Crowdin sync

pull/153/head
M66B 6 years ago
parent 3d89b685f6
commit 834e868d63

@ -158,6 +158,7 @@
<string name="title_advanced_search_local">Externe Suche auf Gerät</string>
<string name="title_advanced_light">Benachrichtigungslicht verwenden</string>
<string name="title_advanced_sound">Benachrichtigungston auswählen</string>
<string name="title_advanced_english">Englische Sprache erzwingen</string>
<string name="title_advanced_updates">Nach Aktualisierungen suchen</string>
<string name="title_advanced_debug">Debugmodus</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Vollständiges de-/aktivieren der Empfangs- und Versandfunktion von E-Mails</string>
@ -172,6 +173,7 @@
<string name="title_advanced_sender_hint">Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Anstatt im primären Archiv-Ordner auf dem Server zu suchen</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dies wird die App neu starten</string>
<string name="title_select">Wählen Sie &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Ihr Name</string>
<string name="title_identity_email">Ihre E-Mail-Adresse</string>

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="title_setup_exported">Επιτυχής εξαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="title_setup_imported">Επιτυχής εισαγωγή ρυθμίσεων</string>
<string name="title_setup_quick">Γρήγορη ρύθμιση</string>
<string name="title_setup_go">Ας ξεκινήσουμε</string>
<string name="title_setup_grant">Εκχώρηση δικαιώματος</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Για να στείλετε email</string>
<string name="title_advanced_startup">Εμφάνιση στην oθόνη έναρξης</string>

@ -158,6 +158,7 @@
<string name="title_advanced_search_local">Búsqueda externa en dispositivo</string>
<string name="title_advanced_light">Usar luz de notificación</string>
<string name="title_advanced_sound">Seleccionar sonido de notificación</string>
<string name="title_advanced_english">Forzar idioma inglés</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuración</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Desactivar o activar globalmente la recepción y envío de mensajes</string>
@ -172,6 +173,7 @@
<string name="title_advanced_sender_hint">La mayoría de los proveedores no permiten direcciones de remitente modificadas</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">En lugar de buscar en la carpeta de archivo principal en el servidor</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Esto reiniciará la app</string>
<string name="title_select">Seleccione &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Su nombre</string>
<string name="title_identity_email">Su dirección de correo electrónico</string>
@ -351,6 +353,7 @@
<string name="title_style_clear">Borrar formato</string>
<string name="title_style_link">Insertar enlace</string>
<string name="title_style_image">Insertar imagen</string>
<string name="title_style_toolbar">Estilizar barra de herramientas</string>
<string name="title_add_attachment">Agregar adjunto</string>
<string name="title_show_addresses">Mostrar CC/CCO</string>
<string name="title_from_missing">Falta remitente</string>

@ -154,6 +154,7 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Redimensionner automatiquement les images pour l\'affichage sur écrans</string>
<string name="title_advanced_sender">Autoriser la modification de l\'adresse de l\'expéditeur</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmer l\'envoi des messages</string>
<string name="title_advanced_badge">Afficher l\'icône du lanceur avec le nombre de nouveaux messages</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Afficher l\'aperçu du message dans les notifications</string>
<string name="title_advanced_search_local">Recherche externe sur l\'appareil</string>
<string name="title_advanced_light">Utiliser le voyant de notification</string>
@ -171,6 +172,7 @@
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Les messages étendus multiples seront toujours fermés par \'retour\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Fermer automatiquement les fils de conversation quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">La plupart des fournisseurs n\'autorisent pas les adresses d\'expéditeur modifiées</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponible uniquement sur les appareils pris en charge</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Au lieu de chercher dans le dossier de larchive principale sur le serveur</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Cela va redémarrer lapplication</string>

@ -154,11 +154,13 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Wijzig afbeeldingen automatisch van formaat voor weergave op schermen</string>
<string name="title_advanced_sender">Bewerken verzendadres toestaan</string>
<string name="title_advanced_autosend">Bevestig het verzenden van berichten</string>
<string name="title_advanced_badge">Toon opstartpictogram met aantal nieuwe berichten</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Toon berichtvoorbeeld in meldingen</string>
<string name="title_advanced_search_local">Extern zoeken op apparaat</string>
<string name="title_advanced_light">Gebruik meldingslicht</string>
<string name="title_advanced_sound">Selecteer meldingsgeluid</string>
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>
<string name="title_advanced_paranoid">Extra privacy functies</string>
<string name="title_advanced_updates">Controleren op updates</string>
<string name="title_advanced_debug">Foutopsporing modus</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen en verzenden van berichten</string>
@ -171,6 +173,7 @@
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Meerdere uitgeklapte berichten worden altijd gesloten bij \'terug\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Alleen beschikbaar op ondersteunde apparaten</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">In plaats van zoeken in de primaire archiefmap op de server</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dit zal de app herstarten</string>

@ -160,6 +160,7 @@
<string name="title_advanced_pull_refresh">Pociągnij w dół, aby odświeżyć</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Przesuń w lewo/prawo, aby przejść do następnej/poprzedniej konwersacji</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Automatycznie rozwijaj wiadomości</string>
<string name="title_advanced_collapse">Zwiń wiadomości w konwersacji przy \'cofnij\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Automatycznie zamykaj konwersacje</string>
<string name="title_advanced_autonext">Automatycznie przejdź do następnej rozmowy przy zamykaniu rozmowy</string>
<string name="title_advanced_autoread">Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu</string>
@ -167,9 +168,11 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Automatycznie zmień rozmiar obrazów do wyświetlania na ekranach</string>
<string name="title_advanced_sender">Zezwól na edycję adresu nadawcy</string>
<string name="title_advanced_autosend">Potwierdź wysłanie wiadomości</string>
<string name="title_advanced_badge">Pokaż liczbę nowych wiadomości na ikonie launchera</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Pokaż podgląd wiadomości w powiadomieniach</string>
<string name="title_advanced_light">Użyj diody powiadomień</string>
<string name="title_advanced_sound">Wybierz dźwięk powiadomienia</string>
<string name="title_advanced_english">Wymuś język angielski</string>
<string name="title_advanced_updates">Sprawdź aktualizacje</string>
<string name="title_advanced_debug">Debuguj</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Globalnie wyłącz lub włącz odbieranie i wysyłanie wiadomości</string>
@ -181,8 +184,10 @@
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w rozmowie jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automatycznie zamykaj wątki rozmowy po zarchiwizowaniu, wysłaniu lub usunięciu wszystkich wiadomości</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Większość dostawców nie akceptuje zmodyfikowanych adresów nadawcy</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Dostępne tylko na wspieranych urządzeniach</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Zamiast przeszukiwać główny folder archiwum na serwerze</string>
<string name="title_advanced_english_hint">To zrestartuje aplikację</string>
<string name="title_select">Wybierz &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Twoja nazwa</string>
<string name="title_identity_email">Twój adres e-mail</string>
@ -399,6 +404,7 @@
<string name="title_rule_recipient">Odbiorca zawiera</string>
<string name="title_rule_subject">Tytuł zawiera</string>
<string name="title_rule_header">Nagłówek zawiera</string>
<string name="title_rule_regex">Regex</string>
<string name="title_rule_and">I</string>
<string name="title_rule_action">Akcja</string>
<string name="title_rule_action_remark">Ta akcja zostanie zastosowana do nowych wiadomości przychodzących do folderu %1$s</string>

@ -146,7 +146,7 @@
<string name="title_advanced_flags">Arată marcate (favorite)</string>
<string name="title_advanced_preview">Arată previzualizare mesaj</string>
<string name="title_advanced_addresses">Implicit arată detaliile adreselor</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Folosește fontul monospaced pentru a trimite un mesaj</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Folosește fontul proporțional pentru textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_html">Arată în mod automat imaginile originale pentru contactele cunoscute</string>
<string name="title_advanced_tracking">Se încearcă înlăturarea elementelor de urmărire din mesajele originale</string>
<string name="title_advanced_images">Arată în mod automat imaginile pentru contactele cunoscute</string>
@ -162,6 +162,7 @@
<string name="title_advanced_autoresize">Se reduce automat mărimea imaginilor pentru a fi afișate pe ecran</string>
<string name="title_advanced_sender">Permite editarea adresei expeditorului</string>
<string name="title_advanced_autosend">Confirmă trimiterea mesajelor</string>
<string name="title_advanced_badge">Afişeaza pictograma lansatorului cu numãrul de mesaje noi</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Arată previzualizare mesaj în notificare</string>
<string name="title_advanced_search_local">Căutare externă pe dispozitiv</string>
<string name="title_advanced_light">Folosire LED de notificare</string>
@ -179,9 +180,10 @@
<string name="title_advanced_autocollapse_hint">Mesajele multiple vor fi mereu plate când se apasă \'înapoi\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau mutate la gunoi</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Majoritatea furnizorilor nu permit modificarea adresei expeditorului</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Disponibil doar pe dispozitive acceptate</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibil doar atunci când a fost descarcat textul mesajului</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">În loc să se caute în dosarul arhivă primar de pe server</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Acest lucru va reseta aplicația</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Aplicația se va restarta</string>
<string name="title_select">Selectaţi &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Numele dumneavoastră</string>
<string name="title_identity_email">Adresa dvs. de e-mail</string>
@ -361,6 +363,7 @@
<string name="title_style_clear">Elimină toate formatările</string>
<string name="title_style_link">Inserare legătură</string>
<string name="title_style_image">Inserare imagine</string>
<string name="title_style_toolbar">Bara de stil</string>
<string name="title_add_attachment">Adaugă ataşament</string>
<string name="title_show_addresses">Arată CC/BCC</string>
<string name="title_from_missing">Expeditor lipsă</string>

@ -157,6 +157,7 @@
<string name="title_advanced_search_local">Aygıtta harici arama</string>
<string name="title_advanced_light">Bildirim ışığını kullan</string>
<string name="title_advanced_sound">Bildirim sesini seçin</string>
<string name="title_advanced_english">İngilizce Diline Zorla</string>
<string name="title_advanced_updates">Güncellemelere bak</string>
<string name="title_advanced_debug">Hata ayıklama</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">İletileri alma ve göndermeyi toptan devre dışı bırakın veya etkinleştirin</string>
@ -171,6 +172,7 @@
<string name="title_advanced_sender_hint">Çoğu sağlayıcı değiştirilmiş gönderici adreslerine izin vermiyor</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Yalnızca ileti metni indirildiğinde kullanılabilir</string>
<string name="title_advanced_search_local_hint">Sunucudaki birincil arşiv klasöründe arama yapmaktansa</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Bu app yeniden başlatılır</string>
<string name="title_select">Seçin &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Adınız</string>
<string name="title_identity_email">E-posta adresiniz</string>
@ -350,6 +352,7 @@
<string name="title_style_clear">Biçimlendirmeyi temizle</string>
<string name="title_style_link">Bağlantı ekle</string>
<string name="title_style_image">Resim Ekle</string>
<string name="title_style_toolbar">Stil araç çubuğu</string>
<string name="title_add_attachment">Ek ekle</string>
<string name="title_show_addresses">CC/BCC göster</string>
<string name="title_from_missing">Gönderici Eksik</string>
@ -379,6 +382,7 @@
<string name="title_address_unsent">Gönderilmemiş:</string>
<string name="title_address_invalid">Geçersiz:</string>
<string name="title_snoozed">Ertelendi</string>
<string name="title_duplicates">Kopyaları göster</string>
<string name="title_previous">Önceki</string>
<string name="title_next">Sonraki</string>
<string name="title_answer_reply">Yanıt kalıbı</string>

Loading…
Cancel
Save