<stringname="title_account_auth_password">Αλλαγή σε ταυτοποίηση μέσω κωδικού πρόσβασης</string>
<stringname="title_change_password"comment="title_change_password Title for button to change an account password">Αλλαγή κωδικού πρόσβασης</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">El permiso de contactos es necesario para buscar información de contactos y sugerirlos</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify">Para mostrar notificaciones de mensajes nuevos (opcional)</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify_explanation">Se requieren permisos de notificación para mostrar notificaciones de nuevos mensajes en la barra de estado</string>
<stringname="title_advanced_lt">Integración con LanguageTool</string>
<stringname="title_advanced_lt_auto">Comprobar párrafo después de una nueva línea</string>
<stringname="title_advanced_lt_user">Nombre de usuario (opcional)</string>
<stringname="title_advanced_lt_key">Clave API (opcional)</string>
<stringname="title_advanced_deepl">Integración con DeepL</string>
<stringname="title_advanced_virus_total">Integración con VirusTotal</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Quiero usar una tarjeta SD</string>
@ -871,6 +874,7 @@
<stringname="title_drafts_select">El envío de correos electrónicos requiere que se seleccione una carpeta de borradores en la configuración de la cuenta</string>
<stringname="title_setup_permissions_remark">Per accedere alle informazioni di contatto (opzionale)</string>
<stringname="title_setup_permissions_calendar">Per memorizzare gli inviti (opzionale)</string>
<stringname="title_setup_permissions_calendar">Per memorizzare gli inviti (facoltativo)</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">Le autorizzazioni di contatto sono necessarie per cercare informazioni di contatto e suggerire contatti</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify">Per mostrare le notifiche dei nuovi messaggi (opzionale)</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify_explanation">Le autorizzazioni di notifica sono necessarie per mostrare le notifiche per i nuovi messaggi nella barra di stato</string>
<stringname="title_drafts_select">O envio de mensagens de correio electrónico requer uma pasta de rascunhos a ser seleccionada nas configurações da conta</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Периодическая проверка новых сообщений будет сравнивать сообщения на сервере с локальными. Это \"тяжёлая\" операция, которая может привести к высокому потреблению заряда батареи, особенно когда сообщений много. Постоянное получение избегает этого, непрерывно отслеживая только изменения.</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Может изменять частоту синхронизации для экономии заряда батареи в зависимости от возможностей и поведения почтовых серверов</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Нажмите на время, чтобы установить его</string>
<stringname="title_advanced_schedule_ignore">Расписание может быть отключено в расширенных настройках учётной записи</string>
<stringname="title_advanced_schedule_ignore">Расписание может быть отключено в дополнительных настройках учётной записи</string>
<stringname="title_advanced_quick_sync_hint">Уменьшается использование трафика, но новые сообщения могут быть пропущены, если сервер электронной почты не придерживается стандартов</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Некоторые провайдеры хранят сообщения с неизвестными, недействительными или будущими датами как сообщения без даты</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Некоторые провайдеры не поддерживают эту функцию правильно, что может привести к синхронизации всех или ни одного сообщения</string>
@ -901,6 +901,7 @@
<stringname="title_drafts_select">Для отправки электронной почты нужно выбрать папку черновиков в настройках учётной записи</string>
<stringname="title_setup_permissions_remark">İletişim bilgilerine erişim için (isteğe bağlı)</string>
<stringname="title_setup_permissions_calendar">Davetiyeleri saklamak (isteğe bağlı)</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">Kişi bilgilerini aramak ve kişi önermek için kişi izinleri gerekir</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify">Yeni mesaj bildirimlerini göstermek için (isteğe bağlı)</string>
<stringname="title_setup_permissions_notify_explanation">Durum çubuğunda yeni mesajlarda bildirimleri göstermek için bildirim izinleri gerekir</string>
@ -644,6 +645,8 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall