<stringname="title_use_ip">Използвай локален IP адрес вместо име на хост</string>
<stringname="title_use_ip">Използвай локален IP адрес вместо име на хост</string>
<stringname="title_primary_account">Основен (по подразбиране профил)</string>
<stringname="title_primary_account">Основен (по подразбиране профил)</string>
@ -605,7 +604,6 @@
<stringname="title_no_format">Оригиналното съобщение ще бъде добавено</string>
<stringname="title_no_format">Оригиналното съобщение ще бъде добавено</string>
<stringname="title_no_image">Изображението не може да бъде декодирано</string>
<stringname="title_no_image">Изображението не може да бъде декодирано</string>
<stringname="title_no_search">Търсенето в сървъра не е налично за този профил</string>
<stringname="title_no_search">Търсенето в сървъра не е налично за този профил</string>
<stringname="title_too_large">Съобщението е твърде голямо за да се преформатира, опитайте се да използвате оригиналния изглед на съобщение вместо иконата на цял екран</string>
<stringname="title_unused_inline">Неизползваните вградени изображения ще бъдат премахнати при изпращане</string>
<stringname="title_unused_inline">Неизползваните вградени изображения ще бъдат премахнати при изпращане</string>
<stringname="title_accross_remark">Съобщенията, преместени в други профили, ще бъдат изтеглени наново, което ще доведе до допълнително използване на данни</string>
<stringname="title_accross_remark">Съобщенията, преместени в други профили, ще бъдат изтеглени наново, което ще доведе до допълнително използване на данни</string>
<stringname="title_raw_saved">Необработеното съобщение е запазео</string>
<stringname="title_raw_saved">Необработеното съобщение е запазео</string>
<stringname="title_no_format">Původní zpráva bude zahrnuta</string>
<stringname="title_no_format">Původní zpráva bude zahrnuta</string>
<stringname="title_no_image">Obrázek nemohl být dekódován</string>
<stringname="title_no_image">Obrázek nemohl být dekódován</string>
<stringname="title_no_search">Vyhledávání na serveru není pro tento účet k dispozici</string>
<stringname="title_no_search">Vyhledávání na serveru není pro tento účet k dispozici</string>
<stringname="title_too_large">Zpráva je příliš velká pro přeformátování, zkuste zobrazení původní zprávy skrze ikonu zobrazení na celou obrazovku</string>
<stringname="title_unused_inline">Nepoužité vložené obrázky budou při odeslání odebrány</string>
<stringname="title_unused_inline">Nepoužité vložené obrázky budou při odeslání odebrány</string>
<stringname="title_accross_remark">Zprávy přesunuté napříč účty budou opětovně staženy, což povede ke spotřebě dat navíc</string>
<stringname="title_accross_remark">Zprávy přesunuté napříč účty budou opětovně staženy, což povede ke spotřebě dat navíc</string>
@ -606,7 +606,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<stringname="title_no_format">Die ursprünglich empfangene Nachricht wird miteinbezogen</string>
<stringname="title_no_format">Die ursprünglich empfangene Nachricht wird miteinbezogen</string>
<stringname="title_no_image">Bild konnte nicht dekodiert werden</string>
<stringname="title_no_image">Bild konnte nicht dekodiert werden</string>
<stringname="title_no_search">Die Suche auf dem Server ist für dieses Konto nicht verfügbar</string>
<stringname="title_no_search">Die Suche auf dem Server ist für dieses Konto nicht verfügbar</string>
<stringname="title_too_large">Nachricht zu groß zum Reformatieren, versuche stattdessen die Original-Nachrichtenansicht über das Vollbildsymbol zu verwenden</string>
<stringname="title_unused_inline">Ungenutzte Inline-Bilder werden beim Senden entfernt</string>
<stringname="title_unused_inline">Ungenutzte Inline-Bilder werden beim Senden entfernt</string>
<stringname="title_accross_remark">E-Mails, die über unterschiedliche Konten verschoben werden, werden erneut heruntergeladen, was zu einem erhöhtem Datenverbrauch führt</string>
<stringname="title_accross_remark">E-Mails, die über unterschiedliche Konten verschoben werden, werden erneut heruntergeladen, was zu einem erhöhtem Datenverbrauch führt</string>
<stringname="title_no_image">La imagen no se pudo decodificar</string>
<stringname="title_no_image">La imagen no se pudo decodificar</string>
<stringname="title_no_search">La búsqueda en el servidor no está disponible para esta cuenta</string>
<stringname="title_no_search">La búsqueda en el servidor no está disponible para esta cuenta</string>
<stringname="title_too_large">El mensaje es demasiado grande para reformatearlo, intente usar la vista original del mensaje a través del icono de pantalla completa</string>
<stringname="title_unused_inline">Las imágenes embebidas no usadas serán eliminadas al enviar</string>
<stringname="title_unused_inline">Las imágenes embebidas no usadas serán eliminadas al enviar</string>
<stringname="title_accross_remark">Los mensajes movidos a otras cuentas serán descargados nuevamente causando uso adicional de datos</string>
<stringname="title_accross_remark">Los mensajes movidos a otras cuentas serán descargados nuevamente causando uso adicional de datos</string>
<stringname="title_raw_saved">Mensaje raw guardado</string>
<stringname="title_raw_saved">Mensaje raw guardado</string>
<stringname="title_no_format">Jasotako jatorrizko mezua gehituko da</string>
<stringname="title_no_format">Jasotako jatorrizko mezua gehituko da</string>
<stringname="title_no_image">Ezin izan da irudia deskodetu</string>
<stringname="title_no_image">Ezin izan da irudia deskodetu</string>
<stringname="title_no_search">Zerbitzariko bilaketa ez dago erabilgarri kontu honetarako</string>
<stringname="title_no_search">Zerbitzariko bilaketa ez dago erabilgarri kontu honetarako</string>
<stringname="title_too_large">Mezua handiegia da formateatzeko, saiatu haren ordez jatorrizko mezuaren ikuspegia erabiltzen pantaila osoaren ikonoaren bidez</string>
<stringname="title_unused_inline">Erabili gabeko txertatutako irudiak kenduko dira bidaltzean</string>
<stringname="title_unused_inline">Erabili gabeko txertatutako irudiak kenduko dira bidaltzean</string>
<stringname="title_accross_remark">Kontuen artean mugitutako mezuak berriro deskargatuko dira horrek dakarren datuen erabilera gehigarriarekin</string>
<stringname="title_accross_remark">Kontuen artean mugitutako mezuak berriro deskargatuko dira horrek dakarren datuen erabilera gehigarriarekin</string>
<stringname="title_raw_saved">Mezu gordina gorde da</string>
<stringname="title_raw_saved">Mezu gordina gorde da</string>
<stringname="title_use_ip">Utiliser l\'adresse IP locale au lieu du nom de domaine</string>
<stringname="title_use_ip">Utiliser l\'adresse IP locale au lieu du nom de domaine</string>
<stringname="title_primary_account">Principal (compte par défaut)</string>
<stringname="title_primary_account">Principal (compte par défaut)</string>
@ -606,7 +606,7 @@
<stringname="title_no_format">Le message reçu initialement sera inclus</string>
<stringname="title_no_format">Le message reçu initialement sera inclus</string>
<stringname="title_no_image">L\'image n\'a pas pu être décodée</string>
<stringname="title_no_image">L\'image n\'a pas pu être décodée</string>
<stringname="title_no_search">La recherche sur le serveur n\'est pas disponible pour ce compte</string>
<stringname="title_no_search">La recherche sur le serveur n\'est pas disponible pour ce compte</string>
<stringname="title_too_large">Message trop volumineux pour être reformaté, essayez d\'utiliser l\'affichage du message d\'origine via l\'icône plein écran à la place</string>
<stringname="title_unused_inline">Les images incluses inutilisées seront supprimées lors de l\'envoi</string>
<stringname="title_unused_inline">Les images incluses inutilisées seront supprimées lors de l\'envoi</string>
<stringname="title_accross_remark">Les messages déplacés entre comptes seront téléchargés à nouveau entraînant une utilisation supplémentaire des données</string>
<stringname="title_accross_remark">Les messages déplacés entre comptes seront téléchargés à nouveau entraînant une utilisation supplémentaire des données</string>
<stringname="title_no_format">Verrà incluso Il messaggio originale ricevuto</string>
<stringname="title_no_format">Verrà incluso Il messaggio originale ricevuto</string>
<stringname="title_no_image">L\'immagine potrebbe non essere decodificata</string>
<stringname="title_no_image">L\'immagine potrebbe non essere decodificata</string>
<stringname="title_no_search">La ricerca sul server non è disponibile per questo account</string>
<stringname="title_no_search">La ricerca sul server non è disponibile per questo account</string>
<stringname="title_too_large">Messaggio troppo grande per essere riformattato, prova a utilizzare la visualizzazione originale del messaggio tramite l\'icona a schermo intero</string>
<stringname="title_show_more">Mostra di più …</string>
<stringname="title_unused_inline">Le immagini in linea inutilizzate verranno rimosse all\'invio</string>
<stringname="title_unused_inline">Le immagini in linea inutilizzate verranno rimosse all\'invio</string>
<stringname="title_accross_remark">I messaggi spostati tra gli account verranno scaricati di nuovo causando un ulteriore utilizzo dei dati</string>
<stringname="title_accross_remark">I messaggi spostati tra gli account verranno scaricati di nuovo causando un ulteriore utilizzo dei dati</string>
<stringname="title_raw_saved">Messaggio non elaborato salvato</string>
<stringname="title_raw_saved">Messaggio non elaborato salvato</string>
<stringname="title_no_format">Het oorspronkelijke ontvangen bericht zal worden opgenomen</string>
<stringname="title_no_format">Het oorspronkelijke ontvangen bericht zal worden opgenomen</string>
<stringname="title_no_image">Afbeelding kon niet gedecodeerd worden</string>
<stringname="title_no_image">Afbeelding kon niet gedecodeerd worden</string>
<stringname="title_no_search">Zoeken op server is niet beschikbaar voor dit account</string>
<stringname="title_no_search">Zoeken op server is niet beschikbaar voor dit account</string>
<stringname="title_too_large">Bericht te groot om opnieuw te formatteren, probeer de oorspronkelijke berichtweergave te gebruiken via het volledige scherm icoon</string>
<stringname="title_show_more">Toon meer …</string>
<stringname="title_unused_inline">Ongebruikte inline afbeeldingen worden verwijderd bij verzenden</string>
<stringname="title_unused_inline">Ongebruikte inline afbeeldingen worden verwijderd bij verzenden</string>
<stringname="title_accross_remark">Berichten die worden verplaatst tussen accounts worden opnieuw gedownload en veroorzaken extra datagebruik</string>
<stringname="title_accross_remark">Berichten die worden verplaatst tussen accounts worden opnieuw gedownload en veroorzaken extra datagebruik</string>
<stringname="title_no_format">Den opprinnelig mottatte meldingen vil bli inkludert</string>
<stringname="title_no_format">Den opprinnelig mottatte meldingen vil bli inkludert</string>
<stringname="title_no_image">Bildet kunne ikke dekodes</string>
<stringname="title_no_image">Bildet kunne ikke dekodes</string>
<stringname="title_no_search">Søk på serveren er ikke tilgjengelig for denne kontoen</string>
<stringname="title_no_search">Søk på serveren er ikke tilgjengelig for denne kontoen</string>
<stringname="title_too_large">Meldingen er for stor til å formatere på nytt, prøv å bruke den originale meldingsvisningen via ikonet på full skjerm i stedet</string>
<stringname="title_show_more">Vis mer …</string>
<stringname="title_unused_inline">Ubrukte inline bilder blir fjernet ved sending</string>
<stringname="title_unused_inline">Ubrukte inline bilder blir fjernet ved sending</string>
<stringname="title_accross_remark">Meldinger som er flyttet over kontoer, lastes ned igjen, noe som resulterer i ekstra databruk</string>
<stringname="title_accross_remark">Meldinger som er flyttet over kontoer, lastes ned igjen, noe som resulterer i ekstra databruk</string>
<stringname="title_no_format">Den opprinnelig mottatte meldingen vil bli inkludert</string>
<stringname="title_no_format">Den opprinnelig mottatte meldingen vil bli inkludert</string>
<stringname="title_no_image">Bildet kunne ikke dekodes</string>
<stringname="title_no_image">Bildet kunne ikke dekodes</string>
<stringname="title_no_search">Søk på serveren er ikke tilgjengelig for denne kontoen</string>
<stringname="title_no_search">Søk på serveren er ikke tilgjengelig for denne kontoen</string>
<stringname="title_too_large">Meldingen er for stor til å formatere på nytt, prøv å bruke den originale meldingsvisningen via ikonet på full skjerm i stedet</string>
<stringname="title_show_more">Vis mer …</string>
<stringname="title_unused_inline">Ubrukte inline bilder blir fjernet ved sending</string>
<stringname="title_unused_inline">Ubrukte inline bilder blir fjernet ved sending</string>
<stringname="title_accross_remark">Meldinger som er flyttet over kontoer, lastes ned igjen, noe som resulterer i ekstra databruk</string>
<stringname="title_accross_remark">Meldinger som er flyttet over kontoer, lastes ned igjen, noe som resulterer i ekstra databruk</string>
<stringname="title_no_format">Oryginalnie odebrana wiadomość zostanie dołączona</string>
<stringname="title_no_format">Oryginalnie odebrana wiadomość zostanie dołączona</string>
<stringname="title_no_image">Nie można zdekodować obrazu</string>
<stringname="title_no_image">Nie można zdekodować obrazu</string>
<stringname="title_no_search">Wyszukiwanie na serwerze nie jest dostępne dla tego konta</string>
<stringname="title_no_search">Wyszukiwanie na serwerze nie jest dostępne dla tego konta</string>
<stringname="title_too_large">Wiadomość zbyt duża, aby ją ponownie sformatować, zamiast tego spróbuj użyć widoku oryginalnej wiadomości za pomocą ikony pełnego ekranu</string>
<stringname="title_unused_inline">Niewykorzystane wstawione obrazy zostaną usunięte podczas wysyłania</string>
<stringname="title_unused_inline">Niewykorzystane wstawione obrazy zostaną usunięte podczas wysyłania</string>
<stringname="title_accross_remark">Wiadomości przenoszone pomiędzy kontami zostaną pobrane ponownie, wpływając na dodatkowe użycie danych</string>
<stringname="title_accross_remark">Wiadomości przenoszone pomiędzy kontami zostaną pobrane ponownie, wpływając na dodatkowe użycie danych</string>
<stringname="title_no_image">A imagem não pôde ser decodificada</string>
<stringname="title_no_image">A imagem não pôde ser decodificada</string>
<stringname="title_no_search">Pesquisa no servidor não está disponível para esta conta</string>
<stringname="title_no_search">Pesquisa no servidor não está disponível para esta conta</string>
<stringname="title_too_large">Mensagem muito grande para reformatar, tente usar a exibição de mensagem original através do ícone de tela cheia</string>
<stringname="title_unused_inline">Imagens embutidas não utilizadas serão removidas ao enviar</string>
<stringname="title_unused_inline">Imagens embutidas não utilizadas serão removidas ao enviar</string>
<stringname="title_accross_remark">Mensagens movidas entre contas serão baixadas novamente, resultando em uso extra de dados</string>
<stringname="title_accross_remark">Mensagens movidas entre contas serão baixadas novamente, resultando em uso extra de dados</string>
<stringname="title_no_format">Mesajul primit inițial va fi inclus</string>
<stringname="title_no_format">Mesajul primit inițial va fi inclus</string>
<stringname="title_no_image">Imaginea nu a putut fi decodată</string>
<stringname="title_no_image">Imaginea nu a putut fi decodată</string>
<stringname="title_no_search">Căutarea pe server nu este disponibilă pentru acest cont</string>
<stringname="title_no_search">Căutarea pe server nu este disponibilă pentru acest cont</string>
<stringname="title_too_large">Mesajul este prea mare pentru a fi reformatat, încercați să vizualizați mesajul original folosind pictograma ecran complet</string>
<stringname="title_unused_inline">Imaginile integrate nefolosite vor fi eliminate la trimitere</string>
<stringname="title_unused_inline">Imaginile integrate nefolosite vor fi eliminate la trimitere</string>
<stringname="title_accross_remark">Mesajele mutate între conturi vor fi descărcate din nou consumând date în plus</string>
<stringname="title_accross_remark">Mesajele mutate între conturi vor fi descărcate din nou consumând date în plus</string>
<stringname="title_raw_saved">Mesaj original salvat</string>
<stringname="title_raw_saved">Mesaj original salvat</string>
<stringname="title_use_ip">Использовать локальный IP-адрес вместо имени хоста</string>
<stringname="title_use_ip">Использовать локальный IP-адрес вместо имени хоста</string>
<stringname="title_primary_account">Основная (учётная запись по умолчанию)</string>
<stringname="title_primary_account">Основная (учётная запись по умолчанию)</string>
@ -628,7 +627,6 @@
<stringname="title_no_format">Оригинальное сообщение будет включено</string>
<stringname="title_no_format">Оригинальное сообщение будет включено</string>
<stringname="title_no_image">Изображение не может быть декодировано</string>
<stringname="title_no_image">Изображение не может быть декодировано</string>
<stringname="title_no_search">Поиск на сервере недоступен для этой учётной записи</string>
<stringname="title_no_search">Поиск на сервере недоступен для этой учётной записи</string>
<stringname="title_too_large">Сообщение слишком велико для переформатирования, попробуйте использовать оригинальный вид сообщения при помощи значка полноэкранного просмотра</string>
<stringname="title_unused_inline">Неиспользуемые встроенные изображения будут удалены при отправке</string>
<stringname="title_unused_inline">Неиспользуемые встроенные изображения будут удалены при отправке</string>
<stringname="title_accross_remark">Сообщения, перемещаемые между учётными записями, будут загружены заново, порождая дополнительный трафик</string>
<stringname="title_accross_remark">Сообщения, перемещаемые между учётными записями, будут загружены заново, порождая дополнительный трафик</string>
<stringname="title_raw_saved">Оригинал сообщения сохранён</string>
<stringname="title_raw_saved">Оригинал сообщения сохранён</string>
<stringname="title_no_format">Alınan özgün iletiye eklenecek</string>
<stringname="title_no_format">Alınan özgün iletiye eklenecek</string>
<stringname="title_no_image">Görselin kodu çözülemedi</string>
<stringname="title_no_image">Görselin kodu çözülemedi</string>
<stringname="title_no_search">Bu hesap için sunucuda arama yapılamıyor</string>
<stringname="title_no_search">Bu hesap için sunucuda arama yapılamıyor</string>
<stringname="title_too_large">Mesaj yeniden biçimlendirilemeyecek kadar büyük, bunun yerine orijinal mesaj görünümünü tam ekran simgesiyle kullanmayı deneyin</string>
<stringname="title_unused_inline">Kullanılmayan satır içi resimler gönderirken kaldırılacaktır</string>
<stringname="title_unused_inline">Kullanılmayan satır içi resimler gönderirken kaldırılacaktır</string>
<stringname="title_accross_remark">Hesaplar arasında taşınan iletiler daha fazla veri kullanımıyla sonuçlanacak şekilde tekrar indirilecek</string>
<stringname="title_accross_remark">Hesaplar arasında taşınan iletiler daha fazla veri kullanımıyla sonuçlanacak şekilde tekrar indirilecek</string>