<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Forøg indrykning</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Formindsk indrykning</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Einzug vergrößern</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Einzug verkleinern</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Einzug vergrößern</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Einzug verkleinern</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Einzug vergrößern</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Einzug verkleinern</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Αύξηση εσοχής</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Μείωση εσοχής</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Aumentar sangría</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Disminuir sangría</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Augmenter le retrait</string>
<stringname="title_style_list_level_increase">Augmenter le retrait</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Diminuer le retrait</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease">Diminuer le retrait</string>
<stringname="title_style_font">Police de caractères</string>
<stringname="title_style_font">Police de caractères</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Augmenter le retrait</string>
<stringname="title_style_list_level_increase">Augmenter le retrait</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Diminuer le retrait</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease">Diminuer le retrait</string>
<stringname="title_style_font">Police de caractères</string>
<stringname="title_style_font">Police de caractères</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Ynspringe fergrutsje</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Ynspringe ferminderje</string>
<stringname="title_setup_intro">Configurare un profilo richiede solo tre fasi e, poi, puoi inviare e ricevere email</string>
<stringname="title_setup_intro">Configurare un profilo richiede solo tre fasi e, poi, puoi inviare e ricevere email</string>
<stringname="title_setup_simple">Non serve cambiare altre opzioni</string>
<stringname="title_setup_simple">Non serve cambiare altre opzioni</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Aggiungi o cambia account</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Aggiungi o cambia profili</string>
<stringname="title_setup_quick_support">Alcuni provider rendono difficile aggiungere un profilo. Sei pregato di non incolpare FairEmail per questo, ma piuttosto di chiedere supporto.</string>
<stringname="title_setup_quick_support">Alcuni provider rendono difficile aggiungere un profilo. Sei pregato di non incolpare FairEmail per questo, ma piuttosto di chiedere supporto.</string>
<stringname="title_setup_quick_hint">La configurazione rapida recupererà le informazioni di configurazione da autoconfig.thunderbird.net</string>
<stringname="title_setup_quick_hint">La configurazione rapida recupererà le informazioni di configurazione da autoconfig.thunderbird.net</string>
<stringname="title_setup_quick_imap">Server IMAP per ricevere i messaggi</string>
<stringname="title_setup_quick_imap">Server IMAP per ricevere i messaggi</string>
@ -168,7 +168,7 @@
<stringname="title_setup_permissions_remark">Per accedere alle informazioni di contatto (opzionale)</string>
<stringname="title_setup_permissions_remark">Per accedere alle informazioni di contatto (opzionale)</string>
<stringname="title_setup_doze">Disabilita le ottimizzazioni della batteria</string>
<stringname="title_setup_doze">Disabilita le ottimizzazioni della batteria</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Per inviare e ricevere email in modo affidabile</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Per inviare e ricevere email in modo affidabile</string>
<stringname="title_setup_doze_hint">Sebbene possa sembrare contraddittorio, disattivare le ottimizzazioni della batteria per questa app risulterà in un minore uso della batteria</string>
<stringname="title_setup_doze_hint">Sebbene questo possa sembrare contraddittorio, disattivare le ottimizzazioni della batteria per quest\'app risulterà in un minore uso della batteria</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">Nella prossima finestra di Android cambia \"Non ottimizzata\" a \"Tutte le app\", seleziona quest\'app e seleziona \"Non ottimizzare\"</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">Nella prossima finestra di Android cambia \"Non ottimizzata\" a \"Tutte le app\", seleziona quest\'app e seleziona \"Non ottimizzare\"</string>
<stringname="title_setup_doze_battery">Alto consumo della batteria?</string>
<stringname="title_setup_doze_battery">Alto consumo della batteria?</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Aggiorna automaticamente le liste settimanalmente</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Aggiorna settimanalmente e automaticamente gli elenchi</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Usa gli elenchi per avvisare dei link di monitoraggio</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Usa gli elenchi per avvisare dei link di monitoraggio</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Usa gli elenchi per riconoscere le immagini di monitoraggio</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Usa gli elenchi per riconoscere le immagini di monitoraggio</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Firma di default</string>
<stringname="title_advanced_sign_default">Firma di default</string>
@ -500,7 +500,7 @@
<stringname="title_advanced_metered_hint">Le connessioni a consumo sono generalmente connessioni mobili o hotspot Wi-Fi a pagamento</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Le connessioni a consumo sono generalmente connessioni mobili o hotspot Wi-Fi a pagamento</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Disabilitare quest\'opzione disabiliterà la ricezione e l\'invio dei messaggi su connessioni internet mobili</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Disabilitare quest\'opzione disabiliterà la ricezione e l\'invio dei messaggi su connessioni internet mobili</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Presumi che non ci sia roaming nell\'UE</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Presumi che non ci sia roaming nell\'UE</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Questo aumenterà l\'utilizzo della batteria, dei dati e dello spazio di archiviazione</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Questo aumenterà l\'uso di batteria, dati e spazio d\'archiviazione</string>
<stringname="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Abilitarlo può causare problemi di connessione su alcuni dispositivi</string>
<stringname="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Abilitarlo può causare problemi di connessione su alcuni dispositivi</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Questo può risultare nel non sincronizzare i messaggi, ad esempio usando una VPN, ma anche altre situazioni</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Questo può risultare nel non sincronizzare i messaggi, ad esempio usando una VPN, ma anche altre situazioni</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Il timeout di lettura/scrittura sarà impostato al doppio del timeout di connessione. Valori superiori risulteranno in un maggiore uso della batteria.</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Il timeout di lettura/scrittura sarà impostato al doppio del timeout di connessione. Valori superiori risulteranno in un maggiore uso della batteria.</string>
@ -530,11 +530,11 @@
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Gran parte dei provider non consentono gli indirizzi modificati del mittente</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Gran parte dei provider non consentono gli indirizzi modificati del mittente</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">L\'indirizzo non sarà mostrato, ma aggiunto all\'invio</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">L\'indirizzo non sarà mostrato, ma aggiunto all\'invio</string>
<stringname="title_advanced_internal_hint">Ci sarà un avviso quando si invia a un altro dominio</string>
<stringname="title_advanced_internal_hint">Ci sarà un avviso inviando a un altro dominio</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Disabilitare quest\'opzione potrebbe esser dannoso per la tua privacy</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Disabilitare quest\'opzione potrebbe esser dannoso per la tua privacy</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Questo può risultare in testi strani e doppi</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Questo può risultare in testi strani e doppi</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Un PIN ha la precedenza sull\'autenticazione biometrica</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Un PIN ha la precedenza sull\'autenticazione biometrica</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">Il server di Google sa quali indirizzi vengono cercati</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">Il server di Google sa quali indirizzi sono cercati</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponibile solo sui launcher supportati</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponibile solo sui launcher supportati</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">Saranno mostrate al massimo tre azioni</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">Saranno mostrate al massimo tre azioni</string>
<stringname="title_advanced_notify_remove_hint">Le notifiche dei nuovi messaggi saranno sempre rimosse scorrendo via e contrassegnando i messaggi come letti</string>
<stringname="title_advanced_notify_remove_hint">Le notifiche dei nuovi messaggi saranno sempre rimosse scorrendo via e contrassegnando i messaggi come letti</string>
@ -568,7 +568,7 @@
<stringname="title_advanced_sender_name">Usa il nome quando l\'indirizzo del mittente è modificato</string>
<stringname="title_advanced_sender_name">Usa il nome quando l\'indirizzo del mittente è modificato</string>
<stringname="title_advanced_sender_regex">Regex per abbinare il nome utente degli indirizzi email in arrivo</string>
<stringname="title_advanced_sender_regex">Regex per abbinare il nome utente degli indirizzi email in arrivo</string>
<stringname="title_identity_internal">Nomi di dominio interni (separati da virgola)</string>
<stringname="title_identity_internal">Nomi di dominio interni (separati da virgole)</string>
<stringname="title_identity_unicode">Usa il trasporto Unicode</string>
<stringname="title_identity_unicode">Usa il trasporto Unicode</string>
<stringname="title_identity_unicode_remark">Gran parte dei server non lo supportano</string>
<stringname="title_identity_unicode_remark">Gran parte dei server non lo supportano</string>
<stringname="title_identity_max_size">Dimensione massima del messaggio (MB)</string>
<stringname="title_identity_max_size">Dimensione massima del messaggio (MB)</string>
@ -703,8 +703,8 @@
<stringname="title_delete_contacts">Eliminare tutti i contatti locali?</string>
<stringname="title_delete_contacts">Eliminare tutti i contatti locali?</string>
<stringname="title_no_operations">Nessun\'operazione in sospeso</string>
<stringname="title_no_operations">Nessun\'operazione in sospeso</string>
<stringname="title_hint_operations">Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione</string>
<stringname="title_hint_operations">Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione</string>
<stringname="title_op_title_headers">Scaricamento delle intestazioni</string>
<stringname="title_op_title_headers">Scaricando le intestazioni</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Aumenta rientro</string>
<stringname="title_style_list_level_increase">Aumenta il rientro</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Riduci rientro</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease">Riduci il rientro</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">インデントを増やす</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">インデントを減らす</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Inspringing vergroten</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Inspringing verkleinen</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Zwiększ wcięcie</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Zmniejsz wcięcie</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Creșteți indentarea</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Reduceți indentarea</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Отключение этой функции может навредить вашей конфиденциальности</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Отключение этой функции может навредить вашей конфиденциальности</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Может вызвать странное отображение и дублирование текста</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Может вызвать странное отображение и дублирование текста</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">PIN-код имеет приоритет над биометрической аутентификацией</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">PIN-код имеет приоритет над биометрической аутентификацией</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">Сервер Google знает, какие адреса ищутся</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">Сервер Google знает, какие адреса запрашиваются</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Доступно только на поддерживаемых рабочих столах</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Доступно только на поддерживаемых рабочих столах</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">Будут показаны максимум три действия</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">Будут показаны максимум три действия</string>
<stringname="title_advanced_notify_remove_hint">Уведомления о новых о сообщениях всегда будут удаляться при смахивании сообщения и пометке о прочтении</string>
<stringname="title_advanced_notify_remove_hint">Уведомления о новых о сообщениях всегда будут удаляться при смахивании сообщения и пометке о прочтении</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Увеличить отступ</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Уменьшить отступ</string>
<stringname="title_style_list_level_increase"comment="title_style_list_level_increase Title for menu item to create sub lists ">Tăng thụt lề</string>
<stringname="title_style_list_level_decrease"comment="title_style_list_level_decrease Title for menu item to create sub lists ">Giảm thụt lề</string>
@ -435,7 +435,7 @@ Sie können das Zertifikat auch anpinnen, siehe oben.
*Leeres Passwort*
*Leeres Passwort*
Ihr Benutzername ist möglicherweise leicht zu erraten, daher ist das unsicher.
Ihr Benutzername ist wahrscheinlich leicht zu erraten, daher ist dieser äußerst unsicher, es sei denn, der SMTP-Server ist nur über ein eingeschränktes lokales Netzwerk oder ein VPN verfügbar.
*Klartextverbindung*
*Klartextverbindung*
@ -1138,7 +1138,7 @@ Es stehen Schnelleinstellungen (im Einstellungs-Menü) zur Verfügung:
* global die Synchronisierung aktivieren/deaktivieren
* global die Synchronisierung aktivieren/deaktivieren
* zeige die Anzahl neuer Nachrichten und markiere sie als gesehen (nicht gelesen)
* zeige die Anzahl neuer Nachrichten und markiere sie als gesehen (nicht gelesen)
Schnelleinstellungen erfordern Android 7.0 Nougat oder höher. The usage of settings tiles is explained [here](https://support.google.com/android/answer/9083864).
Schnelleinstellungen erfordern Android 7.0 Nougat oder höher. Die Verwendung von Schnelleinstellungen wird hier [erklärt](https://support.google.com/android/answer/9083864).
@ -435,7 +435,7 @@ Sie können das Zertifikat auch anpinnen, siehe oben.
*Leeres Passwort*
*Leeres Passwort*
Ihr Benutzername ist möglicherweise leicht zu erraten, daher ist das unsicher.
Ihr Benutzername ist wahrscheinlich leicht zu erraten, daher ist dieser äußerst unsicher, es sei denn, der SMTP-Server ist nur über ein eingeschränktes lokales Netzwerk oder ein VPN verfügbar.
*Klartextverbindung*
*Klartextverbindung*
@ -1138,7 +1138,7 @@ Es stehen Schnelleinstellungen (im Einstellungs-Menü) zur Verfügung:
* global die Synchronisierung aktivieren/deaktivieren
* global die Synchronisierung aktivieren/deaktivieren
* zeige die Anzahl neuer Nachrichten und markiere sie als gesehen (nicht gelesen)
* zeige die Anzahl neuer Nachrichten und markiere sie als gesehen (nicht gelesen)
Schnelleinstellungen erfordern Android 7.0 Nougat oder höher. The usage of settings tiles is explained [here](https://support.google.com/android/answer/9083864).
Schnelleinstellungen erfordern Android 7.0 Nougat oder höher. Die Verwendung von Schnelleinstellungen wird hier [erklärt](https://support.google.com/android/answer/9083864).
@ -435,7 +435,7 @@ Sie können das Zertifikat auch anpinnen, siehe oben.
*Leeres Passwort*
*Leeres Passwort*
Ihr Benutzername ist möglicherweise leicht zu erraten, daher ist das unsicher.
Ihr Benutzername ist wahrscheinlich leicht zu erraten, daher ist dieser äußerst unsicher, es sei denn, der SMTP-Server ist nur über ein eingeschränktes lokales Netzwerk oder ein VPN verfügbar.
*Klartextverbindung*
*Klartextverbindung*
@ -1138,7 +1138,7 @@ Es stehen Schnelleinstellungen (im Einstellungs-Menü) zur Verfügung:
* global die Synchronisierung aktivieren/deaktivieren
* global die Synchronisierung aktivieren/deaktivieren
* zeige die Anzahl neuer Nachrichten und markiere sie als gesehen (nicht gelesen)
* zeige die Anzahl neuer Nachrichten und markiere sie als gesehen (nicht gelesen)
Schnelleinstellungen erfordern Android 7.0 Nougat oder höher. The usage of settings tiles is explained [here](https://support.google.com/android/answer/9083864).
Schnelleinstellungen erfordern Android 7.0 Nougat oder höher. Die Verwendung von Schnelleinstellungen wird hier [erklärt](https://support.google.com/android/answer/9083864).
@ -435,7 +435,7 @@ Vous pouvez également épingler le certificat, voir ci-dessus.
*Mot de passe vide*
*Mot de passe vide*
Votre nom d'utilisateur est probablement facile à deviner, donc ce n'est pas sécurisé.
Ihr Benutzername ist wahrscheinlich leicht zu erraten, daher ist dieser äußerst unsicher, es sei denn, der SMTP-Server ist nur über ein eingeschränktes lokales Netzwerk oder ein VPN verfügbar.
*Connexion en clair*
*Connexion en clair*
@ -1809,7 +1809,7 @@ Beaucoup de connaissances et d'expérience sont nécessaires pour développer av
<aname="faq76"></a>
<aname="faq76"></a>
**(76) Que fait 'Effacer les messages locaux' ?**
**(76) Que fait 'Effacer les messages locaux' ?**
The folder menu *Clear local messages* removes messages from the device which are present on the server too. It does not delete messages from the server. This can be useful after changing the folder settings to not download the message content (text and attachments), for example to save space.
Le menu dossiers *Effacer les messages locaux* supprime les messages de l'appareil qui sont présents sur le serveur. Il ne supprime pas les messages du serveur. This can be useful after changing the folder settings to not download the message content (text and attachments), for example to save space.
@ -435,7 +435,7 @@ Vous pouvez également épingler le certificat, voir ci-dessus.
*Mot de passe vide*
*Mot de passe vide*
Votre nom d'utilisateur est probablement facile à deviner, donc ce n'est pas sécurisé.
Ihr Benutzername ist wahrscheinlich leicht zu erraten, daher ist dieser äußerst unsicher, es sei denn, der SMTP-Server ist nur über ein eingeschränktes lokales Netzwerk oder ein VPN verfügbar.
*Connexion en clair*
*Connexion en clair*
@ -1809,7 +1809,7 @@ Beaucoup de connaissances et d'expérience sont nécessaires pour développer av
<aname="faq76"></a>
<aname="faq76"></a>
**(76) Que fait 'Effacer les messages locaux' ?**
**(76) Que fait 'Effacer les messages locaux' ?**
The folder menu *Clear local messages* removes messages from the device which are present on the server too. It does not delete messages from the server. This can be useful after changing the folder settings to not download the message content (text and attachments), for example to save space.
Le menu dossiers *Effacer les messages locaux* supprime les messages de l'appareil qui sont présents sur le serveur. Il ne supprime pas les messages du serveur. This can be useful after changing the folder settings to not download the message content (text and attachments), for example to save space.