Crowdin sync

pull/209/head
M66B 2 years ago
parent cf5538abb0
commit d004784423

@ -354,6 +354,7 @@
<string name="title_next">التالي</string> <string name="title_next">التالي</string>
<string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string> <string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string>
<string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string> <string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string>
<string name="title_answer_define_name">الإسم</string>
<string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string> <string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string>
<string name="title_answer_name">اسم النموذج</string> <string name="title_answer_name">اسم النموذج</string>
<string name="title_answer_text">نص النموذج</string> <string name="title_answer_text">نص النموذج</string>

@ -354,6 +354,7 @@
<string name="title_next">التالي</string> <string name="title_next">التالي</string>
<string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string> <string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string>
<string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string> <string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string>
<string name="title_answer_define_name">الإسم</string>
<string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string> <string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string>
<string name="title_answer_name">اسم النموذج</string> <string name="title_answer_name">اسم النموذج</string>
<string name="title_answer_text">نص النموذج</string> <string name="title_answer_text">نص النموذج</string>

@ -430,6 +430,7 @@
<string name="title_next">التالي</string> <string name="title_next">التالي</string>
<string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string> <string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string>
<string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string> <string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string>
<string name="title_answer_define_name">الإسم</string>
<string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string> <string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string>
<string name="title_answer_name">اسم النموذج</string> <string name="title_answer_name">اسم النموذج</string>
<string name="title_answer_text">نص النموذج</string> <string name="title_answer_text">نص النموذج</string>

@ -411,6 +411,7 @@
<string name="title_next">التالي</string> <string name="title_next">التالي</string>
<string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string> <string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string>
<string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string> <string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string>
<string name="title_answer_define_name">الإسم</string>
<string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string> <string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string>
<string name="title_answer_name">اسم النموذج</string> <string name="title_answer_name">اسم النموذج</string>
<string name="title_answer_text">نص النموذج</string> <string name="title_answer_text">نص النموذج</string>

@ -352,6 +352,7 @@
<string name="title_next">التالي</string> <string name="title_next">التالي</string>
<string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string> <string name="title_edit_signature_text">نص التوقيع</string>
<string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string> <string name="title_edit_signature_image">إرفاق صورة</string>
<string name="title_answer_define_name">الإسم</string>
<string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string> <string name="title_answer_reply">نموذج الرد</string>
<string name="title_answer_name">اسم النموذج</string> <string name="title_answer_name">اسم النموذج</string>
<string name="title_answer_text">نص النموذج</string> <string name="title_answer_text">نص النموذج</string>

@ -1405,6 +1405,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Bir mesaj göndəriləndə, təsvir, seçilən bölmədən mesaja kopyalanır. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Bir mesaj göndəriləndə, təsvir, seçilən bölmədən mesaja kopyalanır.
Ona görə də, təsvir faylını silməyin! Ona görə də, təsvir faylını silməyin!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Ad</string>
<string name="title_answer_caption">Şablona düzəliş et</string> <string name="title_answer_caption">Şablona düzəliş et</string>
<string name="title_answer_reply">Cavab şablonu</string> <string name="title_answer_reply">Cavab şablonu</string>
<string name="title_answer_name">Şablon adı</string> <string name="title_answer_name">Şablon adı</string>

@ -962,6 +962,7 @@
<string name="title_edit_signature">Редактиране на подписа</string> <string name="title_edit_signature">Редактиране на подписа</string>
<string name="title_edit_signature_text">Текст на подписа</string> <string name="title_edit_signature_text">Текст на подписа</string>
<string name="title_edit_signature_image">Вмъкни изображение</string> <string name="title_edit_signature_image">Вмъкни изображение</string>
<string name="title_answer_define_name">Име</string>
<string name="title_answer_caption">Ред. шаблон</string> <string name="title_answer_caption">Ред. шаблон</string>
<string name="title_answer_reply">Отговор с шаблони</string> <string name="title_answer_reply">Отговор с шаблони</string>
<string name="title_answer_name">Име на шаблон</string> <string name="title_answer_name">Име на шаблон</string>

@ -1418,6 +1418,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Pri slanju poruke, slika se kopira u tijelo poruke sa izabrane lokacije. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Pri slanju poruke, slika se kopira u tijelo poruke sa izabrane lokacije.
Zbog toga nemojte brisati datoteku slike! Zbog toga nemojte brisati datoteku slike!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Naziv</string>
<string name="title_answer_caption">Uredi prijedložak</string> <string name="title_answer_caption">Uredi prijedložak</string>
<string name="title_answer_reply">Prijedložak za odgovore</string> <string name="title_answer_reply">Prijedložak za odgovore</string>
<string name="title_answer_name">Naziv prijedloška</string> <string name="title_answer_name">Naziv prijedloška</string>

@ -856,6 +856,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_edit_signature">Edita la signatura</string> <string name="title_edit_signature">Edita la signatura</string>
<string name="title_edit_signature_text">Text de signatura</string> <string name="title_edit_signature_text">Text de signatura</string>
<string name="title_edit_signature_image">Insereix imatge</string> <string name="title_edit_signature_image">Insereix imatge</string>
<string name="title_answer_define_name">Nom</string>
<string name="title_answer_caption">Editar la plantilla</string> <string name="title_answer_caption">Editar la plantilla</string>
<string name="title_answer_reply">Respondre plantilla</string> <string name="title_answer_reply">Respondre plantilla</string>
<string name="title_answer_name">Nom de la plantilla</string> <string name="title_answer_name">Nom de la plantilla</string>

@ -1412,7 +1412,7 @@
<string name="title_compact">Kompaktní zobrazení</string> <string name="title_compact">Kompaktní zobrazení</string>
<string name="title_zoom">Velikost textu</string> <string name="title_zoom">Velikost textu</string>
<string name="title_padding">Velikost odsazení položek</string> <string name="title_padding">Velikost odsazení položek</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Větší tlačítka</string> <string name="title_large_buttons">Větší tlačítka</string>
<string name="title_select_language">Vybrat jazyk</string> <string name="title_select_language">Vybrat jazyk</string>
<string name="title_select_all">Vybrat vše</string> <string name="title_select_all">Vybrat vše</string>
<string name="title_select_found">Vybrat nalezené</string> <string name="title_select_found">Vybrat nalezené</string>
@ -1430,6 +1430,8 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Při odesílání zprávy je obrázek zkopírován do zprávy z vybraného umístění. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Při odesílání zprávy je obrázek zkopírován do zprávy z vybraného umístění.
Takže neodstraňujte obrázek! Takže neodstraňujte obrázek!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Název</string>
<string name="title_answer_define_value">Hodnota</string>
<string name="title_answer_caption">Upravit šablonu</string> <string name="title_answer_caption">Upravit šablonu</string>
<string name="title_answer_reply">Šablona odpovědi</string> <string name="title_answer_reply">Šablona odpovědi</string>
<string name="title_answer_name">Název šablony</string> <string name="title_answer_name">Název šablony</string>

@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="title_compact">Kompaktvisning</string> <string name="title_compact">Kompaktvisning</string>
<string name="title_zoom">Tekststørrelse</string> <string name="title_zoom">Tekststørrelse</string>
<string name="title_padding">Fyldstørrelse</string> <string name="title_padding">Fyldstørrelse</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Større knapper</string> <string name="title_large_buttons">Større knapper</string>
<string name="title_select_language">Vælg sprog</string> <string name="title_select_language">Vælg sprog</string>
<string name="title_select_all">Markér alle</string> <string name="title_select_all">Markér alle</string>
<string name="title_select_found">Markér fundne</string> <string name="title_select_found">Markér fundne</string>
@ -1409,6 +1409,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Ved beskedafsendelse kopieres billedet ind i beskeden fra den valgte placering. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Ved beskedafsendelse kopieres billedet ind i beskeden fra den valgte placering.
Slet derfor ikke billedfilen! Slet derfor ikke billedfilen!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Navn</string>
<string name="title_answer_caption">Redigér skabelon</string> <string name="title_answer_caption">Redigér skabelon</string>
<string name="title_answer_reply">Svarskabelon</string> <string name="title_answer_reply">Svarskabelon</string>
<string name="title_answer_name">Skabelonnavn</string> <string name="title_answer_name">Skabelonnavn</string>

@ -1385,7 +1385,7 @@
<string name="title_compact">Kompaktansicht</string> <string name="title_compact">Kompaktansicht</string>
<string name="title_zoom">Schriftgröße</string> <string name="title_zoom">Schriftgröße</string>
<string name="title_padding">Abstand zwischen den Texten</string> <string name="title_padding">Abstand zwischen den Texten</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Größere Tasten</string> <string name="title_large_buttons">Größere Tasten</string>
<string name="title_select_language">Sprache wählen</string> <string name="title_select_language">Sprache wählen</string>
<string name="title_select_all">Alle auswählen</string> <string name="title_select_all">Alle auswählen</string>
<string name="title_select_found">Alle gefundenen Nachrichten auswählen</string> <string name="title_select_found">Alle gefundenen Nachrichten auswählen</string>
@ -1403,6 +1403,8 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Erst beim Versenden einer Nachricht wird die Bilddatei vom gewählten Speicherort in die Nachricht kopiert. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Erst beim Versenden einer Nachricht wird die Bilddatei vom gewählten Speicherort in die Nachricht kopiert.
Löschen Sie deshalb nicht die Bilddatei, bevor die Nachricht gesendet wurde! Löschen Sie deshalb nicht die Bilddatei, bevor die Nachricht gesendet wurde!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Name</string>
<string name="title_answer_define_value">Inhalt</string>
<string name="title_answer_caption">Vorlage bearbeiten</string> <string name="title_answer_caption">Vorlage bearbeiten</string>
<string name="title_answer_reply">Antwortvorlage</string> <string name="title_answer_reply">Antwortvorlage</string>
<string name="title_answer_name">Vorlagenname</string> <string name="title_answer_name">Vorlagenname</string>

@ -1384,7 +1384,7 @@
<string name="title_compact">Συνεπτυγμένη προβολή</string> <string name="title_compact">Συνεπτυγμένη προβολή</string>
<string name="title_zoom">Μέγεθος κειμένου</string> <string name="title_zoom">Μέγεθος κειμένου</string>
<string name="title_padding">Μέγεθος διαστήματος μεταξύ μηνυμάτων</string> <string name="title_padding">Μέγεθος διαστήματος μεταξύ μηνυμάτων</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Μεγαλύτερα κουμπιά</string> <string name="title_large_buttons">Μεγαλύτερα κουμπιά</string>
<string name="title_select_language">Επιλογή γλώσσας</string> <string name="title_select_language">Επιλογή γλώσσας</string>
<string name="title_select_all">Επιλογή όλων</string> <string name="title_select_all">Επιλογή όλων</string>
<string name="title_select_found">Επιλογή αποτελεσμάτων αναζήτησης</string> <string name="title_select_found">Επιλογή αποτελεσμάτων αναζήτησης</string>
@ -1402,6 +1402,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Κατά την αποστολή μηνύματος, η εικόνα αντιγράφεται στο μήνυμα από την επιλεγμένη τοποθεσία. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Κατά την αποστολή μηνύματος, η εικόνα αντιγράφεται στο μήνυμα από την επιλεγμένη τοποθεσία.
Άρα, μην διαγράψετε το αρχείο εικόνας! Άρα, μην διαγράψετε το αρχείο εικόνας!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Όνομα</string>
<string name="title_answer_caption">Επεξεργασία προτύπου</string> <string name="title_answer_caption">Επεξεργασία προτύπου</string>
<string name="title_answer_reply">Πρότυπο απάντησης</string> <string name="title_answer_reply">Πρότυπο απάντησης</string>
<string name="title_answer_name">Όνομα προτύπου</string> <string name="title_answer_name">Όνομα προτύπου</string>

@ -1402,6 +1402,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Al enviar un mensaje, la imagen se copia en el mensaje desde la ubicación seleccionada. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Al enviar un mensaje, la imagen se copia en el mensaje desde la ubicación seleccionada.
¡Así que no borre el archivo de imagen! ¡Así que no borre el archivo de imagen!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nombre</string>
<string name="title_answer_caption">Editar plantilla</string> <string name="title_answer_caption">Editar plantilla</string>
<string name="title_answer_reply">Plantilla de respuesta</string> <string name="title_answer_reply">Plantilla de respuesta</string>
<string name="title_answer_name">Nombre de plantilla</string> <string name="title_answer_name">Nombre de plantilla</string>

@ -1159,6 +1159,7 @@
<string name="title_edit_signature_image">Txertatu irudia</string> <string name="title_edit_signature_image">Txertatu irudia</string>
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Mezu bat bidaltzean, aukeratutako kokalekutik kopiatzen da irudia mezuan. Beraz, ez ezabatu irudi-fitxategia! <string name="title_edit_signature_image_hint"> Mezu bat bidaltzean, aukeratutako kokalekutik kopiatzen da irudia mezuan. Beraz, ez ezabatu irudi-fitxategia!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Izena</string>
<string name="title_answer_caption">Editatu txantiloia</string> <string name="title_answer_caption">Editatu txantiloia</string>
<string name="title_answer_reply">Erantzun txantiloia</string> <string name="title_answer_reply">Erantzun txantiloia</string>
<string name="title_answer_name">Txantiloi-izena</string> <string name="title_answer_name">Txantiloi-izena</string>

@ -983,6 +983,7 @@
<string name="title_edit_signature">ویرایش امضا</string> <string name="title_edit_signature">ویرایش امضا</string>
<string name="title_edit_signature_text">متن امضا</string> <string name="title_edit_signature_text">متن امضا</string>
<string name="title_edit_signature_image">درج تصویر</string> <string name="title_edit_signature_image">درج تصویر</string>
<string name="title_answer_define_name">نام</string>
<string name="title_answer_caption">ویرایش قالب</string> <string name="title_answer_caption">ویرایش قالب</string>
<string name="title_answer_reply">الگوی پاسخ</string> <string name="title_answer_reply">الگوی پاسخ</string>
<string name="title_answer_name">نام الگو</string> <string name="title_answer_name">نام الگو</string>

@ -1339,6 +1339,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Kun viesti lähetetään, kuva kopioidaan valitusta sijainnista viestiin. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Kun viesti lähetetään, kuva kopioidaan valitusta sijainnista viestiin.
Älä siis poista kuvatiedostoa! Älä siis poista kuvatiedostoa!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nimi</string>
<string name="title_answer_caption">Muokkaa viestipohjaa</string> <string name="title_answer_caption">Muokkaa viestipohjaa</string>
<string name="title_answer_reply">Vastausviestipohja</string> <string name="title_answer_reply">Vastausviestipohja</string>
<string name="title_answer_name">Viestipohjan nimi</string> <string name="title_answer_name">Viestipohjan nimi</string>

@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="title_compact">Vue compacte</string> <string name="title_compact">Vue compacte</string>
<string name="title_zoom">Taille du texte</string> <string name="title_zoom">Taille du texte</string>
<string name="title_padding">Espacement des messages</string> <string name="title_padding">Espacement des messages</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Boutons plus grands</string> <string name="title_large_buttons">Boutons plus grands</string>
<string name="title_select_language">Sélectionner la langue</string> <string name="title_select_language">Sélectionner la langue</string>
<string name="title_select_all">Tout sélectionner</string> <string name="title_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="title_select_found">Sélectionner les messages trouvés</string> <string name="title_select_found">Sélectionner les messages trouvés</string>
@ -1409,6 +1409,8 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Lors de l\'envoi d\'un message, l\'image est copiée dans le message à partir de l\'emplacement sélectionné. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Lors de l\'envoi d\'un message, l\'image est copiée dans le message à partir de l\'emplacement sélectionné.
Ne supprimez donc pas le fichier image! Ne supprimez donc pas le fichier image!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nom</string>
<string name="title_answer_define_value">Valeur</string>
<string name="title_answer_caption">Modifier le modèle</string> <string name="title_answer_caption">Modifier le modèle</string>
<string name="title_answer_reply">Modèle de réponse</string> <string name="title_answer_reply">Modèle de réponse</string>
<string name="title_answer_name">Nom du modèle</string> <string name="title_answer_name">Nom du modèle</string>

@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="title_compact">Vue compacte</string> <string name="title_compact">Vue compacte</string>
<string name="title_zoom">Taille du texte</string> <string name="title_zoom">Taille du texte</string>
<string name="title_padding">Espacement des messages</string> <string name="title_padding">Espacement des messages</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Boutons plus grands</string> <string name="title_large_buttons">Boutons plus grands</string>
<string name="title_select_language">Sélectionner la langue</string> <string name="title_select_language">Sélectionner la langue</string>
<string name="title_select_all">Tout sélectionner</string> <string name="title_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="title_select_found">Sélectionner tous les messages trouvés</string> <string name="title_select_found">Sélectionner tous les messages trouvés</string>
@ -1409,6 +1409,8 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Lors de l\'envoi d\'un message, l\'image est copiée dans le message à partir de l\'emplacement sélectionné. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Lors de l\'envoi d\'un message, l\'image est copiée dans le message à partir de l\'emplacement sélectionné.
Donc, ne supprimez pas le fichier image ! Donc, ne supprimez pas le fichier image !
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nom</string>
<string name="title_answer_define_value">Valeur</string>
<string name="title_answer_caption">Modifier le modèle</string> <string name="title_answer_caption">Modifier le modèle</string>
<string name="title_answer_reply">Modèle de réponse</string> <string name="title_answer_reply">Modèle de réponse</string>
<string name="title_answer_name">Nom du modèle</string> <string name="title_answer_name">Nom du modèle</string>

@ -1059,6 +1059,7 @@
<string name="title_edit_signature">Hântekening bewurkje</string> <string name="title_edit_signature">Hântekening bewurkje</string>
<string name="title_edit_signature_text">Hantekeningstekst</string> <string name="title_edit_signature_text">Hantekeningstekst</string>
<string name="title_edit_signature_image">Ofbylding ynfoegje</string> <string name="title_edit_signature_image">Ofbylding ynfoegje</string>
<string name="title_answer_define_name">Namme</string>
<string name="title_answer_caption">Sjabloan bewurkje</string> <string name="title_answer_caption">Sjabloan bewurkje</string>
<string name="title_answer_reply">Antwurd sjabloan</string> <string name="title_answer_reply">Antwurd sjabloan</string>
<string name="title_answer_name">Sjabloanamme</string> <string name="title_answer_name">Sjabloanamme</string>

@ -1345,6 +1345,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Cando se envía unha mensaxe, a imaxe se copia nela desde a localización seleccionada. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Cando se envía unha mensaxe, a imaxe se copia nela desde a localización seleccionada.
Por iso non debe borrar o ficheiro da imaxe! Por iso non debe borrar o ficheiro da imaxe!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nome</string>
<string name="title_answer_caption">Modificar patrón</string> <string name="title_answer_caption">Modificar patrón</string>
<string name="title_answer_reply">Patrón de resposta</string> <string name="title_answer_reply">Patrón de resposta</string>
<string name="title_answer_name">Nome do patrón</string> <string name="title_answer_name">Nome do patrón</string>

@ -1367,6 +1367,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Prilikom slanja poruke, slika se kopira u poruku s odabranog mjesta. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Prilikom slanja poruke, slika se kopira u poruku s odabranog mjesta.
Dakle, ne brišite slikovnu datoteku! Dakle, ne brišite slikovnu datoteku!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Ime</string>
<string name="title_answer_caption">Uredi predložak</string> <string name="title_answer_caption">Uredi predložak</string>
<string name="title_answer_reply">Predložak odgovora</string> <string name="title_answer_reply">Predložak odgovora</string>
<string name="title_answer_name">Naziv predloška</string> <string name="title_answer_name">Naziv predloška</string>

@ -1291,6 +1291,7 @@
<string name="title_edit_signature_remark">Habár az Android nem tudja a HTML-t megjeleníteni, elküldésre kerül ahogy van</string> <string name="title_edit_signature_remark">Habár az Android nem tudja a HTML-t megjeleníteni, elküldésre kerül ahogy van</string>
<string name="title_edit_signature_text">Aláírás szövege</string> <string name="title_edit_signature_text">Aláírás szövege</string>
<string name="title_edit_signature_image">Kép beillesztése</string> <string name="title_edit_signature_image">Kép beillesztése</string>
<string name="title_answer_define_name">Név</string>
<string name="title_answer_caption">Sablon szerkesztése</string> <string name="title_answer_caption">Sablon szerkesztése</string>
<string name="title_answer_reply">Válaszsablon</string> <string name="title_answer_reply">Válaszsablon</string>
<string name="title_answer_name">Sablon neve</string> <string name="title_answer_name">Sablon neve</string>

@ -1261,6 +1261,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<string name="title_edit_signature_remark">Meskipun Android tidak dapat menampilkan seluruh HTML, akan dikirim sebagaimana adanya</string> <string name="title_edit_signature_remark">Meskipun Android tidak dapat menampilkan seluruh HTML, akan dikirim sebagaimana adanya</string>
<string name="title_edit_signature_text">Teks tanda tangan</string> <string name="title_edit_signature_text">Teks tanda tangan</string>
<string name="title_edit_signature_image">Sisipkan gambar</string> <string name="title_edit_signature_image">Sisipkan gambar</string>
<string name="title_answer_define_name">Nama</string>
<string name="title_answer_caption">Sunting Template</string> <string name="title_answer_caption">Sunting Template</string>
<string name="title_answer_reply">Balas dengan template</string> <string name="title_answer_reply">Balas dengan template</string>
<string name="title_answer_name">Nama template</string> <string name="title_answer_name">Nama template</string>

@ -1391,7 +1391,7 @@
<string name="title_compact">Vista compatta</string> <string name="title_compact">Vista compatta</string>
<string name="title_zoom">Dimensione testo</string> <string name="title_zoom">Dimensione testo</string>
<string name="title_padding">Dimensione del rientro</string> <string name="title_padding">Dimensione del rientro</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Pulsanti più grandi</string> <string name="title_large_buttons">Pulsanti più grandi</string>
<string name="title_select_language">Seleziona lingua</string> <string name="title_select_language">Seleziona lingua</string>
<string name="title_select_all">Seleziona tutto</string> <string name="title_select_all">Seleziona tutto</string>
<string name="title_select_found">Seleziona trovati</string> <string name="title_select_found">Seleziona trovati</string>
@ -1409,6 +1409,8 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Inviando un messaggio, l\'immagine è copiata nel messaggio dalla posizione selezionata. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Inviando un messaggio, l\'immagine è copiata nel messaggio dalla posizione selezionata.
Quindi, non eliminare il file immagine! Quindi, non eliminare il file immagine!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nome</string>
<string name="title_answer_define_value">Valore</string>
<string name="title_answer_caption">Modifica modello</string> <string name="title_answer_caption">Modifica modello</string>
<string name="title_answer_reply">Modello di risposta</string> <string name="title_answer_reply">Modello di risposta</string>
<string name="title_answer_name">Nome del modello</string> <string name="title_answer_name">Nome del modello</string>

@ -1416,7 +1416,7 @@
<string name="title_compact">תצוגה מצומצמת</string> <string name="title_compact">תצוגה מצומצמת</string>
<string name="title_zoom">גודל טקסט</string> <string name="title_zoom">גודל טקסט</string>
<string name="title_padding">גודל ריפוד</string> <string name="title_padding">גודל ריפוד</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">כפתורים גדולים יותר</string> <string name="title_large_buttons">כפתורים גדולים יותר</string>
<string name="title_select_language">בחירת שפה</string> <string name="title_select_language">בחירת שפה</string>
<string name="title_select_all">לבחור הכול</string> <string name="title_select_all">לבחור הכול</string>
<string name="title_select_found">לבחור את מה שנמצא</string> <string name="title_select_found">לבחור את מה שנמצא</string>
@ -1434,6 +1434,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> בעת שליחת הודעה, התמונה מועתקת להודעה מהמיקום הנבחר. <string name="title_edit_signature_image_hint"> בעת שליחת הודעה, התמונה מועתקת להודעה מהמיקום הנבחר.
לכן, אין למחוק את קובץ התמונה! לכן, אין למחוק את קובץ התמונה!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">שם</string>
<string name="title_answer_caption">עריכת תבנית</string> <string name="title_answer_caption">עריכת תבנית</string>
<string name="title_answer_reply">תבנית מענה</string> <string name="title_answer_reply">תבנית מענה</string>
<string name="title_answer_name">שם תבנית</string> <string name="title_answer_name">שם תבנית</string>

@ -1394,6 +1394,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> 毎回メッセージを送信するときに、画像を選択した時点の保存場所からコピーします。 <string name="title_edit_signature_image_hint"> 毎回メッセージを送信するときに、画像を選択した時点の保存場所からコピーします。
画像ファイルは削除しないでください! 画像ファイルは削除しないでください!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">名前</string>
<string name="title_answer_caption">テンプレートを編集</string> <string name="title_answer_caption">テンプレートを編集</string>
<string name="title_answer_reply">テンプレートで返信</string> <string name="title_answer_reply">テンプレートで返信</string>
<string name="title_answer_name">テンプレート名</string> <string name="title_answer_name">テンプレート名</string>

@ -750,6 +750,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> 메시지를 보낼 때 선택한 위치에서 메시지로 이미지가 복사됩니다. <string name="title_edit_signature_image_hint"> 메시지를 보낼 때 선택한 위치에서 메시지로 이미지가 복사됩니다.
그러니 이미지 파일을 지우지 마십시오! 그러니 이미지 파일을 지우지 마십시오!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">이름</string>
<string name="title_answer_caption">템플릿 수정</string> <string name="title_answer_caption">템플릿 수정</string>
<string name="title_answer_reply">답장 템플릿</string> <string name="title_answer_reply">답장 템플릿</string>
<string name="title_answer_name">템플릿명</string> <string name="title_answer_name">템플릿명</string>

@ -939,6 +939,7 @@
<string name="title_edit_signature">Rediger signatur</string> <string name="title_edit_signature">Rediger signatur</string>
<string name="title_edit_signature_text">Signaturtekst</string> <string name="title_edit_signature_text">Signaturtekst</string>
<string name="title_edit_signature_image">Sett inn bilde</string> <string name="title_edit_signature_image">Sett inn bilde</string>
<string name="title_answer_define_name">Navn</string>
<string name="title_answer_caption">Rediger mal</string> <string name="title_answer_caption">Rediger mal</string>
<string name="title_answer_reply">Svarmal</string> <string name="title_answer_reply">Svarmal</string>
<string name="title_answer_name">Navn på mal</string> <string name="title_answer_name">Navn på mal</string>

@ -1382,7 +1382,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_compact">Compacte weergave</string> <string name="title_compact">Compacte weergave</string>
<string name="title_zoom">Tekstgrootte</string> <string name="title_zoom">Tekstgrootte</string>
<string name="title_padding">Opvul grootte</string> <string name="title_padding">Opvul grootte</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Grotere knoppen</string> <string name="title_large_buttons">Grotere knoppen</string>
<string name="title_select_language">Selecteer taal</string> <string name="title_select_language">Selecteer taal</string>
<string name="title_select_all">Selecteer alles</string> <string name="title_select_all">Selecteer alles</string>
<string name="title_select_found">Selecteer gevonden</string> <string name="title_select_found">Selecteer gevonden</string>
@ -1399,6 +1399,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_edit_signature_image">Afbeelding invoegen</string> <string name="title_edit_signature_image">Afbeelding invoegen</string>
<string name="title_edit_signature_image_hint">Bij het verzenden van een bericht wordt de afbeelding vanaf de geselecteerde locatie naar het bericht gekopieerd. <string name="title_edit_signature_image_hint">Bij het verzenden van een bericht wordt de afbeelding vanaf de geselecteerde locatie naar het bericht gekopieerd.
Verwijder het afbeeldingsbestand dus niet! </string> Verwijder het afbeeldingsbestand dus niet! </string>
<string name="title_answer_define_name">Naam</string>
<string name="title_answer_define_value">Waarde</string>
<string name="title_answer_caption">Bewerk sjabloon</string> <string name="title_answer_caption">Bewerk sjabloon</string>
<string name="title_answer_reply">Antwoord sjabloon</string> <string name="title_answer_reply">Antwoord sjabloon</string>
<string name="title_answer_name">Sjabloonnaam</string> <string name="title_answer_name">Sjabloonnaam</string>

@ -939,6 +939,7 @@
<string name="title_edit_signature">Rediger signatur</string> <string name="title_edit_signature">Rediger signatur</string>
<string name="title_edit_signature_text">Signaturtekst</string> <string name="title_edit_signature_text">Signaturtekst</string>
<string name="title_edit_signature_image">Sett inn bilde</string> <string name="title_edit_signature_image">Sett inn bilde</string>
<string name="title_answer_define_name">Navn</string>
<string name="title_answer_caption">Rediger mal</string> <string name="title_answer_caption">Rediger mal</string>
<string name="title_answer_reply">Svarmal</string> <string name="title_answer_reply">Svarmal</string>
<string name="title_answer_name">Navn på mal</string> <string name="title_answer_name">Navn på mal</string>

@ -939,6 +939,7 @@
<string name="title_edit_signature">Rediger signatur</string> <string name="title_edit_signature">Rediger signatur</string>
<string name="title_edit_signature_text">Signaturtekst</string> <string name="title_edit_signature_text">Signaturtekst</string>
<string name="title_edit_signature_image">Sett inn bilde</string> <string name="title_edit_signature_image">Sett inn bilde</string>
<string name="title_answer_define_name">Navn</string>
<string name="title_answer_caption">Rediger mal</string> <string name="title_answer_caption">Rediger mal</string>
<string name="title_answer_reply">Svarmal</string> <string name="title_answer_reply">Svarmal</string>
<string name="title_answer_name">Navn på mal</string> <string name="title_answer_name">Navn på mal</string>

@ -520,6 +520,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> ଗୋଟିଏ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାବେଳେ, ପ୍ରତିଛବି ମନୋନୀତ ସ୍ଥାନରୁ ସନ୍ଦେଶରେ କପି କରାଯାଇଥାଏ। <string name="title_edit_signature_image_hint"> ଗୋଟିଏ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇବାବେଳେ, ପ୍ରତିଛବି ମନୋନୀତ ସ୍ଥାନରୁ ସନ୍ଦେଶରେ କପି କରାଯାଇଥାଏ।
ତେଣୁ, ପ୍ରତିଛବିର ଫାଇଲକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁନି! ତେଣୁ, ପ୍ରତିଛବିର ଫାଇଲକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁନି!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">ନାମ</string>
<string name="title_answer_caption">ଟେମ୍ପଲେଟ୍ ସମ୍ପାଦନା</string> <string name="title_answer_caption">ଟେମ୍ପଲେଟ୍ ସମ୍ପାଦନା</string>
<string name="title_answer_reply">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଟେମ୍ପଲେଟ୍</string> <string name="title_answer_reply">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଟେମ୍ପଲେଟ୍</string>
<string name="title_answer_name">ଟେମ୍ପଲେଟ୍ ନାମ</string> <string name="title_answer_name">ଟେମ୍ପଲେଟ୍ ନାମ</string>

@ -1412,6 +1412,7 @@
<string name="title_compact">Widok kompaktowy</string> <string name="title_compact">Widok kompaktowy</string>
<string name="title_zoom">Rozmiar tekstu</string> <string name="title_zoom">Rozmiar tekstu</string>
<string name="title_padding">Rozmiar wypełnienia</string> <string name="title_padding">Rozmiar wypełnienia</string>
<string name="title_large_buttons">Większe przyciski</string>
<string name="title_select_language">Wybierz język</string> <string name="title_select_language">Wybierz język</string>
<string name="title_select_all">Wybierz wszystkie</string> <string name="title_select_all">Wybierz wszystkie</string>
<string name="title_select_found">Wybierz znalezione</string> <string name="title_select_found">Wybierz znalezione</string>
@ -1430,6 +1431,7 @@
Nie usuwaj więc pliku z obrazem! Nie usuwaj więc pliku z obrazem!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nazwa</string>
<string name="title_answer_caption">Edytuj szablon</string> <string name="title_answer_caption">Edytuj szablon</string>
<string name="title_answer_reply">Szablon odpowiedzi</string> <string name="title_answer_reply">Szablon odpowiedzi</string>
<string name="title_answer_name">Nazwa szablonu</string> <string name="title_answer_name">Nazwa szablonu</string>

@ -1404,6 +1404,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Ao enviar uma mensagem, a imagem é copiada na mensagem a partir do local selecionado. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Ao enviar uma mensagem, a imagem é copiada na mensagem a partir do local selecionado.
Então, não exclua o arquivo de imagem! Então, não exclua o arquivo de imagem!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nome</string>
<string name="title_answer_caption">Editar template</string> <string name="title_answer_caption">Editar template</string>
<string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string> <string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string>
<string name="title_answer_name">Nome do modelo</string> <string name="title_answer_name">Nome do modelo</string>

@ -1390,7 +1390,7 @@
<string name="title_compact">Vista compacta</string> <string name="title_compact">Vista compacta</string>
<string name="title_zoom">Tamanho do texto</string> <string name="title_zoom">Tamanho do texto</string>
<string name="title_padding">Tamanho do espaçamento</string> <string name="title_padding">Tamanho do espaçamento</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Botões maiores</string> <string name="title_large_buttons">Botões maiores</string>
<string name="title_select_language">Seleccionar idioma</string> <string name="title_select_language">Seleccionar idioma</string>
<string name="title_select_all">Seleccionar todas</string> <string name="title_select_all">Seleccionar todas</string>
<string name="title_select_found">Seleccionar encontradas</string> <string name="title_select_found">Seleccionar encontradas</string>
@ -1408,6 +1408,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Quando enviar uma mensagem, a imagem é copiada para a mensagem a partir do local seleccionado. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Quando enviar uma mensagem, a imagem é copiada para a mensagem a partir do local seleccionado.
Por isso, não elimine o ficheiro da imagem! Por isso, não elimine o ficheiro da imagem!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nome</string>
<string name="title_answer_caption">Editar modelo</string> <string name="title_answer_caption">Editar modelo</string>
<string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string> <string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string>
<string name="title_answer_name">Nome do modelo</string> <string name="title_answer_name">Nome do modelo</string>

@ -1399,7 +1399,7 @@
<string name="title_compact">Vizualizare compactă</string> <string name="title_compact">Vizualizare compactă</string>
<string name="title_zoom">Mărime text</string> <string name="title_zoom">Mărime text</string>
<string name="title_padding">Mărime spațiu liber</string> <string name="title_padding">Mărime spațiu liber</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Butoane mai mari</string> <string name="title_large_buttons">Butoane mai mari</string>
<string name="title_select_language">Selectare limbă</string> <string name="title_select_language">Selectare limbă</string>
<string name="title_select_all">Selectează tot</string> <string name="title_select_all">Selectează tot</string>
<string name="title_select_found">Selectare găsite</string> <string name="title_select_found">Selectare găsite</string>
@ -1417,6 +1417,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Când trimiteți un mesaj, imaginea este copiată în mesaj din locația selectată. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Când trimiteți un mesaj, imaginea este copiată în mesaj din locația selectată.
Deci, nu ștergeți fișierul imagine! Deci, nu ștergeți fișierul imagine!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nume</string>
<string name="title_answer_caption">Editare șablon</string> <string name="title_answer_caption">Editare șablon</string>
<string name="title_answer_reply">Șablon răspuns</string> <string name="title_answer_reply">Șablon răspuns</string>
<string name="title_answer_name">Nume șablon</string> <string name="title_answer_name">Nume șablon</string>

@ -1415,7 +1415,7 @@
<string name="title_compact">Компактный вид</string> <string name="title_compact">Компактный вид</string>
<string name="title_zoom">Размер текста</string> <string name="title_zoom">Размер текста</string>
<string name="title_padding">Размер отступа</string> <string name="title_padding">Размер отступа</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Большие кнопки</string> <string name="title_large_buttons">Большие кнопки</string>
<string name="title_select_language">Выбрать язык</string> <string name="title_select_language">Выбрать язык</string>
<string name="title_select_all">Выбрать все</string> <string name="title_select_all">Выбрать все</string>
<string name="title_select_found">Выбрать найденное</string> <string name="title_select_found">Выбрать найденное</string>
@ -1433,6 +1433,8 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> При отправке сообщения изображение копируется в него из указанного расположения. <string name="title_edit_signature_image_hint"> При отправке сообщения изображение копируется в него из указанного расположения.
Поэтому не удаляйте файл изображения! Поэтому не удаляйте файл изображения!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Имя</string>
<string name="title_answer_define_value">Значение</string>
<string name="title_answer_caption">Изменить шаблон</string> <string name="title_answer_caption">Изменить шаблон</string>
<string name="title_answer_reply">Шаблон ответа</string> <string name="title_answer_reply">Шаблон ответа</string>
<string name="title_answer_name">Название шаблона</string> <string name="title_answer_name">Название шаблона</string>

@ -1424,6 +1424,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Obrázok je z vybratého umiestnenia priložený k správe až pri odoslaní. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Obrázok je z vybratého umiestnenia priložený k správe až pri odoslaní.
Dovtedy prosím nezmašte tento obrázok! Dovtedy prosím nezmašte tento obrázok!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Názov</string>
<string name="title_answer_caption">Upraviť šablónu</string> <string name="title_answer_caption">Upraviť šablónu</string>
<string name="title_answer_reply">Šablóna odpovede</string> <string name="title_answer_reply">Šablóna odpovede</string>
<string name="title_answer_name">Názov šablóny</string> <string name="title_answer_name">Názov šablóny</string>

@ -1412,7 +1412,7 @@
<string name="title_compact">Strnjen pogled</string> <string name="title_compact">Strnjen pogled</string>
<string name="title_zoom">Velikost besedila</string> <string name="title_zoom">Velikost besedila</string>
<string name="title_padding">Velikost blazinjenja</string> <string name="title_padding">Velikost blazinjenja</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">Večji gumbi</string> <string name="title_large_buttons">Večji gumbi</string>
<string name="title_select_language">Izberite jezik</string> <string name="title_select_language">Izberite jezik</string>
<string name="title_select_all">Izberi vse</string> <string name="title_select_all">Izberi vse</string>
<string name="title_select_found">Izberi najdene</string> <string name="title_select_found">Izberi najdene</string>
@ -1430,6 +1430,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Med pošiljanjem sporočila se slika kopira v sporočilo z izbranega mesta.. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Med pošiljanjem sporočila se slika kopira v sporočilo z izbranega mesta..
Ne izbrišite datoteke slike! Ne izbrišite datoteke slike!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Ime</string>
<string name="title_answer_caption">Uredi predlogo</string> <string name="title_answer_caption">Uredi predlogo</string>
<string name="title_answer_reply">Predloga za odgovor</string> <string name="title_answer_reply">Predloga za odgovor</string>
<string name="title_answer_name">Ime predloge</string> <string name="title_answer_name">Ime predloge</string>

@ -682,6 +682,7 @@
<string name="title_edit_signature">Промени потпис</string> <string name="title_edit_signature">Промени потпис</string>
<string name="title_edit_signature_text">Текст потписа</string> <string name="title_edit_signature_text">Текст потписа</string>
<string name="title_edit_signature_image">Убаци слику</string> <string name="title_edit_signature_image">Убаци слику</string>
<string name="title_answer_define_name">Име</string>
<string name="title_answer_caption">Шаблон измене</string> <string name="title_answer_caption">Шаблон измене</string>
<string name="title_answer_reply">Шаблон одговора</string> <string name="title_answer_reply">Шаблон одговора</string>
<string name="title_answer_name">Назив шаблона</string> <string name="title_answer_name">Назив шаблона</string>

@ -1394,6 +1394,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> När du skickar ett meddelande kopieras bilden till meddelandet från den valda platsen. <string name="title_edit_signature_image_hint"> När du skickar ett meddelande kopieras bilden till meddelandet från den valda platsen.
Ta alltså inte bort bildfilen! Ta alltså inte bort bildfilen!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Namn</string>
<string name="title_answer_caption">Redigera mall</string> <string name="title_answer_caption">Redigera mall</string>
<string name="title_answer_reply">Svarsmall</string> <string name="title_answer_reply">Svarsmall</string>
<string name="title_answer_name">Mallnamn</string> <string name="title_answer_name">Mallnamn</string>

@ -1412,6 +1412,7 @@
<string name="title_compact">Widok kompaktowy</string> <string name="title_compact">Widok kompaktowy</string>
<string name="title_zoom">Rozmiar tekstu</string> <string name="title_zoom">Rozmiar tekstu</string>
<string name="title_padding">Rozmiar wypełnienia</string> <string name="title_padding">Rozmiar wypełnienia</string>
<string name="title_large_buttons">Większe przyciski</string>
<string name="title_select_language">Wybierz język</string> <string name="title_select_language">Wybierz język</string>
<string name="title_select_all">Wybierz wszystkie</string> <string name="title_select_all">Wybierz wszystkie</string>
<string name="title_select_found">Wybierz znalezione</string> <string name="title_select_found">Wybierz znalezione</string>
@ -1430,6 +1431,7 @@
Nie usuwaj więc pliku z obrazem! Nie usuwaj więc pliku z obrazem!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Nazwa</string>
<string name="title_answer_caption">Edytuj szablon</string> <string name="title_answer_caption">Edytuj szablon</string>
<string name="title_answer_reply">Szablon odpowiedzi</string> <string name="title_answer_reply">Szablon odpowiedzi</string>
<string name="title_answer_name">Nazwa szablonu</string> <string name="title_answer_name">Nazwa szablonu</string>

@ -1399,6 +1399,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Mesaj gönderirken, görüntü seçilen konumdan mesajın içine kopyalanır. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Mesaj gönderirken, görüntü seçilen konumdan mesajın içine kopyalanır.
Bu nedenle, görüntü dosyasını silmeyin! Bu nedenle, görüntü dosyasını silmeyin!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Ad</string>
<string name="title_answer_caption">Kalıbı Düzenle</string> <string name="title_answer_caption">Kalıbı Düzenle</string>
<string name="title_answer_reply">Yanıt kalıbı</string> <string name="title_answer_reply">Yanıt kalıbı</string>
<string name="title_answer_name">Kalıp adı</string> <string name="title_answer_name">Kalıp adı</string>

@ -1429,6 +1429,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> При надсиланні повідомлення зображення копіюється в повідомлення з вибраного розташування. <string name="title_edit_signature_image_hint"> При надсиланні повідомлення зображення копіюється в повідомлення з вибраного розташування.
Отже, не видаляйте файл зображення! Отже, не видаляйте файл зображення!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Ім\'я</string>
<string name="title_answer_caption">Редагувати шаблон</string> <string name="title_answer_caption">Редагувати шаблон</string>
<string name="title_answer_reply">Шаблон відповіді</string> <string name="title_answer_reply">Шаблон відповіді</string>
<string name="title_answer_name">Ім\'я шаблону</string> <string name="title_answer_name">Ім\'я шаблону</string>

@ -1370,6 +1370,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Khi gửi thư, hình ảnh được sao chép vào thư từ vị trí được chọn. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Khi gửi thư, hình ảnh được sao chép vào thư từ vị trí được chọn.
Vậy nên đừng xoá tệp hình ảnh! Vậy nên đừng xoá tệp hình ảnh!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">Tên</string>
<string name="title_answer_caption">Chỉnh sửa mẫu</string> <string name="title_answer_caption">Chỉnh sửa mẫu</string>
<string name="title_answer_reply">Mẫu trả lời</string> <string name="title_answer_reply">Mẫu trả lời</string>
<string name="title_answer_name">Tên mẫu</string> <string name="title_answer_name">Tên mẫu</string>

@ -1371,7 +1371,7 @@
<string name="title_compact">紧凑视图</string> <string name="title_compact">紧凑视图</string>
<string name="title_zoom">文本大小</string> <string name="title_zoom">文本大小</string>
<string name="title_padding">内边距尺寸</string> <string name="title_padding">内边距尺寸</string>
<string name="title_large_buttons" comment="title_large_buttons&#10;Title for options menu item">较大的按钮</string> <string name="title_large_buttons">较大的按钮</string>
<string name="title_select_language">选择语言</string> <string name="title_select_language">选择语言</string>
<string name="title_select_all">全选</string> <string name="title_select_all">全选</string>
<string name="title_select_found">选中找到的</string> <string name="title_select_found">选中找到的</string>
@ -1389,6 +1389,7 @@
<string name="title_edit_signature_image_hint"> 发送消息时,图像从所选位置被复制到消息中。 <string name="title_edit_signature_image_hint"> 发送消息时,图像从所选位置被复制到消息中。
因此,不要删除图像文件! 因此,不要删除图像文件!
</string> </string>
<string name="title_answer_define_name">名称</string>
<string name="title_answer_caption">编辑模板</string> <string name="title_answer_caption">编辑模板</string>
<string name="title_answer_reply">回复模板</string> <string name="title_answer_reply">回复模板</string>
<string name="title_answer_name">模板名称</string> <string name="title_answer_name">模板名称</string>

@ -1340,6 +1340,7 @@
<string name="title_edit_signature_remark">雖然 Android 不支援顯示部分 HTML 元素,但此部分將按原樣傳送</string> <string name="title_edit_signature_remark">雖然 Android 不支援顯示部分 HTML 元素,但此部分將按原樣傳送</string>
<string name="title_edit_signature_text">簽名文字</string> <string name="title_edit_signature_text">簽名文字</string>
<string name="title_edit_signature_image">插入圖片</string> <string name="title_edit_signature_image">插入圖片</string>
<string name="title_answer_define_name">名稱</string>
<string name="title_answer_caption">編輯模板</string> <string name="title_answer_caption">編輯模板</string>
<string name="title_answer_reply">回覆模板</string> <string name="title_answer_reply">回覆模板</string>
<string name="title_answer_name">模板名稱</string> <string name="title_answer_name">模板名稱</string>

Loading…
Cancel
Save