<stringname="title_attachments_no_download"comment="title_attachments_no_download Remark for "Don't ask again" in the download attachments dialog box.">Bu, artıq göstərilməyəcək, qoşmalar avtomatik endirilməyəcək</string>
<stringname="title_dialog_hint">Bu dialoq pəncərəsi, üst əməliyyat sətrindəki üç nöqtə menyusu ilə təkrar fəallaşdırıla bilər</string>
<stringname="title_dialog_hint">Bu dialoq pəncərəsi, üst əməliyyat sətrindəki üç nöqtə menyusu ilə təkrar fəallaşdırıla bilər</string>
<stringname="title_attachments_no_download"comment="title_attachments_no_download Remark for "Don't ask again" in the download attachments dialog box.">Ova poruka se neće više prikazivati, niti će se prilozi automatski preuzimati</string>
<stringname="title_dialog_hint">Ovaj dijalog može se ponovo uključiti preko menija s 3 tačke na vrhu radne trake</string>
<stringname="title_dialog_hint">Ovaj dijalog može se ponovo uključiti preko menija s 3 tačke na vrhu radne trake</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Saya ingin menggunakan sdcard</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Saya ingin menggunakan sdcard</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Periksa secara berkala apakah FairEmail masih aktif</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Periksa secara berkala apakah FairEmail masih aktif</string>
<stringname="title_advanced_updates">Periksa pembaruan di GitHub</string>
<stringname="title_advanced_updates">Periksa pembaruan di GitHub</string>
@ -1320,7 +1325,9 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<stringname="title_ask_show_html">Menampilkan pesan asli dapat membocorkan informasi sensitif privasi</string>
<stringname="title_ask_show_html">Menampilkan pesan asli dapat membocorkan informasi sensitif privasi</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">Menampilkan pesan asli pada latar gelap tidak memungkinkan karena dapat membuat tulisan dan gambar gelap tidak terlihat</string>
<stringname="title_ask_show_html_remark">Menampilkan pesan asli pada latar gelap tidak memungkinkan karena dapat membuat tulisan dan gambar gelap tidak terlihat</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Selalu tampilkan gambar saat menampilkan pesan asli</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Selalu tampilkan gambar saat menampilkan pesan asli</string>
<stringname="title_ask_show_html_always">Tampilkan pesan asli sebagai bawaan</string>
<stringname="title_ask_show_image">Menampilkan gambar dapat membocorkan informasi sensitif privasi</string>
<stringname="title_ask_show_image">Menampilkan gambar dapat membocorkan informasi sensitif privasi</string>
<stringname="title_ask_show_images_always">Tampikan gambar sebagai bawaan</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Gambar yang dikenali sebagai gambar pelacakan tidak akan ditampilkan</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Gambar yang dikenali sebagai gambar pelacakan tidak akan ditampilkan</string>
<stringname="title_ask_show_amp">Tampilkan varian AMP dari pesan?</string>
<stringname="title_ask_show_amp">Tampilkan varian AMP dari pesan?</string>
<stringname="title_ask_show_amp_hint">Pesan AMP dirancang agar dinamis dan berinteraksi dengan internet dan karenanya dapat secara definisi digunakan untuk melacak Anda</string>
<stringname="title_ask_show_amp_hint">Pesan AMP dirancang agar dinamis dan berinteraksi dengan internet dan karenanya dapat secara definisi digunakan untuk melacak Anda</string>
@ -1946,6 +1953,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<stringname="title_ask_what">Tanya apa yang harus dilakukan</string>
<stringname="title_ask_what">Tanya apa yang harus dilakukan</string>
<stringname="title_no_ask_again">Jangan tanya ini lagi</string>
<stringname="title_no_ask_again">Jangan tanya ini lagi</string>
<stringname="title_no_ask_for_again">Jangan tanya ini lagi untuk %1$s</string>
<stringname="title_no_ask_for_again">Jangan tanya ini lagi untuk %1$s</string>
<stringname="title_undo_privacy">Hal ini dapat dibatalkan di halaman tab pengaturan privasi</string>
<stringname="title_no_body">Teks pesan tidak ditemukan</string>
<stringname="title_no_body">Teks pesan tidak ditemukan</string>
<stringname="title_large_body">Pesan ini terlalu besar dan bisa menyebabkan masalah!</string>
<stringname="title_large_body">Pesan ini terlalu besar dan bisa menyebabkan masalah!</string>
<stringname="title_no_charset">Encoding tidak didukung: %1$s</string>
<stringname="title_no_charset">Encoding tidak didukung: %1$s</string>
<stringname="title_attachments_no_download"comment="title_attachments_no_download Remark for "Don't ask again" in the download attachments dialog box.">Isto não será mais mostrado, nem os anexos serão baixados automaticamente</string>
<stringname="title_dialog_hint">Esta caixa de diálogo pode ser ativada novamente através do menu de três pontos na barra de ação superior</string>
<stringname="title_dialog_hint">Esta caixa de diálogo pode ser ativada novamente através do menu de três pontos na barra de ação superior</string>