Crowdin sync

pull/194/merge
M66B 4 years ago
parent c1727878ec
commit c46d7ce5fe

@ -1283,6 +1283,7 @@
<string name="title_rule_tts">Danışıq mətni</string>
<string name="title_rule_automation">Avtomatlaşdırma</string>
<string name="title_rule_delete">Birdəfəlik sil</string>
<string name="title_rule_sound">Səs oxut</string>
<string name="title_rule_caption">Qaydaya düzəliş et</string>
<string name="title_rule_title">Qayda tətbiq olunur</string>
<string name="title_rule_name">Ad</string>
@ -1337,6 +1338,9 @@
<string name="title_rule_tts_from">Göndərən</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Mövzu</string>
<string name="title_rule_tts_content">Mətn</string>
<string name="title_rule_select_sound">Səsi seç</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Alarm kimi istifadə et</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Bu, \"narahat etməyin\" qaydalarına əhəmiyyət verməyəcək</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Eyniləşdirmə</string>
<string name="title_legend_section_folders">Qovluqlar</string>
<string name="title_legend_section_messages">Mesaj</string>

@ -1293,6 +1293,7 @@
<string name="title_rule_tts">Tekst u govor</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizacija</string>
<string name="title_rule_delete">Trajno izbriši</string>
<string name="title_rule_sound">Pokreni zvuk</string>
<string name="title_rule_caption">Uredi pravilo</string>
<string name="title_rule_title">Pravilo se primjenjuje na</string>
<string name="title_rule_name">Naziv</string>
@ -1347,6 +1348,9 @@
<string name="title_rule_tts_from">Od</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Predmet</string>
<string name="title_rule_tts_content">Tekst</string>
<string name="title_rule_select_sound">Izaberi zvuk</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Koristi kao alarm</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Ovo će ignorisati pravila \"neometanja\"</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sinhronizuj</string>
<string name="title_legend_section_folders">Folderi</string>
<string name="title_legend_section_messages">Poruke</string>

@ -1284,6 +1284,7 @@
<string name="title_rule_tts">Tekst til tale</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_delete">Slet permanent</string>
<string name="title_rule_sound">Afspil lyd</string>
<string name="title_rule_caption">Redigér regel</string>
<string name="title_rule_title">Regel gælder for</string>
<string name="title_rule_name">Navn</string>
@ -1338,6 +1339,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">Fra</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Emne</string>
<string name="title_rule_tts_content">Tekst</string>
<string name="title_rule_select_sound">Vælg lyd</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Benyt som alarm</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Dette vil tilsidesætte \"Forstyr ikke\"-regler</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Maks. alarmvarighed (sekunder)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synkronisér</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mapper</string>
<string name="title_legend_section_messages">Beskeder</string>

@ -1278,6 +1278,7 @@
<string name="title_rule_tts">Sprachausgabe</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisierung</string>
<string name="title_rule_delete">Dauerhaft löschen</string>
<string name="title_rule_sound">Ton abspielen</string>
<string name="title_rule_caption">Regel bearbeiten</string>
<string name="title_rule_title">Regel gilt für</string>
<string name="title_rule_name">Name</string>
@ -1332,6 +1333,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">Von</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Betreff</string>
<string name="title_rule_tts_content">Text</string>
<string name="title_rule_select_sound">Ton auswählen</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Als Wecker verwenden</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Dies ignoriert die Nicht-stören-Regeln</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Maximale Alarmdauer (Sekunden)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchronisieren</string>
<string name="title_legend_section_folders">Ordner</string>
<string name="title_legend_section_messages">Nachrichten</string>

@ -1277,6 +1277,7 @@
<string name="title_rule_tts">Μετατροπή κειμένου σε φωνή</string>
<string name="title_rule_automation">Αυτοματοποίηση</string>
<string name="title_rule_delete">Οριστική διαγραφή</string>
<string name="title_rule_sound">Αναπαραγωγή ήχου</string>
<string name="title_rule_caption">Επεξεργασία κανόνα</string>
<string name="title_rule_title">Ο κανόνας εφαρμόζεται σε</string>
<string name="title_rule_name">Όνομα</string>
@ -1331,6 +1332,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">Από</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Θέμα</string>
<string name="title_rule_tts_content">Κείμενο</string>
<string name="title_rule_select_sound">Επιλογή ήχου</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Να χρησιμοποιείται ως ξυπνητήρι</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Αυτό θα αγνοήσει τους κανόνες \"Μην ενοχλείτε\"</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Μέγιστη διάρκεια ξυπνητηριού (δευτερόλεπτα)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Συγχρονισμός</string>
<string name="title_legend_section_folders">Φάκελοι</string>
<string name="title_legend_section_messages">Μηνύματα</string>

@ -1278,6 +1278,7 @@
<string name="title_rule_tts">Texto a voz</string>
<string name="title_rule_automation">Automatización</string>
<string name="title_rule_delete">Borrar permanentemente</string>
<string name="title_rule_sound">Reproducir sonido</string>
<string name="title_rule_caption">Editar regla</string>
<string name="title_rule_title">Regla aplicable a</string>
<string name="title_rule_name">Nombre</string>
@ -1332,6 +1333,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">De</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Asunto</string>
<string name="title_rule_tts_content">Texto</string>
<string name="title_rule_select_sound">Seleccionar sonido</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Usar como alarma</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Esto ignorará las reglas \"no molestar\"</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Duración máxima de la alarma (segundos)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sincronizar</string>
<string name="title_legend_section_folders">Carpetas</string>
<string name="title_legend_section_messages">Mensajes</string>

@ -1284,6 +1284,7 @@
<string name="title_rule_tts">Synthèse vocale</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisation</string>
<string name="title_rule_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="title_rule_sound">Jouer un son</string>
<string name="title_rule_caption">Modifier la règle</string>
<string name="title_rule_title">La règle sapplique à</string>
<string name="title_rule_name">Nom</string>
@ -1338,6 +1339,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">De</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Objet</string>
<string name="title_rule_tts_content">Texte</string>
<string name="title_rule_select_sound">Choisir un son</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Utiliser en tant qu\'alarme</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Ceci ignorera les règles « Ne pas déranger »</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Durée maximale de l\'alarme (secondes)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchronisation</string>
<string name="title_legend_section_folders">Dossiers</string>
<string name="title_legend_section_messages">Messages</string>

@ -1284,6 +1284,7 @@
<string name="title_rule_tts">Synthèse vocale</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisation</string>
<string name="title_rule_delete">Supprimer définitivement</string>
<string name="title_rule_sound">Jouer un son</string>
<string name="title_rule_caption">Modifier la règle</string>
<string name="title_rule_title">La règle s\'applique à</string>
<string name="title_rule_name">Nom</string>
@ -1338,6 +1339,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">De</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Objet</string>
<string name="title_rule_tts_content">Texte</string>
<string name="title_rule_select_sound">Choisir un son</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Utiliser en tant qu\'alarme</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Ceci ignorera les règles « Ne pas déranger »</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Durée maximale de l\'alarme (secondes)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchronisation</string>
<string name="title_legend_section_folders">Dossiers</string>
<string name="title_legend_section_messages">Messages</string>

@ -361,6 +361,7 @@
<string name="title_advanced_two_row">Usa due righe</string>
<string name="title_advanced_two_col">Usa due colonne</string>
<string name="title_advanced_min_screen_size">Dimensione minima dello schermo per la sua divisione</string>
<string name="title_advanced_close_pane">Comprimi riga o colonna chiudendo una conversazione</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Mostra le opzioni del menu di navigazione</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Fissa il menu di navigazione</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Nascondere le opzioni del menu di navigazione?</string>
@ -782,6 +783,7 @@
<string name="title_hint_alias">Tieni premuta un\'identità per mostrare le opzioni, come copiare per creare identità di alias</string>
<string name="title_service_auth">Il server email ha detto: \'%1$s\'</string>
<string name="title_service_vpn">Ciò potrebbe esser causato dalla VPN in uso</string>
<string name="title_service_token">Il gestore dei profili di Android potrebbe esser bloccato da una VPN, firewall, adblocker, etc. impedendogli di ottenere un token d\'accesso</string>
<string name="title_service_port">Sei pregato di ricontrollare il numero della porta</string>
<string name="title_service_protocol">Sei pregato di ricontrollare il protocollo (SSL/TLS o STARTTLS)</string>
<string name="title_advanced_browse">Sfoglia i messaggi sul server</string>
@ -1233,6 +1235,7 @@
<string name="title_filter_unflagged">Non stellato</string>
<string name="title_filter_unknown">Mittenti sconosciuti</string>
<string name="title_filter_hidden">Nascosti</string>
<string name="title_filter_deleted">Eliminati</string>
<string name="title_filter_duplicates">Duplicati</string>
<string name="title_filter_trash">Cestinato</string>
<string name="title_compact">Vista compatta</string>
@ -1281,6 +1284,7 @@
<string name="title_rule_tts">Sintesi vocale</string>
<string name="title_rule_automation">Automazione</string>
<string name="title_rule_delete">Elimina permanentemente</string>
<string name="title_rule_sound">Riproduci suono</string>
<string name="title_rule_caption">Modifica regola</string>
<string name="title_rule_title">La regola si applica a</string>
<string name="title_rule_name">Nome</string>
@ -1320,6 +1324,7 @@
<string name="title_rule_answer_missing">Modello mancante</string>
<string name="title_rule_keyword_missing">Parola chiave mancante</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Questo invierà l\'intento \'%1$s\' con \'%2$s\' extra</string>
<string name="title_rule_delete_hint">L\'eliminazione permanente è irreversibile, quindi assicurati che le condizioni della regola siano corrette!</string>
<string name="title_rule_execute">Esegui ora</string>
<string name="title_rule_applied">Messaggi interessati: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">Verifica</string>
@ -1334,6 +1339,9 @@
<string name="title_rule_tts_from">Da</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Oggetto</string>
<string name="title_rule_tts_content">Testo</string>
<string name="title_rule_select_sound">Seleziona suono</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Usa come sveglia</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Questo ignorerà le regole \"non disturbare\"</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sincronizza</string>
<string name="title_legend_section_folders">Cartelle</string>
<string name="title_legend_section_messages">Messaggi</string>

@ -802,6 +802,7 @@
<string name="title_hint_alias">לחיצה ארוכה על זהות תציג אפשרויות, כגון העתקה ליצירת כינויים לזהות</string>
<string name="title_service_auth">שרת הדוא״ל החזיר: %1$s</string>
<string name="title_service_vpn">אולי בגלל ה־VPN הפעיל</string>
<string name="title_service_token">לא ניתן לחסום את מנהל החשבונות של Android עם VPN, חומת אש, חוסם פרסומות וכו׳, מה שימנע ממנו לקבל אסימון גישה</string>
<string name="title_service_port">נא לבדוק היטב את מספר הפתחה</string>
<string name="title_service_protocol">נא לבדוק את הפרוטוקול היטב (SSL/TLS או STARTTLS)</string>
<string name="title_advanced_browse">עיון בהודעות שבשרת</string>
@ -1302,6 +1303,7 @@
<string name="title_rule_tts">טקסט לדיבור</string>
<string name="title_rule_automation">אוטומציה</string>
<string name="title_rule_delete">מחיקה לצמיתות</string>
<string name="title_rule_sound">השמעת צליל</string>
<string name="title_rule_caption">עריכת כלל</string>
<string name="title_rule_title">הכלל חל על</string>
<string name="title_rule_name">שם</string>
@ -1356,6 +1358,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">מאת</string>
<string name="title_rule_tts_subject">נושא</string>
<string name="title_rule_tts_content">טקסט</string>
<string name="title_rule_select_sound">בחירת צליל</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">להשתמש כהתראה</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">יתעלם מכללי „לא להפריע”</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">משך ההתראה המרבי (שניות)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">סנכרון</string>
<string name="title_legend_section_folders">תיקיות</string>
<string name="title_legend_section_messages">הודעות</string>

@ -429,6 +429,7 @@
<string name="title_move_to">&#8230;으로 이동</string>
<string name="title_move_to_folder">&#8230;으로 이동</string>
<string name="title_report_spam">스팸으로 처리</string>
<string name="title_delete_permanently">영구 삭제</string>
<string name="title_snooze">&#8230; 미루기</string>
<string name="title_archive">보관처리</string>
<string name="title_reply">답장</string>
@ -594,6 +595,7 @@
<string name="title_rule_tts">텍스트 음성 변환</string>
<string name="title_rule_automation">자동화</string>
<string name="title_rule_delete">영구 삭제</string>
<string name="title_rule_sound">소리 재생</string>
<string name="title_rule_caption">규칙 수정</string>
<string name="title_rule_name">이름</string>
<string name="title_rule_order">정렬</string>
@ -620,6 +622,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">발신인</string>
<string name="title_rule_tts_subject">제목</string>
<string name="title_rule_tts_content">내용</string>
<string name="title_rule_select_sound">소리 선택</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">알람으로 사용</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">알람은 \"방해 금지 모드\"를 무시합니다</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">최대 알람 시간 (초)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">동기화</string>
<string name="title_legend_section_folders">폴더</string>
<string name="title_legend_section_messages">메시지</string>

@ -1276,6 +1276,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_rule_tts">Tekst-naar-spraak</string>
<string name="title_rule_automation">Automatisering</string>
<string name="title_rule_delete">Definitief verwijderen</string>
<string name="title_rule_sound">Speel geluid af</string>
<string name="title_rule_caption">Bewerk regel</string>
<string name="title_rule_title">Regel is van toepassing op</string>
<string name="title_rule_name">Naam</string>
@ -1330,6 +1331,10 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_rule_tts_from">Van</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Onderwerp</string>
<string name="title_rule_tts_content">Tekst</string>
<string name="title_rule_select_sound">Selecteer geluid</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Als alarm gebruiken</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Dit zal \"niet storen\" regels negeren</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Maximale alarmduur (seconden)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchroniseren</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mappen</string>
<string name="title_legend_section_messages">Berichten</string>

@ -311,6 +311,7 @@
<string name="title_less">କମ୍</string>
<string name="title_move">ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_copy_btn">କପି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_delete_permanently">ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_no_undo">ମୁଁ ବୁଝିପାରୁଛି ଏହାକୁ ପୂର୍ବବତ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ</string>
<string name="title_reply">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର</string>
<string name="title_reply_to_sender">ପ୍ରେରକଙ୍କୁ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦିଅ</string>
@ -420,6 +421,7 @@
<string name="title_rule_snooze">ସ୍ନୁଜ୍</string>
<string name="title_rule_move">ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_rule_delete">ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="title_rule_sound">ଧ୍ୱନି ବଜାନ୍ତୁ</string>
<string name="title_rule_enabled">ସକ୍ଷମ ହୋଇଛି</string>
<string name="title_rule_body">ପାଠ୍ୟ ଧାରଣ କରେ</string>
<string name="title_rule_body_remark">ଏହି ସର୍ତ୍ତ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଦ୍ୱାରା ସର୍ବଦା ବାର୍ତ୍ତାର ପାଠ୍ୟ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେବ, ଯାହା ବାର୍ତ୍ତା ତାଲିକାର ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜେସନ୍ ମନ୍ଥର କରିପାରେ</string>
@ -433,6 +435,8 @@
<string name="title_rule_tts_from">ପ୍ରେରକ</string>
<string name="title_rule_tts_subject">ବିଷୟ</string>
<string name="title_rule_tts_content">ପାଠ୍ୟ</string>
<string name="title_rule_select_sound">ଧ୍ୱନି ବାଛନ୍ତୁ</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">ଆଲାର୍ମ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରିବା</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">ସିଙ୍କ୍ରୋନାଇଜ୍</string>
<string name="title_legend_section_folders">ଫୋଲ୍ଡରଗୁଡ଼ିକ</string>
<string name="title_legend_section_messages">ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ</string>

@ -1299,6 +1299,7 @@
<string name="title_rule_tts">Przetwarzanie tekstu na mowę</string>
<string name="title_rule_automation">Automatyzacja</string>
<string name="title_rule_delete">Usuń trwale</string>
<string name="title_rule_sound">Odtwórz dźwięk</string>
<string name="title_rule_caption">Edytuj regułę</string>
<string name="title_rule_title">Reguła dotyczy</string>
<string name="title_rule_name">Nazwa</string>
@ -1353,6 +1354,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">Od</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Temat</string>
<string name="title_rule_tts_content">Tekst</string>
<string name="title_rule_select_sound">Wybierz dźwięk</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Użyj jako alarmu</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">To zignoruje zasady \"nie przeszkadzać\"</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Maksymalny czas trwania alarmu (sekundy)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchronizuj</string>
<string name="title_legend_section_folders">Foldery</string>
<string name="title_legend_section_messages">Wiadomości</string>

@ -566,6 +566,7 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Mover</string>
<string name="title_copy_btn">Copiar</string>
<string name="title_delete_permanently">Eliminar permanentemente</string>
<string name="title_archive">Arquivar</string>
<string name="title_reply">Responder</string>
<string name="title_no_viewer_name">Nome do conteúdo</string>
@ -603,9 +604,13 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<string name="title_rule_snooze">Adiar</string>
<string name="title_rule_move">Mover</string>
<string name="title_rule_delete">Eliminar permanentemente</string>
<string name="title_rule_sound">Reproduzir som</string>
<string name="title_rule_enabled">Ativado</string>
<string name="title_rule_delete_hint">A eliminação permanente é irreversível, por isso certifique-se de que as condições da regra estão corretas!</string>
<string name="title_rule_no_body">Texto da mensagem não disponível</string>
<string name="title_rule_select_sound">Selecionar som</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Utilizar como alarme</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Isto irá ignorar as regras do \"não perturbe\"</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sincronizar</string>
<string name="title_legend_section_folders">Pastas</string>
<string name="title_legend_section_messages">Mensagens</string>

@ -1289,6 +1289,7 @@
<string name="title_rule_tts">Text în vorbire</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizare</string>
<string name="title_rule_delete">Șterge permanent</string>
<string name="title_rule_sound">Redă sunet</string>
<string name="title_rule_caption">Editare regulă</string>
<string name="title_rule_title">Regula se aplică la</string>
<string name="title_rule_name">Nume</string>
@ -1343,6 +1344,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">De la</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Subiect</string>
<string name="title_rule_tts_content">Text</string>
<string name="title_rule_select_sound">Alege sunet</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Utilizează ca alarmă</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Acest lucru va ignora regulile \"nu deranjați\"</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Durata maximă a alarmei (secunde)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Sincronizare</string>
<string name="title_legend_section_folders">Dosare</string>
<string name="title_legend_section_messages">Mesaje</string>

@ -1302,6 +1302,7 @@
<string name="title_rule_tts">Синтез речи</string>
<string name="title_rule_automation">Автоматизация</string>
<string name="title_rule_delete">Удалить окончательно</string>
<string name="title_rule_sound">Воспроизвести звук</string>
<string name="title_rule_caption">Изменить правило</string>
<string name="title_rule_title">Правило применяется к</string>
<string name="title_rule_name">Название</string>
@ -1356,6 +1357,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">От</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Тема</string>
<string name="title_rule_tts_content">Текст</string>
<string name="title_rule_select_sound">Выбрать звук</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Использовать как будильник</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Это игнорирует правила \"не беспокоить\"</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Максимальная длительность будильника (в секундах)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Синхронизация</string>
<string name="title_legend_section_folders">Папки</string>
<string name="title_legend_section_messages">Сообщения</string>

@ -1298,6 +1298,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_rule_tts">Prevod textu na reč</string>
<string name="title_rule_automation">Automatizácia</string>
<string name="title_rule_delete">Odstrániť natrvalo</string>
<string name="title_rule_sound">Prehrať zvuk</string>
<string name="title_rule_caption">Upraviť pravidlo</string>
<string name="title_rule_title">Pravidlo sa vzťahuje na</string>
<string name="title_rule_name">Názov</string>
@ -1352,6 +1353,9 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_rule_tts_from">Od</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Predmet</string>
<string name="title_rule_tts_content">Text</string>
<string name="title_rule_select_sound">Vybrať zvuk</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Použiť ako alarm</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Toto nebude rešpektovať režim nerušiť</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synchronizovať</string>
<string name="title_legend_section_folders">Priečinky</string>
<string name="title_legend_section_messages">Správy</string>

@ -1277,6 +1277,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_rule_tts">Konuşma metni</string>
<string name="title_rule_automation">Özdevinim</string>
<string name="title_rule_delete">Kalıcı olarak sil</string>
<string name="title_rule_sound">Ses Çal</string>
<string name="title_rule_caption">Kuralı düzenle</string>
<string name="title_rule_title">Kural geçerlidir</string>
<string name="title_rule_name">Ad</string>
@ -1331,6 +1332,10 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_rule_tts_from">Gönderen</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Konu</string>
<string name="title_rule_tts_content">Metin</string>
<string name="title_rule_select_sound">Ses seç</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Alarm olarak kullan</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Bu, \"rahatsız etmeyin\" kurallarını yok sayar</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Maksimum alarm süresi (saniye)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Eşzamanlama</string>
<string name="title_legend_section_folders">Klasörler</string>
<string name="title_legend_section_messages">İletiler</string>

@ -1299,6 +1299,7 @@
<string name="title_rule_tts">Синтез мовлення</string>
<string name="title_rule_automation">Автоматизація</string>
<string name="title_rule_delete">Видалити назавжди</string>
<string name="title_rule_sound">Відтворити звук</string>
<string name="title_rule_caption">Редагувати правило</string>
<string name="title_rule_title">Застосовується правило для</string>
<string name="title_rule_name">Ім\'я</string>
@ -1353,6 +1354,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">Від</string>
<string name="title_rule_tts_subject">Тема</string>
<string name="title_rule_tts_content">Текст</string>
<string name="title_rule_select_sound">Оберіть звук</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">Використовувати як будильник</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">Правила режиму \"не турбувати\" ігноруватимуться</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">Тривалість сигнала будильника (у секундах)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Синхронізація</string>
<string name="title_legend_section_folders">Теки</string>
<string name="title_legend_section_messages">Повідомлення</string>

@ -305,7 +305,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">显示不显眼的 \"延迟发送\" 图标 (页面左下角)</string>
<string name="title_advanced_compose_font">默认字体</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">答复或抄送邮件时, 主题前的Re或CC只出现一次</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">回复Re:后显示计数</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">邮件主题的前缀“回复(Re)”后显示计数</string>
<string name="title_advanced_separate_reply">在回复/转发标题之前插入一条水平线</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">使用扩展的回复/转发头</string>
<string name="title_advanced_write_above">写在发件人正文的上方</string>
@ -1268,6 +1268,7 @@
<string name="title_rule_tts">文字转语音</string>
<string name="title_rule_automation">自动化</string>
<string name="title_rule_delete">永久删除</string>
<string name="title_rule_sound">播放提示音</string>
<string name="title_rule_caption">编辑规则</string>
<string name="title_rule_title">规则应用于</string>
<string name="title_rule_name">名称</string>
@ -1322,6 +1323,10 @@
<string name="title_rule_tts_from">发件人</string>
<string name="title_rule_tts_subject">主题</string>
<string name="title_rule_tts_content">文本</string>
<string name="title_rule_select_sound">选择声音</string>
<string name="title_rule_use_as_alarm">用作警报</string>
<string name="title_rule_alarm_hint">这将忽略“勿扰”规则</string>
<string name="title_rule_alarm_duration">警报最长持续时间 (秒)</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">同步</string>
<string name="title_legend_section_folders">文件夹</string>
<string name="title_legend_section_messages">消息</string>

Loading…
Cancel
Save