Crowdin sync

pull/208/head
M66B 3 years ago
parent 6c146632df
commit 9fc4d3aea6

@ -659,7 +659,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">AB daxilində roaminqdə olmadığını hesab et</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Bu, batareya, verilənlər və anbar sahəsi istifadəsini artıracaq</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Bunu fəallaşdırmaq verilənlər istifadəsini məhdudlaşdıracaq, ancaq mesajlar stil olmadan görünəcək</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Bunun fəallaşdırılması, bəzi cihazlarda bağlantı problemlərinə səbəb ola bilər</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Bunu fəallaşdırmaq, bəzi cihazlarda bağlantı problemlərinə və batareya istifadəsinin artmasına səbəb ola bilər</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Bu, məsələn bir VPN istifadə edəndə və digər hallarda mesajların eyniləşdirilməməsi ilə nəticələnə bilər</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Oxuma/yazma üçün bitmə vaxtı, bağlantı üçün bitmə vaxtının iki qatına tənzimlənəcək. Yüksək dəyərlər, daha çox batareya istifadəsi ilə nəticələnəcək.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Bunu sıradan çıxartmaq, server sertifikatlarının yoxlanışını rahatladacaq</string>
@ -770,6 +770,7 @@
<string name="title_encryption_none">Heç biri</string>
<string name="title_allow_insecure">Güvənli olmayan bağlantılara icazə ver</string>
<string name="title_insecure_remark">Güvənli olmayan bağlantılara, yalnız güvənli şəbəkələrdə icazə verilməli və heç vaxt ictimai şəbəkələrdə icazə verilməməlidir</string>
<string name="title_notify_remark">Bunu, hesaba özəl bildirişlər üçün fəallaşdıra bilərsiniz</string>
<string name="title_port">Port nömrəsi</string>
<string name="title_user">İstifadəçi adı</string>
<string name="title_password">Şifrə</string>
@ -1170,6 +1171,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Üstündən xətt</string>
<string name="title_style_clear">Formatları təmizlə</string>
<string name="title_style_link">Bağlantı daxil et</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Ünvan</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Başlıq</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Başlığı gətir</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Bu, daxil edilən ünvandakı başlığı gətirəcək</string>
<string name="title_add_image">Təsvir əlavə et</string>
<string name="title_add_image_inline">Daxil et</string>
<string name="title_add_image_attach">Qoşma</string>

@ -107,6 +107,26 @@
<string name="title_contributors">Удзельнікі</string>
<string name="title_agree">Я згодны</string>
<string name="title_disagree">Я не згодны</string>
<string name="title_setup">Налады</string>
<string name="title_advanced_section_send">Адправіць</string>
<string name="title_advanced_section_privacy">Прыватнасць</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Размова</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Паведамленне</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Ўключэнне гэтага параметру можа выклікаць праблемы з падключэннем на некаторых прыладах і павялічыць расход батарэі</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Сінхранізаваць</string>
<string name="title_contact_email">Электронная пошта</string>
<string name="title_raw_send_message">Паведамленне</string>
<string name="title_raw_send_thread">Размова</string>
<string name="title_compose">Стварыць</string>
<string name="title_send">Адправіць</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Адрас</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Назва</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Сінхранізаваць</string>
<string name="title_legend_section_folders">Папкі</string>
<string name="title_legend_section_messages">Паведамленні</string>
<string name="title_legend_section_compose">Стварыць</string>
<string name="title_legend_thread">Размова</string>
<string name="title_legend_c">Стварыць</string>
<!-- Thunderbird -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->

@ -669,7 +669,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Pretpostavka da nema roaminga unutar EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Ovo će povećati potrošnju baterije, podataka i skladišnog prostora</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Omogućavanje ove opcije ograničit će potrošnju podataka, ali će se poruke onda prikazivati bez stila</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Uključivanjem ove opcije može prouzrokovati probleme na nekim uređajima</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Omogućavanje ove opcije može uzrokovati probleme s konekcijom na nekim uređajima i povećati potrošnju baterije</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Ovo može rezultirati u zaustavljanju sinhronizacije poruka, npr. kada se koristi VPN, ali i u drugim situacijama</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Vrijeme isteka čitanja/pisanja bit će postavljeno na dvostruku vrijednost vremena isteka konekcije. Više vrijednosti će rezultirati u većoj potrošnji baterije.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Onemogućavanje ove opcije će olakšati provjeru certifikata servera</string>
@ -780,6 +780,7 @@
<string name="title_encryption_none">Nijedno</string>
<string name="title_allow_insecure">Dopusti nesigurne konekcije</string>
<string name="title_insecure_remark">Nesigurne konekcije trebaju biti dopuštene samo na pouzdanim mrežama i nikada na javnim mrežama</string>
<string name="title_notify_remark">Možete omogućiti ovo za obavještenja specifična za račune</string>
<string name="title_port">Broj porta</string>
<string name="title_user">Korisničko ime</string>
<string name="title_password">Lozinka</string>
@ -1180,6 +1181,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Precrtano</string>
<string name="title_style_clear">Očisti formatiranje</string>
<string name="title_style_link">Ubaci link</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adresa</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Naslov</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Dohvati naslov</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Ovo će dohvatiti naslov pri unesenoj adresi</string>
<string name="title_add_image">Dodaj sliku</string>
<string name="title_add_image_inline">Ubaci</string>
<string name="title_add_image_attach">Priloži</string>

@ -155,6 +155,7 @@
<string name="title_setup_analytics">FairEmail nezobrazuje reklamy a nezaznamenává ani neanalyzuje vaše chování. Bugsnag se používá pro hlášení chyb a je ve výchozím nastavení vypnut.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Přidat nebo upravit účty</string>
<string name="title_setup_quick_support">Někteří poskytovatelé činí přidání účtu zbytečně obtížným. Nekřivděte prosím kvůli tomu FairEmailu, namísto toho požádejte o podporu.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Zadaná e-mailová adresa se použije k dotazu na e-mailový server a autoconfig.thunderbird.net pro získání konfiguračních informací</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Vyčkejte prosím &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server pro příjem zpráv</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server pro odesílání zpráv</string>
@ -203,11 +204,13 @@
<string name="title_setup_permissions">Udělit oprávnění</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Pro přístup k údajům kontaktů (nepovinné)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Oprávnění pro přístup ke kontaktům je vyžadováno pro zobrazování kontaktních informací a navrhování kontaktů</string>
<string name="title_setup_permission_why">Jaká oprávnění jsou potřebná a proč?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Jak mohu importovat kontakty?</string>
<string name="title_setup_doze">Zakázat optimalizace výdrže baterie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Chcete-li poslat a přijímat e-mail spolehlivě na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optimalizace baterie by měly být pro aplikaci zakázány, aby bylo zajištěno spolehlivé odesílání a přijímání zpráv na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Ačkoli to může znít protichůdně, vypnutí optimalizace výdrže baterie pro tuto aplikaci povede k její menší spotřebě</string>
<string name="title_setup_doze_why">Proč by měla být vypnuta optimalizace baterie?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">V následujícím Android dialogu změňte \"Neoptimalizováno\" na \"Všechny aplikace\", nalistujte tuto aplikaci a zvolte u ní \"Neoptimalizovat\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Rychlé vybíjení baterie?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronizace se zastavila?</string>
@ -675,7 +678,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Nepředpokládat žádný roaming v rámci EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Zvýší využití baterie, dat a úložného prostoru</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Pomocí této volby omezíte využití dat, zprávy však budou zobrazeny bez specifického formátování</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Povolení může na některých zařízeních způsobit problémy s připojením</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Povolení této funkce může způsobit problémy s připojením na některých zařízeních a může zvýšit využití baterie</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Může vést k nesynchronizovaným zprávám, například při použití VPN, ale i v jiných situacích</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Časový limit čtení/zápisu bude nastaven na dvojnásobek časového limitu připojení. Vyšší hodnoty povedou k větší spotřebě baterie.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Zakázáním této funkce se uvolní kontrola serverových certifikátů</string>
@ -786,6 +789,7 @@
<string name="title_encryption_none">Žádné</string>
<string name="title_allow_insecure">Povolit nezabezpečené připojení</string>
<string name="title_insecure_remark">Nezabezpečená připojení by měla být povolena pouze v důvěryhodných, a nikdy na veřejných sítích</string>
<string name="title_notify_remark">Toto můžete povolit pro specifická upozornění účtu</string>
<string name="title_port">Číslo portu</string>
<string name="title_user">Uživatelské jméno</string>
<string name="title_password">Heslo</string>

@ -660,7 +660,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Antager ingen roaming inden for EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Dette vil forøge batteri-, data- samt lagerpladsforbrug</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Aktivering af dette reducerer dataforbruget, men beskeder vises uden styling</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering af dette kan på visse enheder forårsage forbindelsesproblemer</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering af dette kan forårsage forbindelsesproblemer på visse enheder samt øge batteriforbruget</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Dette kan betyde, at beskeder i visse situationer ikke synkes, bl.a. ved brug af VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Læse-/skrive-timeout indstilles til det dobbelte af forbindelses-timeout. Højere værdier vil resultere i øget batteriforbrug.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Deaktivering af dette gør servercertifikatkontrol mindre striks</string>
@ -1171,6 +1171,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Gennemstreget</string>
<string name="title_style_clear">Ryd formatering</string>
<string name="title_style_link">Indsæt link</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adresse</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Titel</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Hent titel</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Dette henter titlen på den angivne adresse</string>
<string name="title_add_image">Tilføj billede</string>
<string name="title_add_image_inline">Indsæt</string>
<string name="title_add_image_attach">Vedhæft</string>

@ -657,7 +657,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Unter der Annahme, dass kein Roaming innerhalb der EU stattfindet</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Das erhöht die Akku-, Daten- und Speicherplatzauslastung</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Wenn Sie diese Option aktivieren, wird der Datenverbrauch reduziert, aber Nachrichten werden ohne Formatierung angezeigt.</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Das Aktivieren dieser Funktion kann bei einigen Geräten zu Verbindungsproblemen führen</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Das Aktivieren dieser Funktion kann bei einigen Geräten zu Verbindungsproblemen führen und den Akkuverbrauch erhöhen</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Dies kann dazu führen, dass Nachrichten nicht synchronisiert werden, zum Beispiel bei der Verwendung eines VPN, aber auch in anderen Situationen</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Die Zeitüberschreitung beim Lesen oder Schreiben wird auf das Doppelte der Verbindungszeitüberschreitung festgelegt. Höhere Werte führen zu einem höheren Akkuverbrauch.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Durch das Deaktivieren dieser Option wird die Überprüfung der Serverzertifikate gelockert</string>
@ -768,6 +768,7 @@
<string name="title_encryption_none">Keine</string>
<string name="title_allow_insecure">Unsichere Verbindungen zulassen</string>
<string name="title_insecure_remark">Unsichere Verbindungen sollten nur in vertrauenswürdigen Netzwerken und niemals in öffentlichen Netzwerken erlaubt werden</string>
<string name="title_notify_remark">Sie können das für kontenspezifische Benachrichtigungen aktivieren</string>
<string name="title_port">Portnummer</string>
<string name="title_user">Benutzername</string>
<string name="title_password">Passwort</string>
@ -1164,6 +1165,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Durchgestrichen</string>
<string name="title_style_clear">Formatierung entfernen</string>
<string name="title_style_link">Link einfügen</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adresse</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Titel</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Titel abrufen</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Damit wird der Titel der eingegebenen Adresse abgerufen</string>
<string name="title_add_image">Bild hinzufügen</string>
<string name="title_add_image_inline">Einfügen</string>
<string name="title_add_image_attach">Anhängen</string>

@ -656,7 +656,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Υπό την προϋπόθεση ότι δεν λαμβάνει χώρα περιαγωγή εντός της ΕΕ</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Θα αυξήσει τη χρήση μπαταρίας, δεδομένων και χώρου αποθήκευσης</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Εάν ενεργοποιηθεί, θα περιοριστεί η χρήση δεδομένων, αλλά τα μηνύματα θα προβάλλονται χωρίς μορφοποίηση</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Αν ενεργοποιηθεί, μπορεί να προκαλέσει προβλήματα σύνδεσης σε ορισμένες συσκευές</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Αν ενεργοποιηθεί, μπορεί να προκαλέσει προβλήματα σύνδεσης σε ορισμένες συσκευές και ίσως αυξήσει την κατανάλωση μπαταρίας</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Μπορεί να οδηγήσει σε μη συγχρονισμό μηνυμάτων, για παράδειγμα όταν χρησιμοποιείτε VPN, αλλά και σε άλλες περιπτώσεις</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Το χρονικό όριο για τις διαδικασίες ανάγνωσης/εγγραφής θα τεθεί στο διπλάσιο από εκείνο για τη λήξη της σύνδεσης. Υψηλότερες τιμές συνεπάγονται μεγαλύτερη χρήση μπαταρίας.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Αν απενεργοποιηθεί, ο έλεγχος των πιστοποιητικών διακομιστή θα γίνει χαλαρότερος</string>
@ -767,6 +767,7 @@
<string name="title_encryption_none">Καμία</string>
<string name="title_allow_insecure">Να επιτρέπονται μη ασφαλείς συνδέσεις</string>
<string name="title_insecure_remark">Μη ασφαλείς συνδέσεις θα πρέπει να επιτρέπονται μόνο σε έμπιστα δίκτυα και ουδέποτε σε δημόσια δίκτυα</string>
<string name="title_notify_remark">Μπορείτε να το ενεργοποιήσετε για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις που αφορούν ειδικά σε έναν λογαριασμό</string>
<string name="title_port">Αριθμός θύρας</string>
<string name="title_user">Όνομα χρήστη</string>
<string name="title_password">Κωδικός πρόσβασης</string>
@ -1164,6 +1165,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Διακριτή διαγραφή</string>
<string name="title_style_clear">Εκκαθάριση μορφοποίησης</string>
<string name="title_style_link">Εισαγωγή συνδέσμου</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Διεύθυνση</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Τίτλος</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Ανάκτηση τίτλου</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Με αυτό θα γίνει ανάκτηση του τίτλου και της εισαχθείσας διεύθυνσης</string>
<string name="title_add_image">Προσθήκη εικόνας</string>
<string name="title_add_image_inline">Εισαγωγή</string>
<string name="title_add_image_attach">Επισύναψη</string>

@ -658,7 +658,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Suponiendo que no hay itinerancia dentro de la UE</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Esto aumentará el uso de batería, datos y espacio de almacenamiento</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Activar esto limitará el uso de datos, pero los mensajes se mostrarán sin estilizar</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activar esto puede causar problemas de conexión en algunos dispositivos</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activar esto puede causar problemas de conexión en algunos dispositivos y puede aumentar el uso de la batería</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Esto puede ocasionar que no sincronicen los mensajes, por ejemplo cuando se utiliza una VPN, pero también en otras situaciones</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">El tiempo de espera de lectura/escritura se establecerá al doble del tiempo de espera de conexión. Valores más altos resultarán en un mayor uso de la batería.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Desactivar esto relajará la comprobación de los certificados del servidor</string>
@ -769,6 +769,7 @@
<string name="title_encryption_none">Ninguno</string>
<string name="title_allow_insecure">Permitir conexiones inseguras</string>
<string name="title_insecure_remark">Las conexiones inseguras sólo deberían permitirse con redes de confianza y nunca con redes públicas</string>
<string name="title_notify_remark">Puedes activar esto para notificaciones específicas de la cuenta</string>
<string name="title_port">Puerto</string>
<string name="title_user">Nombre de usuario</string>
<string name="title_password">Contraseña</string>
@ -1166,6 +1167,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Tachado</string>
<string name="title_style_clear">Quitar formato</string>
<string name="title_style_link">Insertar enlace</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Dirección</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Título</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Obtener título</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Esto obtendrá el título en la dirección introducida</string>
<string name="title_add_image">Añadir imagen</string>
<string name="title_add_image_inline">Insertar</string>
<string name="title_add_image_attach">Adjuntar</string>

@ -503,6 +503,7 @@
<string name="title_advanced_usenet_hint">بین متن و امضا \'-- \' درج کنید</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">اتصال‌های حجمی عموما شبکه‌های موبایل یا یک هات اسپات غیر رایگان می‌باشند</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">غیرفعال‌سازی این گزینه، دریافت و فرستادن پیام‌ها را روی داده همراه غیرفعال خواهد کرد</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">فعال کردنش می‌تواند منجر به اختلال در ارتباط در بعضی دستگاه‌ها و یا افزایش مصرف باتری شود</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">فعال‌سازی این باعث غیرفعال‌سازی SSL و رمز‌های ضعیف خواهد شد، که می‌تواند موجب مشکلات اتصال شود</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">واکشی پیام‌های بیشتر هنگام پیمایش به پایین</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">پیام‌های گروهی مرتبط با یکدیگر</string>
@ -553,6 +554,7 @@
<string name="title_encryption">رمزنگاری</string>
<string name="title_encryption_none">هیچ کدام</string>
<string name="title_allow_insecure">اجازه اتصال ناامن</string>
<string name="title_notify_remark">می‌توانید این را برای نوتیفیکیشن‌های خاص حساب فعال کنید</string>
<string name="title_port">شماره پورت</string>
<string name="title_user">نام کاربری</string>
<string name="title_password">گذرواژه</string>
@ -816,6 +818,10 @@
<string name="title_style_mark">برجسته‌سازی</string>
<string name="title_style_clear">پاک کردن شکل‌بندی</string>
<string name="title_style_link">درج لینک</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">نشانی</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">عنوان</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">عنوان را بیاور</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">این عمل، عنوان را به نشانی وارد شده خواهد آورد</string>
<string name="title_add_image">افزودن تصویر</string>
<string name="title_add_image_inline">درج</string>
<string name="title_add_image_attach">پیوست</string>

@ -657,7 +657,6 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Oletetaan, että EU:ssa on kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Tämä lisää akun, datan ja tallennustilan käyttöä</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Tämän ottaminen käyttöön rajoittaa datan käyttöä, mutta viestit näytetään ilman muotoilua</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Tämän käyttöönotto voi aiheuttaa yhteysongelmia joissakin laitteissa</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Tämä voi aiheuttaa sen, ettei viestejä synkronoida esimerkiksi VPN:ää käytettäessä tai joissakin muissakaan tilanteissa</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Luku-/kirjoitusaikakatkaisu asetetaan kaksi kertaa niin pitkäksi kuin yhteyden aikakatkaisu. Korkeat arvot aiheuttavat enemmän akun käyttöä.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Tämän poistaminen käytöstä tekee palvelinvarmenteiden tarkistamisesta vähemmän tiukan</string>

@ -660,7 +660,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Considérer quil ny a pas ditinérance au sein de lUE</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Ceci augmentera l\'utilisation de la pile, des données et de l\'espace de stockage</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Activer ceci limitera l\'utilisation des données mais les messages seront affichés sans style</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activer ceci peut provoquer des problèmes de connexion sur certains appareils</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activer ceci peut provoquer des problèmes de connexion sur certains appareils et peut augmenter l\'utilisation de la pile</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Ceci peut entraîner la non-synchronisation des messages, par exemple lors de l\'utilisation d\'un RPV mais aussi dans d\'autres situations</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Le délai dexpiration de la connexion sera doublé sil reste encore des opérations de lecture/écriture. Des valeurs plus élevées entraîneront une utilisation acrue de la pile.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Désactiver ceci arrêtera la vérification des certificats du serveur</string>
@ -771,6 +771,7 @@
<string name="title_encryption_none">Aucun</string>
<string name="title_allow_insecure">Autoriser les connexions non sécurisées</string>
<string name="title_insecure_remark">Les connexions non sécurisées ne doivent être autorisées que sur des réseaux de confiance et jamais sur des réseaux publics</string>
<string name="title_notify_remark">Vous pouvez activer ceci pour avoir des notifications spécifiques par compte</string>
<string name="title_port">Numéro de port</string>
<string name="title_user">Nom dutilisateur</string>
<string name="title_password">Mot de passe</string>
@ -1171,6 +1172,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Barré</string>
<string name="title_style_clear">Effacer la mise en forme</string>
<string name="title_style_link">Insérer un lien</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adresse</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Titre</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Récupérer le titre</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Ceci récupérera le titre à l\'adresse saisie</string>
<string name="title_add_image">Ajouter une image</string>
<string name="title_add_image_inline">Inclure</string>
<string name="title_add_image_attach">Joindre</string>

@ -660,7 +660,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Considérer quil ny a pas ditinérance au sein de lUnion Européenne (Roam Like at Home)</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Ceci augmentera l\'utilisation de la batterie, des données et de l\'espace de stockage</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Activer ceci limitera l\'utilisation des données, mais les messages seront affichés sans style</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activer ceci peut provoquer des problèmes de connexion sur certains appareils</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activer ceci peut provoquer des problèmes de connexion sur certains appareils et peut augmenter l\'utilisation de la batterie</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Ceci peut entraîner la non-synchronisation des messages, par exemple lors de l\'utilisation d\'un VPN mais aussi dans d\'autres situations</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Le délai dexpiration de la connexion sera doublé sil reste encore des opérations de lecture/écriture. Des valeurs plus élevées entraîneront une utilisation accrue de la batterie.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Désactiver ceci arrêtera la vérification des certificats du serveur</string>
@ -771,6 +771,7 @@
<string name="title_encryption_none">Aucun</string>
<string name="title_allow_insecure">Autoriser les connexions non sécurisées</string>
<string name="title_insecure_remark">Les connexions non sécurisées ne doivent être autorisées que sur des réseaux de confiance et jamais sur des réseaux publics</string>
<string name="title_notify_remark">Vous pouvez activer ceci pour avoir des notifications spécifiques par compte</string>
<string name="title_port">Numéro de port</string>
<string name="title_user">Nom dutilisateur</string>
<string name="title_password">Mot de passe</string>
@ -1171,6 +1172,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Barrer</string>
<string name="title_style_clear">Effacer la mise en forme</string>
<string name="title_style_link">Insérer un lien</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adresse</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Titre</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Récupérer le titre</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Ceci récupérera le titre à l\'adresse saisie</string>
<string name="title_add_image">Ajouter une image</string>
<string name="title_add_image_inline">Inclure</string>
<string name="title_add_image_attach">Joindre</string>

@ -483,7 +483,6 @@
<string name="title_advanced_metered_warning">Dizze opsje útsette sil it ûntfangen en ferstjoeren fan berjochten op mobile ynternetferbiningen útskeakelje</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Utgeande fan gjin swalkjen binnen de EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Dit sil gebrûk fan batterij, gegevens en opslachromte ferheegje</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">As jo dit ynskeakelje, kinne op guon apparaten ferbiningsproblemen feroarsaakje</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Dit kin resultearje yn berjochten diet net syngronisearje, bygelyks as jo in VPN brûke, mar ek yn oare situaasjes</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">De time-out foar lêzen / skriuwen wurdt ynsteld op it dûbele fan \'e time-out foar ferbining. Hegere wearden sille resultearje yn mear batterijgebrûk.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">As jo dit ynskeakelje, sille swakke SSL-protokollen en -sifers útskeakelje, wat kin liede ta ferbiningsproblemen</string>

@ -621,7 +621,6 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Asúmese que non hai roaming na U.E.</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Isto incrementará o uso da batería, dos datos e do espazo de almacenamiento</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Habilitar isto limitará o uso de datos, pero as mensaxes sairán sen o formatado</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activar isto podería causar problemas de conexión nalgúns dispositivos</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Isto podería facer que non se sincronicen as mensaxes, por exemplo cando se use unha VPN, e tamén noutras situacións</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Axustarase o tempo límite de lectura/escritura ao dobre do tempo límite de conexión. Valores máis altos resultarán nun maior uso da batería.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Desactivar isto suavizará a comprobación dos certificados dos servidores</string>

@ -670,7 +670,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Ne pretpostavljajući roaming unutar EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Ovo će povećati potrošnju baterije, podataka i prostora za pohranu</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Omogućavanje ovoga ograničit će korištenje podataka, ali poruke će se prikazivati bez stilskog oblikovanja</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Omogućavanje ovoga može uzrokovati probleme s povezivanjem na nekim uređajima</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Omogućavanje ovoga može uzrokovati probleme s povezivanjem na nekim uređajima i može povećati potrošnju baterije</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Ovo može rezultirati nesinkroniziranjem poruka, npr. kada koristite VPN, ali i u drugim situacijama</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Vremensko ograničenje čitanja / pisanja postavit će se u dvostruko vrijeme do prekida veze. Veće vrijednosti rezultirat će većom potrošnjom baterije.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Onemogućavanje ovoga olakšat će provjeru certifikata poslužitelja</string>
@ -781,6 +781,7 @@
<string name="title_encryption_none">Nijedan</string>
<string name="title_allow_insecure">Dopustiti nesigurne veze</string>
<string name="title_insecure_remark">Nesigurne veze trebaju biti dopuštene samo na pouzdanim mrežama, a nikad na javnim mrežama</string>
<string name="title_notify_remark">Ovo možete omogućiti za obavijesti specifične za račun</string>
<string name="title_port">Broj porta</string>
<string name="title_user">Korisničko ime</string>
<string name="title_password">Lozinka</string>
@ -1179,6 +1180,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Precrtano</string>
<string name="title_style_clear">Očisti sva oblikovanja</string>
<string name="title_style_link">Umetni vezu</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adresa</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Naslov</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Dohvati naslov</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Ovo će dohvatiti naslov na unesenoj adresi</string>
<string name="title_add_image">Dodaj sliku</string>
<string name="title_add_image_inline">Umetni</string>
<string name="title_add_image_attach">Prikvači</string>

@ -624,7 +624,6 @@
<string name="title_advanced_metered_warning">Az opció kikapcsolása letiltja az üzenetek fogadását és küldését adatkapcsolaton keresztül</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Roaming figyelmen kívül hagyása az EU-n belül</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Ez megnöveli az akkumulátor, adat és tárhely használatot</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">E funkció aktiválása csatlakozási problémákat okozhat néhány készüléken</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Ez azt eredményezheti, hogy nem szinkronizálják az üzeneteket, például VPN használatakor, de más helyzetekben is</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Az olvasás/írás időtúllépés be lesz állítva a kapcsolat időtúllépés duplájára. Nagyobb értékek több akkumulátor használatot eredményezhetnek.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Kikapcsolása esetén felfüggeszti a tanúsítvány ellenőrzést</string>

@ -582,7 +582,6 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_advanced_metered_warning">Menonaktifkan opsi ini akan menonaktifkan menerima dan mengirim pesan ketika memakai koneksi internet seluler</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Dengan asumsi tidak ada roaming di Uni Eropa</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Akan meningkatkan penggunaan baterai, dan penyimpanan data</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Mengaktifkan ini dapat menyebabkan masalah koneksi pada beberapa perangkat</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Ini dapat mengakibatkan pesan tidak tersinkronasi, contohnya ketika menggunakan VPN, tetapi juga dalam situasi lain</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Pengaturan batas waktu baca/tulis akan digandakan. Nilai yang lebih tinggi akan menghasilkan lebih banyak penggunaan baterai.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Mengaktifkan ini akan menonaktifkan protokol dan cipher SSL yang lemah, yang biasanya menyebabkan masalah koneksi</string>

@ -660,7 +660,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Presumi che non ci sia roaming nell\'UE</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Questo aumenterà l\'uso di batteria, dati e spazio d\'archiviazione</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Abilitarlo limiterà l\'uso dei dati, ma i messaggi saranno mostrati senza stilizzazione</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Abilitarlo può causare problemi di connessione su alcuni dispositivi</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Abilitarlo può causare problemi di connessione su alcuni dispositivi e può aumentare l\'uso della batteria</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Questo può risultare nel non sincronizzare i messaggi, ad esempio usando una VPN, ma anche altre situazioni</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Il timeout di lettura/scrittura sarà impostato al doppio del timeout di connessione. Valori superiori risulteranno in un maggiore uso della batteria.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Disabilitarlo rilasserà la verifica dei certificati del server</string>
@ -771,6 +771,7 @@
<string name="title_encryption_none">Nessuno</string>
<string name="title_allow_insecure">Consenti connessioni non sicure</string>
<string name="title_insecure_remark">Le connessioni non sicure dovrebbero esser consentite solo su reti affidabili e mai sulle reti pubbliche</string>
<string name="title_notify_remark">Puoi abilitarlo per le notifiche specifiche del profilo</string>
<string name="title_port">Numero di porta</string>
<string name="title_user">Nome utente</string>
<string name="title_password">Password</string>
@ -1171,6 +1172,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Barrato</string>
<string name="title_style_clear">Cancella formattazione</string>
<string name="title_style_link">Inserisci link</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Indirizzo</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Titolo</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Recupera titolo</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Questo recupererà il titolo all\'indirizzo inserito</string>
<string name="title_add_image">Aggiungi immagine</string>
<string name="title_add_image_inline">Inserisci</string>
<string name="title_add_image_attach">Allega</string>

@ -679,7 +679,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">להניח שאין נדידה בתוך אירופה</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">יגדיל את צריכת הסוללה, הנתונים ואת נפח האחסון</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">הפעלת האפשרות תגביל את השימוש בנתונים אך הודעות תופענה ללא עיצוב</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">הפעלה יכולה לגרום לבעיות תקשורת בחלק מהמכשירים</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">הפעלת אפשרות זו יכולה לגרום לתקלות תקשורת בחלק מהמכשירים ועלולה להגביר את צריכת הסוללה</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">יכול לגרום לכך שהודעות לא תסתנכרנה, למשל בעת שימוש ב־VPN, אך גם במקרים אחרים</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">תום זמן קריאה/כתיבה יוגדר להיות כפול מהזמן המוקצב לחיבור. ערכים גבוהים יותר יובילו לצריכה גבוהה יותר של סוללה.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">השבתת אפשרות זו תקל על בדיקת אישורי השרת</string>
@ -790,6 +790,7 @@
<string name="title_encryption_none">אין</string>
<string name="title_allow_insecure">לאפשר חיבורים מפוקפקים</string>
<string name="title_insecure_remark">חיבורים בלתי מאובטחים/מפוקפקים יש לאפשר רק ברשתות מהימנות ואף פעם לא ברשתות ציבוריות</string>
<string name="title_notify_remark">אפשר להפעיל את זה לקבלת התראות לחשבון מסוים</string>
<string name="title_port">מספר פתחה</string>
<string name="title_user">שם משתמש</string>
<string name="title_password">סיסמה</string>
@ -1190,6 +1191,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">קו חוצה</string>
<string name="title_style_clear">הסרת עיצוב</string>
<string name="title_style_link">הוספת קישור</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">כתובת</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">כותרת</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">משיכת כותרת</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">פעולה זו תמשוך את הכותרת בכתובת שמולאה</string>
<string name="title_add_image">הוספת תמונה</string>
<string name="title_add_image_inline">הוספה</string>
<string name="title_add_image_attach">צירוף</string>

@ -409,7 +409,7 @@
<string name="title_advanced_avatars">連絡先の写真を表示</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">未確認の差出人</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">認証済みの差出人</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatar (アバター) を表示</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Gravatar を表示</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Libravatar を表示</string>
<string name="title_advanced_favicons">ファビコンを表示</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">ウェブページの最初の %1$s だけをスキャン</string>
@ -649,7 +649,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">EU Roam Like at Home の加盟国の SIM カードで加盟国のネットワークを使用する場合、ローミングではないとみなします</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">これによりバッテリー使用量、データ使用量、ストレージ使用量が増加します</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">有効にするとデータ使用量が制限されますが、スタイルを設定せずにメッセージが表示されます</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">有効にすると、一部のデバイスで接続の問題が発生する可能性があります</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">有効にすると、一部のデバイスで接続の問題が発生したりバッテリー使用量が増加したりする可能性があります</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">これにより、VPN を使用している場合や、その他の状況でメッセージが同期されない可能性があります</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">読み取り/書き込みタイムアウトは接続タイムアウトの 2 倍に設定されます。値を大きくするとバッテリーの使用量が増加します</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">無効にすると、サーバー証明書の確認基準が緩和されます</string>
@ -760,6 +760,7 @@
<string name="title_encryption_none">なし</string>
<string name="title_allow_insecure">保護されていない接続を許可</string>
<string name="title_insecure_remark">保護されていない接続は信頼されたネットワークでのみ許可し、パブリックネットワークでは許可しないでください</string>
<string name="title_notify_remark">アカウント別の通知に対して有効にすることができます</string>
<string name="title_port">ポート番号</string>
<string name="title_user">ユーザー名</string>
<string name="title_password">パスワード</string>
@ -1160,6 +1161,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">取り消し線</string>
<string name="title_style_clear">書式をクリア</string>
<string name="title_style_link">リンクを挿入</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">アドレス</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">タイトル</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">タイトルを取得</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">入力されたアドレスのタイトルを取得します</string>
<string name="title_add_image">画像を追加</string>
<string name="title_add_image_inline">挿入</string>
<string name="title_add_image_attach">添付</string>

@ -353,6 +353,7 @@
<string name="title_advanced_data_usage">데이터 사용량이 증가할 수 있습니다!</string>
<string name="title_advanced_subject_threading_hint">최근 %1$d시간 동안 수신된 메시지만</string>
<string name="title_advanced_check_tls_hint">메시지가 모든 서버에서 안전하게 전송된 경우에만 녹색 방패 아이콘이 표시됩니다.</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">활성화하면 일부 기기에서 연결 문제가 발생할 수 있으며 배터리 사용량이 증가할 수 있습니다</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">설정을 끄면 서버 인증서 체크를 느슨하게 하게 됩니다</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">아래로 스크롤하여 메시지 더보기</string>
<string name="title_advanced_date_hint">메시지가 시간별로 정렬된 경우 날짜별로만 묶입니다</string>
@ -566,6 +567,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">취소선</string>
<string name="title_style_clear">서식 지우기</string>
<string name="title_style_link">링크 삽입</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">주소</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">제목</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">제목 가져오기</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">입력한 주소의 제목을 가져옵니다</string>
<string name="title_add_image">사진 추가</string>
<string name="title_add_image_inline">삽입</string>
<string name="title_add_image_attach">첨부</string>

@ -422,7 +422,6 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering av dette kan forårsake tilkoblingsproblemer på noen enheter</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Tidsavbrudd for lese/skriving blir satt til den doble av tilkoblings avbruddstiden. Høyere verdier vil føre til mer batteribruk.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Aktivering av dette vil deaktivere svake SSL-protokoller og chiffer, noe som kan føre til tilkoblingsproblemer</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Meldingsoverskrifter vil alltid bli hentet når du roamer. Du kan bruke enhetens roaming-innstilling for å deaktivere Internett mens du roamer.</string>

@ -657,7 +657,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_rlah_hint">Veronderstel geen roaming binnen de EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Dit zal het gebruik van de batterij, gegevens en opslagruimte verhogen</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Dit inschakelen zal het gegevensgebruik beperken, maar berichten zullen worden weergegeven zonder opmaak</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Dit inschakelen kan verbindingsproblemen veroorzaken op sommige apparaten</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Dit inschakelen kan verbindingsproblemen veroorzaken op sommige apparaten en kan het batterijverbruik verhogen</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Dit kan resulteren in het niet synchroniseren van berichten, bijvoorbeeld bij het gebruik van een VPN, maar ook in andere situaties</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">De lees/schrijf time-out wordt ingesteld op de dubbele waarde van de verbinding time-out. Hogere waarden zullen leiden tot meer batterijgebruik.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Dit uitschakelen zal de controle op de servercertificaten versoepelen</string>
@ -768,6 +768,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_encryption_none">Geen</string>
<string name="title_allow_insecure">Onveilige verbindingen toestaan</string>
<string name="title_insecure_remark">Onveilige verbindingen mogen alleen worden toegestaan op vertrouwde netwerken en nooit op openbare netwerken</string>
<string name="title_notify_remark">U kunt dit inschakelen voor account specifieke meldingen</string>
<string name="title_port">Poortnummer</string>
<string name="title_user">Gebruikersnaam</string>
<string name="title_password">Wachtwoord</string>
@ -1164,6 +1165,10 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_style_strikethrough">Doorhalen</string>
<string name="title_style_clear">Opmaak wissen</string>
<string name="title_style_link">Koppeling invoegen</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adres</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Titel</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Titel ophalen</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Dit zal de titel ophalen op het ingevoerde adres</string>
<string name="title_add_image">Afbeelding toevoegen</string>
<string name="title_add_image_inline">Invoegen</string>
<string name="title_add_image_attach">Bijlage</string>

@ -422,7 +422,6 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering av dette kan forårsake tilkoblingsproblemer på noen enheter</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Tidsavbrudd for lese/skriving blir satt til den doble av tilkoblings avbruddstiden. Høyere verdier vil føre til mer batteribruk.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Aktivering av dette vil deaktivere svake SSL-protokoller og chiffer, noe som kan føre til tilkoblingsproblemer</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Meldingsoverskrifter vil alltid bli hentet når du roamer. Du kan bruke enhetens roaming-innstilling for å deaktivere Internett mens du roamer.</string>

@ -422,7 +422,6 @@
<string name="title_advanced_metered_hint">Målte tilkoblinger er vanligvis mobile tilkoblinger eller betalte Wi-Fi-hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Deaktivering av dette alternativet deaktiverer mottak og sending av meldinger på mobile internettforbindelser</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Forutsatt ingen roaming i EU</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering av dette kan forårsake tilkoblingsproblemer på noen enheter</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Tidsavbrudd for lese/skriving blir satt til den doble av tilkoblings avbruddstiden. Høyere verdier vil føre til mer batteribruk.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Aktivering av dette vil deaktivere svake SSL-protokoller og chiffer, noe som kan føre til tilkoblingsproblemer</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Meldingsoverskrifter vil alltid bli hentet når du roamer. Du kan bruke enhetens roaming-innstilling for å deaktivere Internett mens du roamer.</string>

@ -678,7 +678,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Zakładając brak roamingu w UE</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Zwiększy to zużycie baterii, danych i przestrzeni dyskowej</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Włączenie tej opcji ograniczy wykorzystanie danych, ale wiadomości będą wyświetlane bez stylizacji</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Włączenie tego może powodować problemy z połączeniem na niektórych urządzeniach</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Włączenie tej funkcji może powodować problemy z połączeniem na niektórych urządzeniach i może zwiększyć zużycie baterii</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Może to skutkować brakiem synchronizacji wiadomości, na przykład podczas korzystania z VPN, ale również w innych sytuacjach</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Limit czasu odczytu/zapisu zostanie ustawiony na dwukrotność limitu czasu połączenia. Wyższe wartości spowodują większe zużycie baterii.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Wyłączenie tej opcji spowoduje złagodzenie sprawdzania certyfikatów serwera</string>
@ -789,6 +789,7 @@
<string name="title_encryption_none">Żaden</string>
<string name="title_allow_insecure">Zezwól na niezabezpieczone połączenia</string>
<string name="title_insecure_remark">Niebezpieczne połączenia powinny być dozwolone tylko w zaufanych sieciach, a nigdy w sieciach publicznych</string>
<string name="title_notify_remark">Można włączyć tę funkcję dla specyficznych powiadomień danego konta</string>
<string name="title_port">Numer portu</string>
<string name="title_user">Nazwa użytkownika</string>
<string name="title_password">Hasło</string>

@ -658,7 +658,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Não assumindo roaming na UE</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Isto aumentará o uso de bateria, dados e espaço de armazenamento</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Habilitar isso limitará o uso de dados, mas as mensagens serão mostradas sem estilo</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Habilitar isso pode causar problemas de conexão em alguns aparelhos</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Habilitar isso pode causar problemas de conexão em alguns dispositivos e pode aumentar o uso da bateria</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Isso pode levar a problemas na sincronização de mensagens, ao utilizar uma VP por exemplo, mas também em outras situações</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">O tempo limite de leitura/escrita será definido para o dobro do tempo limite de conexão. Valores mais altos resultarão em mais uso da bateria.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Desabilitar isso vai relaxar a verificação de certificados de servidor</string>
@ -769,6 +769,7 @@
<string name="title_encryption_none">Nenhuma</string>
<string name="title_allow_insecure">Permitir conexões inseguras</string>
<string name="title_insecure_remark">Conexões inseguras só devem ser permitidas em redes confiáveis e nunca em redes públicas</string>
<string name="title_notify_remark">Você pode habilitar isso para notificações específicas da conta</string>
<string name="title_port">Número da porta</string>
<string name="title_user">Nome de usuário</string>
<string name="title_password">Senha</string>
@ -1167,6 +1168,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Riscar</string>
<string name="title_style_clear">Limpar formatação</string>
<string name="title_style_link">Inserir link</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Endereço</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Título</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Obter título</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Isso irá buscar o título no endereço digitado</string>
<string name="title_add_image">Adicionar imagem</string>
<string name="title_add_image_inline">Inserir</string>
<string name="title_add_image_attach">Anexar</string>

@ -781,14 +781,20 @@
<string name="title_sign_key">Chave de assinatura: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Última ligação: %1$s</string>
<string name="title_pop_support">O protocolo POP3 só pode descarregar e eliminar mensagens da caixa de entrada. Não é possível marcar as mensagens como lidas, denunciar spam, mover mensagens, etc. Considere a utilização do protocolo IMAP sempre que possível.</string>
<string name="title_pop_sent">Se o seu dispositivo for perdido ou roubado, as mensagens enviadas podem ser perdidas.</string>
<string name="title_pop_warning">Se um servidor POP3 não suportar o comando UIDL, o uso de dados pode ser elevado. Por isso, ajuste a frequência de sincronização tendo isto em conta.</string>
<string name="title_pop_folders">O protocolo POP3 não suporta a criação de pastas</string>
<string name="title_oauth_support">O protocolo OAuth não é suportado</string>
<string name="title_review">Rever</string>
<string name="title_hint_accounts">Toque prolongadamente numa conta para mostrar as opções; por exemplo, desactivar ou eliminar uma conta</string>
<string name="title_hint_alias">Toque prolongadamente numa identidade para mostrar as opções, como copiar para criar identidades alternativas</string>
<string name="title_service_auth">O servidor de correio electrónico respondeu: \'%1$s\'</string>
<string name="title_service_vpn">Isto pode ser causado pela VPN que está a ser utilizada</string>
<string name="title_service_token">O gestor de conta Android pode ser bloqueado, por exemplo, por uma VPN, firewall ou bloqueador de anúncios, impedindo-o de obter o token de acesso</string>
<string name="title_service_port">Por favor, verifique o número da porta</string>
<string name="title_service_protocol">Por favor, verifique o protocolo (SSL/TLS ou STARTTLS)</string>
<string name="title_advanced_browse">Procurar mensagens no servidor</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Marcar mensagens como lidas ao expandir</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizar agora</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Subpastas</string>
<string name="title_synchronize_more">Obter mais mensagens</string>
@ -811,6 +817,7 @@
<string name="title_edit_properties">Editar propriedades</string>
<string name="title_edit_rules">Editar regras</string>
<string name="title_execute_rules">Executar regras</string>
<string name="title_export_messages">Exportar mensagens</string>
<string name="title_create_channel">Criar canal de notificação</string>
<string name="title_edit_channel">Editar canal de notificação</string>
<string name="title_delete_channel">Eliminar canal de notificação</string>
@ -859,6 +866,7 @@
<string name="title_poll_folder_remark">A maioria dos servidores de e-mail apenas permite mensagens push em determinadas pastas!</string>
<string name="title_download_folder">Transferir automaticamente todos os textos e anexos das mensagens</string>
<string name="title_notify_folder">Notificação de novas mensagens</string>
<string name="title_auto_classify_source">Classificar novas mensagens nesta pasta</string>
<string name="title_auto_classify_target">Mover automaticamente as mensagens classificadas para esta pasta</string>
<string name="title_sync_days">Sincronizar mensagens (dias)</string>
<string name="title_sync_days_remark">O aumento deste valor fará subir a utilização da bateria e de dados</string>
@ -1102,6 +1110,7 @@
<string name="title_style_strikethrough">Riscado</string>
<string name="title_style_clear">Limpar formatação</string>
<string name="title_style_link">Inserir hiperligação</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Morada</string>
<string name="title_add_image">Adicionar imagem</string>
<string name="title_add_image_inline">Inserir</string>
<string name="title_add_image_attach">Anexar</string>

@ -668,7 +668,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">În zona UE nu se tratează ca roaming</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Acest lucru va crește utilizarea bateriei, a datelor și a spațiului de stocare</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Activarea acestei opțiuni va limita utilizarea datelor, dar mesajele vor fi afișate fără stilizare</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activarea acesteia poate cauza probleme de conexiune pe unele dispozitive</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Activarea acesteia poate cauza probleme de conexiune pe unele dispozitive și poate crește utilizarea bateriei</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Acest lucru poate duce la nesincronizarea mesajelor, de exemplu atunci când se utilizează un VPN, dar și în alte situații</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Timpul de expirare a citirii/scrierii va fi setat la dublul intervalului de expirare a conexiunii. Valori mai mari au ca rezultat o utilizare mai mare a bateriei.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Dezactivarea acestui lucru va relaxa verificarea certificatelor serverului</string>
@ -779,6 +779,7 @@
<string name="title_encryption_none">Fără</string>
<string name="title_allow_insecure">Permite conexiunea nesecurizate</string>
<string name="title_insecure_remark">Conexiunile nesigure trebuie permise numai pe rețele de încredere și niciodată pe cele publice</string>
<string name="title_notify_remark">Puteți activa aceasta pentru notificări specifice contului</string>
<string name="title_port">Număr port</string>
<string name="title_user">Nume utilizator</string>
<string name="title_password">Parolă</string>

@ -679,7 +679,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Предполагать отсутствие роуминга внутри ЕС</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Увеличится расход заряда батареи, трафика и места в хранилище</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Включение уменьшит использование данных, но сообщения будут показаны без стиля</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Включение может вызвать проблемы с подключением на некоторых устройствах</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Включение может вызвать проблемы подключения на некоторых устройствах и увеличить использование батареи</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Может привести к тому, что сообщения не синхронизируются, например, при использовании VPN, а также в других ситуациях</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Время ожидания для чтения/записи будет установлено в два раза больше времени ожидания подключения. Ещё большие значения могут увеличить расход аккумулятора.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Отключение приведёт к ослаблению проверки сертификатов сервера</string>
@ -790,6 +790,7 @@
<string name="title_encryption_none">Нет</string>
<string name="title_allow_insecure">Разрешить небезопасные подключения</string>
<string name="title_insecure_remark">Небезопасные соединения могут быть разрешены только в доверенных сетях и никогда в публичных сетях</string>
<string name="title_notify_remark">Вы можете включить это для уведомлений конкретной учётной записи</string>
<string name="title_port">Номер порта</string>
<string name="title_user">Имя пользователя</string>
<string name="title_password">Пароль</string>
@ -1189,6 +1190,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Зачёркнутый</string>
<string name="title_style_clear">Очистить форматирование</string>
<string name="title_style_link">Вставить ссылку</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Адрес</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Название</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Получить заголовок</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Будет получен заголовок на введённый адрес</string>
<string name="title_add_image">Добавить изображение</string>
<string name="title_add_image_inline">Вставить</string>
<string name="title_add_image_attach">Прикрепить</string>

@ -676,7 +676,6 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Predpokladá sa žiaden roaming v krajinách EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Zvýši využívanie batérie, údajov a úložného priestoru</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Zapnutím znížite nároky na prenos dát, ale správy sa zobrazia bez štýlov</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Zapnutie môže na niektorých zariadeniach spôsobovať problémy s pripojením</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Výsledkom môžu byť výpadky synchronizácie správ, najmä pri používaní VPN ale aj v iných občasných prípadoch</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Časový limit čítania/zápisu bude nastavený na dvojnásobok limitu spojenia. Čím vyššia hodnota, tým vyšší nárok na využívanie batérie.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Vypnutím upustíte od kontroly dôveryhodnosti certifikátov servera</string>

@ -655,7 +655,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Förutsatt ingen roaming inom EU</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Det här kommer att öka användningen av batteri, data och lagringsutrymme</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Aktivering av detta kommer att begränsa dataanvändningen, men meddelanden kommer att visas utan formatering</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering av detta kan orsaka anslutningsproblem på vissa enheter</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering av detta kan orsaka anslutningsproblem på vissa enheter och kan öka batterianvändningen</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Detta kan resultera i att meddelanden inte synkroniseras, till exempel vid användning av VPN, men även i andra situationer</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Tidsgräns för läs/skriva kommer att ställas in på den dubbla av anslutningens tidsgräns. Högre värden kommer att resultera i mer batterianvändning.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Inaktivering av detta kommer att stänga av kontroll av servercertifikat</string>
@ -766,6 +766,7 @@
<string name="title_encryption_none">Ingen</string>
<string name="title_allow_insecure">Tillåt osäkra anslutningar</string>
<string name="title_insecure_remark">Osäkra anslutningar bör endast tillåtas på betrodda nätverk och aldrig på offentliga nätverk</string>
<string name="title_notify_remark">Du kan aktivera det här för kontospecifika aviseringar</string>
<string name="title_port">Portnummer</string>
<string name="title_user">Användarnamn</string>
<string name="title_password">Lösenord</string>
@ -1056,6 +1057,7 @@
<string name="title_no_saf">Ramverk för lagringstillträde är inte tillgängligt</string>
<string name="title_no_stream">FairEmail har inte behörighet att läsa denna fil direkt</string>
<string name="title_no_stream_help">Detta kan lösas genom att välja filen med en mer modern filhanterarapp eller genom att bevilja behörighet att läsa filer</string>
<string name="title_no_permissions">Appen som användes för att välja filen gav inte behörighet att läsa den</string>
<string name="title_no_internet">Ingen eller ingen lämplig internetuppkoppling</string>
<string name="title_no_connection">Ansluter till ett eller flera konton &#8230;</string>
<string name="title_no_folder">Mappen finns inte</string>

@ -678,7 +678,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Zakładając brak roamingu w UE</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Zwiększy to zużycie baterii, danych i przestrzeni dyskowej</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Włączenie tej opcji ograniczy wykorzystanie danych, ale wiadomości będą wyświetlane bez stylizacji</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Włączenie tego może powodować problemy z połączeniem na niektórych urządzeniach</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Włączenie tej funkcji może powodować problemy z połączeniem na niektórych urządzeniach i może zwiększyć zużycie baterii</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Może to skutkować brakiem synchronizacji wiadomości, na przykład podczas korzystania z VPN, ale również w innych sytuacjach</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Limit czasu odczytu/zapisu zostanie ustawiony na dwukrotność limitu czasu połączenia. Wyższe wartości spowodują większe zużycie baterii.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Wyłączenie tej opcji spowoduje złagodzenie sprawdzania certyfikatów serwera</string>
@ -789,6 +789,7 @@
<string name="title_encryption_none">Żaden</string>
<string name="title_allow_insecure">Zezwól na niezabezpieczone połączenia</string>
<string name="title_insecure_remark">Niebezpieczne połączenia powinny być dozwolone tylko w zaufanych sieciach, a nigdy w sieciach publicznych</string>
<string name="title_notify_remark">Można włączyć tę funkcję dla specyficznych powiadomień danego konta</string>
<string name="title_port">Numer portu</string>
<string name="title_user">Nazwa użytkownika</string>
<string name="title_password">Hasło</string>

@ -657,7 +657,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_rlah_hint">AB içinde dolaşımda olmadığını varsayma</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Bu pil, veri ve depolama alanı kullanımını artıracaktır</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Bunu etkinleştirmek veri kullanımını sınırlayacaktır, ancak mesajlar stil olmadan gösterilecektir</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Bu ayarı açmak bazı cihazlarda bağlantı sorunlarına yol açabilir</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Bunu etkinleştirmek bazı cihazlarda bağlantı sorunlarına neden olabilir ve pil kullanımını artırabilir</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Bu, örneğin bir VPN kullanırken değil, diğer durumlarda da mesajların senkronize edilmemesine neden olabilir</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Okuma / yazma zaman aşımı, bağlantı zaman aşımının iki katına ayarlanacaktır. Daha yüksek değerler daha fazla pil kullanımına neden olacaktır.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Bunu devre dışı bırakmak, sunucu sertifikalarının kontrol edilmesini esnetecektir</string>
@ -768,6 +768,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_encryption_none">Şifreleme kapalı</string>
<string name="title_allow_insecure">Güvensiz bağlantılara izin ver</string>
<string name="title_insecure_remark">Güvensiz bağlantılara sadece güvenilen ağlarda izin verilmelidir ve halka açık ağlarda asla izin verilmemelidir</string>
<string name="title_notify_remark">Bunu hesaba özel bildirimler için etkinleştirebilirsiniz</string>
<string name="title_port">Port numarası</string>
<string name="title_user">Kullanıcı adı</string>
<string name="title_password">Parola</string>
@ -1165,6 +1166,10 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_style_strikethrough">Üstü Çizili</string>
<string name="title_style_clear">Biçimlendirmeyi temizle</string>
<string name="title_style_link">Bağlantı ekle</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Adres</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Başlık</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Başlığı getir</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Bu, girilen adreste ki başlığı getirecektir</string>
<string name="title_add_image">Görsel ekle</string>
<string name="title_add_image_inline">Ekle</string>
<string name="title_add_image_attach">Ekle</string>

@ -678,7 +678,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Якщо без роумінгу в межах ЄС</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Це збільшить використання акумулятора, даних та місця для зберігання</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Включення цієї опції обмежить використання даних, але повідомлення будуть показані без стилізації</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Включення може викликати проблеми з підключенням на деяких пристроях</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Включення цієї опції може викликати проблеми з підключенням на деяких пристроях і може збільшити використання акумулятора</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Це може призвести до того що повідомлення можуть бути не синхронізовані, наприклад, при використанні VPN, а також в інших ситуаціях</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Тайм-аут читання/запису буде застосовано два рази часу підключення. Більш високі значення призведуть до збільшення використання заряду акумулятора.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Якщо вимкнути це, перевірку сертифікатів сервера буде послаблено</string>
@ -733,7 +733,7 @@
<string name="title_advanced_move_hint">Цільову теку можна налаштувати у налаштуваннях облікового запису</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Ця версія Android не підтримує групування сповіщень</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Ця версія Android не підтримує канали сповіщень</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">Увімкнення цієї функції покращує продуктивність пошуку, але також збільшує використання батареї і потребує більше місця для зберігання</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">Увімкнення цієї функції покращує продуктивність пошуку, але також збільшує використання батареї та потребує більше місця для зберігання</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Буде перезапущено додаток</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Список експериментальних функцій</string>
<string name="title_advanced_protocol_hint">Це істотно збільшить використання акумулятора та простору для зберігання!</string>
@ -789,6 +789,7 @@
<string name="title_encryption_none">Жодного</string>
<string name="title_allow_insecure">Дозволити незахищене з’єднання</string>
<string name="title_insecure_remark">Небезпечні підключення повинні бути дозволені тільки в надійних мережах і ніколи в мережах спільного користування</string>
<string name="title_notify_remark">Ви можете ввімкнути цю функцію для сповіщень в певному обліковому записі</string>
<string name="title_port">Номер порту</string>
<string name="title_user">Ім\'я користувача</string>
<string name="title_password">Пароль</string>
@ -1187,6 +1188,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">Закреслений</string>
<string name="title_style_clear">Очистити форматування</string>
<string name="title_style_link">Вставити посилання</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">Адреса</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">Назва</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">Отримати заголовок</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">Ця опція отримає заголовок на введену адресу</string>
<string name="title_add_image">Додати зображення</string>
<string name="title_add_image_inline">Вставити</string>
<string name="title_add_image_attach">Долучити</string>

@ -646,7 +646,6 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">Giả sử là không chuyển vùng trong EU (Liên minh châu Âu)</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Cái này sẽ làm tăng sử dụng pin, dữ liệu và không gian bộ nhớ</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">Việc bật cái này sẽ giới hạn sử dụng dữ liệu, nhưng thư sẽ được hiện mà không được tạo kiểu</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Việc bật cái này có thể gây ra các vấn đề kết nối ở một số thiết bị</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Cái này có thể dẫn đến không đồng bộ hoá thư, ví dụ khi sử dụng VPN, nhưng cũng trong các trường hợp khác</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Thời gian chờ đọc/ghi sẽ được đặt thành gấp đôi thời gian chờ kết nối. Các giá trị cao hơn sẽ dẫn đến hao pin nhiều hơn.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Việc tắt tuỳ chọn này sẽ nới lỏng việc kiểm tra chứng chỉ máy chủ</string>

@ -648,7 +648,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">假设欧盟境内不存在漫游</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">这将增加电池、数据和存储空间的使用</string>
<string name="title_advanced_plain_hint">启用此选项将限制数据使用量,但邮件将不会显示样式</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">启用此选项可能会在某些设备上造成连接问题</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">启用此功能可能会导致某些设备出现连接问题,并可能会增加电池使用量</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">这可能导致消息停止同步,例如使用 VPN 或其他某些情况下</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">读/写超时时间将翻倍,值越高将越耗电</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">禁用此项将放松服务器证书检查</string>
@ -759,6 +759,7 @@
<string name="title_encryption_none"></string>
<string name="title_allow_insecure">允许不安全的连接</string>
<string name="title_insecure_remark">只应在受信任的网络中允许不安全连接,请勿用于公共网络</string>
<string name="title_notify_remark">你可以为特定于账户的通知启用该选项</string>
<string name="title_port">端口号</string>
<string name="title_user">用户名</string>
<string name="title_password">密码</string>
@ -1154,6 +1155,10 @@
<string name="title_style_strikethrough">删除线</string>
<string name="title_style_clear">清除格式</string>
<string name="title_style_link">插入链接</string>
<string name="title_style_link_address" comment="title_style_link_address&#10;Link address (URL=Uniform Resource Locator)">地址</string>
<string name="title_style_link_title" comment="title_style_link_title&#10;Link title">标题</string>
<string name="title_style_link_metadata" comment="title_style_link_metadata&#10;Title for button to fetch link title">获取标题</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark">这将获取输入地址的标题</string>
<string name="title_add_image">添加图片</string>
<string name="title_add_image_inline">插入</string>
<string name="title_add_image_attach">附件</string>

@ -614,7 +614,6 @@
<string name="title_advanced_metered_warning">停用此選項也將停用在使用行動網路連線期間的訊息接收和傳送。</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">假設在歐盟境內沒有漫遊費</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">這將增加電池、數據和儲存空間的用量</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">在一些裝置上啟用此選項可能導致連線問題</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">這可能導致訊息不同步,例如在使用 VPN 時,或是在其他情況下</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">讀/寫時限將被設定為連線時限的兩倍。更大的值將產生更高的電量消耗。</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">啟用此選項將停用弱 SSL 協定和加密方法,這可能導致連線問題</string>

Loading…
Cancel
Save