Crowdin sync

pull/204/head
M66B 3 years ago
parent b0214d7139
commit a486b8338e

@ -1167,6 +1167,7 @@
<string name="title_select_all">Alle auswählen</string> <string name="title_select_all">Alle auswählen</string>
<string name="title_select_found">Alle gefundenen Nachrichten auswählen</string> <string name="title_select_found">Alle gefundenen Nachrichten auswählen</string>
<string name="title_mark_all_read">Alle als gelesen markieren</string> <string name="title_mark_all_read">Alle als gelesen markieren</string>
<string name="title_view_thread" comment="title_view_thread&#10;Menu item to show conversation thread for single message">Unterhaltung ansehen</string>
<string name="title_force_sync">Synchronisation erzwingen</string> <string name="title_force_sync">Synchronisation erzwingen</string>
<string name="title_force_send">Senden erzwingen</string> <string name="title_force_send">Senden erzwingen</string>
<string name="title_language_all">Alle</string> <string name="title_language_all">Alle</string>

@ -1163,6 +1163,7 @@
<string name="title_select_all">Επιλογή όλων</string> <string name="title_select_all">Επιλογή όλων</string>
<string name="title_select_found">Επιλογή αποτελεσμάτων αναζήτησης</string> <string name="title_select_found">Επιλογή αποτελεσμάτων αναζήτησης</string>
<string name="title_mark_all_read">Επισήμανση όλων ως αναγνωσμένων</string> <string name="title_mark_all_read">Επισήμανση όλων ως αναγνωσμένων</string>
<string name="title_view_thread" comment="title_view_thread&#10;Menu item to show conversation thread for single message">Προβολή συζήτησης</string>
<string name="title_force_sync">Αναγκαστικός συγχρονισμός</string> <string name="title_force_sync">Αναγκαστικός συγχρονισμός</string>
<string name="title_force_send">Αναγκαστική αποστολή</string> <string name="title_force_send">Αναγκαστική αποστολή</string>
<string name="title_language_all">Όλα</string> <string name="title_language_all">Όλα</string>

@ -1165,6 +1165,7 @@
<string name="title_select_all">Tout sélectionner</string> <string name="title_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="title_select_found">Sélectionner les messages trouvés</string> <string name="title_select_found">Sélectionner les messages trouvés</string>
<string name="title_mark_all_read">Tout marquer comme lu</string> <string name="title_mark_all_read">Tout marquer comme lu</string>
<string name="title_view_thread" comment="title_view_thread&#10;Menu item to show conversation thread for single message">Afficher la conversation</string>
<string name="title_force_sync">Forcer la synchronisation</string> <string name="title_force_sync">Forcer la synchronisation</string>
<string name="title_force_send">Forcer lenvoi</string> <string name="title_force_send">Forcer lenvoi</string>
<string name="title_language_all">Toutes</string> <string name="title_language_all">Toutes</string>

@ -1165,6 +1165,7 @@
<string name="title_select_all">Tout sélectionner</string> <string name="title_select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="title_select_found">Sélectionner tous les messages trouvés</string> <string name="title_select_found">Sélectionner tous les messages trouvés</string>
<string name="title_mark_all_read">Tout marquer comme lu</string> <string name="title_mark_all_read">Tout marquer comme lu</string>
<string name="title_view_thread" comment="title_view_thread&#10;Menu item to show conversation thread for single message">Afficher la conversation</string>
<string name="title_force_sync">Forcer la synchronisation</string> <string name="title_force_sync">Forcer la synchronisation</string>
<string name="title_force_send">Forcer l\'envoi</string> <string name="title_force_send">Forcer l\'envoi</string>
<string name="title_language_all">Toutes</string> <string name="title_language_all">Toutes</string>

@ -127,6 +127,7 @@
<string name="title_setup_quick_patience">Sei pregato di pazientare&#8230;</string> <string name="title_setup_quick_patience">Sei pregato di pazientare&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP per ricevere i messaggi</string> <string name="title_setup_quick_imap">Server IMAP per ricevere i messaggi</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP per inviare i messaggi</string> <string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP per inviare i messaggi</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">Certificati del server</string>
<string name="title_setup_wizard">Procedura Guidata</string> <string name="title_setup_wizard">Procedura Guidata</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">La procedura guidata è utilizzabile diverse volte per configurare più profili</string> <string name="title_setup_wizard_multiple">La procedura guidata è utilizzabile diverse volte per configurare più profili</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Mi serve un nuovo indirizzo email</string> <string name="title_setup_wizard_new">Mi serve un nuovo indirizzo email</string>

@ -109,12 +109,14 @@
<string name="title_setup_quick">クイックセットアップ</string> <string name="title_setup_quick">クイックセットアップ</string>
<string name="title_setup_intro">アカウントの設定はたったの3ステップだけで、その後はメールの送受信ができます。</string> <string name="title_setup_intro">アカウントの設定はたったの3ステップだけで、その後はメールの送受信ができます。</string>
<string name="title_setup_simple">他のオプションを変更する必要はありません</string> <string name="title_setup_simple">他のオプションを変更する必要はありません</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail はあなたのプライバシーを保護するために開発され、文字通り数千時間の仕事を要しています。 何か問題がある場合は悪いレビューを投稿する前にサポートに連絡してください。喜んでお手伝いします!</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">アカウントの追加または変更</string> <string name="title_setup_quick_accounts">アカウントの追加または変更</string>
<string name="title_setup_quick_support">一部のプロバイダはアカウントを追加しにくくしています。FairEmailを非難せずに、代わりにサポートを依頼してください。</string> <string name="title_setup_quick_support">一部のプロバイダはアカウントを追加しにくくしています。FairEmailを非難せずに、代わりにサポートを依頼してください。</string>
<string name="title_setup_quick_hint">クイックセットアップはautoconfig.thunderbird.netから構成情報を取得します</string> <string name="title_setup_quick_hint">クイックセットアップはautoconfig.thunderbird.netから構成情報を取得します</string>
<string name="title_setup_quick_patience">しばらくお待ちください &#8230;</string> <string name="title_setup_quick_patience">しばらくお待ちください &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">メッセージを受信する為のIMAPサーバ</string> <string name="title_setup_quick_imap">メッセージを受信する為のIMAPサーバ</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">メッセージを送信する為のSMTPサーバ</string> <string name="title_setup_quick_smtp">メッセージを送信する為のSMTPサーバ</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">サーバー証明書</string>
<string name="title_setup_wizard">ウィザード</string> <string name="title_setup_wizard">ウィザード</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">ウィザードを繰り返し使用することで、複数のアカウントを設定できます。</string> <string name="title_setup_wizard_multiple">ウィザードを繰り返し使用することで、複数のアカウントを設定できます。</string>
<string name="title_setup_wizard_new">新しいメールアドレスを取得したい場合</string> <string name="title_setup_wizard_new">新しいメールアドレスを取得したい場合</string>
@ -288,6 +290,7 @@
<string name="title_advanced_limit_reply">入れ子になった引用の数を制限する</string> <string name="title_advanced_limit_reply">入れ子になった引用の数を制限する</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">返信したテキストの画像のサイズを変更する</string> <string name="title_advanced_resize_reply">返信したテキストの画像のサイズを変更する</string>
<string name="title_advanced_signature_location">署名の場所</string> <string name="title_advanced_signature_location">署名の場所</string>
<string name="title_advanced_signature_new">新しいメッセージに署名を使用する</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">返信時に署名を使用する</string> <string name="title_advanced_signature_reply">返信時に署名を使用する</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">転送時に署名を使用する</string> <string name="title_advanced_signature_forward">転送時に署名を使用する</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">下書きを破棄する場合、下書きを完全に削除</string> <string name="title_advanced_discard_delete">下書きを破棄する場合、下書きを完全に削除</string>
@ -317,6 +320,14 @@
<string name="title_advanced_caption_message">メッセージ</string> <string name="title_advanced_caption_message">メッセージ</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">メッセージヘッダー</string> <string name="title_advanced_caption_message_header">メッセージヘッダー</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">本文</string> <string name="title_advanced_caption_message_body">本文</string>
<string name="title_advanced_portrait">ポートレートモード</string>
<string name="title_advanced_landscape">ランドスケープモード</string>
<string name="title_advanced_two_row">2つの行を使用</string>
<string name="title_advanced_two_col">2つの列を使用</string>
<string name="title_advanced_nav_options">ナビゲーションメニューのオプションを表示</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">ナビゲーションメニューをピン留めする</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">ナビゲーションメニューのオプションを非表示にしますか?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">表示設定でもう一度オプションを有効にすることができます</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">ローカルに保存されたメッセージの数をナビゲーションメニューに表示する</string> <string name="title_advanced_nav_message_count">ローカルに保存されたメッセージの数をナビゲーションメニューに表示する</string>
<string name="title_advanced_startup">スタート画面に表示</string> <string name="title_advanced_startup">スタート画面に表示</string>
<string name="title_advanced_cards">表形式では無くカード形式を使用</string> <string name="title_advanced_cards">表形式では無くカード形式を使用</string>
@ -574,6 +585,7 @@
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">カテゴリ名をタップして、カテゴリのプロパティを設定します</string> <string name="title_advanced_notify_manage_hint">カテゴリ名をタップして、カテゴリのプロパティを設定します</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">デフォルトの音などを設定</string> <string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">デフォルトの音などを設定</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">「モニタリング」通知を無効にする</string> <string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">「モニタリング」通知を無効にする</string>
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">アカウント、フォルダ、送信者の通知を設定するにはどうすればよいですか?</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">全文を表示出来るウェアラブル(最大5,000文字)</string> <string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">全文を表示出来るウェアラブル(最大5,000文字)</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">メッセージテキストがダウンロードされるまで通知の表示を遅延します</string> <string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">メッセージテキストがダウンロードされるまで通知の表示を遅延します</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">通知はメッセージテキストをダウンロード後、ウェアラブルにのみ送信されます</string> <string name="title_advanced_wearable_hint">通知はメッセージテキストをダウンロード後、ウェアラブルにのみ送信されます</string>
@ -840,6 +852,8 @@
<string name="title_save_all">すべて保存</string> <string name="title_save_all">すべて保存</string>
<string name="title_save_eml">素のメッセージファイルを保存する</string> <string name="title_save_eml">素のメッセージファイルを保存する</string>
<string name="title_eml_remark">メッセージを転送するには、生(オリジナル) メッセージをサーバーからダウンロードする必要があります。インターネット接続が必要です。</string> <string name="title_eml_remark">メッセージを転送するには、生(オリジナル) メッセージをサーバーからダウンロードする必要があります。インターネット接続が必要です。</string>
<string name="title_eml_option">接続設定で常にオリジナルメッセージファイルをダウンロードすることで、これを防ぐことができます。</string>
<string name="title_eml_downloaded">オリジナルメッセージをダウンロード: %1$s</string>
<string name="title_buttons">ボタンを選択</string> <string name="title_buttons">ボタンを選択</string>
<string name="title_buttons_hint">利用可能な実際のアクションは、アカウントの種類と構成によって異なります</string> <string name="title_buttons_hint">利用可能な実際のアクションは、アカウントの種類と構成によって異なります</string>
<string name="title_button_search">メッセージを検索</string> <string name="title_button_search">メッセージを検索</string>
@ -1365,8 +1379,10 @@
<string name="title_check_owner">所有者を確認</string> <string name="title_check_owner">所有者を確認</string>
<string name="title_remark_owner">情報は<a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a>から取得されます</string> <string name="title_remark_owner">情報は<a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a>から取得されます</string>
<string name="title_ip_owner">所有者のIPアドレス</string> <string name="title_ip_owner">所有者のIPアドレス</string>
<string name="title_default_apps">既定のアプリ</string>
<string name="title_reset_open">デフォルトのアプリを設定またはクリア</string> <string name="title_reset_open">デフォルトのアプリを設定またはクリア</string>
<string name="title_select_app">アプリを選択</string> <string name="title_select_app">アプリを選択</string>
<string name="title_updated">バージョン %1$s のアップデートが利用可能です</string>
<string name="title_issue">質問や問題がありますか?</string> <string name="title_issue">質問や問題がありますか?</string>
<string name="title_yes">はい</string> <string name="title_yes">はい</string>
<string name="title_no">いいえ</string> <string name="title_no">いいえ</string>

@ -1163,6 +1163,7 @@ Tik op de knop \'opnieuw zoeken\' om ook op de server te zoeken.</string>
<string name="title_select_all">Selecteer alles</string> <string name="title_select_all">Selecteer alles</string>
<string name="title_select_found">Selecteer gevonden</string> <string name="title_select_found">Selecteer gevonden</string>
<string name="title_mark_all_read">Markeer alle gelezen</string> <string name="title_mark_all_read">Markeer alle gelezen</string>
<string name="title_view_thread" comment="title_view_thread&#10;Menu item to show conversation thread for single message">Toon gesprek</string>
<string name="title_force_sync">Forceer verversen</string> <string name="title_force_sync">Forceer verversen</string>
<string name="title_force_send">Forceer verzenden</string> <string name="title_force_send">Forceer verzenden</string>
<string name="title_language_all">Alle</string> <string name="title_language_all">Alle</string>

@ -1175,6 +1175,7 @@
<string name="title_select_all">Selectează tot</string> <string name="title_select_all">Selectează tot</string>
<string name="title_select_found">Selectare găsite</string> <string name="title_select_found">Selectare găsite</string>
<string name="title_mark_all_read">Marcheaza tot ca citit</string> <string name="title_mark_all_read">Marcheaza tot ca citit</string>
<string name="title_view_thread" comment="title_view_thread&#10;Menu item to show conversation thread for single message">Vizualizați conversația</string>
<string name="title_force_sync">Sincronizare forțată</string> <string name="title_force_sync">Sincronizare forțată</string>
<string name="title_force_send">Trimite forțat</string> <string name="title_force_send">Trimite forțat</string>
<string name="title_language_all">Toate</string> <string name="title_language_all">Toate</string>

@ -120,12 +120,14 @@
<string name="title_setup_quick">Hızlı Kurulum</string> <string name="title_setup_quick">Hızlı Kurulum</string>
<string name="title_setup_intro">Bir hesap oluşturmak sadece üç adımdan oluşur ve bundan sonra e-posta gönderip alabilirsiniz</string> <string name="title_setup_intro">Bir hesap oluşturmak sadece üç adımdan oluşur ve bundan sonra e-posta gönderip alabilirsiniz</string>
<string name="title_setup_simple">Başka herhangi bir ayarı değiştirmeye gerek yoktur</string> <string name="title_setup_simple">Başka herhangi bir ayarı değiştirmeye gerek yoktur</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail, gizliliğinizi korumanıza yardımcı olmak için geliştirildi ve kelimenin tam anlamıyla binlerce saatlik çalışmayı temsil ediyor. Herhangi bir sorununuz varsa, lütfen kötü bir yorum bırakmadan önce destek için benimle iletişime geçin. Yardım etmekten mutluluk duyarim!</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Hesap ekle veya değiştir</string> <string name="title_setup_quick_accounts">Hesap ekle veya değiştir</string>
<string name="title_setup_quick_support">Bazı sağlayıcılar hesap eklemeyi zorlaştırır. Lütfen bunun için FairEmail\'i suçlamayın, bunun yerine destek isteyin.</string> <string name="title_setup_quick_support">Bazı sağlayıcılar hesap eklemeyi zorlaştırır. Lütfen bunun için FairEmail\'i suçlamayın, bunun yerine destek isteyin.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır</string> <string name="title_setup_quick_hint">Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Lütfen sabırlı olun &#8230;</string> <string name="title_setup_quick_patience">Lütfen sabırlı olun &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">İleti almak için IMAP sunucusu</string> <string name="title_setup_quick_imap">İleti almak için IMAP sunucusu</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">İleti göndermek için SMTP sunucusu</string> <string name="title_setup_quick_smtp">İleti göndermek için SMTP sunucusu</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">Sunucu sertifikaları</string>
<string name="title_setup_wizard">Yardımcı</string> <string name="title_setup_wizard">Yardımcı</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Kurulum sihirbazı, birden fazla hesabı ayarlamak için birden çok kez kullanılabilir</string> <string name="title_setup_wizard_multiple">Kurulum sihirbazı, birden fazla hesabı ayarlamak için birden çok kez kullanılabilir</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Yeni bir e-posta adresi istiyorum</string> <string name="title_setup_wizard_new">Yeni bir e-posta adresi istiyorum</string>
@ -299,6 +301,7 @@
<string name="title_advanced_limit_reply">İç içe geçmiş tekliflerin sayısını sınırlayın</string> <string name="title_advanced_limit_reply">İç içe geçmiş tekliflerin sayısını sınırlayın</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Yanıtlanan metindeki görselleri boyutlandır</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Yanıtlanan metindeki görselleri boyutlandır</string>
<string name="title_advanced_signature_location">İmza konumu</string> <string name="title_advanced_signature_location">İmza konumu</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Yeni mesajlar için imzayı kullan</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Yanıtlarken imza kullan</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Yanıtlarken imza kullan</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Yönlendirirken imza kullan</string> <string name="title_advanced_signature_forward">Yönlendirirken imza kullan</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Taslak gönderildiğinde taslağı kalıcı olarak sil</string> <string name="title_advanced_discard_delete">Taslak gönderildiğinde taslağı kalıcı olarak sil</string>
@ -328,6 +331,14 @@
<string name="title_advanced_caption_message">İleti</string> <string name="title_advanced_caption_message">İleti</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">İleti başlığı</string> <string name="title_advanced_caption_message_header">İleti başlığı</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">İleti metni</string> <string name="title_advanced_caption_message_body">İleti metni</string>
<string name="title_advanced_portrait">Dikey modu</string>
<string name="title_advanced_landscape">Yatay modu</string>
<string name="title_advanced_two_row">İki satır kullan</string>
<string name="title_advanced_two_col">İki sütun kullan</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Gezinme menüsü seçeneklerini göster</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Gezinme menüsünü sabitle</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Gezinme menüsü seçenekleri gizlensin mi?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Seçenekleri ekran ayarlarında tekrar etkinleştirebilirsiniz</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Navigasyon menüsünde yerel olarak saklanan mesajların sayısını göster</string> <string name="title_advanced_nav_message_count">Navigasyon menüsünde yerel olarak saklanan mesajların sayısını göster</string>
<string name="title_advanced_startup">Başlangıç ekranında göster</string> <string name="title_advanced_startup">Başlangıç ekranında göster</string>
<string name="title_advanced_cards">Tablo stili yerine kart stilini kullan</string> <string name="title_advanced_cards">Tablo stili yerine kart stilini kullan</string>
@ -374,6 +385,7 @@
<string name="title_advanced_addresses">Öntanımlı olarak adres ayrıntılarını göster</string> <string name="title_advanced_addresses">Öntanımlı olarak adres ayrıntılarını göster</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">İleti metninden sonra ekleri göster</string> <string name="title_advanced_attachments_alt">İleti metninden sonra ekleri göster</string>
<string name="title_advanced_thumbnails">İleti metninden sonra görsellerin önizlemelerini göster</string> <string name="title_advanced_thumbnails">İleti metninden sonra görsellerin önizlemelerini göster</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Varsayılan mesaj metni yakınlaştırma: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Orijinal mesajları ekrana sığacak şekilde yakınlaştırın</string> <string name="title_advanced_overview_mode">Orijinal mesajları ekrana sığacak şekilde yakınlaştırın</string>
<string name="title_advanced_contrast">İleti metni için yüksek karşıtlık kullan</string> <string name="title_advanced_contrast">İleti metni için yüksek karşıtlık kullan</string>
<string name="title_advanced_monospaced">İleti metninde varsayılan olarak sabit genişlikli yazı tipi kullan</string> <string name="title_advanced_monospaced">İleti metninde varsayılan olarak sabit genişlikli yazı tipi kullan</string>
@ -464,6 +476,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Bildirim sesini seçin</string> <string name="title_advanced_sound">Bildirim sesini seçin</string>
<string name="title_advanced_notify_screen_on">Yeni mesaj bildirimleri için ekranı kısaca aç</string> <string name="title_advanced_notify_screen_on">Yeni mesaj bildirimleri için ekranı kısaca aç</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Bağlantıları açmayı onayla</string> <string name="title_advanced_confirm_links">Bağlantıları açmayı onayla</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">Şüpheli bağlantılar için alan engelleme listelerini kontrol edin</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Android\'i bağlantıları açması için görevlendir</string> <string name="title_advanced_browse_links">Android\'i bağlantıları açması için görevlendir</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Görüntüleri göstermeyi onayla</string> <string name="title_advanced_confirm_images">Görüntüleri göstermeyi onayla</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Yeniden formatlanmış mesajları varsayılan olarak göster</string> <string name="title_advanced_confirm_html">Yeniden formatlanmış mesajları varsayılan olarak göster</string>
@ -584,6 +597,7 @@
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Kanal özelliklerini ayarlamak için kanal adına dokunun</string> <string name="title_advanced_notify_manage_hint">Kanal özelliklerini ayarlamak için kanal adına dokunun</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Varsayılan sesi ayarlamak için, vs</string> <string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Varsayılan sesi ayarlamak için, vs</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">\'İzleme\' bildirimini devre dışı bırakmak için</string> <string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">\'İzleme\' bildirimini devre dışı bırakmak için</string>
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">Hesaplar, klasörler ve gönderenler için bildirimleri nasıl yapılandırırım?</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">Tüm metni gösterebilen giyilebilir cihazlar için (5.000 karaktere kadar)</string> <string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">Tüm metni gösterebilen giyilebilir cihazlar için (5.000 karaktere kadar)</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">Bu, mesaj metni indirilene kadar bildirimlerin gösterilmesini geciktirir</string> <string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">Bu, mesaj metni indirilene kadar bildirimlerin gösterilmesini geciktirir</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Bildirimler, sadece mesaj metni indirildikten sonra giyilebilir cihazlara gönderilmektedir</string> <string name="title_advanced_wearable_hint">Bildirimler, sadece mesaj metni indirildikten sonra giyilebilir cihazlara gönderilmektedir</string>
@ -849,6 +863,8 @@
<string name="title_save_all">Tümünü kaydet</string> <string name="title_save_all">Tümünü kaydet</string>
<string name="title_save_eml">Ham mesaj dosyasını kaydet</string> <string name="title_save_eml">Ham mesaj dosyasını kaydet</string>
<string name="title_eml_remark">Mesajları iletmek için ham (orijinal) mesajların sunucudan indirilmesi gerekir. Bu bir internet bağlantısı gerektirir.</string> <string name="title_eml_remark">Mesajları iletmek için ham (orijinal) mesajların sunucudan indirilmesi gerekir. Bu bir internet bağlantısı gerektirir.</string>
<string name="title_eml_option">Bu, bağlantı ayarlarında her zaman ham mesaj dosyalarının indirilmesini etkinleştirerek önlenebilir</string>
<string name="title_eml_downloaded">İndirilen ham iletiler: %1$s</string>
<string name="title_buttons">Seçim düğmeleri</string> <string name="title_buttons">Seçim düğmeleri</string>
<string name="title_buttons_hint">Gerçek eylemler, hesap türüne ve yapılandırmaya bağlıdır</string> <string name="title_buttons_hint">Gerçek eylemler, hesap türüne ve yapılandırmaya bağlıdır</string>
<string name="title_button_search">Mesajlarda ara</string> <string name="title_button_search">Mesajlarda ara</string>
@ -860,6 +876,7 @@
<string name="title_subscribe">Abonelik</string> <string name="title_subscribe">Abonelik</string>
<string name="title_delete">Sil</string> <string name="title_delete">Sil</string>
<string name="title_more">Daha fazla</string> <string name="title_more">Daha fazla</string>
<string name="title_less">Daha az</string>
<string name="title_spam">İstenmeyen posta</string> <string name="title_spam">İstenmeyen posta</string>
<string name="title_move">Taşı</string> <string name="title_move">Taşı</string>
<string name="title_copy_btn">Kopyala</string> <string name="title_copy_btn">Kopyala</string>
@ -1092,6 +1109,7 @@
Aşağıdaki seçenekler e-posta sunucusunu aramaya devam etmektir. Aşağıdaki seçenekler e-posta sunucusunu aramaya devam etmektir.
</string> </string>
<string name="title_search_text_hint">Mesajlarda metin arama, çok sayıda mesaj varken, bazı sunucularda çalışmayabilir</string> <string name="title_search_text_hint">Mesajlarda metin arama, çok sayıda mesaj varken, bazı sunucularda çalışmayabilir</string>
<string name="title_search_text_unsupported">\'%s\', posta sunucusunun mesaj metinlerinde aramayı desteklemediği anlamına gelir</string>
<string name="title_search_size_hint">Boyutlara göre mesaj aramak, çok sayıda mesaj olduğunda, bazı sunucularda çalışmayabilir</string> <string name="title_search_size_hint">Boyutlara göre mesaj aramak, çok sayıda mesaj olduğunda, bazı sunucularda çalışmayabilir</string>
<string name="title_search_more">Daha fazla seçenek</string> <string name="title_search_more">Daha fazla seçenek</string>
<string name="title_search_use_index">Arama fihristini kullan</string> <string name="title_search_use_index">Arama fihristini kullan</string>
@ -1323,7 +1341,9 @@
<string name="title_legend_create_rule">Kural oluştur</string> <string name="title_legend_create_rule">Kural oluştur</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">Listeden Çık</string> <string name="title_legend_show_unsubscribe">Listeden Çık</string>
<string name="title_legend_show_images">Resimleri göster</string> <string name="title_legend_show_images">Resimleri göster</string>
<string name="title_legend_hide_images">Resimleri gizle</string>
<string name="title_legend_show_full">Orijinal iletiyi gör</string> <string name="title_legend_show_full">Orijinal iletiyi gör</string>
<string name="title_legend_show_reformatted">Yeniden biçimlendirilmiş mesajı göster</string>
<string name="title_legend_edit">Düzenle</string> <string name="title_legend_edit">Düzenle</string>
<string name="title_legend_default_color">Varsayılan renk</string> <string name="title_legend_default_color">Varsayılan renk</string>
<string name="title_legend_close_hint">Ipucuları kapat</string> <string name="title_legend_close_hint">Ipucuları kapat</string>
@ -1370,8 +1390,10 @@
<string name="title_check_owner">Sahibini denetle</string> <string name="title_check_owner">Sahibini denetle</string>
<string name="title_remark_owner">Bilgi <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a>\'dan alınacak</string> <string name="title_remark_owner">Bilgi <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a>\'dan alınacak</string>
<string name="title_ip_owner">Sahibinin İP adresi</string> <string name="title_ip_owner">Sahibinin İP adresi</string>
<string name="title_default_apps">Varsayılan uygulamalar</string>
<string name="title_reset_open">Varsayılan uygulamaları ayarlayın veya temizleyin</string> <string name="title_reset_open">Varsayılan uygulamaları ayarlayın veya temizleyin</string>
<string name="title_select_app">Uygulama seçin</string> <string name="title_select_app">Uygulama seçin</string>
<string name="title_updated">%1$s sürümüne güncelleme mevcut</string>
<string name="title_issue">Bir sorunuz ya da probleminiz mi var?</string> <string name="title_issue">Bir sorunuz ya da probleminiz mi var?</string>
<string name="title_yes">Evet</string> <string name="title_yes">Evet</string>
<string name="title_no">Hayır</string> <string name="title_no">Hayır</string>

@ -110,12 +110,14 @@
<string name="title_setup_quick">Thiết lập nhanh</string> <string name="title_setup_quick">Thiết lập nhanh</string>
<string name="title_setup_intro">Việc thiết lập một tài khoản chỉ bao gồm ba bước và sau đó bạn có thể gửi và nhận email</string> <string name="title_setup_intro">Việc thiết lập một tài khoản chỉ bao gồm ba bước và sau đó bạn có thể gửi và nhận email</string>
<string name="title_setup_simple">Không cần thiết phải thay đổi bất kỳ tuỳ chọn nào khác</string> <string name="title_setup_simple">Không cần thiết phải thay đổi bất kỳ tuỳ chọn nào khác</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail được phát triển để giúp bạn bảo vệ sự riêng tư và đại diện cho hàng nghìn tiếng làm việc. Nếu bạn gặp vấn đề, vui lòng liên hệ với tôi trước tiên để được hỗ trợ trước khi để lại bài đánh giá xấu. Tôi rất vui khi được giúp đỡ!</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Thêm hoặc đổi tài khoản</string> <string name="title_setup_quick_accounts">Thêm hoặc đổi tài khoản</string>
<string name="title_setup_quick_support">Một số nhà cung cấp làm cho việc thêm tài khoản khó khăn. Xin đừng đổ lỗi cho FairEmail vì việc này, mà hãy hỏi xin được hỗ trợ.</string> <string name="title_setup_quick_support">Một số nhà cung cấp làm cho việc thêm tài khoản khó khăn. Xin đừng đổ lỗi cho FairEmail vì việc này, mà hãy hỏi xin được hỗ trợ.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Thiết lập nhanh sẽ lấy thông tin thiết lập từ autoconfig.thunderbird.net</string> <string name="title_setup_quick_hint">Thiết lập nhanh sẽ lấy thông tin thiết lập từ autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vui lòng kiên nhẫn &#8230;</string> <string name="title_setup_quick_patience">Vui lòng kiên nhẫn &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">Máy chủ IMAP để nhận thư</string> <string name="title_setup_quick_imap">Máy chủ IMAP để nhận thư</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">Máy chủ SMTP để gửi thư</string> <string name="title_setup_quick_smtp">Máy chủ SMTP để gửi thư</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">Chứng chỉ máy chủ</string>
<string name="title_setup_wizard">Trình hướng dẫn</string> <string name="title_setup_wizard">Trình hướng dẫn</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Trình hướng dẫn có thể được sử dụng nhiều lần để thiết lập nhiều tài khoản</string> <string name="title_setup_wizard_multiple">Trình hướng dẫn có thể được sử dụng nhiều lần để thiết lập nhiều tài khoản</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Tôi cần một địa chỉ email mới</string> <string name="title_setup_wizard_new">Tôi cần một địa chỉ email mới</string>
@ -235,6 +237,7 @@
<string name="title_advanced_hint_message"> Bạn đang điều hướng đến các tùy chọn nâng cao hơn. <string name="title_advanced_hint_message"> Bạn đang điều hướng đến các tùy chọn nâng cao hơn.
Tất cả các tùy chọn đều có các giá trị tiêu chuẩn thường được sử dụng, bạn không cần phải thay đổi trừ khi bạn có tùy chọn khác. Tất cả các tùy chọn đều có các giá trị tiêu chuẩn thường được sử dụng, bạn không cần phải thay đổi trừ khi bạn có tùy chọn khác.
</string> </string>
<string name="title_advanced_hint_setup">Bạn có thể thiết lập một tài khoản bằng cách nhấn nút trình hướng dẫn trên màn hình thiết lập chính.</string>
<string name="title_advanced_section_main">Chính</string> <string name="title_advanced_section_main">Chính</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Nhận</string> <string name="title_advanced_section_synchronize">Nhận</string>
<string name="title_advanced_section_send">Gửi</string> <string name="title_advanced_section_send">Gửi</string>
@ -288,6 +291,7 @@
<string name="title_advanced_limit_reply">Giới hạn số lượng trích dẫn con</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Giới hạn số lượng trích dẫn con</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Thay đổi kích cỡ hình ảnh trong văn bản được trả lời</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Thay đổi kích cỡ hình ảnh trong văn bản được trả lời</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Vị trí chữ ký</string> <string name="title_advanced_signature_location">Vị trí chữ ký</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Sử dụng chữ ký cho thư mới</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Sử dụng chữ ký khi trả lời</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Sử dụng chữ ký khi trả lời</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Sử dụng chữ ký khi chuyển tiếp</string> <string name="title_advanced_signature_forward">Sử dụng chữ ký khi chuyển tiếp</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Khi bỏ thư nháp vĩnh viễn xoá thư nháp</string> <string name="title_advanced_discard_delete">Khi bỏ thư nháp vĩnh viễn xoá thư nháp</string>
@ -317,6 +321,14 @@
<string name="title_advanced_caption_message">Thư</string> <string name="title_advanced_caption_message">Thư</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Tiêu đề thư</string> <string name="title_advanced_caption_message_header">Tiêu đề thư</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Nội dung thư</string> <string name="title_advanced_caption_message_body">Nội dung thư</string>
<string name="title_advanced_portrait">Chế độ dọc</string>
<string name="title_advanced_landscape">Chế độ ngang</string>
<string name="title_advanced_two_row">Sử dụng hai dòng</string>
<string name="title_advanced_two_col">Sử dụng hai cột</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Hiện các tùy chọn menu điều hướng</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Ghim menu điều hướng</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_title">Ẩn các tùy chọn menu điều hướng?</string>
<string name="title_advanced_nav_hide_message">Bạn có thể bật lại các tùy chọn trong cài đặt hiển thị</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Hiện số thư được lưu trữ cục bộ trong menu điều hướng</string> <string name="title_advanced_nav_message_count">Hiện số thư được lưu trữ cục bộ trong menu điều hướng</string>
<string name="title_advanced_startup">Hiện trên màn hình bắt đầu</string> <string name="title_advanced_startup">Hiện trên màn hình bắt đầu</string>
<string name="title_advanced_cards">Sử dụng kiểu thẻ thay vì kiểu tab</string> <string name="title_advanced_cards">Sử dụng kiểu thẻ thay vì kiểu tab</string>
@ -363,6 +375,7 @@
<string name="title_advanced_addresses">Mở rộng chi tiết địa chỉ theo mặc định</string> <string name="title_advanced_addresses">Mở rộng chi tiết địa chỉ theo mặc định</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Hiện các tệp đính kèm sau văn bản thư</string> <string name="title_advanced_attachments_alt">Hiện các tệp đính kèm sau văn bản thư</string>
<string name="title_advanced_thumbnails">Hiện hình ảnh xem trước sau văn bản thư</string> <string name="title_advanced_thumbnails">Hiện hình ảnh xem trước sau văn bản thư</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Độ phóng văn bản thư mặc định: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Phóng thư gốc để vừa với màn hình</string> <string name="title_advanced_overview_mode">Phóng thư gốc để vừa với màn hình</string>
<string name="title_advanced_contrast">Sử dụng độ tương phản cao cho văn bản thư</string> <string name="title_advanced_contrast">Sử dụng độ tương phản cao cho văn bản thư</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Sử dụng phông chữ đơn cách cho văn bản thư theo mặc định</string> <string name="title_advanced_monospaced">Sử dụng phông chữ đơn cách cho văn bản thư theo mặc định</string>
@ -453,6 +466,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Chọn âm thanh thông báo</string> <string name="title_advanced_sound">Chọn âm thanh thông báo</string>
<string name="title_advanced_notify_screen_on">Bật màn hình một lúc ngắn khi có thông báo thư mới</string> <string name="title_advanced_notify_screen_on">Bật màn hình một lúc ngắn khi có thông báo thư mới</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Xác nhận mở các liên kết</string> <string name="title_advanced_confirm_links">Xác nhận mở các liên kết</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">Kiểm tra các danh sách chặn miền để tìm liên kết đáng nghi</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Giao việc mở các liên kết cho Android</string> <string name="title_advanced_browse_links">Giao việc mở các liên kết cho Android</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Xác nhận hiện các hình ảnh</string> <string name="title_advanced_confirm_images">Xác nhận hiện các hình ảnh</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Hiện các thư được định dạng lại theo mặc định</string> <string name="title_advanced_confirm_html">Hiện các thư được định dạng lại theo mặc định</string>
@ -572,6 +586,7 @@
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Nhấn vào tên kênh để đặt thuộc tính kênh</string> <string name="title_advanced_notify_manage_hint">Nhấn vào tên kênh để đặt thuộc tính kênh</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Để đặt âm thanh mặc định, v.v.</string> <string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Để đặt âm thanh mặc định, v.v.</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">Để tắt thông báo \'đang giám sát\'</string> <string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">Để tắt thông báo \'đang giám sát\'</string>
<string name="title_advanced_notify_separate_hint">Tôi thiết lập thông báo cho các tài khoản, thư mục và người gửi như thế nào?</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">Dành cho các thiết bị đeo có thể hiện văn bản đầy đủ (nhiều nhất 5,000 kí tự)</string> <string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">Dành cho các thiết bị đeo có thể hiện văn bản đầy đủ (nhiều nhất 5,000 kí tự)</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">Cái này sẽ trì hoãn việc hiện thông báo đến khi văn bản thư đã được tải xuống</string> <string name="title_advanced_notify_preview_only_hint">Cái này sẽ trì hoãn việc hiện thông báo đến khi văn bản thư đã được tải xuống</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Các thông báo chỉ được gửi đến thiết bị đeo sau khi văn bản thư đã được tải xuống</string> <string name="title_advanced_wearable_hint">Các thông báo chỉ được gửi đến thiết bị đeo sau khi văn bản thư đã được tải xuống</string>
@ -838,6 +853,8 @@
<string name="title_save_all">Lưu tất cả</string> <string name="title_save_all">Lưu tất cả</string>
<string name="title_save_eml">Lưu tập tin thư thô</string> <string name="title_save_eml">Lưu tập tin thư thô</string>
<string name="title_eml_remark">Để chuyển tiếp thư, thư thô (thư gốc) cần được tải xuống từ máy chủ. Điều này yêu cầu kết nối internet.</string> <string name="title_eml_remark">Để chuyển tiếp thư, thư thô (thư gốc) cần được tải xuống từ máy chủ. Điều này yêu cầu kết nối internet.</string>
<string name="title_eml_option">Việc này có thể được ngăn chặn bằng cách bật luôn tải xuống tệp thư thô trong cài đặt kết nối</string>
<string name="title_eml_downloaded">Thư thô đã tải xuống: %1$s</string>
<string name="title_buttons">Chọn các nút</string> <string name="title_buttons">Chọn các nút</string>
<string name="title_buttons_hint">Các hành động thực sự có sẵn còn tuỳ vào loại tài khoản và thiết lập tài khoản</string> <string name="title_buttons_hint">Các hành động thực sự có sẵn còn tuỳ vào loại tài khoản và thiết lập tài khoản</string>
<string name="title_button_search">Tìm kiếm trong các thư</string> <string name="title_button_search">Tìm kiếm trong các thư</string>
@ -849,6 +866,7 @@
<string name="title_subscribe">Đăng ký</string> <string name="title_subscribe">Đăng ký</string>
<string name="title_delete">Xoá</string> <string name="title_delete">Xoá</string>
<string name="title_more">Thêm</string> <string name="title_more">Thêm</string>
<string name="title_less">Ít hơn</string>
<string name="title_spam">Thư rác</string> <string name="title_spam">Thư rác</string>
<string name="title_move">Di chuyển</string> <string name="title_move">Di chuyển</string>
<string name="title_copy_btn">Sao chép</string> <string name="title_copy_btn">Sao chép</string>
@ -1081,6 +1099,7 @@
Các tuỳ chọn ở dưới là để tiếp tục tìm kiếm máy chủ email. Các tuỳ chọn ở dưới là để tiếp tục tìm kiếm máy chủ email.
</string> </string>
<string name="title_search_text_hint">Việc tìm kiếm văn bản trong thư khi có nhiều thư có thể không được trên một số máy chủ</string> <string name="title_search_text_hint">Việc tìm kiếm văn bản trong thư khi có nhiều thư có thể không được trên một số máy chủ</string>
<string name="title_search_text_unsupported">\'%s\' có nghĩa là máy chủ mail không hỗ trợ tìm kiếm trong văn bản thư</string>
<string name="title_search_size_hint">Việc tìm kiếm thư theo kích cỡ khi có nhiều thư có thể không được trên một số máy chủ</string> <string name="title_search_size_hint">Việc tìm kiếm thư theo kích cỡ khi có nhiều thư có thể không được trên một số máy chủ</string>
<string name="title_search_more">Thêm tuỳ chọn</string> <string name="title_search_more">Thêm tuỳ chọn</string>
<string name="title_search_use_index">Sử dụng mục lục tìm kiếm</string> <string name="title_search_use_index">Sử dụng mục lục tìm kiếm</string>
@ -1312,7 +1331,9 @@
<string name="title_legend_create_rule">Tạo quy tắc</string> <string name="title_legend_create_rule">Tạo quy tắc</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">Hủy đăng ký khỏi danh sách</string> <string name="title_legend_show_unsubscribe">Hủy đăng ký khỏi danh sách</string>
<string name="title_legend_show_images">Hiện hình ảnh</string> <string name="title_legend_show_images">Hiện hình ảnh</string>
<string name="title_legend_hide_images">Ẩn hình ảnh</string>
<string name="title_legend_show_full">Hiện thư gốc</string> <string name="title_legend_show_full">Hiện thư gốc</string>
<string name="title_legend_show_reformatted">Hiện thư đã định dạng lại</string>
<string name="title_legend_edit">Chỉnh sửa</string> <string name="title_legend_edit">Chỉnh sửa</string>
<string name="title_legend_default_color">Màu mặc định</string> <string name="title_legend_default_color">Màu mặc định</string>
<string name="title_legend_close_hint">Đóng gợi ý</string> <string name="title_legend_close_hint">Đóng gợi ý</string>
@ -1359,8 +1380,10 @@
<string name="title_check_owner">Kiểm tra chủ sở hữu</string> <string name="title_check_owner">Kiểm tra chủ sở hữu</string>
<string name="title_remark_owner">Thông tin sẽ được lấy từ <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a></string> <string name="title_remark_owner">Thông tin sẽ được lấy từ <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a></string>
<string name="title_ip_owner">Địa chỉ IP của chủ sở hữu</string> <string name="title_ip_owner">Địa chỉ IP của chủ sở hữu</string>
<string name="title_default_apps">Ứng dụng mặc định</string>
<string name="title_reset_open">Đặt hoặc xóa các ứng dụng mặc định</string> <string name="title_reset_open">Đặt hoặc xóa các ứng dụng mặc định</string>
<string name="title_select_app">Chọn ứng dụng</string> <string name="title_select_app">Chọn ứng dụng</string>
<string name="title_updated">Có bản cập nhật lên phiên bản %1$s</string>
<string name="title_issue">Bạn có câu hỏi hoặc vấn đề không?</string> <string name="title_issue">Bạn có câu hỏi hoặc vấn đề không?</string>
<string name="title_yes"></string> <string name="title_yes"></string>
<string name="title_no">Không</string> <string name="title_no">Không</string>

@ -116,6 +116,7 @@
<string name="title_setup_quick_patience">请耐心等待 &#8230;</string> <string name="title_setup_quick_patience">请耐心等待 &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">接收邮件的IMAP服务器</string> <string name="title_setup_quick_imap">接收邮件的IMAP服务器</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">发送邮件的SMTP服务器</string> <string name="title_setup_quick_smtp">发送邮件的SMTP服务器</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">服务器证书</string>
<string name="title_setup_wizard">向导</string> <string name="title_setup_wizard">向导</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">该向导可多次使用以设置多个帐户</string> <string name="title_setup_wizard_multiple">该向导可多次使用以设置多个帐户</string>
<string name="title_setup_wizard_new">我需要一个新的邮件地址</string> <string name="title_setup_wizard_new">我需要一个新的邮件地址</string>

@ -2338,7 +2338,7 @@ Chips eignen sich nicht für die Anzeige in einer Liste und da der Nachrichtenko
<a name="faq38"></a> <a name="faq38"></a>
<a name="faq117"></a> <a name="faq117"></a>
**(117) Can you help me restore my purchase?** **(117) Kannst du mir helfen, meinen Kauf wiederherzustellen?**
First of all, a purchase will be available on all devices logged into the same Google account, *if* the app is installed via the same Google account too. You can select the account in the Play store app. First of all, a purchase will be available on all devices logged into the same Google account, *if* the app is installed via the same Google account too. You can select the account in the Play store app.

@ -32,13 +32,13 @@ Bazı durumlarda, hesabınıza harici erişimi etkinleştirmeniz ve / veya özel
Yetkilendirmek için: Yetkilendirmek için:
* Gmail / G Suite, [6. soru](#user-content-faq6)ya bakınız * Gmail/G Suite, [6. soruna](#user-content-faq6) bakınız
* Outlook / Live / Hotmail, [14. soru](#user-content-faq14)ya bakınız * Outlook/Live/Hotmail, [14. soruna](#user-content-faq14) bakınız
* Office 365, [14. soru](#user-content-faq156)ya bakınız * Office 365, [14. soruna](#user-content-faq156) bakınız
* Microsoft Exchange, [8. soru](#user-content-faq8)ya bakınız * Microsoft Exchange, [8. soruna](#user-content-faq8) bakınız
* Yahoo, AOL and Sky, [88. soru](#user-content-faq88)ya bakınız * Yahoo, AOL ve Sky, [88. soruna](#user-content-faq88) bakınız
* Apple iCloud, [148. soru](#user-content-faq148)ya bakınız * Apple iCloud, [148. soruna](#user-content-faq148) bakınız
* Free.fr, [157. soru](#user-content-faq157)ya bakınız * Free.fr, [157. soruna](#user-content-faq157) bakınız
Yaygın hata mesajları ve çözümleri için lütfen [burayı](#user-content-faq22) kontrol ediniz. Yaygın hata mesajları ve çözümleri için lütfen [burayı](#user-content-faq22) kontrol ediniz.
@ -72,7 +72,7 @@ Yaygın hata mesajları ve çözümleri için lütfen [burayı](#user-content-fa
<h2><a name="known-problems"></a>Bilinen sorun</h2> <h2><a name="known-problems"></a>Bilinen sorun</h2>
* ~~ Android 5.1 ve 6'daki bir [ hata](https://issuetracker.google.com/issues/37054851), uygulamaların bazen yanlış bir saat biçimi göstermesine neden oluyor. Android ayarını, * 24 saatlik biçimi kullan* olarak ayarlamak sorunu geçici olarak çözebilir. Bir geçici çözüm eklendi.~~ * ~~[Android 5.1 ve 6'daki hata ](https://issuetracker.google.com/issues/37054851), uygulamaların bazen yanlış bir saat biçimi göstermesine neden oluyor. Android ayarını, * 24 saatlik biçimi kullan* olarak ayarlamak sorunu geçici olarak çözebilir. Bir geçici çözüm eklendi.~~
* ~~ Google Drive'daki bir [ hata ](https://issuetracker.google.com/issues/126362828), Google Drive'a dışa aktarılan dosyaların boş olmasına neden oluyor. Google bunu düzeltti. ~~ * ~~ Google Drive'daki bir [ hata ](https://issuetracker.google.com/issues/126362828), Google Drive'a dışa aktarılan dosyaların boş olmasına neden oluyor. Google bunu düzeltti. ~~
* ~~ AndroidX'teki bir [ hata ](https://issuetracker.google.com/issues/78495471), FairEmail'in bazen uzun basma veya kaydırma sırasında çökmesine neden oluyor. Google bunu düzeltti. ~~ * ~~ AndroidX'teki bir [ hata ](https://issuetracker.google.com/issues/78495471), FairEmail'in bazen uzun basma veya kaydırma sırasında çökmesine neden oluyor. Google bunu düzeltti. ~~
* ~~ AndroidX ROM'daki bir [ hatası ](https://issuetracker.google.com/issues/138441698), bazen çökmeye sebep oluyor "*... Veritabanı canlı verilerini hesaplarken datalar... Satır okunamadı ... * ". Bir geçici çözüm eklendi. ~~ * ~~ AndroidX ROM'daki bir [ hatası ](https://issuetracker.google.com/issues/138441698), bazen çökmeye sebep oluyor "*... Veritabanı canlı verilerini hesaplarken datalar... Satır okunamadı ... * ". Bir geçici çözüm eklendi. ~~
@ -98,19 +98,19 @@ Yaygın hata mesajları ve çözümleri için lütfen [burayı](#user-content-fa
<h2><a name="planned-features"></a>Planlanan özellikler</h2> <h2><a name="planned-features"></a>Planlanan özellikler</h2>
* ~~ Talep üzerine senkronize et (manuel) ~~ * ~~İsteğe bağlı olarak senkronize et (manuel)~~
* ~~Yarı-otomatik şifreleme~~ * ~~Yarı-otomatik şifreleme~~
* ~~ Mesajı kopyala ~~ * ~~ Mesajı kopyala ~~
* ~~Renkli yıldızlar~~ * ~~Renkli yıldızlar~~
* ~~Her bir klasör için bildirim ayarı~~ * ~~Her bir klasör için bildirim ayarı~~
* ~~ İmzalar için yerel resimler seçmek ~~ (bu eklenmeyecektir çünkü resim dosyası yönetimi gerektirmektedir ve resimler zaten çoğu e-posta istemcisinde varsayılan olarak gösterilmemektedir) * ~~İmzalar için yerel resimleri seçin~~ (bu, görüntü dosyası yönetimi gerektirdiği ve çoğu e-posta istemcisinde varsayılan olarak görüntüler gösterilmediği için eklenmeyecektir.)
* ~~ Bir kuralla eşleşen mesajları göster ~~ * ~~Kuralla eşleşen mesajları göster~~
* ~~[ ManageSieve ](https://tools.ietf.org/html/rfc5804) ~~ (uygun bir lisansa sahip ve bağımlılıkları olmayan korunan Java kitaplıkları yoktur ve bunun yanında, FairEmail'in kendi filtre kuralları vardır) * ~~[ ManageSieve ](https://tools.ietf.org/html/rfc5804) ~~ (uygun lisansa sahip ve bağımlılıkları olmayan bakımlı Java kitaplıkları yoktur ve bunun yanı sıra FairEmail'in kendi filtre kuralları vardır.)
* ~~ Ekli / eksiz mesajları ara ~~ (bu eklenemez çünkü IMAP ekleri aramayı desteklemiyor) * ~~Ekli/eksiz mesajları ara~~ (bu eklenemez çünkü IMAP eklerde aramayı desteklemez)
* ~~ Bir klasör arayın ~~ (hiyerarşik bir klasör listesini filtrelemek sorun teşkil eder) * ~~Klasör ara~~ (hiyerarşik bir klasör listesini filtrelemek sorunlu)
* ~~ Arama önerileri ~~ * ~~Arama önerileri~~
* ~~[ Otomatik Şifreleme Kurulum Mesajı ](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (bölüm 4.4) ~~ (IMO, bir e-posta istemcisinin istisnai bir kullanım durumu için hassas şifreleme anahtarlarını işlemesine izin verirken, OpenKeychain de anahtarları dışa aktarabilir) * ~~[Otomatik Şifreleme Kurulum Mesajı](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (Bölüm 4.4)~~ (IMO, OpenKeychain anahtarları dışa aktarabilirken, istisnai bir kullanım durumu için bir e-posta istemcisinin hassas şifreleme anahtarlarını işlemesine izin vermek iyi bir fikir değildir.)
* ~~ Genel birleşik klasörler ~~ * ~~Genel birleştirilmiş klasörler~~
* ~~ Hesap başına yeni mesaj bildirim programları ~~ (kurallara bir zaman koşulu eklenerek uygulanır, böylece mesajlar seçilen dönemlerde ertelenebilir) * ~~ Hesap başına yeni mesaj bildirim programları ~~ (kurallara bir zaman koşulu eklenerek uygulanır, böylece mesajlar seçilen dönemlerde ertelenebilir)
* ~~ Hesapları ve kimlikleri kopyalayın ~~ * ~~ Hesapları ve kimlikleri kopyalayın ~~
* ~~ Kıstırma yakınlaştırma ~~ (kayan bir listede güvenilir bir şekilde mümkün değildir; bunun yerine tam ileti görünümü yakınlaştırılabilir) * ~~ Kıstırma yakınlaştırma ~~ (kayan bir listede güvenilir bir şekilde mümkün değildir; bunun yerine tam ileti görünümü yakınlaştırılabilir)
@ -229,42 +229,42 @@ Tasarım birçok tartışmaya dayanıyor ve isterseniz bunu [ bu forumda ](https
* [(92) Spam filtreleme, DKIM imzasının doğrulanması ve SPF yetkilendirmesi ekleyebilir misiniz?](#user-content-faq92) * [(92) Spam filtreleme, DKIM imzasının doğrulanması ve SPF yetkilendirmesi ekleyebilir misiniz?](#user-content-faq92)
* [(93) Harici depolama ortamında (sdcard) kurulum/veri depolamasına izin verebilir misiniz?](#user-content-faq93) * [(93) Harici depolama ortamında (sdcard) kurulum/veri depolamasına izin verebilir misiniz?](#user-content-faq93)
* [(94) Başlığın sonundaki kırmızı/turuncu şerit ne anlama geliyor?](#user-content-faq94) * [(94) Başlığın sonundaki kırmızı/turuncu şerit ne anlama geliyor?](#user-content-faq94)
* [(95) Why are not all apps shown when selecting an attachment or image?](#user-content-faq95) * [(95) Bir ek veya resim seçerken neden tüm uygulamalar gösterilmiyor?](#user-content-faq95)
* [(96) Where can I find the IMAP and SMTP settings?](#user-content-faq96) * [(96) IMAP ve SMTP ayarlarını nerede bulabilirim?](#user-content-faq96)
* [(97) What is 'cleanup' ?](#user-content-faq97) * [(97) 'Temizleme' nedir?](#user-content-faq97)
* [(98) Why can I still pick contacts after revoking contacts permissions?](#user-content-faq98) * [(98) Kişi izinlerini iptal ettikten sonra neden hala kişileri seçebiliyorum?](#user-content-faq98)
* [(99) Can you add a rich text or markdown editor?](#user-content-faq99) * [(99) Zengin bir metin veya işaretleme düzenleyicisi ekleyebilir misiniz?](#user-content-faq99)
* [(100) How can I synchronize Gmail categories?](#user-content-faq100) * [(100) Gmail kategorilerini nasıl senkronize edebilirim?](#user-content-faq100)
* [(101) What does the blue/orange dot at the bottom of the conversations mean?](#user-content-faq101) * [(101) Görüşmelerin altındaki mavi/turuncu nokta ne anlama geliyor?](#user-content-faq101)
* [(102) How can I enable auto rotation of images?](#user-content-faq102) * [(102) Görüntülerin otomatik olarak döndürülmesini nasıl etkinleştirebilirim?](#user-content-faq102)
* [(103) Nasıl ses kaydı alabilirim?](#user-content-faq158) * [(103) Nasıl ses kaydı alabilirim?](#user-content-faq158)
* [(104) Hata raporlama hakkında bilmem gerekenler nelerdir?](#user-content-faq104) * [(104) Hata raporlama hakkında bilmem gerekenler nelerdir?](#user-content-faq104)
* [(105) How does the roam-like-at-home option work?](#user-content-faq105) * [(105) Evdeki gibi dolaş seçeneği nasıl çalışır?](#user-content-faq105)
* [(106) Which launchers can show a badge count with the number of unread messages?](#user-content-faq106) * [(106) Hangi başlatıcılar, okunmamış mesajların sayısıyla birlikte bir rozet sayısı gösterebilir?](#user-content-faq106)
* [(107) Renkli yıldızları nasıl kullanırım?](#user-content-faq107) * [(107) Renkli yıldızları nasıl kullanırım?](#user-content-faq107)
* [~~(108) Can you add permanently delete messages from any folder?~~](#user-content-faq108) * [~~(108) Herhangi bir klasörden kalıcı olarak silinen mesajları ekleyebilir misiniz?~~](#user-content-faq108)
* [~~(109) Why is 'select account' available in official versions only?~~](#user-content-faq109) * [~~(109) 'Hesap seç' neden yalnızca resmi sürümlerde kullanılabilir?~~](#user-content-faq109)
* [(110) Why are (some) messages empty and/or attachments corrupted?](#user-content-faq110) * [(110) Neden (bazı) iletiler boş ve/veya ekler bozuk?](#user-content-faq110)
* [(111) OAuth destekleniyor mu?](#user-content-faq111) * [(111) OAuth destekleniyor mu?](#user-content-faq111)
* [(112) Hangi e-posta sağlayıcısını öneriyorsunuz?](#user-content-faq112) * [(112) Hangi e-posta sağlayıcısını öneriyorsunuz?](#user-content-faq112)
* [(113) How does biometric authentication work?](#user-content-faq113) * [(113) Biyometrik kimlik doğrulama nasıl çalışır?](#user-content-faq113)
* [(114) Can you add an import for the settings of other email apps?](#user-content-faq114) * [(114) Diğer e-posta uygulamalarının ayarları için bir içe aktarma ekleyebilir misiniz?](#user-content-faq114)
* [(115) Can you add email address chips?](#user-content-faq115) * [(115) E-posta adresi çipleri ekleyebilir misiniz?](#user-content-faq115)
* [~~(116) How can I show images in messages from trusted senders by default?~~](#user-content-faq116) * [~~(116) Varsayılan olarak güvenilir göndericilerden gelen iletilerdeki resimleri nasıl gösterebilirim?~~](#user-content-faq116)
* [(117) Can you help me restore my purchase?](#user-content-faq117) * [(117) Satın alma işlemimi geri yüklememe yardım eder misiniz?](#user-content-faq117)
* [(118) What does 'Remove tracking parameters' exactly?](#user-content-faq118) * [(118) 'İzleme parametrelerini kaldır' tam olarak nedir?](#user-content-faq118)
* [~~(119) Can you add colors to the unified inbox widget?~~](#user-content-faq119) * [~~(119) Birleşik gelen kutusu widget'ına renk ekleyebilir misiniz?~~](#user-content-faq119)
* [(120) Why are new message notifications not removed on opening the app?](#user-content-faq120) * [(120) Uygulama açıldığında yeni mesaj bildirimleri neden kaldırılmıyor?](#user-content-faq120)
* [(121) How are messages grouped into a conversation?](#user-content-faq121) * [(121) Konuşmada mesajlar nasıl gruplandırılır?](#user-content-faq121)
* [~~(122) Why is the recipient name/email address show with a warning color?~~](#user-content-faq122) * [~~(122) Alıcı adı/e-posta adresi neden bir uyarı rengiyle gösteriliyor?~~](#user-content-faq122)
* [(123) What will happen when FairEmail cannot connect to an email server?](#user-content-faq123) * [(123) FairEmail bir e-posta sunucusuna bağlanamadığında ne olacak?](#user-content-faq123)
* [(124) Why do I get 'Message too large or too complex to display'?](#user-content-faq124) * [(124) Neden 'Mesaj görüntülenemeyecek kadar büyük veya çok karmaşık' mesajı alıyorum?](#user-content-faq124)
* [(125) What are the current experimental features?](#user-content-faq125) * [(125) Mevcut deneysel özellikler nelerdir?](#user-content-faq125)
* [(126) Can message previews be sent to my wearable?](#user-content-faq126) * [(126) Giyilebilir cihazıma (Akıllı saatler gibi) mesaj önizlemeleri gönderilebilir mi?](#user-content-faq126)
* [(127) How can I fix 'Syntactically invalid HELO argument(s)'?](#user-content-faq127) * [(127) 'Sözdizimsel olarak geçersiz HELO argüman(lar)'ı nasıl düzeltebilirim?](#user-content-faq127)
* [(128) How can I reset asked questions, for example to show images?](#user-content-faq128) * [(128) Örneğin resimleri göstermek için sorulan soruları nasıl sıfırlayabilirim?](#user-content-faq128)
* [(129) Are ProtonMail, Tutanota supported?](#user-content-faq129) * [(129) ProtonMail, Tutanota destekleniyor mu?](#user-content-faq129)
* [(130) Mesaj hatası ne anlama geliyor?](#user-content-faq130) * [(130) Mesaj hatası.. ne anlama geliyor?](#user-content-faq130)
* [(131) Can you change the direction for swiping to previous/next message?](#user-content-faq131) * [(131) Can you change the direction for swiping to previous/next message?](#user-content-faq131)
* [(132) Yeni mesaj bildirimleri neden sessiz?](#user-content-faq132) * [(132) Yeni mesaj bildirimleri neden sessiz?](#user-content-faq132)
* [(133) Why is ActiveSync not supported?](#user-content-faq133) * [(133) Why is ActiveSync not supported?](#user-content-faq133)
@ -3107,9 +3107,9 @@ To prevent these issues, snoozing is done locally on the device by hiding the me
<h2><a name="get-support"></a>Destek alın</h2> <h2><a name="get-support"></a>Destek alın</h2>
FairEmail is supported on Android smartphones and tablets and ChromeOS only. FairEmail, yalnızca Android akıllı telefonlarda ve tabletlerde ve ChromeOS'ta desteklenir.
Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported. Yalnızca en son Play Store sürümü ve en son GitHub sürümü desteklenir. F-Droid derlemesi, yalnızca sürüm numarası en son GitHub sürümünün sürüm numarasıyla aynıysa desteklenir. This also means that downgrading is not supported.
There is no support on things that are not directly related to FairEmail. There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
@ -3126,8 +3126,8 @@ Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also
If you have a question, want to request a feature or report a bug, **please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**. If you have a question, want to request a feature or report a bug, **please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
GitHub issues are disabled due to frequent misusage. GitHub sorunları, sık sık yanlış kullanım nedeniyle devre dışı bırakıldı.
<br /> <br />
Telif hakkı &copy; 2018-2021 M. Bokhorst 'a aittir. Telif hakkı &copy; 2018-2021 M. Bokhorst'a aittir.

Loading…
Cancel
Save