Setting up FairEmail is fairly simple. You'll need to add at least one account to receive email and at least one identity if you want to send email. The quick setup will add an account and an identity in one go for most major providers.
Nastavitev FairMaila je dokaj enostavna. Dodati boste morali vsaj en račun za prejemanje e-pošte in vsaj eno identiteto, če želite pošiljati e-pošto. Hitra nastavitev bo dodala račun in identiteto v enem koraku za vse glavne ponudnike.
## Requirements
## Zahteve
An internet connection is required to set up accounts and identities.
Za nastavitev računov in identitet je zahtevana internetna povezava.
## Quick setup
## Hitra nastavitev
Just enter your name, email address and password and tap *Go*.
Vnesite ime, e-poštni naslov in geslo, in se dotaknite *Pojdi*.
This will work for most major email providers.
To bo delovalo za vse glavne e-poštne ponudnike.
If the quick setup doesn't work, you'll need to setup an account and an identity in another way, see below for instructions.
Če hitra nastavitev ne deluje, boste morali račun in identiteto nastaviti na drug način. Glejte spodaj za navodila.
## Set up account - to receive email
## Nastavite račun - za prejemanje pošte
To add an account, tap *Manage accounts* and tap the orange *add* button at the bottom. Select a provider from the list, enter the username, which is mostly your email address and enter your password. Tap *Check* to let FairEmail connect to the email server and fetch a list of system folders. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
Za dodajanje računa se dotaknite *Upravljaj z računi* in se spodaj dotaknite oranžnega gumba *Dodaj*. S seznama izberite ponudnika, vnesite uporabniško ime, ki je običajno vaše e-poštni naslov, in vnesite geslo. Dotaknite se *Preveri*, da FairMailu omogočite povezavo z e-poštnim strežnikom in pridobitev seznama sistemskih map. Po pregledu izbire sistemskih map lahko račun dodate tako, da se dotaknete *Shrani*.
If your provider is not in the list of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the hostname and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP hostname, port number and protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
Če vašega ponudnika ni na seznamu, izberite *Po meri*. Vnesite ime domene, na primer *gmail.com*, in se dotaknite *Dobi nastavitve*. Če vaš ponudnik podpira [samodejno odkrivanje](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), bo FairMail izpolnil ime gostitelja in število vrat. V nasprotnem primeru si za pravilno ime gostitelja IMAP, število vrat in protokol (SSL/TLS ali STARTTLS) oglejte navodila za nastavitev pri vašem ponudniku. Za več o tem glejte [tukaj](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## Set up identity - to send email
## Nastavite identiteto - za pošiljanje e-pošte
Similarly, to add an identity, tap *Manage identity* and tap the orange *add* button at the bottom. Enter the name you want to appear in the from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
Podobno, kot za dodajanje računa, se za dodajanje identitete dotaknite *Upravljaj z identiteto* in se spodaj dotaknite oranžnega gumba *Dodaj*. Vnesite ime, ki ga želite prikazati v polju za pošiljatelja in izberite povezan račun. Dotaknite se *Shrani*, da dodate identiteto.
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the hostname and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP hostname, port number and protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
Če ste račun ročno nastavili, boste verjetno morali ročno nastaviti tudi identiteto. Vnesite ime domene, na primer *gmail.com*, in se dotaknite *Dobi nastavitve*. Če vaš ponudnik podpira [samodejno odkrivanje](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), bo FairMail izpolnil ime gostitelja in število vrat. V nasprotnem primeru si za pravilno ime gostitelja SMTP, število vrat in protokol (SSL/TLS ali STARTTLS) oglejte navodila za nastavitev pri vašem ponudniku.
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
Glejte [ta pogosta vprašanja](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) za informacije o uporabi vzdevkov.
## Grant permissions - to access contact information
## Odobrite dovoljenja - za dostop do podatkov o stikih
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant read contacts permission to FairEmail. Just tap *Grant permissions* and select *Allow*.
<stringname="title_identity_unicode">Tillad Unicode i e-mailadresser</string>
<stringname="title_identity_receipt">Bed automatisk om leverings/læstkvittering som standard</string>
<stringname="title_identity_use_ip_hint">I tilfælde af \'ugyldig hilsen\', \'kræver gyldig adresse\' eller lignende fejl, prøv da at ændre denne indstilling</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Activer ceci peut modifier automatiquement les paramètres de réception pour réduire l\'utilisation de la batterie</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Liste des fonctionnalités expérimentales actuelles</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Activer la journalisation supplémentaire et afficher les informations de débogage à différents endroits</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Ceci supprimera les pièces jointes des messages qui ne sont plus synchronisés lors du nettoyage manuel</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Ceci supprimera tous les fichiers temporaires</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">L\'attivazione di questo può modificare automaticamente le impostazioni di ricezione per ridurre l\'utilizzo della batteria</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Elenco delle attuali funzionalità sperimentali</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Abilita il log extra e mostra le informazioni di debug in vari luoghi</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Questo rimuoverà gli allegati dai messaggi che non sono più sincronizzati durante la pulizia manuale</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Questo cancellerà tutti i file temporanei</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Dit inschakelen kan automatisch de ontvangstinstellingen wijzigen om het batterijverbruik te verminderen</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Lijst van huidige experimentele functies</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Extra logging inschakelen en debug informatie tonen op verschillende plaatsen</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Dit zal bijlagen verwijderen van berichten die niet meer worden gesynchroniseerd bij handmatig opruimen</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Dit zal alle tijdelijke bestanden verwijderen</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Gdy wyłączone, tylko nazwy będą pokazywane, gdy dostępne</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości</string>
@ -464,6 +465,7 @@
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Włączenie tej opcji może automatycznie zmienić ustawienia odbioru, aby zmniejszyć zużycie baterii</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Lista aktualnych funkcji eksperymentalnych</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Włącz dodatkowe rejestrowanie i wyświetlaj informacje debugowania w różnych miejscach</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Spowoduje to usunięcie załączników z wiadomości, które nie są już synchronizowane podczas ręcznego czyszczenia</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Spowoduje to usunięcie wszystkich plików tymczasowych</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Сообщения группируются только по дате, если они сортируются по времени</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Это работает в зависимости от версии и варианта Android</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Группировать сообщения, связанные друг с другом</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">Цвет акцента темы будет использован для подсветки</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Возможен риск нарушения конфиденциальности</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Если отключено, будут показаны только имена (при наличии)</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Доступно, только если был загружен текст сообщения</string>
@ -466,6 +468,7 @@
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Включение этого параметра автоматически изменит настройки получения, чтобы уменьшить расход заряда батареи</string>
<stringname="title_setup_welcome"> Prejemanje in pošiljanje sporočil zahteva nastavtev računa in identitete, kot v vsakem drugem e-poštnem programu.
<stringname="title_setup_welcome"> Prejemanje in pošiljanje sporočil zahteva nastavitev računa in identitete, kot v vsakem drugem e-poštnem programu.
Hitra nastavitev bo ustvarila tako račun kot identiteto tako, da vas vpraša za vaše ime, e-poštni naslov in geslo.
Po potrebi lahko račune in identitete (vzdevke) ustvarite tudi ročno.
Nestandardni protokoli, kot sta Microsoft Exchange Web Services in Microsoft ActiveSync, niso podprti. Oglejte si tudi opis programa.
@ -149,35 +149,35 @@
<stringname="title_setup_gmail_rationale">Odobrite dovoljenja za izbiro računa in branje vašega imena.</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">Google vas bo vprašal za dovoljenje za branje, sestavljanje, pošiljanje in trajno brisanje vaše e-pošte. FairMail brez vašega izrecnega dovoljenja ne bo nikoli izbrisal sporočil.</string>
<stringname="title_setup_gmail_drafts">Če IMAP nima dostopa do mape z osnutki, lahko to popravite v Gmailovih nastavitvah oznak.</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Odobrite dostop do računa %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Odobrite dostop do računa %1$s.</string>
<stringname="title_setup_instructions">Navodila za nastavitev</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Nastavitev za domeno \'%1$s\' ni bilo mogoče najti.</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Poizkusite nastaviti račun in identiteto v 1. in 2. koraku z uporabo nastavitev od svojega e-poštnega ponudnika.</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Preverite e-poštni naslov in geslo in se prepričajte, da je za vaš račun omogočen zunanji dostop (IMAP/SMTP).</string>
<stringname="title_setup_app_password_hint">Ta ponudnik zahteva geslo programa namesti gesla računa.</string>
<stringname="title_setup_app_password_hint">Ta ponudnik zahteva geslo programa namesto gesla računa.</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Mape \'Prejeto\' ali \'Osnutki\' ni bilo mogoče najti.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Račun in identiteta sta bila uspešno dodana.</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Račun in identiteto lahko poizkusite nastaviti tudi spodaj.</string>
<stringname="title_setup_doze_instructions">V naslednjem pogovornem oknu na vrhu izberite \"Vse aplikacije\", izberite ta program, in izberite in potrdite \"Ne optimiziraj\".</string>
<stringname="title_advanced_enabled_hint">Onemogoči ali omogoči splošno prejemanje sporočil</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Če je sinhronizacija onemogočena, je še vedno mogoča ročna sinhronizacija s drsanjem navzdol po seznamu sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Če je sinhronizacija onemogočena, je še vedno mogoča ročna sinhronizacija s potegom navzdol po seznamu sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Občasna sinhronizacija bo vsakič primerjala krajevna in oddaljena sporočila, kar je potratno opravilo, ki lahko porabi dodatno energijo, posebno pri velikem številu sporočil. Če sinhronizirate vedno, se boste izognili dodatni porabi energije, ker pri tem program stalno preverja samo za spremembe.</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dotaknite se časa, da ga nastavite</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Preveri pošiljateljeve e-poštne naslove ob sinhronizaciji sporočil</string>
<stringname="title_advanced_check_reply">Preveri e-poštne naslove za odgovor ob sinhronizaciji sporočil</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Nekateri ponudniki shranjujejo sporočila z neznanim, neveljavnim ali prihodnjim datumom kot sporočila brez datuma</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Nekateri ponudniki shranjujejo sporočila z neznanim, neveljavnim ali prihodnjim datumom kot sporočila brez datuma.</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Nekateri ponudniki tega ne podpirajo ustrezno, kar lahko privede do sinhronizacije vseh ali nobenega sporočila.</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Ko je onemogočeno, se bodo neprebrana sporočila ohranila na napravi za nedoločen čas.</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">To bo preneslo dodatne podatke in porabilo dodatno energijo, še posebej, če imate na napravi veliko sporočil.</string>
@ -430,12 +431,12 @@
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Omogočanje tega bo onemogočilo šibke protokole SSL in šifre, kar lahko povzroči težave pri povezavi.</string>
<stringname="title_advanced_socks_hint">Uporaba oddaljenega posredniškega strežnika ni varna, ker posredniške povezave niso šifrirane.</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Med gostovanjem bodo glave sporočil vedno prenesene. Za onemogočanje interneta med gostovanjem lahko uporabite nastavitve naprave za gostovanje.</string>
<stringname="title_advanced_browse_hint">Ob pomikanju navzdol prenesi več sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_layout_hint">Preklop na bolj strnjeno razporeditev in spremembo velikosti pisave sporočila lahko opravite v zgornjem meniju vrstice z dejanji v pogledu sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_browse_hint">Ob pomikanju navzdol prenesi več sporočil</string>
<stringname="title_advanced_layout_hint">Preklop na bolj strnjeno razporeditev in spremembo velikosti pisave sporočila lahko opravite v meniju zgornje vrstice z dejanji v pogledu sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_startup_hint">Dolg pritisk na katerokoli mapo na seznamu map bo dodal ali odstranil mapo s seznama poenotenih map.</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Sporočila bodo združena po datumu samo, če so razvrščena po času.</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Delovanje tega je odvisno od različice in izvedbe Androida.</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Združi sporočila, ki se med seboj povezana</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Združi sporočila, ki so med seboj povezana</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">Odtenek barve teme se bo uporabil za poudarjanje.</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Vklop te možnosti lahko ogrozi zasebnost.</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Ko je onemogočeno, bodo prikazana samo imena, če so na voljo.</string>
@ -443,10 +444,10 @@
<stringname="title_advanced_preview_issue">Pomikanje je lahko počasno zaradi hrošča v nekaterih različicah Androida, kadar je število vrstic večje od ena.</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Slike v besedilu so vključene v sporočilo.</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Samodejno odpri sporočilo, ko je v pogovoru samo eno sporočilo ali eno neprebrano sporočilo</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Samodejno označevanje sporočilo kot prebranih ob razširitvi lahko onemogočite v nastavitvah za posamezni račun.</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Samodejno označevanje sporočil kot prebranih ob razširitvi lahko onemogočite v nastavitvah za posamezni račun.</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Samodejno zapri pogovore, ko so vsa sporočila arhivirana, poslana ali premaknjena v smeti</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Večina ponudnikov ne dovoli spreminjanja naslovov pošiljatelja.</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">Naslov ne bo prikazan, ampak bo dodan on pošiljanju.</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">Naslov ne bo prikazan, ampak bo dodan ob pošiljanju.</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Onemogočanje te možnosti lahko škoduje vaši zasebnosti.</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">To lahko povzroči čuden videz besedila ali dvojno besedilo.</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">PIN ima prednost pred biometrično overitvijo.</string>
@ -464,8 +465,9 @@
<stringname="title_advanced_fts_hint">Omogočanje tega izboljša zmogljivost iskanja, vendar poveča tudi porabo energije in prostora za shranjevanje.</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">To bo ponovno zagnalo program.</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Omogočanje tega lahko samodejno spremeni nastavitve prejemanja zaradi zmanjšanja porabe energije.</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Seznam trenutno preizkusnih značilnosti</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Seznam trenutno preizkusnih značilnosti.</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Omogoči dodatno beleženje in na raznih mestih prikaži razhroščevalne podatke</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">To bo odstranilo priloge iz sporočil, ki se ne sinhronizirajo več ob ročnem čiščenju.</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">To bo izbrisalo vse začasne datoteke.</string>
<stringname="title_advanced_never_favorite">Nikoli ne dodaj med priljub.</string>
<stringname="title_show_inline">Prikaži priloge v besedilu</string>
@ -705,7 +707,7 @@
<stringname="title_ask_show_html_remark">Izvirnega sporočila ni mogoče prikazati s temnim ozadjem, ker lahko povzroči nevidna temna besedila in slike.</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Vedno prikaži slike ob prikazu izvirnih sporočil</string>
<stringname="title_ask_show_image">Prikaz slik lahko razkrije občutljive zasebne podatke.</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Slike, ki so bile prepoznane kor sledilne slike, ne bodo prikazane.</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Slike, ki so bile prepoznane kot sledilne, ne bodo prikazane.</string>
<stringname="title_ask_delete_local">Izbriši krajevna sporočila? Sporočila bodo ostala na oddaljenem strežniku.</string>
<stringname="title_rule_applied">Sporočila, na katera to vpliva: %1$d</string>
<stringname="title_rule_check">Preveri</string>
@ -1036,8 +1038,8 @@
<stringname="title_hint_folder_actions">Dolg pritisk na mapo prikaže možnosti, kot so dodajanje mape v meni za krmarjenje za hitri dostop.</string>
<stringname="title_hint_folder_sync">Zaradi omejitve porabe energije in podatkov privzeto vse mape in sporočila ne bodo sinhronizirana.</string>
<stringname="title_hint_support">Če imate vprašanje ali težavo, uporabite meni za podporo, da pridobite pomoč.</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Potegnite levo za premik v smeti; potegnite desno za arhiviranje (če je na voljo). Dejanja potegov lahko nastavite v nastavitvah računa.</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Dolg pritisk na sporočilo omogoča izbiro več sporočil; držite in potegnite gor in dol za izbiro več sporočil.</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Povlecite levo za premik v smeti; povlecite desno za arhiviranje (če je na voljo). Dejanja vlečenja lahko nastavite v nastavitvah računa.</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Dolg pritisk na sporočilo omogoča izbiro več sporočil; držite in povlecite gor in dol za izbiro več sporočil.</string>
<stringname="title_hint_sync">Prejemanje sporočil lahko traja nekaj časa, odvisno od hitrosti ponudnika, internetne povezave, naprave in števila sporočil. Med prejemanjem sporočil se lahko program počasneje odziva.</string>
<stringname="title_hint_battery">Ker FairMail privzeto vedno prejema sporočila, ga bo Android obravnaval kot vedno dejavnega. Zato je lahko videti, da FairMail vedno porablja energijo, kar pa seveda ni res.</string>