Crowdin sync

pull/210/head
M66B 2 years ago
parent 348b57bc4e
commit a32ba0ebc9

@ -344,6 +344,7 @@
<string name="title_provider">مزود الخدمة</string>
<string name="title_custom">مُخصّص</string>
<string name="title_host">اسم المضيف</string>
<string name="title_encryption">التشفير</string>
<string name="title_allow_insecure">السماح بالاتصالات غير الآمنة</string>
<string name="title_port">رقم المَنفَذ</string>
<string name="title_user">اسم المستخدم</string>
@ -450,6 +451,7 @@
<string name="title_save">حفظ</string>
<string name="title_send">إرسال</string>
<string name="title_send_at">أرسِلها في &#8230;</string>
<string name="title_send_encryption">التشفير</string>
<string name="title_style_bold">غليظ</string>
<string name="title_style_italic">مائل</string>
<string name="title_style_size">الحجم</string>
@ -512,7 +514,7 @@
<string name="title_rule_order">الترتيب</string>
<string name="title_rule_enabled">تم تفعيله</string>
<string name="title_rule_daily">تشغيل يومي (فقط)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_age">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_sender">المُرسِل يحتوي على</string>
<string name="title_rule_subject">عنوان الرسالة يحتوي على</string>
<string name="title_rule_header">الرأسية تحتوي على</string>

@ -345,6 +345,7 @@
<string name="title_provider">مزود الخدمة</string>
<string name="title_custom">مُخصّص</string>
<string name="title_host">اسم المضيف</string>
<string name="title_encryption">التشفير</string>
<string name="title_allow_insecure">السماح بالاتصالات غير الآمنة</string>
<string name="title_port">رقم المَنفَذ</string>
<string name="title_user">اسم المستخدم</string>
@ -452,6 +453,7 @@
<string name="title_save">حفظ</string>
<string name="title_send">إرسال</string>
<string name="title_send_at">أرسِلها في &#8230;</string>
<string name="title_send_encryption">التشفير</string>
<string name="title_style_bold">غليظ</string>
<string name="title_style_italic">مائل</string>
<string name="title_style_size">الحجم</string>
@ -514,7 +516,7 @@
<string name="title_rule_order">الترتيب</string>
<string name="title_rule_enabled">تم تفعيله</string>
<string name="title_rule_daily">تشغيل يومي (فقط)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_age">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_sender">المُرسِل يحتوي على</string>
<string name="title_rule_subject">عنوان الرسالة يحتوي على</string>
<string name="title_rule_header">الرأسية تحتوي على</string>

@ -409,6 +409,7 @@
<string name="title_provider">مزود الخدمة</string>
<string name="title_custom">مُخصّص</string>
<string name="title_host">اسم المضيف</string>
<string name="title_encryption">التشفير</string>
<string name="title_allow_insecure">السماح بالاتصالات غير الآمنة</string>
<string name="title_port">رقم المَنفَذ</string>
<string name="title_user">اسم المستخدم</string>
@ -516,6 +517,7 @@
<string name="title_save">حفظ</string>
<string name="title_send">إرسال</string>
<string name="title_send_at">أرسِلها في &#8230;</string>
<string name="title_send_encryption">التشفير</string>
<string name="title_style_bold">غليظ</string>
<string name="title_style_italic">مائل</string>
<string name="title_style_size">الحجم</string>
@ -578,7 +580,7 @@
<string name="title_rule_order">الترتيب</string>
<string name="title_rule_enabled">تم تفعيله</string>
<string name="title_rule_daily">تشغيل يومي (فقط)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_age">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_sender">المُرسِل يحتوي على</string>
<string name="title_rule_subject">عنوان الرسالة يحتوي على</string>
<string name="title_rule_header">الرأسية تحتوي على</string>

@ -394,6 +394,7 @@
<string name="title_provider">مزود الخدمة</string>
<string name="title_custom">مُخصّص</string>
<string name="title_host">اسم المضيف</string>
<string name="title_encryption">التشفير</string>
<string name="title_allow_insecure">السماح بالاتصالات غير الآمنة</string>
<string name="title_port">رقم المَنفَذ</string>
<string name="title_user">اسم المستخدم</string>
@ -503,6 +504,7 @@
<string name="title_save">حفظ</string>
<string name="title_send">إرسال</string>
<string name="title_send_at">أرسِلها في &#8230;</string>
<string name="title_send_encryption">التشفير</string>
<string name="title_style_bold">غليظ</string>
<string name="title_style_italic">مائل</string>
<string name="title_style_size">الحجم</string>
@ -565,7 +567,7 @@
<string name="title_rule_order">الترتيب</string>
<string name="title_rule_enabled">تم تفعيله</string>
<string name="title_rule_daily">تشغيل يومي (فقط)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_age">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_sender">المُرسِل يحتوي على</string>
<string name="title_rule_subject">عنوان الرسالة يحتوي على</string>
<string name="title_rule_header">الرأسية تحتوي على</string>

@ -344,6 +344,7 @@
<string name="title_provider">مزود الخدمة</string>
<string name="title_custom">مُخصّص</string>
<string name="title_host">اسم المضيف</string>
<string name="title_encryption">التشفير</string>
<string name="title_allow_insecure">السماح بالاتصالات غير الآمنة</string>
<string name="title_port">رقم المَنفَذ</string>
<string name="title_user">اسم المستخدم</string>
@ -448,6 +449,7 @@
<string name="title_save">حفظ</string>
<string name="title_send">إرسال</string>
<string name="title_send_at">أرسِلها في &#8230;</string>
<string name="title_send_encryption">التشفير</string>
<string name="title_style_bold">غليظ</string>
<string name="title_style_italic">مائل</string>
<string name="title_style_size">الحجم</string>
@ -510,7 +512,7 @@
<string name="title_rule_order">الترتيب</string>
<string name="title_rule_enabled">تم تفعيله</string>
<string name="title_rule_daily">تشغيل يومي (فقط)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_age">الرسائل الأقدم من (بالأيام)</string>
<string name="title_rule_sender">المُرسِل يحتوي على</string>
<string name="title_rule_subject">عنوان الرسالة يحتوي على</string>
<string name="title_rule_header">الرأسية تحتوي على</string>

@ -1492,7 +1492,7 @@
<string name="title_rule_order">Sifariş</string>
<string name="title_rule_enabled">Fəallaşdırıldı</string>
<string name="title_rule_daily">Gündəlik işlət (yalnız)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Bundan daha köhnə mesajlar (gün)</string>
<string name="title_rule_age">Bundan daha köhnə mesajlar (gün)</string>
<string name="title_rule_stop">Bu qaydanı icra edəndən sonra qaydaların emalını dayandır</string>
<string name="title_rule_sender">Göndərən ehtiva edir</string>
<string name="title_rule_sender_known">Göndərən telefon kitabçanızda olan biridir</string>

@ -202,6 +202,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Калі ласка, дайце дазвол на выбар уліковага запісу і чытанне вашага імя</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google запытае дазвол на чытанне, напісанне, адпраўку і незваротнае выдаленне ўсёй вашай электроннай пошты. FairEmail ніколі не выдаліць вашыя паведамленні без вашай відавочнай згоды.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Калі ў Chrome выкананы ўваход ва ўліковы запіс, новы ўліковы запіс можна дадаць толькі праз Android. Гэтага можна пазбегнуць, выйшаўшы з уліковага запісу ў Chrome праз налады сінхранізацыі.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">У выпадку з\'яўлення паведамлення пра памылку \"Вы ўвайшлі ў максімальную колькасць уліковых запісаў\", вам неабходна выйсці з усіх уліковых запісаў Google у браўзеры.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Чаму мне неабходна выбраць уліковы запіс на прыладзе?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Я хачу аўтарызаваць уліковы запіс з дапамогай пароля замест уліковага запісу на прыладзе</string>
<string name="title_setup_office_auth">Памылка \'Збой АЎТЭНТЫФІКАЦЫІ\' можа быць выклікана тым, што пратаколы IMAP/SMTP адключаны сістэмным адміністратарам</string>
@ -1520,7 +1521,7 @@
<string name="title_rule_order">Парадак</string>
<string name="title_rule_enabled">Уключана</string>
<string name="title_rule_daily">Выконваць штодня (аднаразова)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Паведамленні, старэйшыя за (дні)</string>
<string name="title_rule_age">Паведамленні, старэйшыя за (дні)</string>
<string name="title_rule_stop">Спыніць апрацоўку правілаў пасля выканання гэтага правіла</string>
<string name="title_rule_sender">Адпраўнік змяшчае</string>
<string name="title_rule_sender_known">Адпраўшчык з\'яўляецца кантактам</string>

@ -189,6 +189,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Molimo da potvrdite dopuštenja za izbor računa i čitanje vašeg imena</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google će pitati za dopuštenja za čitanje, pisanje, slanje i trajno brisanje svih vaših poruka. FairEmail nikada neće brisati vaše poruke bez vaše saglasnosti.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Ako je u Chrome-u prijavljen račun, novi račun (nalog) može se dodati samo u postavkama Androida. Da biste izbjegli ovu situaciju, odjavite se iz Chrome-a preko postavki za sinhronizaciju.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">U slučaju poruke o greški \"Prijavljeni ste s maksimalnim brojem računa\", trebate se odjaviti sa svih Google računa u pregledniku.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Zašto trebam izabrati račun na lokalnom uređaju?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Želim autorizovati račun sa lozinkom umjesto lokalnog računa na uređaju</string>
<string name="title_setup_office_auth">Greška \'PROVJERA nije uspjela\' može biti uzrokovana postavkama IMAP/SMTP-a koje je isključio sistemski administrator</string>
@ -1505,7 +1506,7 @@
<string name="title_rule_order">Redoslijed</string>
<string name="title_rule_enabled">Uključeno</string>
<string name="title_rule_daily">Pokreni dnevno</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Poruke starije od (dana)</string>
<string name="title_rule_age">Poruke starije od (dana)</string>
<string name="title_rule_stop">Zaustavi obradu pravila nakon izvršavanja ovog pravila</string>
<string name="title_rule_sender">Pošiljalac sadrži</string>
<string name="title_rule_sender_known">Pošiljalac je u kontaktima</string>

@ -202,6 +202,8 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Pro zvolení účtu a přečtení vašeho jména prosím udělte oprávnění</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google bude požadovat udělení oprávnění ke čtení, psaní, odesílání a trvalému odstranění všech vašich e-mailů. FairEmail nikdy neodstraní vaše zprávy bez vašeho výslovného souhlasu.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Pokud je Chrome přihlášený k účtu, nový účet může být přidán pouze přes Android. Tomu lze předejít odhlášením z Chrome přes nastavení synchronizace Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">V případě chybové zprávy \"Jste přihlášeni k maximálnímu počtu účtů\", se musíte odhlásit
v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Proč potřebuji vybrat účet na zařízení?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Chci autorizovat účet s pomocí hesla namísto účtu v zařízení</string>
<string name="title_setup_office_auth">Chyba „AUTHENTICATE failed“ může být způsobena zakázaným IMAP/SMTP správcem systému</string>
@ -1514,7 +1516,7 @@
<string name="title_rule_order">Pořadí</string>
<string name="title_rule_enabled">Zapnuto</string>
<string name="title_rule_daily">Spouštět denně (pouze)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Zprávy starší než (dnů)</string>
<string name="title_rule_age">Zprávy starší než (dnů)</string>
<string name="title_rule_stop">Zastavit zpracování pravidel po provedení tohoto pravidla</string>
<string name="title_rule_sender">Odesílatel obsahuje</string>
<string name="title_rule_sender_known">Odesílatel je kontakt</string>

@ -1493,7 +1493,7 @@
<string name="title_rule_order">Rækkefølge</string>
<string name="title_rule_enabled">Aktiveret</string>
<string name="title_rule_daily">Kør kun dagligt</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Beskeder ældre end (dage)</string>
<string name="title_rule_age">Beskeder ældre end (dage)</string>
<string name="title_rule_stop">Stop afvikling af regler efter eksekvering af denne regel</string>
<string name="title_rule_sender">Afsender indeholder</string>
<string name="title_rule_sender_known">Afsender er en kontakt</string>

@ -177,6 +177,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Bitte erteilen Sie die Berechtigung, ein Konto auszuwählen und Ihren Namen zu lesen</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google wird Sie um Erlaubnis bitten, alle Ihre E-Mails zu lesen, zu verfassen, zu senden und dauerhaft zu löschen. FairEmail löscht niemals Ihre Nachrichten ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Wenn Chrome bei einem Konto angemeldet ist, kann ein neues Konto nur über Android hinzugefügt werden. Dies kann umgangen werden, indem Sie sich über die Chrome-Synchronisierungseinstellungen bei Chrome abmelden.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">Im Falle der Fehlermeldung \"Du bist bei der maximalen Anzahl an Konten angemeldet\", müssen Sie den Browser von allen Google-Konten abmelden.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Warum muss ich ein Konto auf dem Gerät auswählen?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Ich möchte ein Gmail-Konto mit einem eigenen App-Passwort anstatt über das geräteinterne Google-Konto autorisieren</string>
<string name="title_setup_office_auth">Der Fehler »AUTHENTICATE failed« kann dadurch verursacht werden, dass IMAP/SMTP vom Systemverwalter deaktiviert wurde</string>
@ -617,6 +618,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Listen wöchentlich automatisch aktualisieren</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Listen verwenden, um vor Nachverfolgungslinks zu warnen</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Listen zur Erkennung von Nachverfolgungsbildern verwenden</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Dadurch werden alle App-Daten von Ihrem Gerät gelöscht, einschließlich konfigurierter E-Mail-Konten, Nachrichten, Einstellungen und aller gesammelten Daten.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Daten aus der Ferne löschen</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Jede E-Mail mit den folgenden Wörtern in der Betreffzeile wird automatisch und sofort die App-Daten auf diesem Gerät löschen</string>
<string name="title_advanced_clear_all">App-Daten löschen</string>
@ -1489,7 +1491,7 @@
<string name="title_rule_order">Reihenfolge</string>
<string name="title_rule_enabled">Aktiviert</string>
<string name="title_rule_daily">Nur 1x täglich ausführen</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Nachrichten älter als (Tage)</string>
<string name="title_rule_age">Nachrichten älter als (Tage)</string>
<string name="title_rule_stop">Regeln nach der Ausführung dieser Regel beenden</string>
<string name="title_rule_sender">Absender enthält</string>
<string name="title_rule_sender_known">Absender ist in den Kontakten</string>

@ -176,6 +176,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Παρακαλώ, παραχωρήστε τις απαιτούμενες άδειες για την επιλογή ενός λογαριασμού και την ανάγνωση του ονόματός σας</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Η Google θα ζητήσει άδειες που αφορούν στην ανάγνωση, σύνταξη, αποστολή και οριστική διαγραφή όλων των μηνυμάτων σας. Το FairEmail δεν θα διαγράψει ποτέ τα μηνύματά σας χωρίς τη ρητή συγκατάθεσή σας.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Εάν το Chrome είναι συνδεδεμένο με έναν λογαριασμό, μπορεί να προστεθεί ένας καινούργιος λογαριασμός μόνον μέσα από το Android. Αυτό μπορεί να αποφευχθεί, εάν αποσυνδεθείτε από το Chrome μέσω των ρυθμίσεων συγχρονισμού στο Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">Σε περίπτωση μηνύματος σφάλματος \"Είστε συνδεδεμένοι στον μέγιστο αριθμό λογαριασμών\", πρέπει να αποσυνδεθείτε από όλους τους λογαριασμούς Google στον περιηγητή.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Γιατί πρέπει να επιλέξω έναν λογαριασμό περασμένο στη συσκευή;</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Θέλω να εξουσιοδοτήσω έναν λογαριασμό με έναν κωδικό πρόσβασης αντί για έναν λογαριασμό στη συσκευή</string>
<string name="title_setup_office_auth">Το σφάλμα \'ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ απέτυχε\' μπορεί να προκληθεί επειδή το IMAP/SMTP έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή του συστήματος</string>
@ -616,6 +617,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Αυτόματη εβδομαδιαία ενημέρωση των λιστών</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Χρήση προειδοποιητικών λιστών για συνδέσμους ιχνηλάτησης</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Χρήση λιστών για ταυτοποίηση των εικόνων ιχνηλάτησης</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Αυτό θα διαγράψει όλα τα δεδομένα της εφαρμογής από τη συσκευή σας, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμισμένων λογαριασμών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των μηνυμάτων, των ρυθμίσεων και όλων των συλλεγμένων δεδομένων.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Διαγραφή δεδομένων εξ αποστάσεως</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Οποιοδήποτε μήνυμα έχει ληφθεί και έχει τις παρακάτω λέξεις στη γραμμή θέματος, θα διαγράψει αυτόματα και αμέσως τα δεδομένα της εφαρμογής</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Διαγραφή των δεδομένων της εφαρμογής</string>
@ -1486,7 +1488,7 @@
<string name="title_rule_order">Σειρά</string>
<string name="title_rule_enabled">Ενεργοποιημένος</string>
<string name="title_rule_daily">Εκτέλεση μόνο μία φορά κάθε ημέρα</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Μηνύματα παλαιότερα από (ημέρες)</string>
<string name="title_rule_age">Μηνύματα παλαιότερα από (ημέρες)</string>
<string name="title_rule_stop">Διακοπή επεξεργασίας κανόνων μετά την εκτέλεση αυτού του κανόνα</string>
<string name="title_rule_sender">Ο αποστολέας περιέχει</string>
<string name="title_rule_sender_known">Ο αποστολέας είναι μια επαφή</string>

@ -1487,7 +1487,7 @@
<string name="title_rule_order">Orden</string>
<string name="title_rule_enabled">Activada</string>
<string name="title_rule_daily">Ejecutar diariamente (solamente)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Mensajes de más de (días)</string>
<string name="title_rule_age">Mensajes de más de (días)</string>
<string name="title_rule_stop">Detener procesamiento de reglas después de ejecutar esta regla</string>
<string name="title_rule_sender">Remitente contiene</string>
<string name="title_rule_sender_known">El remitente es un contacto</string>

@ -176,6 +176,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Veuillez accorder les autorisations pour sélectionner un compte et lire votre nom</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google vous demandera lautorisation de lire, rédiger, envoyer et supprimer définitivement tous vos courriels. FairEmail ne supprimera jamais vos messages sans votre approbation.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Si Chrome est connecté à un compte, un nouveau compte ne peut être ajouté que via Android. Ceci peut être évité en vous déconnectant de Chrome via les paramètres de synchronisation de Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">En cas de message d\'erreur \"Vous êtes connecté au nombre maximum de comptes\", vous devez vous déconnecter de tous les comptes Google dans le navigateur.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Pourquoi dois-je sélectionner un compte présent sur mon appareil ?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Je veux autoriser un compte avec un mot de passe au lieu d\'un compte de l\'appareil</string>
<string name="title_setup_office_auth">Lerreur \'AUTHENTICATE failed\' peut être due à la désactivation dIMAP/SMTP par ladministrateur système</string>
@ -617,6 +618,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Mettre à jour automatiquement les listes chaque semaine</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Utiliser des listes pour identifier les images de pistage</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Ceci supprimera toutes les données de l\'application de votre appareil, y compris les comptes de messagerie configurés, les messages, les paramètres et toutes les données collectées.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Supprimer les données à distance</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Tout courriel reçu contenant les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Supprimer les données de l\'application</string>
@ -887,8 +889,8 @@
<string name="title_drafts_select">L\'envoi de courriels nécessite la sélection d\'un dossier « Brouillons » dans les paramètres du compte</string>
<string name="title_account_auth_update">Mettre à jour l\'autorisation</string>
<string name="title_account_auth_password">Passer à l\'authentification par mot de passe</string>
<string name="title_change_password">Changer le mot de passe</string>
<string name="title_delete_account">Supprimer le compte</string>
<string name="title_change_password">Changer un mot de passe</string>
<string name="title_delete_account">Supprimer un compte</string>
<string name="title_account_delete">Supprimer définitivement ce compte?</string>
<string name="title_identity_delete">Supprimer définitivement cette identité?</string>
<string name="title_edit_html">Modifier en HTML</string>
@ -1446,7 +1448,7 @@
<string name="title_language_all">Toutes</string>
<string name="title_previous">Précédent</string>
<string name="title_next">Suivant</string>
<string name="title_edit_signature">Modifier la signature</string>
<string name="title_edit_signature">Modifier une signature</string>
<string name="title_edit_signature_remark">Bien qu\'Android ne puisse pas afficher tout le code HTML, il sera envoyé tel quel</string>
<string name="title_edit_signature_text">Texte de la signature</string>
<string name="title_edit_signature_image">Insérer une image</string>
@ -1493,7 +1495,7 @@
<string name="title_rule_order">Ordre</string>
<string name="title_rule_enabled">Activée</string>
<string name="title_rule_daily">Exécuter tous les jours (seulement)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Messages antérieurs à (jours)</string>
<string name="title_rule_age">Messages antérieurs à (jours)</string>
<string name="title_rule_stop">Arrêter le traitement des règles après avoir exécuté celle-ci</string>
<string name="title_rule_sender">Lexpéditeur contient</string>
<string name="title_rule_sender_known">Lexpéditeur est un contact</string>

@ -176,6 +176,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Veuillez accorder les autorisations pour sélectionner un compte et lire votre nom</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google vous demandera lautorisation pour lire, rédiger, envoyer et supprimer définitivement tous vos e-mails. FairEmail ne supprimera jamais vos messages sans votre approbation.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Si Chrome est connecté à un compte, un nouveau compte ne peut être ajouté que via Android. Ceci peut être évité en vous déconnectant de Chrome via les paramètres de synchronisation de Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">En cas de message d\'erreur \"Vous êtes connecté au nombre maximum de comptes\", vous devez vous déconnecter de tous les comptes Google dans le navigateur.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Pourquoi dois-je sélectionner un compte présent sur mon appareil ?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Je veux autoriser un compte avec un mot de passe au lieu d\'un compte de l\'appareil</string>
<string name="title_setup_office_auth">Lerreur \'AUTHENTICATE failed\' peut être due à la désactivation dIMAP/SMTP par ladministrateur système</string>
@ -617,6 +618,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Mettre à jour automatiquement les listes chaque semaine</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Utiliser des listes pour identifier les images de pistage</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Ceci supprimera toutes les données de l\'application de votre appareil, y compris les comptes de messagerie configurés, les messages, les paramètres et toutes les données collectées.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Supprimer les données à distance</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Tout e-mail reçu contenant les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Supprimer les données de l\'application</string>
@ -887,8 +889,8 @@
<string name="title_drafts_select">L\'envoi d\'e-mails nécessite la sélection d\'un dossier « Brouillons » dans les paramètres du compte</string>
<string name="title_account_auth_update">Mettre à jour l\'autorisation</string>
<string name="title_account_auth_password">Passer à l\'authentification par mot de passe</string>
<string name="title_change_password">Changer le mot de passe</string>
<string name="title_delete_account">Supprimer le compte</string>
<string name="title_change_password">Changer un mot de passe</string>
<string name="title_delete_account">Supprimer un compte</string>
<string name="title_account_delete">Supprimer définitivement ce compte ?</string>
<string name="title_identity_delete">Supprimer définitivement cette identité ?</string>
<string name="title_edit_html">Modifier en HTML</string>
@ -1446,7 +1448,7 @@
<string name="title_language_all">Toutes</string>
<string name="title_previous">Précédent</string>
<string name="title_next">Suivant</string>
<string name="title_edit_signature">Modifier la signature</string>
<string name="title_edit_signature">Modifier une signature</string>
<string name="title_edit_signature_remark">Bien qu\'Android ne puisse pas afficher tout le code HTML, il sera envoyé tel quel</string>
<string name="title_edit_signature_text">Texte de la signature</string>
<string name="title_edit_signature_image">Insérer une image</string>
@ -1493,7 +1495,7 @@
<string name="title_rule_order">Ordre</string>
<string name="title_rule_enabled">Activée</string>
<string name="title_rule_daily">Exécuter tous les jours (seulement)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Messages antérieurs à (jours)</string>
<string name="title_rule_age">Messages antérieurs à (jours)</string>
<string name="title_rule_stop">Arrêter le traitement des règles après avoir exécuté celle-ci</string>
<string name="title_rule_sender">L\'expéditeur contient</string>
<string name="title_rule_sender_known">L\'expéditeur est un contact</string>

@ -1493,7 +1493,7 @@
<string name="title_rule_order">Ordine</string>
<string name="title_rule_enabled">Abilitato</string>
<string name="title_rule_daily">Esegui giornalmente (solo)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Messaggi precedenti a (giorni)</string>
<string name="title_rule_age">Messaggi precedenti a (giorni)</string>
<string name="title_rule_stop">Ferma l\'elaborazione delle regole dopo l\'esecuzione di questa regola</string>
<string name="title_rule_sender">Il mittente contiene</string>
<string name="title_rule_sender_known">Il mittente è un contatto</string>

@ -202,6 +202,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">נא להרשות לבחור חשבון ולקרוא את שמך</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google יבקש לקרוא, לכתוב, לשלוח, ולמחוק את כל ההודעות שלך לצמיתות. Fairmail לעולם לא ימחק ללא הסכמתך המפורשת.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">אם נכנסת לחשבון ב־Chrome אפשר להוסיף חשבון חדש רק דרך Android. אפשר להימנע מזה על ידי יציאה מהחשבון ב־Chrome דרך הגדרות הסנכרון של Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">אם מופיעה הודעת השגיאה „נכנסת לכמות המרבית של חשבונות”, יש להוציא את הדפדפן מכל חשבונות Google.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">מדוע עלי לבחור בחשבון שכבר מחובר במכשיר?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">ארצה לאמת חשבון עם סיסמה במקום חשבון פנימי במכשיר</string>
<string name="title_setup_office_auth">השגיאה AUTHENTICATE נכשל’ עלולה להיגרם עקב IMAP/SMTP שהושבתו על ידי הנהלת המערכת</string>
@ -1518,7 +1519,7 @@
<string name="title_rule_order">סדר</string>
<string name="title_rule_enabled">פעיל</string>
<string name="title_rule_daily">להריץ יומית (בלבד)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">הודעות מלפני (ימים)</string>
<string name="title_rule_age">הודעות מלפני (ימים)</string>
<string name="title_rule_stop">להפסיק לעבד כללים אחרי הפעלת הכלל הזה</string>
<string name="title_rule_sender">המוען מכיל</string>
<string name="title_rule_sender_known">המוען באנשי הקשר</string>

@ -1479,7 +1479,7 @@
<string name="title_rule_order">順番</string>
<string name="title_rule_enabled">有効</string>
<string name="title_rule_daily">常に実行 (のみ)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">…日以上経過したメッセージ</string>
<string name="title_rule_age">…日以上経過したメッセージ</string>
<string name="title_rule_stop">ルールの実行後に処理を停止</string>
<string name="title_rule_sender">差出人に以下の語句を含む</string>
<string name="title_rule_sender_known">連絡先から送信</string>

@ -175,6 +175,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_setup_gmail_rationale">Geef a.u.b. toestemming om een account te selecteren en uw naam te lezen</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google zal machtigingen vragen om al uw e-mail te lezen, op te stellen, te verzenden en definitief te verwijderen. FairEmail zal uw berichten nooit verwijderen zonder uw expliciete toestemming.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Als Chrome is aangemeld bij een account, kan een nieuwe account alleen via Android worden toegevoegd. Dit kan worden voorkomen door uit te loggen uit Chrome via de Chrome synchronisatie-instellingen.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">In het geval van de foutmelding \"U bent aangemeld bij het maximale aantal accounts\", moet de browser worden uitgelogd van alle Google-accounts.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Waarom moet ik een account op het apparaat selecteren?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Ik wil een account autoriseren met een wachtwoord in plaats van een account op het apparaat</string>
<string name="title_setup_office_auth">De fout \'AUTHENTICATE failed\' kan worden veroorzaakt doordat IMAP/SMTP door de systeemadministrator is uitgeschakeld</string>
@ -615,6 +616,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Werk lijsten wekelijks automatisch bij</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Gebruik lijsten om te waarschuwen voor tracking links</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Gebruik lijsten om tracking afbeeldingen te herkennen</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Hiermee worden alle app-gegevens van uw apparaat verwijderd, inclusief geconfigureerde e-mailaccounts, berichten, instellingen en alle verzamelde gegevens.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Gegevens op afstand verwijderen</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Elke e-mail ontvangen met de onderstaande woorden in de onderwerpregel zal automatisch en onmiddellijk de app gegevens verwijderen</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Verwijder de app gegevens</string>
@ -1483,7 +1485,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_rule_order">Volgorde</string>
<string name="title_rule_enabled">Ingeschakeld</string>
<string name="title_rule_daily">Dagelijks uitvoeren (alleen)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Berichten ouder dan (dagen)</string>
<string name="title_rule_age">Berichten ouder dan (dagen)</string>
<string name="title_rule_stop">Stop verwerking van regels na het uitvoeren van deze regel</string>
<string name="title_rule_sender">Afzender bevat</string>
<string name="title_rule_sender_known">Afzender is een contact</string>

@ -202,6 +202,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Przyznaj uprawnienia, aby wybrać konto i odczytać twoje imię</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google poprosi o uprawnienia do odczytu, tworzenia, wysyłania i trwałego usuwania wszystkich wiadomości e-mail. FairEmail nigdy nie usunie twoich wiadomości bez Twojej wyraźnej zgody.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Jeśli Chrome jest zalogowany do konta, nowe konto można dodać tylko przez Androida. Można tego uniknąć wylogowując się z Chrome poprzez ustawienia synchronizacji Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">W przypadku komunikatu o błędzie \"Zalogowano się do maksymalnej liczby kont\", musisz wylogować się przeglądarką ze wszystkich kont Google.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Dlaczego muszę wybrać konto na urządzeniu?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Chcę autoryzować konto za pomocą hasła zamiast konta na urządzeniu</string>
<string name="title_setup_office_auth">Błąd \"AUTHENTICATE failed\" może być spowodowany wyłączeniem protokołu IMAP/SMTP przez administratora systemu</string>
@ -642,6 +643,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Automatycznie aktualizuj listy co tydzień</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Użyj list do rozpoznawania linków śledzących</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Użyj list do rozpoznawania obrazów śledzących</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Spowoduje to usunięcie wszystkich danych aplikacji z urządzenia, w tym skonfigurowanych kont e-mail, wiadomości, ustawień i wszystkich zebranych danych.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Usuń dane zdalnie</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Każda otrzymana wiadomość e-mail z poniższymi słowami w temacie, automatycznie i natychmiast usunie dane aplikacji</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Usuń dane aplikacji</string>
@ -1515,7 +1517,7 @@
<string name="title_rule_order">Kolejność</string>
<string name="title_rule_enabled">Włączone</string>
<string name="title_rule_daily">Uruchom codziennie (tylko)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Wiadomości starsze niż (dni)</string>
<string name="title_rule_age">Wiadomości starsze niż (dni)</string>
<string name="title_rule_stop">Zatrzymaj przetwarzanie reguł po uruchomieniu tej reguły</string>
<string name="title_rule_sender">Nadawca zawiera</string>
<string name="title_rule_sender_known">Nadawca jest kontaktem</string>

@ -176,6 +176,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Por favor, conceda permissão para selecionar uma conta e ler seu nome</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google pedirá permissão para ler, compor, enviar e excluir permanentemente todo seu e-mail. O FairEmail nunca apagará suas mensagens sem o seu consentimento explícito.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Se o Chrome estiver conectado a uma conta, uma nova conta só poderá ser adicionada através do Android. Isso pode ser evitado saindo do Chrome através das configurações de sincronização do Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">No caso da mensagem de erro \"Você está conectado ao número máximo de contas\", você precisa sair no navegador de todas as contas do Google.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Por que eu preciso selecionar uma conta no dispositivo?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Eu quero autorizar uma conta com uma senha ao invés de uma conta no dispositivo</string>
<string name="title_setup_office_auth">O erro \'Falha de Autenticação\' pode ser causadado por desativação do IMAP/SMTP pelo administrador do sistema</string>
@ -616,6 +617,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Atualizar automaticamente e semanalmente as listas</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Use listas para avisar sobre links de rastreamento</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Usar listas para reconhecer imagens de rastreamento</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Isso excluirá todos os dados do aplicativo do seu dispositivo, incluindo contas de e-mail configuradas, mensagens, configurações e quaisquer dados coletados.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Excluir dados remotamente</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Qualquer email recebido com as palavras abaixo no campo assunto, irá automaticamente e imediatamente excluída dos dados do aplicativo</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Excluir dados do aplicativo</string>
@ -1489,7 +1491,7 @@
<string name="title_rule_order">Ordenar</string>
<string name="title_rule_enabled">Ativado</string>
<string name="title_rule_daily">Executar diariamente (somente)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Mensagens mais antigos (dias)</string>
<string name="title_rule_age">Mensagens mais antigos (dias)</string>
<string name="title_rule_stop">Parar o processamento de regras após a execução desta regra</string>
<string name="title_rule_sender">Remetente contém</string>
<string name="title_rule_sender_known">Remetente é um contato</string>

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="title_ask_spam_who">Definir a mensagem de %1$s como indesejada?</string>
<string name="title_junk_hint">O seu fornecedor de correio electrónico é responsável por filtrar o spam. Uma aplicação de correio eletrónico não possui toda a informação necessária para o fazer de forma confiável.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Mensagens de remetentes bloqueados não serão transferidas.
Se \"Deixar mensagens no servidor\" não estiver activado, essas mensagens serão perdidas permanentemente!
Se \"Deixar as mensagens no servidor\" não estiver activado, essas mensagens serão perdidas permanentemente!
</string>
<string name="title_block">Bloquear %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Bloquear Remetente</string>
@ -176,6 +176,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Por favor, conceda permissões para selecionar uma conta e ler o seu nome</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">O Google pedirá permissões para ler, compor, enviar e eliminar permanentemente todos os seus e-mails. O FairEmail nunca apagará as suas mensagens sem o seu consentimento explícito.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Se o Chrome estiver ligado a uma conta, só pode adicionar uma nova através do Android. Evite esta situação, saindo do Chrome através das configurações de sincronização do mesmo.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">Caso receba a mensagem de erro \"Já atingiu o número máximo de contas permitido\", terá de terminar a sessão de todas as contas Google no navegador.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Por que é que preciso selecionar uma conta no dispositivo?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Quero autorizar uma conta com a palavra-passe ao invés da conta em utilização no dispositivo</string>
<string name="title_setup_office_auth">O erro \'AUTHENTICATE failed\' pode ser causado pelo protocolo IMAP/SMTP ter sido desactivado pelo administrador do sistema</string>
@ -321,7 +322,7 @@
<string name="title_advanced_section_encryption">Encriptação</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Notificações</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Diversos</string>
<string name="title_advanced_default">Todas as opções têm os valores padrão, que não precisam ser alterados para utilizar a aplicação</string>
<string name="title_advanced_default">Os valores padrão de todas as opções são os mais usuais, que não precisam ser alterados para utilizar a aplicação</string>
<string name="title_advanced_receive">Receber mensagens de todas as contas</string>
<string name="title_advanced_when">Quando</string>
<string name="title_advanced_optimize">Optimizar automaticamente</string>
@ -387,7 +388,7 @@
<string name="title_advanced_reply_move_inbox">Também para as mensagens na caixa de entrada</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Criar ligações automaticamente</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar texto simples por omissão</string>
<string name="title_advanced_flow">\'formato modificado\' para texto simples</string>
<string name="title_advanced_flow">Utilizar \'format flowed\' para texto simples</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Seguir a convenção de assinatura Usenet</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Remover assinaturas reconhecidas</string>
<string name="title_advanced_receipt">Quando solicitado recibo</string>
@ -405,7 +406,7 @@
<string name="title_advanced_vpn_only">Apenas conectar-se através de uma VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Tempo limite de ligação (em segundos)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferir IPv4 sobre IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Fortificar conexões SSL</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Reforçar ligações SSL</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_strict">Requer TLS 1.3</string>
<string name="title_advanced_cert_strict">Verificação rigorosa de certificado</string>
<string name="title_advanced_open_safe">Abrir apenas ligações seguras</string>
@ -618,6 +619,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Actualizar automaticamente as listas semanalmente</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Utilizar listas para avisar sobre hiperligações que monitorizam</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Utilizar listas para reconhecer imagens de monitorização</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Isto irá apagar todos os dados da aplicação no seu dispositivo, incluindo contas de e-mail configuradas, mensagens, configurações e todos os dados recolhidos.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Eliminar dados remotamente</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">A recepção de qualquer correio electrónico com as palavras abaixo indicadas no assunto irá, de forma automática e imediata, eliminar todos os dados da aplicação</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Eliminar os dados da aplicação</string>
@ -681,7 +683,7 @@
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuração</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Se a recepção de mensagens estiver desactivada, continua a ser possível receber mensagens manualmente, deslizando a lista de mensagens para baixo</string>
<string name="title_advanced_poll_battery">Isto pode causar uma utilização elevada de bateria!</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização de bateria adicional, especialmente se existirem muitas mensagens. A opção \'receber sempre\' irá prevenir isso, ao estar sempre a acompanhar as alterações.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização adicional de bateria, especialmente se existirem muitas mensagens. Optar por receber \'sempre\' irá prevenir isso, verificando continuamente as alterações.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Isto pode alterar a frequência de sincronização para poupar a utilização de bateria dependendo das capacidades e comportamento dos servidores de correio electrónico</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Toque num horário para o definir</string>
<string name="title_advanced_schedule_ignore">Os agendamentos podem ser desactivados nas configurações avançadas da conta</string>
@ -701,7 +703,7 @@
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Faz a verificação se existem registos DNS MX</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Isto atrasará a sincronização de mensagens</string>
<string name="title_advanced_folder_nav_hint">Isto fará com que, ao pressionar \'voltar\' a partir da lista de mensagens, retorne sempre à lista de pastas da respectiva conta</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Com a opção desactiva, ao seleccionar um contacto apenas os endereços de e-mail serão utilizados</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Se desactivada, ao seleccionar um contacto apenas será utilizado o endereço de e-mail</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Em complemento aos contactos fornecidos pelo Android. Apenas só será guardada informação de contactos nas mensagens recém-enviadas ou recebidas caso esta função esteja activa.</string>
<string name="title_advanced_auto_identity_hint">Isto selecionará a última identidade usada ao selecionar um destinatário para novas mensagens</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo estar ausente</string>
@ -1493,7 +1495,7 @@
<string name="title_rule_order">Ordenar</string>
<string name="title_rule_enabled">Activada</string>
<string name="title_rule_daily">Executar diariamente (somente)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Mensagens com mais de (dias)</string>
<string name="title_rule_age">Mensagens com mais de (dias)</string>
<string name="title_rule_stop">Parar o processamento de regras após a execução desta regra</string>
<string name="title_rule_sender">Remetente contém</string>
<string name="title_rule_sender_known">Remetente é um contacto</string>

@ -189,6 +189,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Vă rugăm să acordați permisiunea de a selecta un cont și a vă citi numele</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google va cere permisiunea de a citi, compune, trimite și șterge în mod permanent mesajele dumneavoastră. de email. FairEmail nu vă va șterge niciodată mesajele fără consimțământul dumneavoastră explicit.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Dacă Chrome este conectat la un cont, un nou cont poate fi adăugat doar prin Android. Acest lucru poate fi evitat prin deconectarea de la Chrome prin intermediul setărilor de sincronizare Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">În cazul în care apare mesajul de eroare \"V-ați conectat la numărul maxim de conturi\", trebuie să vă deconectați din browser de la toate conturile Google.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">De ce trebuie să selectez un cont pe dispozitiv?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Vreau să autorizez un cont cu o parolă în loc de un cont pe dispozitiv</string>
<string name="title_setup_office_auth">Eroarea \'Autentificare eșuată\' poate fi cauzată de dezactivarea administrativă a IMAP/SMTP</string>
@ -1501,7 +1502,7 @@
<string name="title_rule_order">Ordine</string>
<string name="title_rule_enabled">Activată</string>
<string name="title_rule_daily">Rulează zilnic (doar)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Mesaje mai vechi decât (zile)</string>
<string name="title_rule_age">Mesaje mai vechi decât (zile)</string>
<string name="title_rule_stop">Oprește procesarea regulilor după ce se execută acesta</string>
<string name="title_rule_sender">Expeditorul conține</string>
<string name="title_rule_sender_known">Expeditorul este un contact</string>

@ -202,6 +202,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Пожалуйста, предоставьте разрешения для выбора учётной записи и чтения вашего имени</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google запросит разрешения на чтение, создание, отправку и безвозвратное удаление всех ваших сообщений. FairEmail никогда не будет удалять ваши сообщения без вашего явного согласия.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Если в Chrome выполнен вход в учётную запись, новую учётную запись можно добавить только через Android. Этого можно избежать, выйдя из учётной записи в Chrome через его настройки синхронизации.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">В случае появления сообщения об ошибке \"Вы вошли в максимальное количество учётных записей\", необходимр выйти в браузере из всех учётных записей Google.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Зачем выбирать учётную запись на устройстве?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Я хочу авторизовать учётную запись паролем вместо учётной записи на устройстве</string>
<string name="title_setup_office_auth">Ошибка \"AUTHENTICATE failed\" может быть вызвана отключением IMAP/SMTP системным администратором</string>
@ -642,6 +643,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Еженедельное автообновление списков</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Использовать списки для предупреждения об отслеживающих ссылках</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Использовать списки для распознавания отслеживающих изображений</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Будут все данные приложения с вашего устройства, включая настроенные учётные записи, сообщения, настройки и все собранные данные.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Удалённое удаление данных</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Любое сообщение, полученное со следующими словами в строке темы, автоматически удалит данные приложения</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Удаление данных приложения</string>
@ -1517,7 +1519,7 @@
<string name="title_rule_order">Порядок</string>
<string name="title_rule_enabled">Включено</string>
<string name="title_rule_daily">Запускать раз в день</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Письма старше (дн.)</string>
<string name="title_rule_age">Письма старше (дн.)</string>
<string name="title_rule_stop">Остановить обработку правил после выполнения этого правила</string>
<string name="title_rule_sender">\"Отправитель\" содержит</string>
<string name="title_rule_sender_known">Отправитель — это контакт</string>

@ -202,6 +202,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Odobrite dovoljenja za izbiro računa in branje vašega imena.</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google vas bo vprašal za dovoljenje za branje, sestavljanje, pošiljanje in trajno brisanje vaše e-pošte. FairEmail brez vašega izrecnega dovoljenja ne bo nikoli izbrisal sporočil.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Če ste v Chromeu prijavljeni v račun, lahko nov račun dodate samo preko Androida. Temu se lahko izognete z odjavo v Chromeu v Chromeovih nastavitvah snhronizacije.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">V primeru sporočila o napaki \"Vpisani ste v največjo dovoljeno število računov\" se morate odjaviti iz vseh Googlovih računov v brskalniku.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Zakaj moram izbrati sistemski račun?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Račun želim odobriti z geslom namesto z računom v napravi.</string>
<string name="title_setup_office_auth">Napaka \'OVERITEV je spodletela\' se lahko pojavi, če je skrbnik sistema onemogočil IMAP/SMTP.</string>
@ -1514,7 +1515,7 @@
<string name="title_rule_order">Vrstni red</string>
<string name="title_rule_enabled">Omogočeno</string>
<string name="title_rule_daily">Zaženi (samo) dnevno</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Sporočila, starejša od (dni)</string>
<string name="title_rule_age">Sporočila, starejša od (dni)</string>
<string name="title_rule_stop">Ustavi izvajanje pravil po izvedbi tega pravila</string>
<string name="title_rule_sender">Pošiljatelj vsebuje</string>
<string name="title_rule_sender_known">Pošiljatelj je med stiki</string>

@ -172,6 +172,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Vänligen bevilja behörigheter för att välja ett konto och läsa ditt namn</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google kommer att be om behörighet att läsa, komponera, skicka och permanent ta bort all din e-post. FairEmail kommer aldrig att ta bort dina meddelanden utan ditt uttryckliga medgivande.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Om Chrome är inloggad på ett konto kan ett nytt konto endast läggas till via Android. Detta kan undvikas genom att logga ut från Chrome via Chromes synkroniseringsinställningar.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">Vid felmeddelandet \"Du är inloggad på det maximala antalet konton\", så måste du logga ut webbläsaren från alla Google-konton.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Varför måste jag välja ett lokalt konto på enheten?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Jag vill auktorisera ett konto med ett lösenord istället för ett konto på enheten</string>
<string name="title_setup_office_auth">Felet \"AUTHENTICATE failed\" kan orsakas av att IMAP/SMTP inaktiveras av systemadministratören</string>
@ -609,6 +610,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Uppdatera listor automatiskt varje vecka</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Använd listor för att varna för spårningslänkar</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Använd listor för att känna igen spårningsbilder</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Detta kommer att ta bort all appdata från din enhet, inklusive konfigurerade e-postkonton, meddelanden, inställningar och all insamlad data.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Radera fjärrdata</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Alla e-postmeddelanden som mottagits med nedanstående ord i ämnesraden kommer automatiskt och omedelbart ta bort appdata</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Ta bort appdata</string>

@ -202,6 +202,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Przyznaj uprawnienia, aby wybrać konto i odczytać twoje imię</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google poprosi o uprawnienia do odczytu, tworzenia, wysyłania i trwałego usuwania wszystkich wiadomości e-mail. FairEmail nigdy nie usunie twoich wiadomości bez Twojej wyraźnej zgody.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Jeśli Chrome jest zalogowany do konta, nowe konto można dodać tylko przez Androida. Można tego uniknąć wylogowując się z Chrome poprzez ustawienia synchronizacji Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">W przypadku komunikatu o błędzie \"Zalogowano się do maksymalnej liczby kont\", musisz wylogować się przeglądarką ze wszystkich kont Google.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Dlaczego muszę wybrać konto na urządzeniu?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Chcę autoryzować konto za pomocą hasła zamiast konta na urządzeniu</string>
<string name="title_setup_office_auth">Błąd \"AUTHENTICATE failed\" może być spowodowany wyłączeniem protokołu IMAP/SMTP przez administratora systemu</string>
@ -642,6 +643,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Automatycznie aktualizuj listy co tydzień</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Użyj list do rozpoznawania linków śledzących</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Użyj list do rozpoznawania obrazów śledzących</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Spowoduje to usunięcie wszystkich danych aplikacji z urządzenia, w tym skonfigurowanych kont e-mail, wiadomości, ustawień i wszystkich zebranych danych.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Usuń dane zdalnie</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Każda otrzymana wiadomość e-mail z poniższymi słowami w temacie, automatycznie i natychmiast usunie dane aplikacji</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Usuń dane aplikacji</string>
@ -1515,7 +1517,7 @@
<string name="title_rule_order">Kolejność</string>
<string name="title_rule_enabled">Włączone</string>
<string name="title_rule_daily">Uruchom codziennie (tylko)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">Wiadomości starsze niż (dni)</string>
<string name="title_rule_age">Wiadomości starsze niż (dni)</string>
<string name="title_rule_stop">Zatrzymaj przetwarzanie reguł po uruchomieniu tej reguły</string>
<string name="title_rule_sender">Nadawca zawiera</string>
<string name="title_rule_sender_known">Nadawca jest kontaktem</string>

@ -203,6 +203,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">Будь ласка, надайте дозвіл для вибору облікового запису та читання вашого імені</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google буде запитувати про дозволи на читання, створення, надсилання і остаточне видаляння всієї Вашої електронної пошти. FairEmail ніколи не буде видаляти ваші повідомлення без вашої явної згоди.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Якщо Chrome увійшов до облікового запису, то новий обліковий запис можна додавати лише через Android. Цього можна уникнути, виходячи з Chrome за допомогою налаштувань синхронізації Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_max">У випадку повідомлення про помилку \"Ви ввійшли з досягненням максимальної кількості одночасних авторизацій для облікового запису\", Вам потрібно вийти з браузера з усіх облікових записів Google.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Навіщо мені обрати обліковий запис на пристрої?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Я хочу авторизувати обліковий запис за допомогою пароля замість облікового запису на пристрої</string>
<string name="title_setup_office_auth">Помилка \'Автентифікація не вдалася\' викликана помилкою IMAP/SMTP можливо вимкненою системним адміністратором</string>
@ -643,6 +644,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Автоматично оновлювати списки щотижня</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Використовуйте списки для попередження про посилання за якими можливе відслідковування</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Використовувати списки для розпізнавання зображень за якими можливе відстеження</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Це видалить усі дані програми з вашого пристрою, включаючи налаштовані облікові записи електронної пошти, повідомлення, налаштування та будь-які зібрані дані.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Віддалене видалення даних</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Видалити дані застосунку</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Видалити дані застосунку</string>

@ -163,6 +163,7 @@
<string name="title_setup_gmail_rationale">请授予权限来选择一个账户并读取您的姓名</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google 会请求读取、撰写、发送和永久删除您的所有电子邮件的权限。相比之下未经您的明确同意FairEmail 永远不会删除您的邮件。</string>
<string name="title_setup_gmail_login">如果 Chrome 登录到 Google 账户,那么只能通过 Android 添加一个新账户。 通过 Chrome 同步设置退出 Chrome 账户登录可以避免这种情况。</string>
<string name="title_setup_gmail_max">如果碰到错误消息“您登录的账户数已达上限”, 您需要从浏览器退出登录所有 Google 账户。</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">为什么我需要选择设备上账户?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">我想使用密码而不是设备上的帐户进行授权</string>
<string name="title_setup_office_auth">“认证失败”的错误可能是由于 IMAP/SMTP 被系统管理员禁用导致的</string>
@ -603,6 +604,7 @@
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">每周自动更新列表</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">使用该列表来警告跟踪链接</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">使用该列表来识别追踪用途的图像</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">这将从您的设备中删除所有应用数据,包括已配置的电子邮件帐户、消息、设置和任何收集的数据。</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">远程删除数据</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">如果收到任何标题行含有以下文字的电子邮件,应用程序数据将立即被自动删除</string>
<string name="title_advanced_clear_all">删除应用数据</string>
@ -1473,7 +1475,7 @@
<string name="title_rule_order">顺序</string>
<string name="title_rule_enabled">启用</string>
<string name="title_rule_daily">每天运行 (而非每次接收邮件时)</string>
<string name="title_rule_age" comment="title_rule_age&#10;Title for age condition for daily execution of rules">超过(天) 的信息</string>
<string name="title_rule_age">超过(天) 的信息</string>
<string name="title_rule_stop">执行此规则后停止处理规则</string>
<string name="title_rule_sender">发件人包含</string>
<string name="title_rule_sender_known">发件人是联系人</string>

Loading…
Cancel
Save