diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml
index 18cb9eca4e..fbb26719f2 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml
@@ -344,6 +344,7 @@
مزود الخدمة
مُخصّص
اسم المضيف
+ التشفير
السماح بالاتصالات غير الآمنة
رقم المَنفَذ
اسم المستخدم
@@ -450,6 +451,7 @@
حفظ
إرسال
أرسِلها في …
+ التشفير
غليظ
مائل
الحجم
@@ -512,7 +514,7 @@
الترتيب
تم تفعيله
تشغيل يومي (فقط)
- الرسائل الأقدم من (بالأيام)
+ الرسائل الأقدم من (بالأيام)
المُرسِل يحتوي على
عنوان الرسالة يحتوي على
الرأسية تحتوي على
diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
index d9345fa0fd..03249aec65 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
@@ -345,6 +345,7 @@
مزود الخدمة
مُخصّص
اسم المضيف
+ التشفير
السماح بالاتصالات غير الآمنة
رقم المَنفَذ
اسم المستخدم
@@ -452,6 +453,7 @@
حفظ
إرسال
أرسِلها في …
+ التشفير
غليظ
مائل
الحجم
@@ -514,7 +516,7 @@
الترتيب
تم تفعيله
تشغيل يومي (فقط)
- الرسائل الأقدم من (بالأيام)
+ الرسائل الأقدم من (بالأيام)
المُرسِل يحتوي على
عنوان الرسالة يحتوي على
الرأسية تحتوي على
diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml
index 93b8a50439..2436c31b4f 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml
@@ -409,6 +409,7 @@
مزود الخدمة
مُخصّص
اسم المضيف
+ التشفير
السماح بالاتصالات غير الآمنة
رقم المَنفَذ
اسم المستخدم
@@ -516,6 +517,7 @@
حفظ
إرسال
أرسِلها في …
+ التشفير
غليظ
مائل
الحجم
@@ -578,7 +580,7 @@
الترتيب
تم تفعيله
تشغيل يومي (فقط)
- الرسائل الأقدم من (بالأيام)
+ الرسائل الأقدم من (بالأيام)
المُرسِل يحتوي على
عنوان الرسالة يحتوي على
الرأسية تحتوي على
diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml
index 10b650442e..45eb96638c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml
@@ -394,6 +394,7 @@
مزود الخدمة
مُخصّص
اسم المضيف
+ التشفير
السماح بالاتصالات غير الآمنة
رقم المَنفَذ
اسم المستخدم
@@ -503,6 +504,7 @@
حفظ
إرسال
أرسِلها في …
+ التشفير
غليظ
مائل
الحجم
@@ -565,7 +567,7 @@
الترتيب
تم تفعيله
تشغيل يومي (فقط)
- الرسائل الأقدم من (بالأيام)
+ الرسائل الأقدم من (بالأيام)
المُرسِل يحتوي على
عنوان الرسالة يحتوي على
الرأسية تحتوي على
diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
index 2b091cb609..b8483015f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -344,6 +344,7 @@
مزود الخدمة
مُخصّص
اسم المضيف
+ التشفير
السماح بالاتصالات غير الآمنة
رقم المَنفَذ
اسم المستخدم
@@ -448,6 +449,7 @@
حفظ
إرسال
أرسِلها في …
+ التشفير
غليظ
مائل
الحجم
@@ -510,7 +512,7 @@
الترتيب
تم تفعيله
تشغيل يومي (فقط)
- الرسائل الأقدم من (بالأيام)
+ الرسائل الأقدم من (بالأيام)
المُرسِل يحتوي على
عنوان الرسالة يحتوي على
الرأسية تحتوي على
diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
index d850f2adca..66b09f8016 100644
--- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -1492,7 +1492,7 @@
Sifariş
Fəallaşdırıldı
Gündəlik işlət (yalnız)
- Bundan daha köhnə mesajlar (gün)
+ Bundan daha köhnə mesajlar (gün)
Bu qaydanı icra edəndən sonra qaydaların emalını dayandır
Göndərən ehtiva edir
Göndərən telefon kitabçanızda olan biridir
diff --git a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml
index d779037e1e..31fcd72416 100644
--- a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -202,6 +202,7 @@
Калі ласка, дайце дазвол на выбар уліковага запісу і чытанне вашага імя
Google запытае дазвол на чытанне, напісанне, адпраўку і незваротнае выдаленне ўсёй вашай электроннай пошты. FairEmail ніколі не выдаліць вашыя паведамленні без вашай відавочнай згоды.
Калі ў Chrome выкананы ўваход ва ўліковы запіс, новы ўліковы запіс можна дадаць толькі праз Android. Гэтага можна пазбегнуць, выйшаўшы з уліковага запісу ў Chrome праз налады сінхранізацыі.
+ У выпадку з\'яўлення паведамлення пра памылку \"Вы ўвайшлі ў максімальную колькасць уліковых запісаў\", вам неабходна выйсці з усіх уліковых запісаў Google у браўзеры.
Чаму мне неабходна выбраць уліковы запіс на прыладзе?
Я хачу аўтарызаваць уліковы запіс з дапамогай пароля замест уліковага запісу на прыладзе
Памылка \'Збой АЎТЭНТЫФІКАЦЫІ\' можа быць выклікана тым, што пратаколы IMAP/SMTP адключаны сістэмным адміністратарам
@@ -1520,7 +1521,7 @@
Парадак
Уключана
Выконваць штодня (аднаразова)
- Паведамленні, старэйшыя за (дні)
+ Паведамленні, старэйшыя за (дні)
Спыніць апрацоўку правілаў пасля выканання гэтага правіла
Адпраўнік змяшчае
Адпраўшчык з\'яўляецца кантактам
diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml
index 64dec02f7f..df931d30e1 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -189,6 +189,7 @@
Molimo da potvrdite dopuštenja za izbor računa i čitanje vašeg imena
Google će pitati za dopuštenja za čitanje, pisanje, slanje i trajno brisanje svih vaših poruka. FairEmail nikada neće brisati vaše poruke bez vaše saglasnosti.
Ako je u Chrome-u prijavljen račun, novi račun (nalog) može se dodati samo u postavkama Androida. Da biste izbjegli ovu situaciju, odjavite se iz Chrome-a preko postavki za sinhronizaciju.
+ U slučaju poruke o greški \"Prijavljeni ste s maksimalnim brojem računa\", trebate se odjaviti sa svih Google računa u pregledniku.
Zašto trebam izabrati račun na lokalnom uređaju?
Želim autorizovati račun sa lozinkom umjesto lokalnog računa na uređaju
Greška \'PROVJERA nije uspjela\' može biti uzrokovana postavkama IMAP/SMTP-a koje je isključio sistemski administrator
@@ -1505,7 +1506,7 @@
Redoslijed
Uključeno
Pokreni dnevno
- Poruke starije od (dana)
+ Poruke starije od (dana)
Zaustavi obradu pravila nakon izvršavanja ovog pravila
Pošiljalac sadrži
Pošiljalac je u kontaktima
diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 4863401022..3de7bb7ac5 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -202,6 +202,8 @@
Pro zvolení účtu a přečtení vašeho jména prosím udělte oprávnění
Google bude požadovat udělení oprávnění ke čtení, psaní, odesílání a trvalému odstranění všech vašich e-mailů. FairEmail nikdy neodstraní vaše zprávy bez vašeho výslovného souhlasu.
Pokud je Chrome přihlášený k účtu, nový účet může být přidán pouze přes Android. Tomu lze předejít odhlášením z Chrome přes nastavení synchronizace Chrome.
+ V případě chybové zprávy \"Jste přihlášeni k maximálnímu počtu účtů\", se musíte odhlásit
+v prohlížeči ze všech Google účtů.
Proč potřebuji vybrat účet na zařízení?
Chci autorizovat účet s pomocí hesla namísto účtu v zařízení
Chyba „AUTHENTICATE failed“ může být způsobena zakázaným IMAP/SMTP správcem systému
@@ -1514,7 +1516,7 @@
Pořadí
Zapnuto
Spouštět denně (pouze)
- Zprávy starší než (dnů)
+ Zprávy starší než (dnů)
Zastavit zpracování pravidel po provedení tohoto pravidla
Odesílatel obsahuje
Odesílatel je kontakt
diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
index 7451f81311..cb242748cf 100644
--- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
@@ -1493,7 +1493,7 @@
Rækkefølge
Aktiveret
Kør kun dagligt
- Beskeder ældre end (dage)
+ Beskeder ældre end (dage)
Stop afvikling af regler efter eksekvering af denne regel
Afsender indeholder
Afsender er en kontakt
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index b95f80bf0c..758e1820d2 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -177,6 +177,7 @@
Bitte erteilen Sie die Berechtigung, ein Konto auszuwählen und Ihren Namen zu lesen
Google wird Sie um Erlaubnis bitten, alle Ihre E-Mails zu lesen, zu verfassen, zu senden und dauerhaft zu löschen. FairEmail löscht niemals Ihre Nachrichten ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung.
Wenn Chrome bei einem Konto angemeldet ist, kann ein neues Konto nur über Android hinzugefügt werden. Dies kann umgangen werden, indem Sie sich über die Chrome-Synchronisierungseinstellungen bei Chrome abmelden.
+ Im Falle der Fehlermeldung \"Du bist bei der maximalen Anzahl an Konten angemeldet\", müssen Sie den Browser von allen Google-Konten abmelden.
Warum muss ich ein Konto auf dem Gerät auswählen?
Ich möchte ein Gmail-Konto mit einem eigenen App-Passwort anstatt über das geräteinterne Google-Konto autorisieren
Der Fehler »AUTHENTICATE failed« kann dadurch verursacht werden, dass IMAP/SMTP vom Systemverwalter deaktiviert wurde
@@ -617,6 +618,7 @@
Listen wöchentlich automatisch aktualisieren
Listen verwenden, um vor Nachverfolgungslinks zu warnen
Listen zur Erkennung von Nachverfolgungsbildern verwenden
+ Dadurch werden alle App-Daten von Ihrem Gerät gelöscht, einschließlich konfigurierter E-Mail-Konten, Nachrichten, Einstellungen und aller gesammelten Daten.
Daten aus der Ferne löschen
Jede E-Mail mit den folgenden Wörtern in der Betreffzeile wird automatisch und sofort die App-Daten auf diesem Gerät löschen
App-Daten löschen
@@ -1489,7 +1491,7 @@
Reihenfolge
Aktiviert
Nur 1x täglich ausführen
- Nachrichten älter als (Tage)
+ Nachrichten älter als (Tage)
Regeln nach der Ausführung dieser Regel beenden
Absender enthält
Absender ist in den Kontakten
diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
index e9f6585e3c..9314eef0fb 100644
--- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
@@ -176,6 +176,7 @@
Παρακαλώ, παραχωρήστε τις απαιτούμενες άδειες για την επιλογή ενός λογαριασμού και την ανάγνωση του ονόματός σας
Η Google θα ζητήσει άδειες που αφορούν στην ανάγνωση, σύνταξη, αποστολή και οριστική διαγραφή όλων των μηνυμάτων σας. Το FairEmail δεν θα διαγράψει ποτέ τα μηνύματά σας χωρίς τη ρητή συγκατάθεσή σας.
Εάν το Chrome είναι συνδεδεμένο με έναν λογαριασμό, μπορεί να προστεθεί ένας καινούργιος λογαριασμός μόνον μέσα από το Android. Αυτό μπορεί να αποφευχθεί, εάν αποσυνδεθείτε από το Chrome μέσω των ρυθμίσεων συγχρονισμού στο Chrome.
+ Σε περίπτωση μηνύματος σφάλματος \"Είστε συνδεδεμένοι στον μέγιστο αριθμό λογαριασμών\", πρέπει να αποσυνδεθείτε από όλους τους λογαριασμούς Google στον περιηγητή.
Γιατί πρέπει να επιλέξω έναν λογαριασμό περασμένο στη συσκευή;
Θέλω να εξουσιοδοτήσω έναν λογαριασμό με έναν κωδικό πρόσβασης αντί για έναν λογαριασμό στη συσκευή
Το σφάλμα \'ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ απέτυχε\' μπορεί να προκληθεί επειδή το IMAP/SMTP έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή του συστήματος
@@ -616,6 +617,7 @@
Αυτόματη εβδομαδιαία ενημέρωση των λιστών
Χρήση προειδοποιητικών λιστών για συνδέσμους ιχνηλάτησης
Χρήση λιστών για ταυτοποίηση των εικόνων ιχνηλάτησης
+ Αυτό θα διαγράψει όλα τα δεδομένα της εφαρμογής από τη συσκευή σας, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμισμένων λογαριασμών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των μηνυμάτων, των ρυθμίσεων και όλων των συλλεγμένων δεδομένων.
Διαγραφή δεδομένων εξ αποστάσεως
Οποιοδήποτε μήνυμα έχει ληφθεί και έχει τις παρακάτω λέξεις στη γραμμή θέματος, θα διαγράψει αυτόματα και αμέσως τα δεδομένα της εφαρμογής
Διαγραφή των δεδομένων της εφαρμογής
@@ -1486,7 +1488,7 @@
Σειρά
Ενεργοποιημένος
Εκτέλεση μόνο μία φορά κάθε ημέρα
- Μηνύματα παλαιότερα από (ημέρες)
+ Μηνύματα παλαιότερα από (ημέρες)
Διακοπή επεξεργασίας κανόνων μετά την εκτέλεση αυτού του κανόνα
Ο αποστολέας περιέχει
Ο αποστολέας είναι μια επαφή
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index ddcdbee2fc..84f4523238 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -1487,7 +1487,7 @@
Orden
Activada
Ejecutar diariamente (solamente)
- Mensajes de más de (días)
+ Mensajes de más de (días)
Detener procesamiento de reglas después de ejecutar esta regla
Remitente contiene
El remitente es un contacto
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 598190939f..44fa0e8472 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -176,6 +176,7 @@
Veuillez accorder les autorisations pour sélectionner un compte et lire votre nom
Google vous demandera l’autorisation de lire, rédiger, envoyer et supprimer définitivement tous vos courriels. FairEmail ne supprimera jamais vos messages sans votre approbation.
Si Chrome est connecté à un compte, un nouveau compte ne peut être ajouté que via Android. Ceci peut être évité en vous déconnectant de Chrome via les paramètres de synchronisation de Chrome.
+ En cas de message d\'erreur \"Vous êtes connecté au nombre maximum de comptes\", vous devez vous déconnecter de tous les comptes Google dans le navigateur.
Pourquoi dois-je sélectionner un compte présent sur mon appareil ?
Je veux autoriser un compte avec un mot de passe au lieu d\'un compte de l\'appareil
L’erreur \'AUTHENTICATE failed\' peut être due à la désactivation d’IMAP/SMTP par l’administrateur système
@@ -617,6 +618,7 @@
Mettre à jour automatiquement les listes chaque semaine
Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage
Utiliser des listes pour identifier les images de pistage
+ Ceci supprimera toutes les données de l\'application de votre appareil, y compris les comptes de messagerie configurés, les messages, les paramètres et toutes les données collectées.
Supprimer les données à distance
Tout courriel reçu contenant les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil
Supprimer les données de l\'application
@@ -887,8 +889,8 @@
L\'envoi de courriels nécessite la sélection d\'un dossier « Brouillons » dans les paramètres du compte
Mettre à jour l\'autorisation
Passer à l\'authentification par mot de passe
- Changer le mot de passe
- Supprimer le compte
+ Changer un mot de passe
+ Supprimer un compte
Supprimer définitivement ce compte?
Supprimer définitivement cette identité?
Modifier en HTML
@@ -1446,7 +1448,7 @@
Toutes
Précédent
Suivant
- Modifier la signature
+ Modifier une signature
Bien qu\'Android ne puisse pas afficher tout le code HTML, il sera envoyé tel quel
Texte de la signature
Insérer une image
@@ -1493,7 +1495,7 @@
Ordre
Activée
Exécuter tous les jours (seulement)
- Messages antérieurs à (jours)
+ Messages antérieurs à (jours)
Arrêter le traitement des règles après avoir exécuté celle-ci
L’expéditeur contient
L’expéditeur est un contact
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index b3136e7ac1..136e4bca5c 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -176,6 +176,7 @@
Veuillez accorder les autorisations pour sélectionner un compte et lire votre nom
Google vous demandera l’autorisation pour lire, rédiger, envoyer et supprimer définitivement tous vos e-mails. FairEmail ne supprimera jamais vos messages sans votre approbation.
Si Chrome est connecté à un compte, un nouveau compte ne peut être ajouté que via Android. Ceci peut être évité en vous déconnectant de Chrome via les paramètres de synchronisation de Chrome.
+ En cas de message d\'erreur \"Vous êtes connecté au nombre maximum de comptes\", vous devez vous déconnecter de tous les comptes Google dans le navigateur.
Pourquoi dois-je sélectionner un compte présent sur mon appareil ?
Je veux autoriser un compte avec un mot de passe au lieu d\'un compte de l\'appareil
L’erreur \'AUTHENTICATE failed\' peut être due à la désactivation d’IMAP/SMTP par l’administrateur système
@@ -617,6 +618,7 @@
Mettre à jour automatiquement les listes chaque semaine
Utiliser des listes pour vous avertir des liens de pistage
Utiliser des listes pour identifier les images de pistage
+ Ceci supprimera toutes les données de l\'application de votre appareil, y compris les comptes de messagerie configurés, les messages, les paramètres et toutes les données collectées.
Supprimer les données à distance
Tout e-mail reçu contenant les mots ci-dessous dans l\'objet supprimera automatiquement et immédiatement toutes les données de l\'application sur cet appareil
Supprimer les données de l\'application
@@ -887,8 +889,8 @@
L\'envoi d\'e-mails nécessite la sélection d\'un dossier « Brouillons » dans les paramètres du compte
Mettre à jour l\'autorisation
Passer à l\'authentification par mot de passe
- Changer le mot de passe
- Supprimer le compte
+ Changer un mot de passe
+ Supprimer un compte
Supprimer définitivement ce compte ?
Supprimer définitivement cette identité ?
Modifier en HTML
@@ -1446,7 +1448,7 @@
Toutes
Précédent
Suivant
- Modifier la signature
+ Modifier une signature
Bien qu\'Android ne puisse pas afficher tout le code HTML, il sera envoyé tel quel
Texte de la signature
Insérer une image
@@ -1493,7 +1495,7 @@
Ordre
Activée
Exécuter tous les jours (seulement)
- Messages antérieurs à (jours)
+ Messages antérieurs à (jours)
Arrêter le traitement des règles après avoir exécuté celle-ci
L\'expéditeur contient
L\'expéditeur est un contact
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index 6fa06f1358..2b0adb0e44 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -1493,7 +1493,7 @@
Ordine
Abilitato
Esegui giornalmente (solo)
- Messaggi precedenti a (giorni)
+ Messaggi precedenti a (giorni)
Ferma l\'elaborazione delle regole dopo l\'esecuzione di questa regola
Il mittente contiene
Il mittente è un contatto
diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
index 27bb8750cc..a678f39d0a 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
@@ -202,6 +202,7 @@
נא להרשות לבחור חשבון ולקרוא את שמך
Google יבקש לקרוא, לכתוב, לשלוח, ולמחוק את כל ההודעות שלך לצמיתות. Fairmail לעולם לא ימחק ללא הסכמתך המפורשת.
אם נכנסת לחשבון ב־Chrome אפשר להוסיף חשבון חדש רק דרך Android. אפשר להימנע מזה על ידי יציאה מהחשבון ב־Chrome דרך הגדרות הסנכרון של Chrome.
+ אם מופיעה הודעת השגיאה „נכנסת לכמות המרבית של חשבונות”, יש להוציא את הדפדפן מכל חשבונות Google.
מדוע עלי לבחור בחשבון שכבר מחובר במכשיר?
ארצה לאמת חשבון עם סיסמה במקום חשבון פנימי במכשיר
השגיאה ‚AUTHENTICATE נכשל’ עלולה להיגרם עקב IMAP/SMTP שהושבתו על ידי הנהלת המערכת
@@ -1518,7 +1519,7 @@
סדר
פעיל
להריץ יומית (בלבד)
- הודעות מלפני (ימים)
+ הודעות מלפני (ימים)
להפסיק לעבד כללים אחרי הפעלת הכלל הזה
המוען מכיל
המוען באנשי הקשר
diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
index a41579eff8..ef9a412096 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
@@ -1479,7 +1479,7 @@
順番
有効
常に実行 (のみ)
- …日以上経過したメッセージ
+ …日以上経過したメッセージ
ルールの実行後に処理を停止
差出人に以下の語句を含む
連絡先から送信
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index c1fd6b1a53..20613875bc 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -175,6 +175,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
Geef a.u.b. toestemming om een account te selecteren en uw naam te lezen
Google zal machtigingen vragen om al uw e-mail te lezen, op te stellen, te verzenden en definitief te verwijderen. FairEmail zal uw berichten nooit verwijderen zonder uw expliciete toestemming.
Als Chrome is aangemeld bij een account, kan een nieuwe account alleen via Android worden toegevoegd. Dit kan worden voorkomen door uit te loggen uit Chrome via de Chrome synchronisatie-instellingen.
+ In het geval van de foutmelding \"U bent aangemeld bij het maximale aantal accounts\", moet de browser worden uitgelogd van alle Google-accounts.
Waarom moet ik een account op het apparaat selecteren?
Ik wil een account autoriseren met een wachtwoord in plaats van een account op het apparaat
De fout \'AUTHENTICATE failed\' kan worden veroorzaakt doordat IMAP/SMTP door de systeemadministrator is uitgeschakeld
@@ -615,6 +616,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
Werk lijsten wekelijks automatisch bij
Gebruik lijsten om te waarschuwen voor tracking links
Gebruik lijsten om tracking afbeeldingen te herkennen
+ Hiermee worden alle app-gegevens van uw apparaat verwijderd, inclusief geconfigureerde e-mailaccounts, berichten, instellingen en alle verzamelde gegevens.
Gegevens op afstand verwijderen
Elke e-mail ontvangen met de onderstaande woorden in de onderwerpregel zal automatisch en onmiddellijk de app gegevens verwijderen
Verwijder de app gegevens
@@ -1483,7 +1485,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
Volgorde
Ingeschakeld
Dagelijks uitvoeren (alleen)
- Berichten ouder dan (dagen)
+ Berichten ouder dan (dagen)
Stop verwerking van regels na het uitvoeren van deze regel
Afzender bevat
Afzender is een contact
diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
index fedc40eb3c..ef8a6d73e2 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
@@ -202,6 +202,7 @@
Przyznaj uprawnienia, aby wybrać konto i odczytać twoje imię
Google poprosi o uprawnienia do odczytu, tworzenia, wysyłania i trwałego usuwania wszystkich wiadomości e-mail. FairEmail nigdy nie usunie twoich wiadomości bez Twojej wyraźnej zgody.
Jeśli Chrome jest zalogowany do konta, nowe konto można dodać tylko przez Androida. Można tego uniknąć wylogowując się z Chrome poprzez ustawienia synchronizacji Chrome.
+ W przypadku komunikatu o błędzie \"Zalogowano się do maksymalnej liczby kont\", musisz wylogować się przeglądarką ze wszystkich kont Google.
Dlaczego muszę wybrać konto na urządzeniu?
Chcę autoryzować konto za pomocą hasła zamiast konta na urządzeniu
Błąd \"AUTHENTICATE failed\" może być spowodowany wyłączeniem protokołu IMAP/SMTP przez administratora systemu
@@ -642,6 +643,7 @@
Automatycznie aktualizuj listy co tydzień
Użyj list do rozpoznawania linków śledzących
Użyj list do rozpoznawania obrazów śledzących
+ Spowoduje to usunięcie wszystkich danych aplikacji z urządzenia, w tym skonfigurowanych kont e-mail, wiadomości, ustawień i wszystkich zebranych danych.
Usuń dane zdalnie
Każda otrzymana wiadomość e-mail z poniższymi słowami w temacie, automatycznie i natychmiast usunie dane aplikacji
Usuń dane aplikacji
@@ -1515,7 +1517,7 @@
Kolejność
Włączone
Uruchom codziennie (tylko)
- Wiadomości starsze niż (dni)
+ Wiadomości starsze niż (dni)
Zatrzymaj przetwarzanie reguł po uruchomieniu tej reguły
Nadawca zawiera
Nadawca jest kontaktem
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 8914e0e4b5..8391939b1c 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -176,6 +176,7 @@
Por favor, conceda permissão para selecionar uma conta e ler seu nome
Google pedirá permissão para ler, compor, enviar e excluir permanentemente todo seu e-mail. O FairEmail nunca apagará suas mensagens sem o seu consentimento explícito.
Se o Chrome estiver conectado a uma conta, uma nova conta só poderá ser adicionada através do Android. Isso pode ser evitado saindo do Chrome através das configurações de sincronização do Chrome.
+ No caso da mensagem de erro \"Você está conectado ao número máximo de contas\", você precisa sair no navegador de todas as contas do Google.
Por que eu preciso selecionar uma conta no dispositivo?
Eu quero autorizar uma conta com uma senha ao invés de uma conta no dispositivo
O erro \'Falha de Autenticação\' pode ser causadado por desativação do IMAP/SMTP pelo administrador do sistema
@@ -616,6 +617,7 @@
Atualizar automaticamente e semanalmente as listas
Use listas para avisar sobre links de rastreamento
Usar listas para reconhecer imagens de rastreamento
+ Isso excluirá todos os dados do aplicativo do seu dispositivo, incluindo contas de e-mail configuradas, mensagens, configurações e quaisquer dados coletados.
Excluir dados remotamente
Qualquer email recebido com as palavras abaixo no campo assunto, irá automaticamente e imediatamente excluída dos dados do aplicativo
Excluir dados do aplicativo
@@ -1489,7 +1491,7 @@
Ordenar
Ativado
Executar diariamente (somente)
- Mensagens mais antigos (dias)
+ Mensagens mais antigos (dias)
Parar o processamento de regras após a execução desta regra
Remetente contém
Remetente é um contato
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index cc3f8c929e..a8b3c4309e 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
Definir a mensagem de %1$s como indesejada?
O seu fornecedor de correio electrónico é responsável por filtrar o ‘spam’. Uma aplicação de correio eletrónico não possui toda a informação necessária para o fazer de forma confiável.
Mensagens de remetentes bloqueados não serão transferidas.
- Se \"Deixar mensagens no servidor\" não estiver activado, essas mensagens serão perdidas permanentemente!
+ Se \"Deixar as mensagens no servidor\" não estiver activado, essas mensagens serão perdidas permanentemente!
Bloquear %1$s
Bloquear Remetente
@@ -176,6 +176,7 @@
Por favor, conceda permissões para selecionar uma conta e ler o seu nome
O Google pedirá permissões para ler, compor, enviar e eliminar permanentemente todos os seus e-mails. O FairEmail nunca apagará as suas mensagens sem o seu consentimento explícito.
Se o Chrome estiver ligado a uma conta, só pode adicionar uma nova através do Android. Evite esta situação, saindo do Chrome através das configurações de sincronização do mesmo.
+ Caso receba a mensagem de erro \"Já atingiu o número máximo de contas permitido\", terá de terminar a sessão de todas as contas Google no navegador.
Por que é que preciso selecionar uma conta no dispositivo?
Quero autorizar uma conta com a palavra-passe ao invés da conta em utilização no dispositivo
O erro \'AUTHENTICATE failed\' pode ser causado pelo protocolo IMAP/SMTP ter sido desactivado pelo administrador do sistema
@@ -321,7 +322,7 @@
Encriptação
Notificações
Diversos
- Todas as opções têm os valores padrão, que não precisam ser alterados para utilizar a aplicação
+ Os valores padrão de todas as opções são os mais usuais, que não precisam ser alterados para utilizar a aplicação
Receber mensagens de todas as contas
Quando
Optimizar automaticamente
@@ -387,7 +388,7 @@
Também para as mensagens na caixa de entrada
Criar ligações automaticamente
Enviar texto simples por omissão
- \'formato modificado\' para texto simples
+ Utilizar \'format flowed\' para texto simples
Seguir a convenção de assinatura Usenet
Remover assinaturas reconhecidas
Quando solicitado recibo
@@ -405,7 +406,7 @@
Apenas conectar-se através de uma VPN
Tempo limite de ligação (em segundos)
Preferir IPv4 sobre IPv6
- Fortificar conexões SSL
+ Reforçar ligações SSL
Requer TLS 1.3
Verificação rigorosa de certificado
Abrir apenas ligações seguras
@@ -618,6 +619,7 @@
Actualizar automaticamente as listas semanalmente
Utilizar listas para avisar sobre hiperligações que monitorizam
Utilizar listas para reconhecer imagens de monitorização
+ Isto irá apagar todos os dados da aplicação no seu dispositivo, incluindo contas de e-mail configuradas, mensagens, configurações e todos os dados recolhidos.
Eliminar dados remotamente
A recepção de qualquer correio electrónico com as palavras abaixo indicadas no assunto irá, de forma automática e imediata, eliminar todos os dados da aplicação
Eliminar os dados da aplicação
@@ -681,7 +683,7 @@
Modo de depuração
Se a recepção de mensagens estiver desactivada, continua a ser possível receber mensagens manualmente, deslizando a lista de mensagens para baixo
Isto pode causar uma utilização elevada de bateria!
- A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização de bateria adicional, especialmente se existirem muitas mensagens. A opção \'receber sempre\' irá prevenir isso, ao estar sempre a acompanhar as alterações.
+ A verificação periódica por novas mensagens irá comparar, de todas as vezes, as mensagens locais e no servidor, o que é uma operação \'pesada\' e pode resultar numa utilização adicional de bateria, especialmente se existirem muitas mensagens. Optar por receber \'sempre\' irá prevenir isso, verificando continuamente as alterações.
Isto pode alterar a frequência de sincronização para poupar a utilização de bateria dependendo das capacidades e comportamento dos servidores de correio electrónico
Toque num horário para o definir
Os agendamentos podem ser desactivados nas configurações avançadas da conta
@@ -701,7 +703,7 @@
Faz a verificação se existem registos DNS MX
Isto atrasará a sincronização de mensagens
Isto fará com que, ao pressionar \'voltar\' a partir da lista de mensagens, retorne sempre à lista de pastas da respectiva conta
- Com a opção desactiva, ao seleccionar um contacto apenas os endereços de e-mail serão utilizados
+ Se desactivada, ao seleccionar um contacto apenas será utilizado o endereço de e-mail
Em complemento aos contactos fornecidos pelo Android. Apenas só será guardada informação de contactos nas mensagens recém-enviadas ou recebidas caso esta função esteja activa.
Isto selecionará a última identidade usada ao selecionar um destinatário para novas mensagens
Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo estar ausente
@@ -1493,7 +1495,7 @@
Ordenar
Activada
Executar diariamente (somente)
- Mensagens com mais de (dias)
+ Mensagens com mais de (dias)
Parar o processamento de regras após a execução desta regra
Remetente contém
Remetente é um contacto
diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index e49772a04b..713e4270f3 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -189,6 +189,7 @@
Vă rugăm să acordați permisiunea de a selecta un cont și a vă citi numele
Google va cere permisiunea de a citi, compune, trimite și șterge în mod permanent mesajele dumneavoastră. de email. FairEmail nu vă va șterge niciodată mesajele fără consimțământul dumneavoastră explicit.
Dacă Chrome este conectat la un cont, un nou cont poate fi adăugat doar prin Android. Acest lucru poate fi evitat prin deconectarea de la Chrome prin intermediul setărilor de sincronizare Chrome.
+ În cazul în care apare mesajul de eroare \"V-ați conectat la numărul maxim de conturi\", trebuie să vă deconectați din browser de la toate conturile Google.
De ce trebuie să selectez un cont pe dispozitiv?
Vreau să autorizez un cont cu o parolă în loc de un cont pe dispozitiv
Eroarea \'Autentificare eșuată\' poate fi cauzată de dezactivarea administrativă a IMAP/SMTP
@@ -1501,7 +1502,7 @@
Ordine
Activată
Rulează zilnic (doar)
- Mesaje mai vechi decât (zile)
+ Mesaje mai vechi decât (zile)
Oprește procesarea regulilor după ce se execută acesta
Expeditorul conține
Expeditorul este un contact
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index 0715caec46..8c2a4a4e78 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -202,6 +202,7 @@
Пожалуйста, предоставьте разрешения для выбора учётной записи и чтения вашего имени
Google запросит разрешения на чтение, создание, отправку и безвозвратное удаление всех ваших сообщений. FairEmail никогда не будет удалять ваши сообщения без вашего явного согласия.
Если в Chrome выполнен вход в учётную запись, новую учётную запись можно добавить только через Android. Этого можно избежать, выйдя из учётной записи в Chrome через его настройки синхронизации.
+ В случае появления сообщения об ошибке \"Вы вошли в максимальное количество учётных записей\", необходимр выйти в браузере из всех учётных записей Google.
Зачем выбирать учётную запись на устройстве?
Я хочу авторизовать учётную запись паролем вместо учётной записи на устройстве
Ошибка \"AUTHENTICATE failed\" может быть вызвана отключением IMAP/SMTP системным администратором
@@ -642,6 +643,7 @@
Еженедельное автообновление списков
Использовать списки для предупреждения об отслеживающих ссылках
Использовать списки для распознавания отслеживающих изображений
+ Будут все данные приложения с вашего устройства, включая настроенные учётные записи, сообщения, настройки и все собранные данные.
Удалённое удаление данных
Любое сообщение, полученное со следующими словами в строке темы, автоматически удалит данные приложения
Удаление данных приложения
@@ -1517,7 +1519,7 @@
Порядок
Включено
Запускать раз в день
- Письма старше (дн.)
+ Письма старше (дн.)
Остановить обработку правил после выполнения этого правила
\"Отправитель\" содержит
Отправитель — это контакт
diff --git a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
index feb841d3c6..51a7b057e5 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
@@ -202,6 +202,7 @@
Odobrite dovoljenja za izbiro računa in branje vašega imena.
Google vas bo vprašal za dovoljenje za branje, sestavljanje, pošiljanje in trajno brisanje vaše e-pošte. FairEmail brez vašega izrecnega dovoljenja ne bo nikoli izbrisal sporočil.
Če ste v Chromeu prijavljeni v račun, lahko nov račun dodate samo preko Androida. Temu se lahko izognete z odjavo v Chromeu v Chromeovih nastavitvah snhronizacije.
+ V primeru sporočila o napaki \"Vpisani ste v največjo dovoljeno število računov\" se morate odjaviti iz vseh Googlovih računov v brskalniku.
Zakaj moram izbrati sistemski račun?
Račun želim odobriti z geslom namesto z računom v napravi.
Napaka \'OVERITEV je spodletela\' se lahko pojavi, če je skrbnik sistema onemogočil IMAP/SMTP.
@@ -1514,7 +1515,7 @@
Vrstni red
Omogočeno
Zaženi (samo) dnevno
- Sporočila, starejša od (dni)
+ Sporočila, starejša od (dni)
Ustavi izvajanje pravil po izvedbi tega pravila
Pošiljatelj vsebuje
Pošiljatelj je med stiki
diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
index c81ef09fd5..fea97bd460 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
@@ -172,6 +172,7 @@
Vänligen bevilja behörigheter för att välja ett konto och läsa ditt namn
Google kommer att be om behörighet att läsa, komponera, skicka och permanent ta bort all din e-post. FairEmail kommer aldrig att ta bort dina meddelanden utan ditt uttryckliga medgivande.
Om Chrome är inloggad på ett konto kan ett nytt konto endast läggas till via Android. Detta kan undvikas genom att logga ut från Chrome via Chromes synkroniseringsinställningar.
+ Vid felmeddelandet \"Du är inloggad på det maximala antalet konton\", så måste du logga ut webbläsaren från alla Google-konton.
Varför måste jag välja ett lokalt konto på enheten?
Jag vill auktorisera ett konto med ett lösenord istället för ett konto på enheten
Felet \"AUTHENTICATE failed\" kan orsakas av att IMAP/SMTP inaktiveras av systemadministratören
@@ -609,6 +610,7 @@
Uppdatera listor automatiskt varje vecka
Använd listor för att varna för spårningslänkar
Använd listor för att känna igen spårningsbilder
+ Detta kommer att ta bort all appdata från din enhet, inklusive konfigurerade e-postkonton, meddelanden, inställningar och all insamlad data.
Radera fjärrdata
Alla e-postmeddelanden som mottagits med nedanstående ord i ämnesraden kommer automatiskt och omedelbart ta bort appdata
Ta bort appdata
diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml
index fedc40eb3c..ef8a6d73e2 100644
--- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml
@@ -202,6 +202,7 @@
Przyznaj uprawnienia, aby wybrać konto i odczytać twoje imię
Google poprosi o uprawnienia do odczytu, tworzenia, wysyłania i trwałego usuwania wszystkich wiadomości e-mail. FairEmail nigdy nie usunie twoich wiadomości bez Twojej wyraźnej zgody.
Jeśli Chrome jest zalogowany do konta, nowe konto można dodać tylko przez Androida. Można tego uniknąć wylogowując się z Chrome poprzez ustawienia synchronizacji Chrome.
+ W przypadku komunikatu o błędzie \"Zalogowano się do maksymalnej liczby kont\", musisz wylogować się przeglądarką ze wszystkich kont Google.
Dlaczego muszę wybrać konto na urządzeniu?
Chcę autoryzować konto za pomocą hasła zamiast konta na urządzeniu
Błąd \"AUTHENTICATE failed\" może być spowodowany wyłączeniem protokołu IMAP/SMTP przez administratora systemu
@@ -642,6 +643,7 @@
Automatycznie aktualizuj listy co tydzień
Użyj list do rozpoznawania linków śledzących
Użyj list do rozpoznawania obrazów śledzących
+ Spowoduje to usunięcie wszystkich danych aplikacji z urządzenia, w tym skonfigurowanych kont e-mail, wiadomości, ustawień i wszystkich zebranych danych.
Usuń dane zdalnie
Każda otrzymana wiadomość e-mail z poniższymi słowami w temacie, automatycznie i natychmiast usunie dane aplikacji
Usuń dane aplikacji
@@ -1515,7 +1517,7 @@
Kolejność
Włączone
Uruchom codziennie (tylko)
- Wiadomości starsze niż (dni)
+ Wiadomości starsze niż (dni)
Zatrzymaj przetwarzanie reguł po uruchomieniu tej reguły
Nadawca zawiera
Nadawca jest kontaktem
diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
index 56c41356d6..f7423d8197 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
@@ -203,6 +203,7 @@
Будь ласка, надайте дозвіл для вибору облікового запису та читання вашого імені
Google буде запитувати про дозволи на читання, створення, надсилання і остаточне видаляння всієї Вашої електронної пошти. FairEmail ніколи не буде видаляти ваші повідомлення без вашої явної згоди.
Якщо Chrome увійшов до облікового запису, то новий обліковий запис можна додавати лише через Android. Цього можна уникнути, виходячи з Chrome за допомогою налаштувань синхронізації Chrome.
+ У випадку повідомлення про помилку \"Ви ввійшли з досягненням максимальної кількості одночасних авторизацій для облікового запису\", Вам потрібно вийти з браузера з усіх облікових записів Google.
Навіщо мені обрати обліковий запис на пристрої?
Я хочу авторизувати обліковий запис за допомогою пароля замість облікового запису на пристрої
Помилка \'Автентифікація не вдалася\' викликана помилкою IMAP/SMTP можливо вимкненою системним адміністратором
@@ -643,6 +644,7 @@
Автоматично оновлювати списки щотижня
Використовуйте списки для попередження про посилання за якими можливе відслідковування
Використовувати списки для розпізнавання зображень за якими можливе відстеження
+ Це видалить усі дані програми з вашого пристрою, включаючи налаштовані облікові записи електронної пошти, повідомлення, налаштування та будь-які зібрані дані.
Віддалене видалення даних
Видалити дані застосунку
Видалити дані застосунку
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 87822de1e4..2d618c1e73 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -163,6 +163,7 @@
请授予权限来选择一个账户并读取您的姓名
Google 会请求读取、撰写、发送和永久删除您的所有电子邮件的权限。相比之下,未经您的明确同意,FairEmail 永远不会删除您的邮件。
如果 Chrome 登录到 Google 账户,那么只能通过 Android 添加一个新账户。 通过 Chrome 同步设置退出 Chrome 账户登录可以避免这种情况。
+ 如果碰到错误消息“您登录的账户数已达上限”, 您需要从浏览器退出登录所有 Google 账户。
为什么我需要选择设备上账户?
我想使用密码而不是设备上的帐户进行授权
“认证失败”的错误可能是由于 IMAP/SMTP 被系统管理员禁用导致的
@@ -603,6 +604,7 @@
每周自动更新列表
使用该列表来警告跟踪链接
使用该列表来识别追踪用途的图像
+ 这将从您的设备中删除所有应用数据,包括已配置的电子邮件帐户、消息、设置和任何收集的数据。
远程删除数据
如果收到任何标题行含有以下文字的电子邮件,应用程序数据将立即被自动删除
删除应用数据
@@ -1473,7 +1475,7 @@
顺序
启用
每天运行 (而非每次接收邮件时)
- 超过(天) 的信息
+ 超过(天) 的信息
执行此规则后停止处理规则
发件人包含
发件人是联系人