exemplo, para desactivar ou eliminar uma conta</string>
<stringname="title_synchronize_more">Obter mais mensagens</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint">Trata-se de uma transferência isolada de antigas mensagens, ou seja, não irá provocar uma utilização mais elevada de bateria no dia-a-dia</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint2"> As mensagens serão obtidas tão rapidamente quanto o servidor de correio electrónico possa entregá-las e armazenadas tão rapidamente quanto o dispositivo possa armazená-las.
Habitualmente a limitação advém da velocidade do espaço de armazenamento interno do dispositivo.
<stringname="title_show_flagged">Mostrar n⁰ de msg. favoritas</string>
<stringname="title_sort_unread_atop">Ordenar as não lidas no topo</string>
@ -574,6 +618,7 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_auto_delete_hint">Mensagens antigas são as mensagens que deixam de estar guardadas no dispositivo</string>
<stringname="title_inbox_root_hint"> Some providers require new folders to be created below the inbox. In this case, you can long press the inbox in the folder list and select \'Create sub folder\'.
</string>
<stringname="title_months">Meses</string>
<stringname="title_months_all">Todos</string>
<stringname="title_folder_unified">Caixa de entrada unificada</string>
<stringname="title_folder_inbox">Caixa de entrada</string>
@ -594,6 +639,9 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_importance_high">Alta</string>
<stringname="title_resend">Reenviar</string>
<stringname="title_fetching_headers">A transferir cabeçalhos de mensagem …</string>
<stringname="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, as mensagens (originais) precisam de ser descarregadas do servidor de e-mail. Requer uma ligação à internet e as mensagens devem ser armazenadas no servidor de e-mail.</string>
@ -601,12 +649,21 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_eml_downloaded">Download de mensagens originais: %1$s</string>
<stringname="title_buttons_hint">As acções actualmente disponíveis dependem do tipo de conta e da configuração</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Imagens reconhecidas como imagens de monitorização não serão mostradas</string>
<stringname="title_ask_show_amp">Mostrar a variante AMP da mensagem?</string>
<stringname="title_ask_show_amp_hint">As mensagens AMP são concebidas para serem dinâmicas e para interagirem com a internet e, portanto, podem ser usadas por definição para o acompanhar</string>
<stringname="title_ask_reporting">Enviar relatórios de erro?</string>
@ -631,20 +690,32 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
@ -838,6 +929,7 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_hint_support">Se tiver alguma questão ou um problema, por favor utilize o menu de suporte para obter ajuda</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Pressione e segure uma mensagem para começar a seleccionar múltiplas mensagens; Segure e deslize para cima ou para baixo para seleccionar mais mensagens</string>
<stringname="title_hint_sync_note">Por padrão, nem todas as mensagens serão transferidas para limitar a utilização de espaço de armazenamento, de bateria e de dados. Pode alterar isto pressionando e segurando numa pasta na lista de pastas e seleccionando \"Sincronizar mais\".</string>
<stringname="title_hint_contact_actions">Pressione longo para opções</string>
<stringname="title_hint_eml">Este é um resumo do conteúdo de um ficheiro de mensagem em bruto. Guarde a mensagem em bruto com o ícone \'guardar\' na barra de acção para visualizar todo o conteúdo.</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white"comment="title_setup_theme_black_or_white Black or white (theme) Note that this is explicitly NOT [black AND white] because the theme can be both, also system selectable.">Чёрная или белая</string>
<stringname="title_setup_theme_black_or_white">Чёрная или белая</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav"comment="title_advanced_folder_nav Option title to change the way of navigating. 'back' from a list of messages will always return to the folder list of the related account with this option enabled.">Всегда возвращаться к списку папок из списка сообщений</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav">Всегда возвращаться к списку папок из списка сообщений</string>
<stringname="title_advanced_autoread">Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении</string>
<stringname="title_advanced_star_snoozed">Автоматически добавлять в избранное при откладывании сообщений</string>
<stringname="title_advanced_autounstar">Автоматически удалять отметку избранного при перемещении сообщений</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Visa adressbubblor</string>
<stringname="title_advanced_send_chips"comment="title_advanced_send_chips Please see here for what "bubbles" are: https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-86457849 "Balloon" might be an option for translation">Adres balonlarını göster</string>