<stringname="title_advanced_template_reply"comment="title_advanced_template_reply Title for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">Besvar/videresend header-skabelon</string>
<stringname="title_advanced_write_above">Skriv over afsenderteksten</string>
<stringname="title_advanced_write_below">Skriv under afsenderens tekst</string>
<stringname="title_advanced_quote_reply">Citat af svartekst</string>
@ -845,6 +846,7 @@
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Vis en advarsel, når beskedtekst eller emne er tomt, eller en vedhæftet fil muligvis mangler</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">E-mailserveren kan dog stadig føje beskederne til beskedafsendelsesmappen</string>
<stringname="title_advanced_compose_color_hint">Meget lyse eller mørke farver vil gøre meddelelser ulæselige for modtageren</string>
<stringname="title_advanced_template_reply_hint"comment="title_advanced_template_reply_hint Remarks for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">HTML er tilladt. Tilgængelige pladsholdere: %1$s</string>
<stringname="title_advanced_write_below_hint">En modtager kan gå glip af dit svar, når eksempelvis en længere besked afkortes</string>
<stringname="title_advanced_attach_new_hint">Ellers føj delte adresser eller filer til det aktuelle beskedudkast</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Indsæt \'-- \' mellem teksten og signaturen</string>
<stringname="title_advanced_template_reply"comment="title_advanced_template_reply Title for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">Kopfzeilenvorlage für Antworten/Weiterleiten</string>
<stringname="title_advanced_template_reply"comment="title_advanced_template_reply Title for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">Kopfzeilenvorlage für »Antworten« bzw. »Weiterleiten«</string>
<stringname="title_advanced_write_above">Oberhalb des zitierten Textes des Absenders schreiben</string>
<stringname="title_advanced_write_below">Unter dem zitierten Text des Absenders schreiben</string>
<stringname="title_advanced_quote_reply">Beantworteten Text zitieren</string>
@ -847,7 +847,7 @@
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Eine Warnung anzeigen, wenn der Nachrichtentext oder der Betreff leer ist oder wenn ein Anhang zu fehlen scheint</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">Der E-Mail-Server könnte die Nachrichten trotzdem in den Ordner für gesendete Nachrichten hinzufügen</string>
<stringname="title_advanced_compose_color_hint">Sehr helle oder sehr dunkle Farben führen zu unleserlichen Nachrichten auf der Seite des Empfängers</string>
<stringname="title_advanced_template_reply_hint"comment="title_advanced_template_reply_hint Remarks for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">HTML ist erlaubt. Verfügbare Platzhalter: %1$s</string>
<stringname="title_advanced_template_reply_hint"comment="title_advanced_template_reply_hint Remarks for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">HTML wird zugelassen. Verfügbare Platzhalter: %1$s</string>
<stringname="title_advanced_write_below_hint">Ein Empfänger könnte Ihre Antwort verpassen, wenn zum Beispiel eine längere Nachricht abgeschnitten wird</string>
<stringname="title_advanced_attach_new_hint">Anderenfalls dem aktuellen Nachrichtenentwurf freigegebene Adressen oder Dateien hinzufügen</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Signaturtrenner »-- « zwischen Text und Signatur einfügen</string>
<stringname="title_advanced_template_reply"comment="title_advanced_template_reply Title for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">返信/転送ヘッダーのテンプレート</string>
<stringname="title_advanced_template_reply_hint"comment="title_advanced_template_reply_hint Remarks for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">HTML を使用できます。使用できるプレースホルダー: %1$s</string>
<stringname="title_advanced_template_reply"comment="title_advanced_template_reply Title for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">Шаблон заголовка відповіді/пересилання</string>
<stringname="title_advanced_write_above">Писати перед текстом відправника</string>
<stringname="title_advanced_write_below">Писати під текстом відправника</string>
<stringname="title_advanced_quote_reply">Цитувати текст, на який ви відповідаєте</string>
@ -871,6 +872,7 @@
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Показувати попередження, коли відсутній текст повідомлення, або тема пуста, або якщо вкладення може бути відсутнє</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">Сервер електронної пошти все ще може додати повідомлення до теки надісланих повідомлень</string>
<stringname="title_advanced_compose_color_hint">Використання дуже світлих або дуже темних кольорів може призвести до того, що отримувач не зможе прочитати ваше повідомлення</string>
<stringname="title_advanced_template_reply_hint"comment="title_advanced_template_reply_hint Remarks for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">Використання HTML дозволене. Доступні заповнювачі: %1$s</string>
<stringname="title_advanced_write_below_hint">Одержувач може пропустити вашу відповідь, наприклад, у разі скорочення довгого повідомлення</string>
<stringname="title_advanced_attach_new_hint">В іншому випадку додавати поширювані адреси чи файли до чернетки поточного повідомлення</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Вставити «--» між текстом і підписом</string>
<stringname="title_advanced_template_reply"comment="title_advanced_template_reply Title for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">回复/转发标头模板</string>
<stringname="title_advanced_template_reply_hint"comment="title_advanced_template_reply_hint Remarks for an option in the send settings tab page for defining a template of the reply header">允许 HTML。可用的占位符: %1$s</string>