@ -242,6 +242,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Wenn deaktiviert, werden nur Namen angezeigt, sofern verfügbar</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Wenn deaktiviert, werden nur Namen angezeigt, sofern verfügbar</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Eingebettete Grafiken sind Grafiken, die innerhalb der Nachricht enthalten sind</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Eingebettete Grafiken sind Grafiken, die innerhalb der Nachricht enthalten sind</string>
<stringname="title_advanced_permission_contacts_hint">Dies erfordert die Berechtigung, Ihre Kontakte zu lesen</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Mehrere erweiterte Nachrichten werden immer auf \'zurück\' geschlossen</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Mehrere erweiterte Nachrichten werden immer auf \'zurück\' geschlossen</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Si está desactivado, solo se mostrarán los nombres cuando estén disponibles</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Si está desactivado, solo se mostrarán los nombres cuando estén disponibles</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Las imágenes embebidas son imágenes incluídas en el mensaje</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Las imágenes embebidas son imágenes incluídas en el mensaje</string>
<stringname="title_advanced_permission_contacts_hint">Esto requiere permiso para acceder a tus contactos</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir mensaje automáticamente cuando haya solo un mensaje o uno no leído en una conversación</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir mensaje automáticamente cuando haya solo un mensaje o uno no leído en una conversación</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Múltiples mensajes expandidos siempre se cerrarán con \'atrás\'</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Múltiples mensajes expandidos siempre se cerrarán con \'atrás\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Les images en ligne sont des images incluses dans le message</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Les images en ligne sont des images incluses dans le message</string>
<stringname="title_advanced_permission_contacts_hint">Ceci nécessite d\'accorder la permission de lire vos contacts</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Ouvrir automatiquement le message lorsqu’il n’y a qu’un seul message ou seulement un message non lu dans une conversation</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Ouvrir automatiquement le message lorsqu’il n’y a qu’un seul message ou seulement un message non lu dans une conversation</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Les messages multiples étendus seront toujours fermés par « Retour »</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Les messages multiples étendus seront toujours fermés par « Retour »</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fermer automatiquement les fils de conversation quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fermer automatiquement les fils de conversation quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille</string>
@ -236,9 +236,11 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<stringname="title_advanced_manual_hint">Ako je sinkronizacija onemogućena, još uvijek je moguće ručno usklađivanje povlačenjem popisa poruka prema dolje. To će sinkronizirati poruke i izvršavati operacije na ograničeno vrijeme.</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Ako je sinkronizacija onemogućena, još uvijek je moguće ručno usklađivanje povlačenjem popisa poruka prema dolje. To će sinkronizirati poruke i izvršavati operacije na ograničeno vrijeme.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Sinkroniziranje povremeno će uspoređivati lokalne i udaljene poruke svaki put, što je skupa operacija koja vjerojatno rezultira dodatnom potrošnjom baterije, osobito kada postoji mnogo poruka za sinkronizaciju. Stalna sinkronizacija će to izbjeći kontinuiranim slušanjem samo na promjene.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Sinkroniziranje povremeno će uspoređivati lokalne i udaljene poruke svaki put, što je skupa operacija koja vjerojatno rezultira dodatnom potrošnjom baterije, osobito kada postoji mnogo poruka za sinkronizaciju. Stalna sinkronizacija će to izbjeći kontinuiranim slušanjem samo na promjene.</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Provjerite adrese pošiljatelja pri sinkronizaciji poruka</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">To će prenijeti dodatne podatke i koristiti dodatnu snagu baterije, osobito ako se na uređaju čuva mnogo poruka</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">To će prenijeti dodatne podatke i koristiti dodatnu snagu baterije, osobito ako se na uređaju čuva mnogo poruka</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Onemogućavanjem će se nešto smanjiti korištenje podataka i baterija, ali će se onemogućiti i ažuriranje popisa mapa</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Onemogućavanjem će se nešto smanjiti korištenje podataka i baterija, ali će se onemogućiti i ažuriranje popisa mapa</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Ovo će provjeriti dali postoju DNS MX zapisi</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Ovo će provjeriti dali postoju DNS MX zapisi</string>
<stringname="title_advanced_sync_delay_hint">Ovo će odgoditi sinkronizaciju poruka</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Mjerne veze su obično mobilne veze ili plaćene Wi-Fi pristupne točke</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Mjerne veze su obično mobilne veze ili plaćene Wi-Fi pristupne točke</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Onemogućivanjem ove opcije onemogućit ćete primanje i slanje poruka na mobilnim internetskim vezama</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Onemogućivanjem ove opcije onemogućit ćete primanje i slanje poruka na mobilnim internetskim vezama</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Ne pretpostavljajući roaming unutar EU</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Ne pretpostavljajući roaming unutar EU</string>
@ -248,6 +250,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Kada onemogućeno, samo će imena biti prikazana ako su dostupna</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Kada onemogućeno, samo će imena biti prikazana ako su dostupna</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Inline slike su slike uključene u poruku</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Inline slike su slike uključene u poruku</string>
<stringname="title_advanced_permission_contacts_hint">Za to je potrebno da dodijeljite dozvolu za čitanje kontakata</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatski otvori poruku ako postoji samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka u razgovoru</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatski otvori poruku ako postoji samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka u razgovoru</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Višestruke proširene poruke uvijek će biti zatvorene na \'natrag\'</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Višestruke proširene poruke uvijek će biti zatvorene na \'natrag\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatski zatvori razgovore kada su sve poruke arhivirane, poslane ili stavljene u otpad</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatski zatvori razgovore kada su sve poruke arhivirane, poslane ili stavljene u otpad</string>
@ -677,6 +680,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<stringname="title_pro_feature">Ovo je pro funkcija</string>
<stringname="title_pro_feature">Ovo je pro funkcija</string>
<stringname="title_pro_list">Popis pro funkcija</string>
<stringname="title_pro_list">Popis pro funkcija</string>
<stringname="title_pro_purchase">Kupi</string>
<stringname="title_pro_purchase">Kupi</string>
<stringname="title_pro_once">Samo jednom</string>
<stringname="title_pro_hint">Kupnja pro funkcija će vam omogućiti da koristite sve trenutne i buduće mogućnosti aplikacije i zadržat će ovu aplikaciju održavanu i podržanu</string>
<stringname="title_pro_hint">Kupnja pro funkcija će vam omogućiti da koristite sve trenutne i buduće mogućnosti aplikacije i zadržat će ovu aplikaciju održavanu i podržanu</string>
<stringname="title_pro_price">Pogledajte <ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19"> ovaj FAQ </a> za cijenu pro funkcija</string>
<stringname="title_pro_price">Pogledajte <ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19"> ovaj FAQ </a> za cijenu pro funkcija</string>
<stringname="title_pro_pending">Kupnja na čekanju</string>
<stringname="title_pro_pending">Kupnja na čekanju</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Le immagini in linea sono incluse nel messaggio</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Le immagini in linea sono incluse nel messaggio</string>
<stringname="title_advanced_permission_contacts_hint">Questo richiede sia concesso il permesso di leggere i tuoi contatti</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Più messaggi estesi verranno sempre chiusi con \'indietro\'</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Più messaggi estesi verranno sempre chiusi con \'indietro\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Quando desativado apenas os nomes serão exibidos quando disponíveis</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Quando desativado apenas os nomes serão exibidos quando disponíveis</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Somente disponível quando o texto da mensagem for baixado</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Imagens em linha são incluídas na mensagem</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Imagens em linha são incluídas na mensagem</string>
<stringname="title_advanced_permission_contacts_hint">Isso requer permissão para ler seus contatos sendo concedidos</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Várias mensagens expandidas serão sempre fechadas ao \'voltar\'</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Várias mensagens expandidas serão sempre fechadas ao \'voltar\'</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<stringname="title_advanced_biometrics_timeout">Tidsgräns för biometrisk autentisering</string>
<stringname="title_advanced_double_back">Dubbel \"tillbaka\" för att avsluta</string>
<stringname="title_advanced_english">Tvinga användning av engelska</string>
<stringname="title_advanced_english">Tvinga användning av engelska</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Kontrollera regelbundet om FairEmail fortfarande är aktiv</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Kontrollera regelbundet om FairEmail fortfarande är aktiv</string>
<stringname="title_advanced_updates">Sök efter uppdateringar</string>
<stringname="title_advanced_updates">Sök efter uppdateringar</string>
@ -225,8 +228,11 @@
<stringname="title_advanced_manual_hint">Om synkroniseringen är inaktiverad är det fortfarande möjligt att synkronisera manuellt genom att dra ner meddelandelistan. Detta synkroniserar meddelanden och utför operationer under en begränsad tid.</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Om synkroniseringen är inaktiverad är det fortfarande möjligt att synkronisera manuellt genom att dra ner meddelandelistan. Detta synkroniserar meddelanden och utför operationer under en begränsad tid.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Synkronisering med jämna mellanrum kommer att jämföra lokala- och fjärrmeddelanden varje gång, vilket är en dyr operation som eventuellt resulterar i extra batterianvändning, speciellt när det finns många meddelanden att synkronisera. Alltid synkronisering kommer att undvika detta genom kontinuerlig lyssning för ändringar endast.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Synkronisering med jämna mellanrum kommer att jämföra lokala- och fjärrmeddelanden varje gång, vilket är en dyr operation som eventuellt resulterar i extra batterianvändning, speciellt när det finns många meddelanden att synkronisera. Alltid synkronisering kommer att undvika detta genom kontinuerlig lyssning för ändringar endast.</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Tryck på en tid för att ställa in en tid</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Kontrollera avsändarens e-postadresser vid synkronisering av meddelanden</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Detta kommer att överföra extra data och använda extra batterikraft, speciellt om det finns många meddelanden som hålls på enheten</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Detta kommer att överföra extra data och använda extra batterikraft, speciellt om det finns många meddelanden som hålls på enheten</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Inaktivering av detta kommer att minska data och batterianvändning något, men kommer att inaktivera uppdatering av listan över mappar också</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Inaktivering av detta kommer att minska data och batterianvändning något, men kommer att inaktivera uppdatering av listan över mappar också</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Detta kommer att kontrollera om DNS MX-poster finns</string>
<stringname="title_advanced_sync_delay_hint">Detta kommer att fördröja synkronisering av meddelanden</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Uppmätta anslutningar är generellt mobila anslutningar eller betalda Wi-Fi-hotspots</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Inaktivering av det här alternativet inaktiverar mottagning och sändning av meddelanden på mobila internetanslutningar</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Inaktivering av det här alternativet inaktiverar mottagning och sändning av meddelanden på mobila internetanslutningar</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Förutsatt ingen roaming inom EU</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Förutsatt ingen roaming inom EU</string>
@ -236,6 +242,7 @@
<stringname="title_advanced_name_email_hint">När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">När inaktiverad visas endast namn när det är tillgängligt</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Endast tillgängligt när meddelandetexten hämtades</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Infogade bilder är bilder som ingår i meddelandet</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Infogade bilder är bilder som ingår i meddelandet</string>
<stringname="title_advanced_permission_contacts_hint">Detta kräver att tillstånd att läsa dina kontakter beviljas</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Öppna automatiskt meddelandet när det bara finns ett meddelande eller bara ett oläst meddelande i en konversation</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Flera utökade meddelanden kommer alltid att stängas på \"Tillbaka\"</string>
<stringname="title_advanced_autocollapse_hint">Flera utökade meddelanden kommer alltid att stängas på \"Tillbaka\"</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Stäng automatiskt konversationstrådar när alla meddelanden arkiveras, skickas eller kastas</string>
@ -646,6 +653,8 @@
<stringname="title_report">Rapportera</string>
<stringname="title_report">Rapportera</string>
<stringname="title_fix">Åtgärda</string>
<stringname="title_fix">Åtgärda</string>
<stringname="title_enable">Aktivera</string>
<stringname="title_enable">Aktivera</string>
<stringname="title_executing">Kör</string>
<stringname="title_completed">Slutförd</string>
<stringname="title_ask_what">Fråga vad du ska göra</string>
<stringname="title_ask_what">Fråga vad du ska göra</string>
<stringname="title_no_ask_again">Fråga inte detta igen</string>
<stringname="title_no_ask_again">Fråga inte detta igen</string>
<stringname="title_pro_feature">Detta är en pro-funktion</string>
<stringname="title_pro_feature">Detta är en pro-funktion</string>
<stringname="title_pro_list">Lista över pro-funktioner</string>
<stringname="title_pro_list">Lista över pro-funktioner</string>
<stringname="title_pro_purchase">Köp</string>
<stringname="title_pro_purchase">Köp</string>
<stringname="title_pro_once">Endast en gång</string>
<stringname="title_pro_hint">Att köpa pro-funktioner gör att du kan använda alla aktuella och framtida pro-funktioner, kommer att göra att denna app underhålls och stöds</string>
<stringname="title_pro_hint">Att köpa pro-funktioner gör att du kan använda alla aktuella och framtida pro-funktioner, kommer att göra att denna app underhålls och stöds</string>
<stringname="title_pro_price">Se <ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">dessa vanliga frågor</a> om pris på pro-funktionerna</string>
<stringname="title_pro_price">Se <ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">dessa vanliga frågor</a> om pris på pro-funktionerna</string>