@ -7,7 +7,7 @@
<string name= "app_crash" > FairEmail nije podržan na ovom uređaju zbog grešaka koje uzrokuju rušenje u Androidu</string>
<string name= "app_crash" > FairEmail nije podržan na ovom uređaju zbog grešaka koje uzrokuju rušenje u Androidu</string>
<string name= "app_exit" > Ponovo pritisnite \'nazad\' za izlaz</string>
<string name= "app_exit" > Ponovo pritisnite \'nazad\' za izlaz</string>
<string name= "app_cake" > Nedovoljno prostora za pohranu</string>
<string name= "app_cake" > Nedovoljno prostora za pohranu</string>
<string name= "app_updated" > Posljednje ažuriranje: %1$s</string>
<string name= "app_updated" > Posljednje ažuriranje: %1$s</string>
<string name= "channel_service" > Prijem</string>
<string name= "channel_service" > Prijem</string>
<string name= "channel_send" > Slanje</string>
<string name= "channel_send" > Slanje</string>
<string name= "channel_notification" > E-pošta</string>
<string name= "channel_notification" > E-pošta</string>
@ -21,6 +21,11 @@
<string name= "channel_send_description" > Slanje poruka</string>
<string name= "channel_send_description" > Slanje poruka</string>
<string name= "channel_notification_description" > Obavještenja novih poruka</string>
<string name= "channel_notification_description" > Obavještenja novih poruka</string>
<string name= "channel_progress_description" > Obavještenja o napretku dugotrajnih aktivnosti</string>
<string name= "channel_progress_description" > Obavještenja o napretku dugotrajnih aktivnosti</string>
<plurals name= "page_conversation" >
<item quantity= "one" > Konverzacija</item>
<item quantity= "few" > Konverzacije</item>
<item quantity= "other" > Konverzacija</item>
</plurals>
<plurals name= "page_message" >
<plurals name= "page_message" >
<item quantity= "one" > Poruka</item>
<item quantity= "one" > Poruka</item>
<item quantity= "few" > Poruke</item>
<item quantity= "few" > Poruke</item>
@ -33,11 +38,41 @@
<string name= "shortcut_refresh" > Osvježi</string>
<string name= "shortcut_refresh" > Osvježi</string>
<string name= "shortcut_compose" > Napiši</string>
<string name= "shortcut_compose" > Napiši</string>
<string name= "shortcut_setup" > Postavke</string>
<string name= "shortcut_setup" > Postavke</string>
<plurals name= "title_notification_synchronizing" >
<item quantity= "one" > Nadziranje %1$d računa</item>
<item quantity= "few" > Nadziranje %1$d računa</item>
<item quantity= "other" > Nadziranje %1$d računa</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_operations" >
<item quantity= "one" > %1$d operacija na čekanju</item>
<item quantity= "few" > %1$d operacije na čekanju</item>
<item quantity= "other" > %1$d operacija na čekanju</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d nova poruka</item>
<item quantity= "few" > %1$d nove poruke</item>
<item quantity= "other" > %1$d novih poruka</item>
</plurals>
<plurals name= "title_notification_unsent" >
<item quantity= "one" > %1$d poruka za poslati</item>
<item quantity= "few" > %1$d poruke za poslati</item>
<item quantity= "other" > %1$d poruka za poslati</item>
</plurals>
<plurals name= "title_tile_unseen" >
<item quantity= "one" > %1$d nova</item>
<item quantity= "few" > %1$d nove</item>
<item quantity= "other" > %1$d novih</item>
</plurals>
<plurals name= "title_moving_messages" >
<plurals name= "title_moving_messages" >
<item quantity= "one" > Premjestiti %1$d poruku?</item>
<item quantity= "one" > Premjestiti %1$d poruku?</item>
<item quantity= "few" > Premjestiti %1$d poruke?</item>
<item quantity= "few" > Premjestiti %1$d poruke?</item>
<item quantity= "other" > Premjestiti %1$d poruka?</item>
<item quantity= "other" > Premjestiti %1$d poruka?</item>
</plurals>
</plurals>
<plurals name= "title_deleting_messages" >
<item quantity= "one" > Izbrisati trajno %1$d poruku?</item>
<item quantity= "few" > Izbrisati trajno %1$d poruke?</item>
<item quantity= "other" > Izbrisati trajno %1$d poruka?</item>
</plurals>
<plurals name= "title_ask_spam" >
<plurals name= "title_ask_spam" >
<item quantity= "one" > Tretirati %1$d poruku kao spam?</item>
<item quantity= "one" > Tretirati %1$d poruku kao spam?</item>
<item quantity= "few" > Tretirati %1$d poruke kao spam?</item>
<item quantity= "few" > Tretirati %1$d poruke kao spam?</item>
@ -159,6 +194,8 @@
<string name= "title_setup_doze_battery" > Visoka potrošnja baterije?</string>
<string name= "title_setup_doze_battery" > Visoka potrošnja baterije?</string>
<string name= "title_setup_doze_stopped" > Sinhronizacija zaustavljena?</string>
<string name= "title_setup_doze_stopped" > Sinhronizacija zaustavljena?</string>
<string name= "title_setup_doze_device" > Ovo je vjerovatno neophodno za ovaj uređaj</string>
<string name= "title_setup_doze_device" > Ovo je vjerovatno neophodno za ovaj uređaj</string>
<string name= "title_setup_doze_12" > Trenutna obavještenja su isključena</string>
<string name= "title_setup_alarm_12" > Aplikacija neće raditi</string>
<string name= "title_setup_inexact" > Alarmi & podsjetnici su isključeni</string>
<string name= "title_setup_inexact" > Alarmi & podsjetnici su isključeni</string>
<string name= "title_setup_background" > Pozadinska ograničenja su uključena</string>
<string name= "title_setup_background" > Pozadinska ograničenja su uključena</string>
<string name= "title_setup_data" > Štednja podataka je uključena</string>
<string name= "title_setup_data" > Štednja podataka je uključena</string>
@ -259,6 +296,7 @@
<string name= "title_advanced_check_mx" > Provjeri e-mail adrese pošiljaoca tokom sinhronizacije poruka</string>
<string name= "title_advanced_check_mx" > Provjeri e-mail adrese pošiljaoca tokom sinhronizacije poruka</string>
<string name= "title_advanced_check_blocklist" > Provjeri da li je naziv domene pošiljaoca na spisku za blokiranje spama</string>
<string name= "title_advanced_check_blocklist" > Provjeri da li je naziv domene pošiljaoca na spisku za blokiranje spama</string>
<string name= "title_advanced_use_blocklist" > Premjesti poruke od blokiranih domena u spam folder</string>
<string name= "title_advanced_use_blocklist" > Premjesti poruke od blokiranih domena u spam folder</string>
<string name= "title_advanced_tune_keep_alive" > Automatski podesi interval provjere konekcije</string>
<string name= "title_advanced_keyboard" > Prikaži tastaturu po zadanom</string>
<string name= "title_advanced_keyboard" > Prikaži tastaturu po zadanom</string>
<string name= "title_advanced_keyboard_no_fullscreen" > Spriječi tastaturu preko cijelog ekrana</string>
<string name= "title_advanced_keyboard_no_fullscreen" > Spriječi tastaturu preko cijelog ekrana</string>
<string name= "title_advanced_suggest_names" > Prikaži imena i e-mail adrese</string>
<string name= "title_advanced_suggest_names" > Prikaži imena i e-mail adrese</string>
@ -385,9 +423,11 @@
<string name= "title_advanced_image_placeholders" > Prikaži mjesta za prikaz slika</string>
<string name= "title_advanced_image_placeholders" > Prikaži mjesta za prikaz slika</string>
<string name= "title_advanced_images_inline" > Automatski prikaži poravnate slike</string>
<string name= "title_advanced_images_inline" > Automatski prikaži poravnate slike</string>
<string name= "title_advanced_button_extra" > Prikaži dodatna dugmad na dnu poruke</string>
<string name= "title_advanced_button_extra" > Prikaži dodatna dugmad na dnu poruke</string>
<string name= "title_advanced_seekbar" > Tačkom prikaži relativnu poziciju konverzacije</string>
<string name= "title_advanced_actionbar" > Prikaži radnu traku za konverzaciju</string>
<string name= "title_advanced_actionbar" > Prikaži radnu traku za konverzaciju</string>
<string name= "title_advanced_actionbar_color" > Koristi boju računa kao pozadinsku boju za radnu traku za konverzaciju</string>
<string name= "title_advanced_actionbar_color" > Koristi boju računa kao pozadinsku boju za radnu traku za konverzaciju</string>
<string name= "title_advanced_navbar_colorize" > Oboji navigacijsku traku Androida</string>
<string name= "title_advanced_navbar_colorize" > Oboji navigacijsku traku Androida</string>
<string name= "title_advanced_parse_classes" > Raščlani stilske stranice</string>
<string name= "title_advanced_authentication" > Prikaži upozorenja kod provjere</string>
<string name= "title_advanced_authentication" > Prikaži upozorenja kod provjere</string>
<string name= "title_advanced_authentication_hint" > Osnovne kontrole mogu se podesiti u postavkama za prijem</string>
<string name= "title_advanced_authentication_hint" > Osnovne kontrole mogu se podesiti u postavkama za prijem</string>
<string name= "title_advanced_authentication_indicator" > Prikaži indikator statusa provjere</string>
<string name= "title_advanced_authentication_indicator" > Prikaži indikator statusa provjere</string>
@ -451,6 +491,7 @@
<string name= "title_advanced_notify_action_snooze" > Odgodi</string>
<string name= "title_advanced_notify_action_snooze" > Odgodi</string>
<string name= "title_advanced_notify_remove" > Dodirom na obavještenje uklanja se obavijest o novoj poruci</string>
<string name= "title_advanced_notify_remove" > Dodirom na obavještenje uklanja se obavijest o novoj poruci</string>
<string name= "title_advanced_notify_clear" > Pregledanje spiska poruka se uklanjaju obavještenja o novim porukama</string>
<string name= "title_advanced_notify_clear" > Pregledanje spiska poruka se uklanjaju obavještenja o novim porukama</string>
<string name= "title_advanced_notify_subtext" > Prikaži naziv računa ili foldera kao podtekst</string>
<string name= "title_advanced_wearable_preview" > Šalji samo obavještenja sa pregledom poruka na nosive uređaje</string>
<string name= "title_advanced_wearable_preview" > Šalji samo obavještenja sa pregledom poruka na nosive uređaje</string>
<string name= "title_advanced_notify_messaging" > Koristi format obavještenja kao kod Androidovog \'stila dopisivanja\'</string>
<string name= "title_advanced_notify_messaging" > Koristi format obavještenja kao kod Androidovog \'stila dopisivanja\'</string>
<string name= "title_advanced_biometrics_notify" > Prikaži sadržaj obavještenja kada se koristi biometrijska provjera</string>
<string name= "title_advanced_biometrics_notify" > Prikaži sadržaj obavještenja kada se koristi biometrijska provjera</string>
@ -599,6 +640,7 @@
<string name= "title_advanced_debug_hint" > Ovo će prikazivati informacije o uklanjanju grešaka na različitim mjestima</string>
<string name= "title_advanced_debug_hint" > Ovo će prikazivati informacije o uklanjanju grešaka na različitim mjestima</string>
<string name= "title_advanced_cleanup_attachments_hint" > Kada se ručno čisti, ovo će ukloniti priloge poruka koje nisu više sinhronizovane</string>
<string name= "title_advanced_cleanup_attachments_hint" > Kada se ručno čisti, ovo će ukloniti priloge poruka koje nisu više sinhronizovane</string>
<string name= "title_advanced_cleanup_hint" > Ovo će izbrisati sve privremene datoteke</string>
<string name= "title_advanced_cleanup_hint" > Ovo će izbrisati sve privremene datoteke</string>
<string name= "title_advanced_never_favorite" > Nikada omiljeni</string>
<string name= "title_advanced_edit_name" > Uredi ime</string>
<string name= "title_advanced_edit_name" > Uredi ime</string>
<string name= "title_advanced_swipe_actions" > Podesi radnje prevlačenja</string>
<string name= "title_advanced_swipe_actions" > Podesi radnje prevlačenja</string>
<string name= "title_advanced_swipe_actions_hint" > Ovo će postaviti radnje prevlačenja lijevo i desno za sve IMAP račune</string>
<string name= "title_advanced_swipe_actions_hint" > Ovo će postaviti radnje prevlačenja lijevo i desno za sve IMAP račune</string>
@ -637,6 +679,9 @@
<string name= "title_domain" > Naziv domene</string>
<string name= "title_domain" > Naziv domene</string>
<string name= "title_autoconfig" > Dohvati postavke</string>
<string name= "title_autoconfig" > Dohvati postavke</string>
<string name= "title_aliases" > Pseudonimi</string>
<string name= "title_aliases" > Pseudonimi</string>
<string name= "title_provider" > Provajder</string>
<string name= "title_custom" > Prilagođen</string>
<string name= "title_host" > Naziv hosta</string>
<string name= "title_encryption" > Šifriranje</string>
<string name= "title_encryption" > Šifriranje</string>
<string name= "title_encryption_none" > Nijedno</string>
<string name= "title_encryption_none" > Nijedno</string>
<string name= "title_allow_insecure" > Dozvoli nesigurne konekcije</string>
<string name= "title_allow_insecure" > Dozvoli nesigurne konekcije</string>
@ -651,6 +696,8 @@
<string name= "title_use_ip" > Koristi lokalne IP adrese umjesto naziva hosta</string>
<string name= "title_use_ip" > Koristi lokalne IP adrese umjesto naziva hosta</string>
<string name= "title_ehlo" > Prilagođena HELO/EHLO identifikacija</string>
<string name= "title_ehlo" > Prilagođena HELO/EHLO identifikacija</string>
<string name= "title_primary" > Primarni</string>
<string name= "title_primary" > Primarni</string>
<string name= "title_primary_account" > Primarni (zadani) račun</string>
<string name= "title_primary_identity" > Primarni (zadani identitet)</string>
<string name= "title_self_identity" > Ukloni e-mail adresu tokom odgovora</string>
<string name= "title_self_identity" > Ukloni e-mail adresu tokom odgovora</string>
<string name= "title_leave_on_server" > Zadrži poruke na serveru</string>
<string name= "title_leave_on_server" > Zadrži poruke na serveru</string>
<string name= "title_leave_deleted" > Zadrži izbrisane poruke na serveru</string>
<string name= "title_leave_deleted" > Zadrži izbrisane poruke na serveru</string>
@ -692,6 +739,7 @@
<string name= "title_edit_html" > Uredi kao HTML</string>
<string name= "title_edit_html" > Uredi kao HTML</string>
<string name= "title_sign_key" > Potpiši ključ: %1$s</string>
<string name= "title_sign_key" > Potpiši ključ: %1$s</string>
<string name= "title_last_connected" > Zadnja konekcija: %1$s</string>
<string name= "title_last_connected" > Zadnja konekcija: %1$s</string>
<string name= "title_backoff_until" > Čekanje nakon neuspjeha do: %1$s</string>
<string name= "title_storage_quota" > Iskorištenost prostora na serveru: %1$s/%2$s</string>
<string name= "title_storage_quota" > Iskorištenost prostora na serveru: %1$s/%2$s</string>
<string name= "title_pop_support" > POP3 protokol podržava samo preuzimanje i brisanje poruka iz vašeg inbox-a. POP3 ne može označavati poruke kao pročitane, premještati poruke itd. Također, POP3 će trošiti više baterije i podataka od IMAP protokola. Zato razmotrite korištenje IMAP protokola kad god je moguće.</string>
<string name= "title_pop_support" > POP3 protokol podržava samo preuzimanje i brisanje poruka iz vašeg inbox-a. POP3 ne može označavati poruke kao pročitane, premještati poruke itd. Također, POP3 će trošiti više baterije i podataka od IMAP protokola. Zato razmotrite korištenje IMAP protokola kad god je moguće.</string>
<string name= "title_pop_sent" > Ukoliko izgubite uređaj ili Vam ga ukradu, poslane poruke mogu biti izgubljene.</string>
<string name= "title_pop_sent" > Ukoliko izgubite uređaj ili Vam ga ukradu, poslane poruke mogu biti izgubljene.</string>
@ -764,13 +812,23 @@
<string name= "title_notify_folder" > Obavijesti kad stignu nove poruke</string>
<string name= "title_notify_folder" > Obavijesti kad stignu nove poruke</string>
<string name= "title_auto_classify_source" > Klasifikuj nove poruke u ovom folderu</string>
<string name= "title_auto_classify_source" > Klasifikuj nove poruke u ovom folderu</string>
<string name= "title_auto_classify_target" > Automatski premjesti klasifikovane poruke u ovaj folder</string>
<string name= "title_auto_classify_target" > Automatski premjesti klasifikovane poruke u ovaj folder</string>
<string name= "title_sync_days" > Sinhronizuj poruke (dani)</string>
<string name= "title_sync_days_remark" > Povećanje ove vrijednosti utiče na potrošnju baterije i podataka</string>
<string name= "title_sync_days_remark" > Povećanje ove vrijednosti utiče na potrošnju baterije i podataka</string>
<string name= "title_keep_days" > Zadrži poruke (dani)</string>
<string name= "title_keep_days_remark" > Stare poruke će se ukloniti s uređaja, ali će se zadržati na serveru</string>
<string name= "title_keep_days_remark" > Stare poruke će se ukloniti s uređaja, ali će se zadržati na serveru</string>
<string name= "title_keep_all" > Zadrži sve poruke</string>
<string name= "title_keep_all" > Zadrži sve poruke</string>
<string name= "title_poll_system" > Postavi sistemske foldere za povremenu provjeru novih poruka</string>
<string name= "title_poll_user" > Postavi korisničke folderer za povremenu provjeru novih poruka</string>
<string name= "title_auto_trash" > Automatski premjesti stare poruke u otpad</string>
<string name= "title_auto_trash" > Automatski premjesti stare poruke u otpad</string>
<string name= "title_auto_delete" > Automatski trajno briši stare poruke</string>
<string name= "title_auto_delete" > Automatski trajno briši stare poruke</string>
<string name= "title_auto_delete_hint" > Stare poruke su one poruke koje se više ne čuvaju na uređaju</string>
<string name= "title_auto_delete_archive_hint" > E-mail server ne dopušta uvijek brisanje stavki iz arhivskog foldera</string>
<string name= "title_inbox_root_hint" > Neki provajderi zahtjevaju kreiranje novih foldera ispod inbox-a.
U tom slučaju, možete dugo držati na inbox na spisku foldera i izabrati \'Kreiraj podfolder\'.
</string>
<string name= "title_folder_name_missing" > Nedostaje naziv foldera</string>
<string name= "title_folder_name_missing" > Nedostaje naziv foldera</string>
<string name= "title_folder_exists" > Folder %1$s postoji</string>
<string name= "title_folder_exists" > Folder %1$s postoji</string>
<string name= "title_folder_delete" > Trajno izbrisati ovaj folder i sve poruke koje sadrži?</string>
<string name= "title_months" > Mjeseci</string>
<string name= "title_months" > Mjeseci</string>
<string name= "title_months_all" > Svi</string>
<string name= "title_months_all" > Svi</string>
<string name= "title_folder_unified" > Objedinjeni inbox</string>
<string name= "title_folder_unified" > Objedinjeni inbox</string>
@ -876,10 +934,19 @@
<string name= "title_open_with" > Otvori pomoću</string>
<string name= "title_open_with" > Otvori pomoću</string>
<string name= "title_authentication_failed" > %1$s provjera nije uspješna</string>
<string name= "title_authentication_failed" > %1$s provjera nije uspješna</string>
<string name= "title_on_blocklist" > Na listi za blokiranje spama</string>
<string name= "title_on_blocklist" > Na listi za blokiranje spama</string>
<string name= "title_receipt_subject" > Potvrda o čitanju: %1$s</string>
<string name= "title_receipt_text" > Potvrda o čitanju priznaje samo da je poruka prikazana. Međutim, to ne garantuje da je primalac pročitao njen sadržaj.</string>
<string name= "title_receipt_text" > Potvrda o čitanju priznaje samo da je poruka prikazana. Međutim, to ne garantuje da je primalac pročitao njen sadržaj.</string>
<string name= "title_no_answers" > Nema definisanih prijedložaka za odgovore</string>
<string name= "title_no_answers" > Nema definisanih prijedložaka za odgovore</string>
<string name= "title_no_viewer_caption" > Nema dostupne aplikacije za gledanje</string>
<string name= "title_no_viewer_name" > Naziv sadržaja</string>
<string name= "title_no_viewer_type" > Vrsta sadržaja</string>
<string name= "title_no_viewer_search" > Aplikacija za pretragu</string>
<string name= "title_no_recorder" > Ne postoji aplikacija za snimanje zvuka</string>
<string name= "title_no_recorder" > Ne postoji aplikacija za snimanje zvuka</string>
<string name= "title_no_camera" > Ne postoji aplikacija kamere</string>
<string name= "title_no_camera" > Ne postoji aplikacija kamere</string>
<string name= "title_no_saf" > Framework za pristup skladišti nije dostupan</string>
<string name= "title_no_stream" > Zastarjela aplikacija je poslala putanje umjesto strujanja datoteka</string>
<string name= "title_no_internet" > Bez ikakve ili prihvatljive internet konekcije</string>
<string name= "title_no_connection" > Povezivanje na jedan ili više računa … </string>
<string name= "title_no_folder" > Folder ne postoji</string>
<string name= "title_no_folder" > Folder ne postoji</string>
<string name= "title_no_format" > Originalno primljena poruka bit će uvrštena</string>
<string name= "title_no_format" > Originalno primljena poruka bit će uvrštena</string>
<string name= "title_no_search" > Pretraživanju na serveru nije dostupno za ovaj račun</string>
<string name= "title_no_search" > Pretraživanju na serveru nije dostupno za ovaj račun</string>
@ -964,6 +1031,7 @@
<string name= "title_style_align" > Poravnat</string>
<string name= "title_style_align" > Poravnat</string>
<string name= "title_style_align_start" > Početak</string>
<string name= "title_style_align_start" > Početak</string>
<string name= "title_style_align_center" > Sredina</string>
<string name= "title_style_align_center" > Sredina</string>
<string name= "title_style_align_end" > Kraj</string>
<string name= "title_style_list" > Spisak</string>
<string name= "title_style_list" > Spisak</string>
<string name= "title_style_list_bullets" > Označene liste</string>
<string name= "title_style_list_bullets" > Označene liste</string>
<string name= "title_style_list_numbered" > Pobrojano</string>
<string name= "title_style_list_numbered" > Pobrojano</string>
@ -1028,6 +1096,7 @@
<string name= "title_attachment_keywords" > priložen,priložena,priloženo,priloženi,priložene,prilozi,uključen,uključena,uključeno,uključeni,uključene</string>
<string name= "title_attachment_keywords" > priložen,priložena,priloženo,priloženi,priložene,prilozi,uključen,uključena,uključeno,uključeni,uključene</string>
<string name= "title_attachment_reminder" > Da li ste željeli dodati prilog?</string>
<string name= "title_attachment_reminder" > Da li ste željeli dodati prilog?</string>
<string name= "title_plain_reminder" > Cijelo formatiranje će biti izgubljeno</string>
<string name= "title_plain_reminder" > Cijelo formatiranje će biti izgubljeno</string>
<string name= "title_dsn_reminder" > \'Hard bounces\' narušavaju e-poštansku reputaciju pošiljaoca originala!</string>
<string name= "title_size_reminder" > Poruka (%1$s) je veća od ograničenja servera (%2$s)</string>
<string name= "title_size_reminder" > Poruka (%1$s) je veća od ograničenja servera (%2$s)</string>
<string name= "title_attachments_missing" > Nisu preuzeti svi prilozi</string>
<string name= "title_attachments_missing" > Nisu preuzeti svi prilozi</string>
<string name= "title_dialog_hint" > Ovaj dijalog može se ponovo uključiti preko menija s 3 tačke na vrhu radne trake</string>
<string name= "title_dialog_hint" > Ovaj dijalog može se ponovo uključiti preko menija s 3 tačke na vrhu radne trake</string>
@ -1069,6 +1138,12 @@
<string name= "title_search_hint" > U početku, pretraga se izvršava na uređaju.
<string name= "title_search_hint" > U početku, pretraga se izvršava na uređaju.
Da bi pretraživali i server, dodirnite dugme \'traži ponovo\'.
Da bi pretraživali i server, dodirnite dugme \'traži ponovo\'.
</string>
</string>
<string name= "title_search_index_hint" > Pretraživanje putem indeksa pretrage je brzo, ali pronalazi samo cijele riječi.
Opcije ispod su namijenjene za nastavak pretraživanja e-mail servera.
</string>
<string name= "title_search_text_hint" > Pretraživanje teksta u porukama, kada postoji veliki broj poruka, možda neće raditi na nekim serverima</string>
<string name= "title_search_text_unsupported" > \'%s\' znači da mail server ne podržava šretraživanje teksta u porukama</string>
<string name= "title_search_size_hint" > Pretraživanje poruka po veličini, kada postoji veliki broj poruka, možda neće raditi na nekim serverima</string>
<string name= "title_search_more" > Više opcija</string>
<string name= "title_search_more" > Više opcija</string>
<string name= "title_search_use_index" > Koristi indeks pretraživanja</string>
<string name= "title_search_use_index" > Koristi indeks pretraživanja</string>
<string name= "title_search_in_senders" > U pošiljaocima (od)</string>
<string name= "title_search_in_senders" > U pošiljaocima (od)</string>
@ -1138,8 +1213,10 @@
<string name= "title_answer_group" > Grupa prijedloška (opcionalno)</string>
<string name= "title_answer_group" > Grupa prijedloška (opcionalno)</string>
<string name= "title_answer_standard" > Zadani</string>
<string name= "title_answer_standard" > Zadani</string>
<string name= "title_answer_favorite" > Favorit</string>
<string name= "title_answer_favorite" > Favorit</string>
<string name= "title_answer_receipt" > Koristi kao potvrdu o čitanju</string>
<string name= "title_answer_hide" > Sakrij na menijima</string>
<string name= "title_answer_hide" > Sakrij na menijima</string>
<string name= "title_answer_text" > Tekst prijedloška</string>
<string name= "title_answer_text" > Tekst prijedloška</string>
<string name= "title_answer_placeholder" > Mjesto za prikaz</string>
<string name= "title_answer_placeholder_name" > Puno ime pošiljaoca</string>
<string name= "title_answer_placeholder_name" > Puno ime pošiljaoca</string>
<string name= "title_answer_placeholder_email" > E-mail adresa pošiljaoca</string>
<string name= "title_answer_placeholder_email" > E-mail adresa pošiljaoca</string>
<string name= "title_answer_placeholder_firstname" > Ime pošiljaoca</string>
<string name= "title_answer_placeholder_firstname" > Ime pošiljaoca</string>
@ -1224,6 +1301,7 @@
<string name= "title_legend_disconnected" > Nije povezan</string>
<string name= "title_legend_disconnected" > Nije povezan</string>
<string name= "title_legend_connecting" > Povezivanje</string>
<string name= "title_legend_connecting" > Povezivanje</string>
<string name= "title_legend_connected" > Povezano</string>
<string name= "title_legend_connected" > Povezano</string>
<string name= "title_legend_backoff" > Čekanje nakon neuspjeha</string>
<string name= "title_legend_quota" > Poštanski sanduk skoro pun</string>
<string name= "title_legend_quota" > Poštanski sanduk skoro pun</string>
<string name= "title_legend_executing" > Izvršavanje operacija</string>
<string name= "title_legend_executing" > Izvršavanje operacija</string>
<string name= "title_legend_synchronizing" > Sinhronizacija</string>
<string name= "title_legend_synchronizing" > Sinhronizacija</string>
@ -1433,13 +1511,21 @@
<string name= "title_debug_info_remark" > Molimo, opišite problem i navedite vrijeme kada se dogodio:</string>
<string name= "title_debug_info_remark" > Molimo, opišite problem i navedite vrijeme kada se dogodio:</string>
<string name= "title_crash_info_remark" > Molimo, opišite šta ste radili kada se aplikacija srušila:</string>
<string name= "title_crash_info_remark" > Molimo, opišite šta ste radili kada se aplikacija srušila:</string>
<string name= "title_unexpected_info_remark" > Molimo, opišite šta ste radili kada se pojavila greška:</string>
<string name= "title_unexpected_info_remark" > Molimo, opišite šta ste radili kada se pojavila greška:</string>
<string name= "title_widget_title_count" > Brojač novih poruka</string>
<string name= "title_widget_title_list" > Spisak poruka</string>
<string name= "title_widget_title_list" > Spisak poruka</string>
<string name= "title_widget_title_sync" > Sinhronizacija DA/NE</string>
<string name= "title_power_menu_sync" > Sinhronizacija</string>
<string name= "title_power_menu_on" > Uključena</string>
<string name= "title_power_menu_off" > Isključeno</string>
<string name= "title_power_menu_off" > Isključeno</string>
<string name= "title_power_menu_on_off" > DA/NE</string>
<string name= "title_widget_account" > Račun</string>
<string name= "title_widget_account" > Račun</string>
<string name= "title_widget_account_all" > Svi</string>
<string name= "title_widget_account_all" > Svi</string>
<string name= "title_widget_folder" > Folder</string>
<string name= "title_widget_folder" > Folder</string>
<string name= "title_widget_folder_unified" > Folderi objedinjenog inbox-a</string>
<string name= "title_widget_folder_unified" > Folderi objedinjenog inbox-a</string>
<string name= "title_widget_unseen" > Samo nepročitane poruke</string>
<string name= "title_widget_flagged" > Samo poruke sa zvjezdicom</string>
<string name= "title_widget_font_size" > Veličina teksta</string>
<string name= "title_widget_font_size" > Veličina teksta</string>
<string name= "title_widget_padding" > Veličina razmaka</string>
<string name= "title_widget_semi_transparent" > Poluprovidna pozadina</string>
<string name= "title_widget_semi_transparent" > Poluprovidna pozadina</string>
<string name= "title_widget_refresh" > Prikaži dugme za osvježavanje poruka</string>
<string name= "title_widget_refresh" > Prikaži dugme za osvježavanje poruka</string>
<string name= "title_widget_compose" > Prikaži dugme za pisanje nove poruke</string>
<string name= "title_widget_compose" > Prikaži dugme za pisanje nove poruke</string>
@ -1448,6 +1534,11 @@
<string name= "title_accessibility_expanded" > Prošireno</string>
<string name= "title_accessibility_expanded" > Prošireno</string>
<string name= "title_accessibility_seen" > Pročitano</string>
<string name= "title_accessibility_seen" > Pročitano</string>
<string name= "title_accessibility_unseen" > Nepročitano</string>
<string name= "title_accessibility_unseen" > Nepročitano</string>
<plurals name= "title_accessibility_messages" >
<item quantity= "one" > %1$d poruka</item>
<item quantity= "few" > %1$d poruke</item>
<item quantity= "other" > %1$d poruka</item>
</plurals>
<!-- Thunderbird -->
<!-- Thunderbird -->
<string name= "title_keyword_label1" > Važno</string>
<string name= "title_keyword_label1" > Važno</string>
<string name= "title_keyword_label2" > Posao</string>
<string name= "title_keyword_label2" > Posao</string>
@ -1462,8 +1553,13 @@
<string name= "title_accessibility_show_authentication_result" > Prikaži rezultat provjere</string>
<string name= "title_accessibility_show_authentication_result" > Prikaži rezultat provjere</string>
<string name= "title_accessibility_show_snooze_time" > Prikaži vrijeme odlaganja</string>
<string name= "title_accessibility_show_snooze_time" > Prikaži vrijeme odlaganja</string>
<string name= "title_accessibility_view_help" > Prikaži pomoć</string>
<string name= "title_accessibility_view_help" > Prikaži pomoć</string>
<string name= "title_accessibility_selected" > Označeno</string>
<string name= "title_accessibility_answered" > Odgovoeno</string>
<string name= "title_accessibility_scroll_down" > Pomakni dolje</string>
<string name= "title_accessibility_scroll_down" > Pomakni dolje</string>
<string name= "title_accessibility_scroll_up" > Pomakni gore</string>
<string name= "title_accessibility_scroll_up" > Pomakni gore</string>
<string name= "title_accessibility_filter_out_seen" > Uključeno/isključeno filtriranje pročitanih poruka</string>
<string name= "title_accessibility_filter_out_unflagged" > Uključeno/isključeno filtriranje poruka sa zvjezdicom</string>
<string name= "title_accessibility_filter_out_snoozed" > Uključeno/isključeno filtriranje odloženih poruka</string>
<string name= "title_accessibility_edit" > Uredi</string>
<string name= "title_accessibility_edit" > Uredi</string>
<string name= "title_accessibility_show_addresses" > Prikaži adrese</string>
<string name= "title_accessibility_show_addresses" > Prikaži adrese</string>
<string name= "title_accessibility_hide_addresses" > Sakrij adrese</string>
<string name= "title_accessibility_hide_addresses" > Sakrij adrese</string>