Crowdin sync

pull/197/head
M66B 4 years ago
parent b20775e733
commit 796561c254

@ -1,6 +1,6 @@
# Ajuda de configuração
Configurar o FairMail é bastante simples. Irá precisar de pelo menos uma conta para receber email e pelo menos uma identidade se quiser enviar email. The quick setup will add an account and an identity in one go for most major providers.
Configurar o FairMail é bastante simples. Irá precisar de pelo menos uma conta para receber email e pelo menos uma identidade se quiser enviar email. A configuração rápida irá adicionar uma conta e uma identidade de uma só vez para a maioria dos principais provedores.
## Requisitos
@ -8,29 +8,29 @@ Uma ligação à internet é obrigatória para configurar contas e identidades.
## Configurador rápido
Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*.
Basta selecionar o provedor apropriado ou *Outro provedor* e inserir seu nome, endereço de e-mail e senha e tocar em *Verifique*.
Isto funcionará para a maioria dos provedores de e-mail.
If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions.
Se a configuração rápida não funcionar, você precisará configurar uma conta e uma identidade manualmente, veja abaixo para obter instruções.
## Configurar conta - para receber email
To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Selecione um provedor da lista, escreva o seu nome de utilizador, que é praticamente o seu endereço de email e escreva a sua palavra-passe. Pressione *Check* para o FairMail o ligar ao servidor de email para ir buscar a lista de pastas do sistema. Depois de rever a seleção da pasta de sistema pode adicionar a conta e pressionar *Save*.
Para adicionar uma conta, toque em *Configuração manual e mais opções*, toque em *contas* e toque no botão 'mais' na parte inferior e selecione IMAP (ou POP3). Selecione um provedor da lista, escreva o seu nome de utilizador, que é praticamente o seu endereço de email e escreva a sua palavra-passe. Pressione *Check* para o FairMail o ligar ao servidor de email para ir buscar a lista de pastas do sistema. Depois de rever a seleção da pasta de sistema pode adicionar a conta e pressionar *Save*.
If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Escreva o nome do domínio, por exemple *gmail.com* e pressione *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). Para mais informações sobre isto, por favor [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
Se o seu provedor não estiver na lista de provedores, há milhares de provedores, selecione *Personalizado*. Escreva o nome do domínio, por exemple *gmail.com* e pressione *Get settings*. Se o seu provedor suportar [descoberta automática](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), o FairEmail preencherá o nome do host e o número da porta, Caso contrário, verifique as instruções de configuração do seu provedor para o nome correto do host, número da porta e protocolo de criptografia (SSL/TLS ou STARTTLS). Para mais informações sobre isto, por favor [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## Configurar identidade - para receber email
Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Escreva o nome que quiser que apareça no *from address* dos emails que enviar e selecione uma conta *linked*. Pressione *Save* para adicionar a identidade
Da mesma forma, para adicionar uma identidade, toque em *configuração manual e mais opções*, toque em *identidades* e toque no botão 'mais' na parte inferior. Escreva o nome que quiser que apareça no *from address* dos emails que enviar e selecione uma conta *linked*. Pressione *Save* para adicionar a identidade
Se a conta foi configurada manualmente, provavelmente precisará de configurar a identidade manualmente também. Escreva o nome do domínio, por exemplo *gmail.com* e pressione *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
Se a conta foi configurada manualmente, provavelmente precisará de configurar a identidade manualmente também. Escreva o nome do domínio, por exemplo *gmail.com* e pressione *Get settings*. Se o seu provedor suportar [descoberta automática](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), o FairEmail preencherá o nome do host e o número da porta, Caso contrário, verifique as instruções de configuração do seu provedor para o nome de host SMTP correto, número da porta e protocolo de criptografia (SSL/TLS ou STARTTLS).
Veja [este FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) sobre usar aliases.
## Conceder permissões - para aceder a informação de contacto
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
Se você quiser consultar endereços de e-mail, ter fotos de contatos mostradas, etc, você precisará conceder permissão para ler informações de contato para FairEmail. Toque em *Conceder* e selecione *Permitir*.
## Configurar otimizações de bateria - para continuamente receber emails

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_error">الأخطاء</string>
<string name="channel_alert">تنبيهات الخادم</string>
<string name="channel_group_contacts">المُراسِلون</string>
<string name="channel_notification_description">إشعارات الرسائل الجديدة</string>
<string name="page_folders">الملفات</string>
<string name="page_compose">إنشاء</string>
<string name="tile_synchronize">المزامنة</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_error">الأخطاء</string>
<string name="channel_alert">تنبيهات الخادم</string>
<string name="channel_group_contacts">المُراسِلون</string>
<string name="channel_notification_description">إشعارات الرسائل الجديدة</string>
<string name="page_folders">الملفات</string>
<string name="page_compose">إنشاء</string>
<string name="tile_synchronize">المزامنة</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_error">الأخطاء</string>
<string name="channel_alert">تنبيهات الخادم</string>
<string name="channel_group_contacts">جهات الاتصال</string>
<string name="channel_notification_description">إشعارات الرسائل الجديدة</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="zero">محادثة</item>
<item quantity="one">محادثة</item>

@ -464,7 +464,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Запази съобщенията на устройството</string>
<string name="title_max_messages">Максимален брой съобщения за изтегляне (празно за всички)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Активен/poll интервал (минути)</string>
<string name="title_related_identity">Добавяне на свързана идентичност</string>
<string name="title_check">Проверка</string>
<string name="title_trust">Доверете се на сървърния сертификат с пръстов отпечатък %1$s</string>
<string name="title_no_name">Липсва име</string>

@ -497,7 +497,6 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. </string
<string name="title_leave_on_device">Deixa els missatges al dispositiu</string>
<string name="title_max_messages">Nombre màxim de missatges a descarregar (en blanc per a tots)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval d\'activitat (minuts)</string>
<string name="title_related_identity">Afegiu identitat relacionada</string>
<string name="title_check">Comprovar</string>
<string name="title_trust">Confia en el certificat del servidor amb empremta digital %1$s</string>
<string name="title_no_name">Falta nom</string>

@ -7,6 +7,7 @@
<string name="app_crash">FairEmail není na tomto zařízení podporován, protože chyby v Androidu způsobují jeho pády</string>
<string name="app_exit">Znovu „zpět“ pro ukončení</string>
<string name="app_cake">Nedostatek místa v úložišti</string>
<string name="app_updated">Poslední aktualizace: %1$s</string>
<string name="channel_service">Příjem</string>
<string name="channel_send">Odesílání</string>
<string name="channel_notification">E-mail</string>
@ -423,6 +424,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Přímá odpověď</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Hvězdička</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Přečteno</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Skrýt</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Odložit</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Odebrat oznámení o nové zprávě při stisku oznámení</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Odebrat oznámení nové zprávy při zobrazení seznamu zpráv</string>
@ -623,7 +625,6 @@
<string name="title_received_header">Použít hlavičku „přijato“</string>
<string name="title_date_header">Použít hlavičku „datum“ (čas odeslání)</string>
<string name="title_date_remark">Změny budou použity pouze u nových zpráv</string>
<string name="title_related_identity">Přidat související identitu</string>
<string name="title_check">Ověřit</string>
<string name="title_trust">Důvěřovat certifikátu serveru s digitálním otiskem %1$s</string>
<string name="title_no_name">Chybí jméno</string>
@ -866,6 +867,7 @@
<string name="title_ask_review_rationale"> Již nějakou dobu FairEmail používáte.
Cenili bychom si, kdyby jste mohli FairEmail ohodnotit v obchodě Google Play.
</string>
<string name="title_need_help">Potřebuji pomoc</string>
<string name="title_ask_once">Tato zpráva se zobrazí pouze jednou, nezvolíte-li „Později“</string>
<string name="title_third_party">Používáte verzi třetí strany</string>
<string name="title_expand_warning">Rozbalení této zprávy stáhne %1$s</string>

@ -602,7 +602,6 @@
<string name="title_received_header">Benyt \"Modtaget\"-overskrift</string>
<string name="title_date_header">Benyt \'Dato\'-overskrift (afsendelsestid)</string>
<string name="title_date_remark">Ændringer effektueres kun for nye beskeder</string>
<string name="title_related_identity">Tilføj relateret identitet</string>
<string name="title_check">Tjek</string>
<string name="title_trust">Gør servercertifikat betroet med fingeraftryk %1$s</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_service">Empfangen</string>
<string name="channel_send">Senden</string>
<string name="channel_notification">Neue E-Mail</string>
<string name="channel_progress">Fortschritt</string>
<string name="channel_update">Aktualisierungen</string>
<string name="channel_warning">Warnungen</string>
<string name="channel_error">Fehler</string>
@ -19,6 +20,7 @@
<string name="channel_service_description">Synchronisation und Überwachung von Konten</string>
<string name="channel_send_description">Benachrichtigungen für den Versand</string>
<string name="channel_notification_description">Benachrichtigungen für neue Nachrichten</string>
<string name="channel_progress_description">Fortschrittsbenachrichtigungen bei längeren laufenden Aktivitäten</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Unterhaltung</item>
<item quantity="other">Unterhaltungen</item>
@ -355,6 +357,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Zitierten Text ausblenden</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Platzhalter für Bilder anzeigen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Zusätzliche Schaltflächen am unteren Rand einer Nachricht anzeigen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative Unterhaltungsposition mit einem Punkt kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Aktionsleiste in Unterhaltung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Farbe des Kontos als Hintergrundfarbe der Aktionsleiste verwenden</string>
@ -614,7 +617,7 @@
<string name="title_received_header">Received-Kopfzeile verwenden</string>
<string name="title_date_header">Date-Kopfzeile verwenden (Sendezeit)</string>
<string name="title_date_remark">Änderungen werden nur auf neue Nachrichten angewendet</string>
<string name="title_related_identity">Hierzu passende Identität hinzufügen</string>
<string name="title_related_identity">Verwandte Identität hinzufügen (SMTP Server)</string>
<string name="title_check">Prüfen</string>
<string name="title_trust">Serverzertifikat mit Fingerabdruck %1$s vertrauen</string>
<string name="title_no_name">Name fehlt</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_service">Empfangen</string>
<string name="channel_send">Senden</string>
<string name="channel_notification">Neue E-Mail</string>
<string name="channel_progress">Fortschritt</string>
<string name="channel_update">Aktualisierungen</string>
<string name="channel_warning">Warnungen</string>
<string name="channel_error">Fehler</string>
@ -19,6 +20,7 @@
<string name="channel_service_description">Synchronisation und Überwachung von Konten</string>
<string name="channel_send_description">Benachrichtigungen für den Versand</string>
<string name="channel_notification_description">Benachrichtigungen für neue Nachrichten</string>
<string name="channel_progress_description">Fortschrittsbenachrichtigungen bei längeren laufenden Aktivitäten</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Unterhaltung</item>
<item quantity="other">Unterhaltungen</item>
@ -355,6 +357,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Zitierten Text ausblenden</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Platzhalter für Bilder anzeigen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Zusätzliche Schaltflächen am unteren Rand einer Nachricht anzeigen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative Unterhaltungsposition mit einem Punkt kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Aktionsleiste in Unterhaltung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Farbe des Kontos als Hintergrundfarbe der Aktionsleiste verwenden</string>
@ -614,7 +617,7 @@
<string name="title_received_header">Received-Kopfzeile verwenden</string>
<string name="title_date_header">Date-Kopfzeile verwenden (Sendezeit)</string>
<string name="title_date_remark">Änderungen werden nur auf neue Nachrichten angewendet</string>
<string name="title_related_identity">Hierzu passende Identität hinzufügen</string>
<string name="title_related_identity">Verwandte Identität hinzufügen (SMTP Server)</string>
<string name="title_check">Prüfen</string>
<string name="title_trust">Serverzertifikat mit Fingerabdruck %1$s vertrauen</string>
<string name="title_no_name">Name fehlt</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_service">Empfangen</string>
<string name="channel_send">Senden</string>
<string name="channel_notification">Neue E-Mail</string>
<string name="channel_progress">Fortschritt</string>
<string name="channel_update">Aktualisierungen</string>
<string name="channel_warning">Warnungen</string>
<string name="channel_error">Fehler</string>
@ -19,6 +20,7 @@
<string name="channel_service_description">Synchronisation und Überwachung von Konten</string>
<string name="channel_send_description">Benachrichtigungen für den Versand</string>
<string name="channel_notification_description">Benachrichtigungen für neue Nachrichten</string>
<string name="channel_progress_description">Fortschrittsbenachrichtigungen bei längeren laufenden Aktivitäten</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Unterhaltung</item>
<item quantity="other">Unterhaltungen</item>
@ -355,6 +357,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Zitierten Text ausblenden</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Platzhalter für Bilder anzeigen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Zusätzliche Schaltflächen am unteren Rand einer Nachricht anzeigen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative Unterhaltungsposition mit einem Punkt kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Aktionsleiste in Unterhaltung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Farbe des Kontos als Hintergrundfarbe der Aktionsleiste verwenden</string>
@ -614,7 +617,7 @@
<string name="title_received_header">Received-Kopfzeile verwenden</string>
<string name="title_date_header">Date-Kopfzeile verwenden (Sendezeit)</string>
<string name="title_date_remark">Änderungen werden nur auf neue Nachrichten angewendet</string>
<string name="title_related_identity">Hierzu passende Identität hinzufügen</string>
<string name="title_related_identity">Verwandte Identität hinzufügen (SMTP Server)</string>
<string name="title_check">Prüfen</string>
<string name="title_trust">Serverzertifikat mit Fingerabdruck %1$s vertrauen</string>
<string name="title_no_name">Name fehlt</string>

@ -354,6 +354,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Σύμπτυξη του παρατιθέμενου κειμένου</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Να προβάλλονται οι κρατημένες για εικόνες θέσεις</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Να προβάλλονται αυτόματα οι ένθετες εικόνες</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Εμφάνιση επιπλέον κουμπιών στο κάτω μέρος ενός μηνύματος</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Επισήμανση της σχετικής θέσης στη συζήτηση με μία τελεία</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Προβολή της γραμμής ενεργειών της συζήτησης</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Χρήση του χρώματος του λογαριασμού ως χρωματικό υπόβαθρο για τη γραμμή ενεργειών της συζήτησης</string>
@ -611,7 +612,6 @@
<string name="title_received_header">Χρήση της κεφαλίδας \"Λήφθηκε\"</string>
<string name="title_date_header">Χρήση κεφαλίδας \"Ημερομηνία\" (ώρα αποστολής)</string>
<string name="title_date_remark">Οι αλλαγές θα εφαρμοστούν μόνο στα νέα μηνύματα</string>
<string name="title_related_identity">Προσθήκη σχετικής ταυτότητας</string>
<string name="title_check">Έλεγχος</string>
<string name="title_trust">Να θεωρείται αξιόπιστο το πιστοποιητικό διακομιστή με αποτύπωμα %1$s</string>
<string name="title_no_name">Λείπει το όνομα</string>

@ -613,7 +613,6 @@
<string name="title_received_header">Usar encabezado \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Usar encabezado \'Date\' (fecha de envío)</string>
<string name="title_date_remark">Los cambios sólo se aplicarán a nuevos mensajes</string>
<string name="title_related_identity">Añadir identidad relacionada</string>
<string name="title_check">Verificar</string>
<string name="title_trust">Confiar en el certificado del servidor con huella digital %1$s</string>
<string name="title_no_name">Falta nombre</string>

@ -474,7 +474,6 @@
<string name="title_received_header">Erabili \'Jasota\' goiburua</string>
<string name="title_date_header">Erabili \'Data\' goiburua (Bidaltze unea)</string>
<string name="title_date_remark">Aldaketak mezu berriei aplikatuko zaizkie soilik</string>
<string name="title_related_identity">Gehitu lotutako identitatea</string>
<string name="title_check">Egiaztatu</string>
<string name="title_trust">Fidatu %1$s hatz marka duen zerbitzariaren agiriarekin</string>
<string name="title_no_name">Izena falta da</string>

@ -410,7 +410,6 @@
<string name="title_leave_deleted">رهاکردن پیام‌های حذف شده روی سرور</string>
<string name="title_leave_on_device">رها کردن پیام‌ها روی دستگاه</string>
<string name="title_keep_alive_interval">فعال ماندن/فاصله اخذ (دقایق)</string>
<string name="title_related_identity">افزودن هویت مرتبط</string>
<string name="title_check">بررسی</string>
<string name="title_no_name">نام وجود ندارد</string>
<string name="title_no_email">ایمیل آدرس وجود ندارد</string>

@ -609,7 +609,6 @@
<string name="title_received_header">Käytä \'Received\'-tunnistetta</string>
<string name="title_date_header">Käytä \'Date\'-tunnistetta (lähetysaika)</string>
<string name="title_date_remark">Muutokset vaikuttavat vain uusiin viesteihin</string>
<string name="title_related_identity">Lisää liittyvä identiteetti</string>
<string name="title_check">Tarkista</string>
<string name="title_trust">Luota palvelimen sertifikaattiin, jolla on sormenjälki %1$s</string>
<string name="title_no_name">Nimi puuttuu</string>

@ -354,6 +354,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Replier le texte cité</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Afficher les espaces réservés aux images</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Afficher des boutons supplémentaires en bas du message</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Afficher la position relative dans la conversation avec un point</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Utiliser la couleur du compte comme couleur de fond de la barre daction de conversation</string>
@ -613,7 +614,6 @@
<string name="title_received_header">Utiliser l\'en-tête « Reçu »</string>
<string name="title_date_header">Utiliser l\'en-tête « Date » (heure d\'envoi)</string>
<string name="title_date_remark">Les modifications seront appliquées uniquement aux nouveaux messages</string>
<string name="title_related_identity">Ajouter une identité liée</string>
<string name="title_check">Vérifier</string>
<string name="title_trust">Faire confiance au certificat du serveur avec lempreinte digitale %1$s</string>
<string name="title_no_name">Nom manquant</string>

@ -354,6 +354,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Replier le texte cité</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Afficher les espaces réservés aux images</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Afficher des boutons supplémentaires en bas du message</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Indiquer la position relative de la conversation avec un point</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Utiliser la couleur du compte comme couleur de fond de la barre daction de conversation</string>
@ -613,7 +614,6 @@
<string name="title_received_header">Utiliser l\'en-tête « Reçu »</string>
<string name="title_date_header">Utiliser l\'en-tête « Date » (heure d\'envoi)</string>
<string name="title_date_remark">Les modifications seront appliquées uniquement aux nouveaux messages</string>
<string name="title_related_identity">Ajouter une identité liée</string>
<string name="title_check">Vérifier</string>
<string name="title_trust">Faire confiance au certificat du serveur avec l\'empreinte digitale %1$s</string>
<string name="title_no_name">Nom manquant</string>

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="title_received_header">Brûk \'Untfongen\' koptekst</string>
<string name="title_date_header">Brûk \'Datum\' koptekst (ferstjoerde tiid)</string>
<string name="title_date_remark">Feroarings sille allinich tapast wurde op nije berjochten</string>
<string name="title_related_identity">Ferlykbere identiteit tafoegje</string>
<string name="title_check">Kontrolearje</string>
<string name="title_trust">Serversertifikaat fertrouwe mei fingerprint %1$s</string>
<string name="title_no_name">Namme ûntbrekke</string>

@ -584,7 +584,6 @@
<string name="title_received_header">Usar a cabeceira de \'Recibido\'</string>
<string name="title_date_header">Usar a cabeceira de \'Data\' (data de envío)</string>
<string name="title_date_remark">Os cambios aplicaranse só as novas mensaxes</string>
<string name="title_related_identity">Engadir identidade relacionada</string>
<string name="title_check">Comprobar</string>
<string name="title_trust">Confiar no certificado do servidor con pegada %1$s</string>
<string name="title_no_name">Falta o nome</string>

@ -441,7 +441,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Ostavite poruke na uređaju</string>
<string name="title_max_messages">Maksimalan broj poruka za preuzimanje (prazno za sve)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval održavanja / prozivanja (u minutama)</string>
<string name="title_related_identity">Dodaj povezani identitet</string>
<string name="title_check">Provjeri</string>
<string name="title_trust">Povjerenje certifikata poslužitelja s otiskom prsta %1$s</string>
<string name="title_no_name">Nedostaje ime</string>

@ -609,7 +609,6 @@
<string name="title_received_header">\'Received\' fejléc használata</string>
<string name="title_date_header">\'Date\' fejléc használata (küldés időpontja)</string>
<string name="title_date_remark">A változások csak az új üzenetekre lesznek alkalmazva</string>
<string name="title_related_identity">Kapcsolódó identitás felvétele</string>
<string name="title_check">Ellenőrzés</string>
<string name="title_trust">A következő ujjlenyomattal rendelkező szerver tanusítványának elfogadása: %1$s</string>
<string name="title_no_name">Hiányzó név</string>

@ -574,7 +574,6 @@
<string name="title_received_header">Gunakan header \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Gunakan header \'Date\' (waktu pengiriman)</string>
<string name="title_date_remark">Perubahan akan diterapkan hanya ke pesan baru saja</string>
<string name="title_related_identity">Tambahkan identitas terkait</string>
<string name="title_check">Periksa</string>
<string name="title_trust">Mempercayai sertifikat server dengan sidik jari %1$s</string>
<string name="title_no_name">Tidak ada nama</string>

@ -613,7 +613,6 @@
<string name="title_received_header">Usa intestazione «Ricevuto»</string>
<string name="title_date_header">Usa intestazione «Date» (ora di invio)</string>
<string name="title_date_remark">Le modifiche saranno applicate solo ai nuovi messaggi</string>
<string name="title_related_identity">Aggiungi identità correlata</string>
<string name="title_check">Controlla</string>
<string name="title_trust">Certificato server fidato con impronta digitale %1$s</string>
<string name="title_no_name">Nome mancante</string>

@ -342,6 +342,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">引用テキストを折りたたむ</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">画像のプレースホルダを表示</string>
<string name="title_advanced_images_inline">インライン画像を自動的に表示</string>
<string name="title_advanced_button_extra">メッセージの下部に追加ボタンを表示する</string>
<string name="title_advanced_seekbar">ドットで相対的な会話の位置を表示</string>
<string name="title_advanced_actionbar">会話アクションバーを表示</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">会話アクションバーの背景色としてアカウントの色を使用</string>
@ -600,7 +601,6 @@
<string name="title_received_header">\'受信済み\' ヘッダーを使用</string>
<string name="title_date_header">\'日付\' ヘッダーを使用 (送信時刻)</string>
<string name="title_date_remark">変更は新しいメッセージにのみ適用されます</string>
<string name="title_related_identity">関連するIDを追加</string>
<string name="title_check">確認</string>
<string name="title_trust">指紋認証 %1$sでサーバ証明書を信頼する</string>
<string name="title_no_name">名前が有りません</string>
@ -659,6 +659,7 @@
<string name="title_edit_properties">プロパティを編集</string>
<string name="title_edit_rules">ルールを編集</string>
<string name="title_execute_rules">ルールを実行</string>
<string name="title_export_messages">メッセージをエクスポート</string>
<string name="title_create_channel">通知チャンネルを作成</string>
<string name="title_edit_channel">通知チャンネルを編集</string>
<string name="title_delete_channel">通知チャンネルを削除</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_service">Ontvangen</string>
<string name="channel_send">Verzenden</string>
<string name="channel_notification">E-mail</string>
<string name="channel_progress">Voortgang</string>
<string name="channel_update">Updates</string>
<string name="channel_warning">Waarschuwingen</string>
<string name="channel_error">Foutmeldingen</string>
@ -19,6 +20,7 @@
<string name="channel_service_description">Synchroniseren en bewaken van accounts</string>
<string name="channel_send_description">Verzenden van berichten</string>
<string name="channel_notification_description">Meldingen voor nieuwe berichten</string>
<string name="channel_progress_description">Voortgangsmeldingen van langer lopende activiteiten</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Gesprek</item>
<item quantity="other">Gesprekken</item>
@ -354,6 +356,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Geciteerde tekst samenvouwen</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Plaatsvervangers van afbeelding weergeven</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatisch inline afbeeldingen weergeven</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Toon extra knoppen onderaan een bericht</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Toon relatieve gesprekspositie met een punt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Toon gespreksactiebalk</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Gebruik de accountkleur als achtergrond voor de gespreksactiebalk</string>
@ -613,7 +616,6 @@
<string name="title_received_header">Gebruik de kop \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Gebruik de kop \'Date\' (verzonden tijd)</string>
<string name="title_date_remark">Wijzigingen worden alleen toegepast op nieuwe berichten</string>
<string name="title_related_identity">Voeg gerelateerde identiteit toe</string>
<string name="title_check">Controleer</string>
<string name="title_trust">Vertrouw server certificaat met de vingerafdruk %1$s</string>
<string name="title_no_name">Naam ontbreekt</string>

@ -549,7 +549,6 @@
<string name="title_received_header">Bruk \'Mottatt\' overskrift</string>
<string name="title_date_header">Bruk \'Dato\' overskrift (sendt tid)</string>
<string name="title_date_remark">Endringer vil kun påvirke nye meldinger</string>
<string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string>
<string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_trust">Stol på serverbevis med fingeravtrykk %1$s</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>

@ -549,7 +549,6 @@
<string name="title_received_header">Bruk \'Mottatt\' overskrift</string>
<string name="title_date_header">Bruk \'Dato\' overskrift (sendt tid)</string>
<string name="title_date_remark">Endringer vil kun påvirke nye meldinger</string>
<string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string>
<string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_trust">Stol på tjenersertifikat med fingeravtrykk %1$s</string>
<string name="title_no_name">Navn mangler</string>

@ -634,7 +634,6 @@
<string name="title_received_header">Użyj nagłówka \'Odbiorca\'</string>
<string name="title_date_header">Użyj nagłówka \'Data\' (wysłany czas)</string>
<string name="title_date_remark">Zmiany zostaną zastosowane tylko do nowych wiadomości</string>
<string name="title_related_identity">Dodaj powiązaną tożsamość</string>
<string name="title_check">Sprawdź</string>
<string name="title_trust">Zaufaj certyfikatowi serwera za pomocą odcisku palca %1$s</string>
<string name="title_no_name">Brak nazwy</string>

@ -7,6 +7,7 @@
<string name="app_crash">O FairEmail não é suportado neste dispositivo porque bugs do Android causam tais falhas</string>
<string name="app_exit">Pressione \'voltar\' novamente para sair</string>
<string name="app_cake">Espaço de armazenamento insuficiente</string>
<string name="app_updated">Última atualização: %1$s</string>
<string name="channel_service">Receber</string>
<string name="channel_send">Enviar</string>
<string name="channel_notification">E-mail</string>
@ -117,6 +118,8 @@
<string name="title_setup">Configurações</string>
<string name="title_setup_help">Ajuda</string>
<string name="title_setup_quick">Configuração rápida</string>
<string name="title_setup_intro">A criação de uma conta tem apenas três passos e, depois disso, você poderá enviar e receber e-mails</string>
<string name="title_setup_simple">Não há necessidade de alteração de nenhuma das opções</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Adicionar contas</string>
<string name="title_setup_quick_support">Alguns fornecedores dificultam a adição de uma conta. Por favor, não culpe a FairEmail por isso, mas peça apoio em seu lugar.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">A configuração rápida irá buscar informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net</string>
@ -128,6 +131,7 @@
<string name="title_setup_manual">Opções manuais de configuração e conta</string>
<string name="title_setup_account_remark">Receber e-mail</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Enviar e-mail</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Você pode configurar nome, cor e swipe actions nas configurações de conta e customizar uma assinatura nas configurações de identidade</string>
<string name="title_setup_accounts">Contas</string>
<string name="title_setup_identities">Identidades</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">Este provedor de email só aprovou OAuth nos seus aplicativos oficiais</string>
@ -152,17 +156,22 @@
<string name="title_setup_app_password_hint">Este provedor requer uma senha do aplicativo ao invés da senha da conta, verifique as instruções do seu provedor</string>
<string name="title_setup_no_inbox">Caixa de entrada não encontrada</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">Quando inscrito no programa avançado de proteção não é possível usar um aplicativo de e-mail de terceiros. Esta é uma restrição imposta pelo Google.</string>
<string name="title_setup_quick_success">Uma conta foi adicionada com sucesso</string>
<string name="title_setup_manage">Configurar</string>
<string name="title_setup_grant">Conceder</string>
<string name="title_setup_grant_again">Conceder permissões necessárias</string>
<string name="title_setup_exchange_support">Suporta o Microsoft Exchange?</string>
<string name="title_setup_identity_what">O que é uma identidade?</string>
<string name="title_setup_free">Este aplicativo é gratuito de usar?</string>
<string name="title_setup_permissions">Conceder permissões</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Para acessar informações de contato (opcional)</string>
<string name="title_setup_doze">Desativar otimizações de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Para enviar e receber e-mails corretamente</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Embora isso possa parecer contraditório, desativar as otimizações de bateria resultará em menos uso de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Na próxima caixa de diálogo do Android altere \"Não otimizado\" para \"Todos os aplicativos\", selecione este app e confirme \"Não otimizar\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Alto uso de bateria?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">A sincronização parou?</string>
<string name="title_setup_background">Restrições de fundo estão habilitadas</string>
<string name="title_setup_data">Economia de dados está habilitada</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Mostrar opções avançadas</string>
<string name="title_setup_inbox">Ir para caixa de entrada</string>
@ -225,6 +234,7 @@
<string name="title_advanced_section_encryption">Criptografia</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Notificações</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Diversos</string>
<string name="title_advanced_default">Todas as opções normalmente tem usado valores padrão, que não precisam ser alteradas para o uso do aplicativo</string>
<string name="title_advanced_receive">Receber mensagens para todas as contas</string>
<string name="title_advanced_when">Quando</string>
<string name="title_advanced_always">Sempre receber mensagens para estas contas</string>
@ -239,24 +249,33 @@
<string name="title_advanced_sync_folders">Sincronizar lista de pastas</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Sincronizar listas de pastas compartilhadas</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Gerenciar assinaturas de pastas</string>
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Verifique o endereço do remetente ao sincronizar mensagens</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Verificar endereços de e-mail do remetente na sincronização de mensagens</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Sintonizar automaticamente o intervalo de manutenção de vida</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Mostrar teclado por padrão</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Desativar o teclado em tela cheia</string>
<string name="title_advanced_suggest_names">Use os nomes e endereços de e-mail</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Sugerir contatos armazenados localmente</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Sugerir endereços encontrados em mensagens enviadas</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Sugerir endereços encontrados em mensagens recebidas</string>
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Ordenar endereços sugeridos de acordo com a frequência de uso</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Mostrar lembretes</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Atraso ao enviar mensagens</string>
<string name="title_advanced_send_pending">Mostrar ícones de filtro rápido não obtrusivos</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Fonte padrão</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefixo de assunto apenas uma vez na resposta ou encaminhamento</string>
<string name="title_advanced_separate_reply">Insira uma linha horizontal antes de um cabeçalho de resposta</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">Usar cabeçalho de resposta/encaminhamento estendido</string>
<string name="title_advanced_write_below">Escreva abaixo do texto do remetente</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto respondido</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limitar o número de cotações aninhadas</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imagens em texto respondido</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posição da assinatura</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Usar assinatura quando responder</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Usar assinatura quando encaminhar</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">No rascunho de descarte, excluir permanentemente o rascunho</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Ao responder uma mensagem em uma pasta do usuário, salve a resposta na mesma pasta</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Criar links automaticamente</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar texto simples por padrão</string>
<string name="title_advanced_flow">Usar \'formato fluído\' para texto simples</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Convenção de assinatura do Usenet</string>
@ -267,7 +286,9 @@
<string name="title_advanced_download">Fazer download automático de mensagens e anexos em uma conexão limitada até</string>
<string name="title_advanced_roaming">Fazer o download de mensagens e anexos de roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam like at home</string>
<string name="title_advanced_validated">Exigir uma conexão validada (verificada)</string>
<string name="title_advanced_timeout">Conexão expira em (segundos)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferir IPv4 ao invés de IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Reforçar conexões SSL</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Gerenciar conectividade</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Geral</string>
@ -294,8 +315,11 @@
<string name="title_advanced_generated_icons">Mostrar ícones gerados</string>
<string name="title_advanced_identicons">Mostrar identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">Mostrar ícones redondos</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Saturação: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_value">Brilho: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_name_email">Mostrar os nomes e endereços de e-mail</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Preferir um nome de contato sobre um nome enviado</string>
<string name="title_advanced_only_name">Exibir apenas o nome do contato</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Sublinhar o remetente quando o remetente é conhecido como contato local \'para\'</string>
<string name="title_advanced_show_recipients">Mostrar destinatários no cabeçalho da mensagem</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Tamanho do texto do remetente</string>
@ -318,19 +342,23 @@
<string name="title_advanced_overview_mode">Ampliar as mensagens originais para adequar à tela</string>
<string name="title_advanced_contrast">Usar alto contraste para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar a fonte mono-espaçada para o texto da mensagem por padrão</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Usar fonte mono-espaçada para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_text_color">Usar cores de texto</string>
<string name="title_advanced_text_size">Usar tamanho do texto</string>
<string name="title_advanced_text_font">Usar fontes</string>
<string name="title_advanced_text_align">Usar alinhamento de texto</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Usar linhas de separador</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Recolher texto citado</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Mostrar espaços reservados da imagem</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar imagens em linha automaticamente</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Mostrar botões extras na parte inferior de uma mensagem</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar posição relativa da conversa com um ponto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de ação de conversa</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Usar cor da conta como cor de fundo para barra de ação de conversa</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colorir a barra de navegação do Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Analisar folhas de estilo</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar um aviso quando o servidor de recebimento não puder autenticar a mensagem</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Sincronizar ao iniciar app</string>
<string name="title_advanced_double_back">Pressione duas vezes \"Voltar\" para sair</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Puxe para baixo para atualizar</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Role para cima ao receber novas mensagens</string>
@ -341,6 +369,7 @@
<string name="title_advanced_swipe_close">Deslize para baixo para fechar uma conversa</string>
<string name="title_advanced_swipe_move">Deslize para cima para mover a conversa</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Expandir mensagens automaticamente</string>
<string name="title_advanced_expand_first">Expandir automaticamente a primeira mensagem quando a conversa for lida</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Expandir automaticamente todas as mensagens lidas</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Expandir apenas uma mensagem por vez</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">Recolher mensagens em uma conversa com várias mensagens ao \'voltar\'</string>
@ -377,6 +406,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Resposta direta</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Estrela</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Ler</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Ocultar</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Soneca</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Remover nova notificação de mensagem ao tocar na notificação</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Remover novas notificações de mensagem ao visualizar a lista de mensagens</string>
@ -417,9 +447,12 @@
<string name="title_advanced_language_system">Sistema</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verifique periodicamente se o FairEmail ainda está ativo</string>
<string name="title_advanced_optimize">Otimizar automaticamente</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar atualizações</string>
<string name="title_advanced_experiments">Experimente recursos experimentais</string>
<string name="title_advanced_query_threads">Limitar acesso paralelo ao banco de dados</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Enviar relatórios de erro</string>
<string name="title_advanced_protocol">Registro de protocolo</string>
<string name="title_advanced_log_info">Log de depuração</string>
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuração</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Apagar anexos de mensagens antigas</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Limpeza</string>
@ -434,6 +467,7 @@
<string name="title_advanced_unseen_hint">Alguns provedores não suportam isso adequadamente, o que pode causar a sincronização de nenhuma ou de todas as mensagens</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Quando desativado, as mensagens não lidas são mantidas no dispositivo para sempre</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Isto irá transferir dados extras e consumir energia extra da bateria, especialmente se uma série de mensagens forem armazenadas no dispositivo</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Isso só se aplica a mensagens recém-recebidas e pode quebrar grupos existentes</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Desativar isto irá reduzir um pouco o uso de dados e bateria, mas irá também desativar a atualização da lista de pastas</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Isto irá verificar se existem registros DNS MX</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Isto atrasará a sincronização de mensagens</string>
@ -548,7 +582,6 @@
<string name="title_received_header">Usar cabeçalho de \'recebimento\'</string>
<string name="title_date_header">Usar cabeçalho de \'Data\' (horário de envio)</string>
<string name="title_date_remark">As alterações serão aplicadas apenas a novas mensagens</string>
<string name="title_related_identity">Adicionar identidade relacionada</string>
<string name="title_check">Verificar</string>
<string name="title_trust">Confiar no certificado do servidor com impressão digital %1$s</string>
<string name="title_no_name">Nome ausente</string>
@ -599,6 +632,7 @@
<string name="title_empty_spam">Limpar spam</string>
<string name="title_edit_properties">Editar propriedades</string>
<string name="title_edit_rules">Editar regras</string>
<string name="title_export_messages">Exportar mensagens</string>
<string name="title_create_channel">Criar canal de notificação</string>
<string name="title_edit_channel">Editar canal de notificação</string>
<string name="title_delete_channel">Excluir canal de notificação</string>

@ -342,7 +342,13 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom">Zoom padrão do texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Ampliar as mensagens originais para caber na tela</string>
<string name="title_advanced_contrast">Usar alto contraste para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_text_color">Usar cores de texto</string>
<string name="title_advanced_text_size">Usar tamanho do texto</string>
<string name="title_advanced_text_font">Usar fontes</string>
<string name="title_advanced_text_align">Usar alinhamento do texto</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Usar linhas de separador</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Encolher texto cidado</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Mostrar espaços reservados da imagem</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar automaticamente imagens embutidas</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Exibir posição relativa de conversa com um ponto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de ação de conversa</string>
@ -350,6 +356,7 @@
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colorir a barra de navegação do Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Usar folhas de estilo</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostrar um aviso quando o servidor de recepção não puder autenticar a mensagem</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Sincronizar no início</string>
<string name="title_advanced_double_back">Duplo \'voltar\' para sair</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Arrastar para baixo para atualizar</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Voltar ao topo quando recebe novas mensagens</string>
@ -390,6 +397,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Resposta direta</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Favorito</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Lida</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Esconder</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Adiar</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Remover nova notificação de mensagem ao tocar na notificação</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Remover novas notificações de mensagens ao ver lista de mensagens</string>
@ -448,4 +456,28 @@
<!-- Thunderbird -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="sizeNames">
<item>0 B</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item>5 MB</item>
<item>10 MB</item>
<item>20 MB</item>
<item>50 MB</item>
</string-array>
<string-array name="undoNames">
<item>Desligado</item>
<item>2,5 s</item>
<item>5 s</item>
<item>7,5 s</item>
<item>10 s</item>
</string-array>
<string-array name="fontNameNames">
<item>Cursivo</item>
<item>Serif</item>
<item>Sans Serif</item>
<item>Monospace</item>
</string-array>
</resources>

@ -624,7 +624,6 @@
<string name="title_received_header">Folosește antetul \"Primit\"</string>
<string name="title_date_header">Folosește antetul \'Dată\' (ora trimisă)</string>
<string name="title_date_remark">Modificările vor fi aplicate doar mesajelor noi</string>
<string name="title_related_identity">Adaugă identitate conexă</string>
<string name="title_check">Verificare</string>
<string name="title_trust">Autorizare certificat server cu amprenta %1$s</string>
<string name="title_no_name">Lipsește numele</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_service">Получение</string>
<string name="channel_send">Отправка</string>
<string name="channel_notification">Эл. почта</string>
<string name="channel_progress">Выполнено</string>
<string name="channel_update">Обновления</string>
<string name="channel_warning">Предупреждения</string>
<string name="channel_error">Ошибки</string>
@ -19,6 +20,7 @@
<string name="channel_service_description">Синхронизация и отслеживание учётных записей</string>
<string name="channel_send_description">Отправка сообщений</string>
<string name="channel_notification_description">Уведомления о новых сообщениях</string>
<string name="channel_progress_description">Уведомления о более длительных запущенных действиях</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Диалог</item>
<item quantity="few">Диалоги</item>
@ -376,6 +378,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Сворачивать цитируемый текст</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Показывать места расположения изображений</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Автоматически показывать встроенные изображения</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Показывать дополнительные кнопки внизу сообщения</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Показывать относительное положение диалога точкой</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Показывать панель управления диалогами</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Использовать цвет учётной записи в качестве фонового для панели действий в диалоге</string>
@ -635,7 +638,7 @@
<string name="title_received_header">Использовать заголовок \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Использовать заголовок \'Date\' (время отправки)</string>
<string name="title_date_remark">Изменения будут применены только к новым сообщениям</string>
<string name="title_related_identity">Добавить связанный идентификатор</string>
<string name="title_related_identity">Добавить связанный идентификатор (сервер SMTP)</string>
<string name="title_check">Проверить</string>
<string name="title_trust">Доверять сертификату сервера с отпечатком %1$s</string>
<string name="title_no_name">Отсутствует имя</string>

@ -619,7 +619,6 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_received_header">Použiť hlavičku \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Použiť hlavičku \'Date\' (čas odoslania)</string>
<string name="title_date_remark">Zmeny budú použité len pre nové správy</string>
<string name="title_related_identity">Pridať súvisiacu totožnosť</string>
<string name="title_check">Skontrolovať</string>
<string name="title_trust">Dôverovať certifikátu s odtlačkom %1$s</string>
<string name="title_no_name">Chýba meno</string>

@ -446,7 +446,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Pusti sporočila na napravi</string>
<string name="title_max_messages">Največje število prejetih sporočil (prazno za vse)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Razmik med poizvedbami (min.)</string>
<string name="title_related_identity">Dodaj povezano identiteto</string>
<string name="title_check">Preveri</string>
<string name="title_trust">Zaupaj potrdilu strežnika s prstnim odtisom %1$s</string>
<string name="title_no_name">Manjka ime.</string>

@ -353,7 +353,6 @@
<string name="title_primary_identity">Главни (подразумевани идентитет)</string>
<string name="title_leave_on_server">Остави поруке на серверу</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Интервал за одржавање везе/довлачење (у минутима)</string>
<string name="title_related_identity">Додај повезани идентитет</string>
<string name="title_check">Провери</string>
<string name="title_no_name">Недостаје име</string>
<string name="title_no_email">Недостаје е-мејл адреса</string>

@ -559,7 +559,6 @@
<string name="title_received_header">Använd \'Mottagen\' i header</string>
<string name="title_date_header">Använd \'Datum\' i header (skickad tid)</string>
<string name="title_date_remark">Ändringar kommer endast att tillämpas på nya meddelanden</string>
<string name="title_related_identity">Lägg till relaterad identitet</string>
<string name="title_check">Kontrollera</string>
<string name="title_trust">Lita på servercertifikat med fingeravtryck %1$s</string>
<string name="title_no_name">Namn saknas</string>

@ -564,7 +564,6 @@
<string name="title_received_header">\'Recieved\' başlığını kullan</string>
<string name="title_date_header">\'Date\' başlığını kullan (gönderme zamanı)</string>
<string name="title_date_remark">Değişiklikler sadece yeni mesajlara uygulanacaktır</string>
<string name="title_related_identity">İlgili kimliği ekle</string>
<string name="title_check">Kontrol et</string>
<string name="title_trust">%1$s parmak izine sahip sunucu sertifikasına güven</string>
<string name="title_no_name">İsim eksik</string>

@ -622,7 +622,6 @@
<string name="title_received_header">Використовувати заголовок \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Використовувати заголовок \'Date\' (час відправлення)</string>
<string name="title_date_remark">Зміни будуть застосовані тільки до нових повідомлень</string>
<string name="title_related_identity">Додати пов\'язані особисті дані</string>
<string name="title_check">Перевірити</string>
<string name="title_trust">Довіряти сертифікату сервера з відбитком %1$s</string>
<string name="title_no_name">Назва відсутня</string>

@ -343,6 +343,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Thu gọn văn bản được trích dẫn</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Hiện các chỗ giữ chỗ hình ảnh</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Tự động hiện hình ảnh tích hợp</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Hiện các nút bổ sung ở phía dưới cùng của thư</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Hiện vị trí tương đối của cuộc hội thoại bằng một dấu chầm</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Hiện thanh hành đông ở cuộc hội thoại</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Sử dụng màu tài khoản làm màu nền cho thanh hành động trong cuộc hội thoại</string>
@ -601,7 +602,6 @@
<string name="title_received_header">Sử dụng tiêu đề \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Sử dụng tiêu đề \'Date\' (thời gian gửi)</string>
<string name="title_date_remark">Các thay đổi sẽ chỉ áp dụng cho các thư mới</string>
<string name="title_related_identity">Thêm danh tính có liên quan</string>
<string name="title_check">Kiểm tra</string>
<string name="title_trust">Tin tưởng chứng chỉ máy chủ có mã xác minh %1$s</string>
<string name="title_no_name">Thiếu tên</string>

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="channel_service">接收</string>
<string name="channel_send">发送</string>
<string name="channel_notification">电子邮件</string>
<string name="channel_progress">进度</string>
<string name="channel_update">更新</string>
<string name="channel_warning">警告</string>
<string name="channel_error">错误</string>
@ -19,6 +20,7 @@
<string name="channel_service_description">账户的同步与监测</string>
<string name="channel_send_description">消息的发送</string>
<string name="channel_notification_description">新消息通知</string>
<string name="channel_progress_description">较长时间运行活动的进度通知</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="other">会话</item>
</plurals>
@ -342,6 +344,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">折叠引用文本</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">显示图像占位符</string>
<string name="title_advanced_images_inline">自动显示内联图像</string>
<string name="title_advanced_button_extra">在消息底部显示额外按钮</string>
<string name="title_advanced_seekbar">在底部用一个圆点显示会话相对位置</string>
<string name="title_advanced_actionbar">显示对话操作栏</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">使用账户颜色作为对话操作栏的背景色</string>
@ -601,7 +604,7 @@
<string name="title_received_header">使用“已接收”标头</string>
<string name="title_date_header">使用“日期”标头 (发送时间)</string>
<string name="title_date_remark">更改将仅会应用于新消息</string>
<string name="title_related_identity">添加相关身份</string>
<string name="title_related_identity">添加相关身份(SMTP 服务器)</string>
<string name="title_check">检查</string>
<string name="title_trust">信任具有指纹 %1$s的服务器证书</string>
<string name="title_no_name">缺少名称</string>

@ -568,7 +568,6 @@
<string name="title_received_header">使用“已接收”標題</string>
<string name="title_date_header">使用“日期”標頭(發送時間)</string>
<string name="title_date_remark">更改將僅應用於新消息</string>
<string name="title_related_identity">添加相關身份</string>
<string name="title_check">檢查</string>
<string name="title_trust">信任帶有指紋的服務器證書 %1$s</string>
<string name="title_no_name">姓名缺失</string>

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. Langt tryk på Send-knappen for at ændre en identitets krypteringsmetode. Bruges både PGP- og S/MIME-kryptering for samme e-mailadresse, kan det være nyttigt at kopiere identiteten, så krypteringsmetoden kan ændres ved at vælge en af de to identiteter. Langt tryk på en identitet på identitetslisten (via manuel opsætning i hovedopsætningsskærmen) for at kopiere denne.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -797,7 +797,7 @@ For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156
<a name="faq15"></a>
**(15) Why does the message text keep loading?**
The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. En beskedtekst vil kontinuerligt blive genindlæst ved manglende kontoforbindelse. Tjek også næste spørgsmål, eller hvorvidt andre operationer evt. afvikles.
You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -2,7 +2,7 @@
# Soporte de FairEmail
Si tienes alguna pregunta, por favor comprueba primero las preguntas frecuentes. [En la parte inferior](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), puedes averiguar cómo hacer otras preguntas, solicitar características, y reportar errores.
Si tienes alguna pregunta, por favor comprueba primero las preguntas frecuentes siguientes. [En la parte inferior](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), puedes averiguar cómo hacer otras preguntas, solicitar características, y reportar errores.
Wenn Sie eine Frage haben, überprüfen Sie bitte zuerst die nachstehenden häufig gestellten Fragen (FAQ). [Ganz unten erfahren Sie](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), wie Sie weitere Fragen stellen, Funktionen anfordern und Fehler melden können.
@ -14,7 +14,7 @@ Wenn Sie eine Frage haben, überprüfen Sie bitte zuerst die nachstehenden ha
* [Características planificadas](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-planned-features)
* [Características solicitadas con frecuencia](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-requested-features)
* [Preguntas frecuentes](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-asked-questions)
* [Obtener soporte](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
* [Obtener ayuda](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
## Autorizando cuentas
@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Notez que les certificats peuvent contenir plusieurs clés à des fins multiples
Notez que la signature S/MIME avec d'autres algorithmes que RSA est prise en charge, mais soyez conscient que d'autres clients de messagerie pourraient ne pas la prendre en charge. L'encryptage S/MIME n'est possible uniquement qu'avec des algorithmes symétriques, ce qui signifie dans la pratique l'utilisation de RSA.
La méthode de cryptage par défaut est PGP, mais la dernière méthode de cryptage utilisée sera mémorisée pour l'identité sélectionnée pour la prochaine fois. Vous aurez peut-être à activer à nouveau les options d'envoi dans le menu à trois points pour pouvoir sélectionner la méthode de chiffrement.
La méthode de cryptage par défaut est PGP, mais la dernière méthode de cryptage utilisée sera mémorisée pour l'identité sélectionnée pour la prochaine fois. Vous pouvez appuyer longuement sur le bouton Envoyer pour modifier la méthode de chiffrement pour une identité. Si vous utilisez à la fois le chiffrement PGP et S/MIME pour la même adresse e-mail, il peut être utile de copier l'identité afin que vous puissiez changer la méthode de chiffrement en sélectionnant l'une des deux identités. Vous pouvez appuyer longuement sur une identité dans la liste des identités (via la configuration manuelle dans l'écran principal de configuration) pour copier une identité.
Pour autoriser différentes clés privées pour la même adresse e-mail, FairEmail vous permettra toujours de sélectionner une clé lorsqu'il y a plusieurs identités avec la même adresse e-mail pour le même compte.
@ -737,67 +737,67 @@ La signature / l'encryptage S/MIME est une fonctionnalité pro, mais toutes les
<a name="faq13" mark="crwd-mark"></a>
**(13) Comment fonctionne la recherche sur l'appareil/le serveur ?**
Vous pouvez commencer par rechercher des messages sur l'expéditeur (de), le destinataire (à, cc, cci), le sujet, mots clés ou le texte du message en utilisant la loupe dans la barre d'action d'un dossier. You can also search from any app by selecting *Search email* in the copy/paste popup menu.
Vous pouvez commencer par rechercher des messages sur l'expéditeur (de), le destinataire (à, cc, cci), le sujet, mots clés ou le texte du message en utilisant la loupe dans la barre d'action d'un dossier. Vous pouvez également rechercher depuis n'importe quelle application en sélectionnant *Chercher un mél* dans le menu contextuel copier/coller.
Searching in the unified inbox will search in all folders of all accounts, searching in the folder list will search in the associated account only and searching in a folder will search in that folder only.
La recherche dans la boîte de réception unifiée recherchera dans tous les dossiers de tous les comptes, la recherche dans la liste de dossiers va chercher dans le compte associé seulement et la recherche dans un dossier ne sera effectuée que dans ce dossier.
Messages will be searched for on the device first. There will be an action button with a search again icon at the bottom to continue searching on the server. You can select in which folder to continue the search.
Les messages seront d'abord recherchés sur l'appareil. Il y aura un bouton en bas avec une icône "rechercher à nouveau" pour continuer la recherche sur le serveur. Vous pouvez choisir dans quel dossier continuer la recherche.
The IMAP protocol doesn't support searching in more than one folder at the same time. Searching on the server is an expensive operation, therefore it is not possible to select multiple folders.
Le protocole IMAP ne prend pas en charge la recherche dans plusieurs dossiers en même temps. La recherche sur le serveur est une opération coûteuse, il n'est donc pas possible de sélectionner plusieurs dossiers.
Searching local messages is case insensitive and on partial text. The message text of local messages will not be searched if the message text was not downloaded yet. Searching on the server might be case sensitive or case insensitive and might be on partial text or whole words, depending on the provider.
La recherche de messages locaux est insensible à la casse et au texte partiel. Le texte du message des messages locaux ne sera pas recherché si le texte du message n'a pas encore été téléchargé. La recherche sur le serveur peut être sensible à la casse ou insensible à la casse et peut être sur du texte partiel ou des mots entiers, selon le fournisseur.
Some servers cannot handle searching in the message text when there are a large number of messages. For this case there is an option to disable searching in the message text.
Certains serveurs ne peuvent pas gérer la recherche dans le texte du message lorsqu'il y a un grand nombre de messages. Dans ce cas, il y a une option pour désactiver la recherche dans le texte du message.
It is possible to use Gmail search operators by prefixing a search command with *raw:*. If you configured just one Gmail account, you can start a raw search directly on the server by searching from the unified inbox. If you configured multiple Gmail accounts, you'll first need to navigate to the folder list or the archive (all messages) folder of the Gmail account you want to search in. Please [see here](https://support.google.com/mail/answer/7190) for the possible search operators. For example:
Il est possible d'utiliser les opérateurs de recherche Gmail en préfixant une commande de recherche avec *raw :*. Si vous avez configuré un seul compte Gmail, vous pouvez lancer une recherche brute directement sur le serveur en recherchant dans la boîte de réception unifiée. Si vous avez configuré plusieurs comptes Gmail, vous devrez d'abord naviguer dans la liste des dossiers ou dans le dossier d'archives (tous les messages) du compte Gmail dans lequel vous souhaitez effectuer une recherche. Veuillez [voir ici](https://support.google.com/mail/answer/7190) pour les éventuels opérateurs de recherche. Par exemple :
`
raw:larger:10M`
Searching through a large number of messages on the device is not very fast because of two limitations:
La recherche d'un grand nombre de messages sur l'appareil n'est pas très rapide en raison de deux limitations :
* [sqlite](https://www.sqlite.org/), the database engine of Android has a record size limit, preventing message texts from being stored in the database
* Android apps get only limited memory to work with, even if the device has plenty memory available
* [sqlite](https://www.sqlite.org/), le moteur de base de données d'Android a une limite de taille d'enregistrement, empêchant les textes de message d'être stockés dans la base de données
* Les applications Android ne disposent que d'une mémoire limitée pour fonctionner, même si l'appareil a beaucoup de mémoire disponible
This means that searching for a message text requires that files containing the message texts need to be opened one by one to check if the searched text is contained in the file, which is a relatively expensive process.
Cela signifie que la recherche d'un texte de message nécessite que les fichiers contenant le texte du message soient être ouverts un par un pour vérifier si le texte recherché est contenu dans le fichier, qui est un processus relativement coûteux.
In the *miscellaneous settings* you can enable *Build search index* to significantly increase the speed of searching on the device, but be aware that this will increase battery and storage space usage. The search index is based on words, so searching for partial text is not possible. Searching using the search index is by default AND, so searching for *apple orange* will search for apple AND orange. Words separated by commas result in searching for OR, so for example *apple, orange* will search for apple OR orange. Both can be combined, so searching for *apple, orange banana* will search for apple OR (orange AND banana). Using the search index is a pro feature.
Dans les *paramètres divers* vous pouvez activer *Construire l'index de recherche* pour augmenter significativement la vitesse de recherche sur l'appareil, mais soyez conscient que cela augmentera l'utilisation de la batterie et de l'espace de stockage. L'index de recherche est basé sur des mots, donc la recherche de texte partiel n'est pas possible. La recherche à l'aide de l'index de recherche est par défaut ET, donc la recherche de *pomme orange* recherche la pomme ET l'orange. Words separated by commas result in searching for OR, so for example *apple, orange* will search for apple OR orange. Les deux peuvent être combinées, donc la recherche de *pomme, banane orange* va chercher pomme OU (orange ET banane). L'utilisation de l'index de recherche est une fonctionnalité pro.
From version 1.1315 it is possible to use search expressions like this:
Depuis la version 1.1315, il est possible d'utiliser des expressions de recherche telles que:
```
apple +banana -cherry ?nuts
pomme +banane -cerise ?noix
```
This will result in searching like this:
Cela se traduira par une recherche comme ceci :
```
("apple" AND "banana" AND NOT "cherry") OR "nuts"
("pomme" ET "banane" ET PAS "cerise") OU "noix"
```
Search expressions can be used for searching on the device via the search index and for searching on the email server, but not for searching on the device without search index for performance reasons.
Les expressions de recherche peuvent être utilisées pour rechercher sur l'appareil via l'index de recherche et pour rechercher sur le serveur de messagerie, mais pas pour rechercher sur l'appareil sans index de recherche pour des raisons de performance.
Searching on the device is a free feature, using the search index and searching on the server is a pro feature.
La recherche sur l'appareil est une fonctionnalité gratuite, l'utilisation de l'index de recherche et la recherche sur le serveur sont une fonctionnalité pro.
<br />
<a name="faq14" mark="crwd-mark"></a>
**(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?**
**(14) Comment puis-je configurer un compte Outlook / Live / Hotmail ?**
An Outlook / Live / Hotmail account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Outlook*.
Un compte Outlook / Live / Hotmail peut être configuré via l'assistant de configuration rapide et en sélectionnant *Outlook*.
To use an Outlook, Live or Hotmail account with two factor authentication enabled, you need to create an app password. See [here](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) for the details.
Pour utiliser un compte Outlook, Live ou Hotmail avec l'authentification à deux facteurs activée, vous devez créer un mot de passe d'application. Voir [ici](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) pour les détails.
See [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft's instructions.
Voir [ici](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) pour les instructions de Microsoft.
For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156).
Pour configurer un compte Office 365, veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq156).
<br />
<a name="faq15" mark="crwd-mark"></a>
**(15) Why does the message text keep loading?**
**(15) Pourquoi le texte du message continue-t-il de se charger indéfiniment ?**
The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
L'en-tête du message et le corps du message sont récupérés séparément du serveur. Le texte du message des messages de plus grande taille n'est pas pré-récupéré sur les connexions limitées et sera récupéré à la demande lors de l'expansion d'un message. Le texte du message continuera à se charger s'il n'y a pas de connexion au compte, voir aussi la question suivante, ou s'il y a d'autres opérations en cours d'exécution comme la synchronisation des messages.
You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
@ -2790,255 +2790,257 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
Depuis la version 1. 556 il est possible d'exporter tous les messages d'un dossier POP3 au format mbox selon [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), ce qui peut être utile pour enregistrer les messages envoyés si le serveur de messagerie ne le fait pas.
Si vous voulez importer un fichier mbox dans un compte de messagerie existant, vous pouvez utiliser Thunderbird sur un ordinateur de bureau et l'extension [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/).
<br />
<a name="faq152" mark="crwd-mark"></a>
**(152) How can I insert a contact group?**
**(152) Comment puis-je insérer un groupe de contacts ?**
You can insert the email addresses of all contacts in a contact group via the three dots menu of the message composer.
Vous pouvez insérer les adresses e-mail de tous les contacts dans un groupe de contacts via le menu à trois points du compositeur de messages.
You can define contact groups with the Android contacts app, please see [here](https://support.google.com/contacts/answer/30970) for instructions.
Vous pouvez définir des groupes de contacts avec l'application de contacts d'Android, veuillez consulter [ici](https://support.google.com/contacts/answer/30970) pour obtenir des instructions.
<br />
<a name="faq153" mark="crwd-mark"></a>
**(153) Why does permanently deleting Gmail message not work?**
**(153) Pourquoi la suppression permanente du message Gmail ne fonctionne-t-elle pas ?**
You might need to change [the Gmail IMAP settings](https://mail.google.com/mail/u/0/#settings/fwdandpop) on a desktop browser to make it work:
Vous aurez peut-être à modifier [les paramètres IMAP de Gmail](https://mail.google.com/mail/u/0/#settings/fwdandpop) sur un navigateur de bureau pour le faire fonctionner :
* When I mark a message in IMAP as deleted: Auto-Expunge off - Wait for the client to update the server.
* When a message is marked as deleted and expunged from the last visible IMAP folder: Immediately delete the message forever
Note that archived messages can be deleted only by moving them to the trash folder first.
Notez que les messages archivés ne peuvent être supprimés qu'en les déplaçant d'abord dans la corbeille.
Some background: Gmail seems to have an additional message view for IMAP, which can be different from the main message view.
Un peu d'arrière-plan : Gmail semble avoir une vue des messages supplémentaire pour IMAP, qui peut être différente de la vue principale des messages.
Another oddity is that a star (favorite message) set via the web interface cannot be removed with the IMAP command
Une autre curiosité est qu'une étoile (message favori) définie via l'interface web ne peut pas être supprimée avec la commande IMAP
```
STORE <message number> -FLAGS (\Flagged)
```
On the other hand, a star set via IMAP is being shown in the web interface and can be removed via IMAP.
D'un autre côté, une étoile définie via IMAP est affichée dans l'interface web et peut être retirée via IMAP.
<br />
<a name="faq154" mark="crwd-mark"></a>
**~~(154) Can you add favicons as contact photos?~~**
**~~(154) Pouvez-vous ajouter des favicons comme photos de contact?~~**
~~Besides that a [favicon](https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon) might be shared by many email addresses with the same domain name~~ ~~and therefore is not directly related to an email address, favicons can be used to track you.~~
~~Outre le fait qu'un [favicon](https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon) peut être partagé par de nombreuses adresses e-mail avec le même nom de domaine~~ ~~~et n'est donc pas directement lié à une adresse e-mail, un favicon peut être utilisé pour vous suivre à la trace.~~
<br />
<a name="faq155" mark="crwd-mark"></a>
**(155) What is a winmail.dat file?**
**(155) Qu'est-ce qu'un fichier winmail.dat ?**
A *winmail.dat* file is sent by an incorrectly configured Outlook client. It is a Microsoft specific file format ([TNEF](https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Neutral_Encapsulation_Format)) containing a message and possibly attachments.
Un fichier *winmail.dat* est envoyé par un client Outlook mal configuré. Il s'agit d'un format de fichier spécifique à Microsoft ([TNEF](https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Neutral_Encapsulation_Format)) contenant un message et éventuellement des pièces jointes.
You can find some more information about this file [here](https://support.mozilla.org/en-US/kb/what-winmaildat-attachment).
Vous pouvez trouver plus d'informations sur ce fichier [ici](https://support.mozilla.org/en-US/kb/what-winmaildat-attachment).
You can view it with for example the Android app [Letter Opener](https://play.google.com/store/apps/details?id=app.letteropener).
Vous pouvez le visionner par exemple avec l'application Android [Letter Opener](https://play.google.com/store/apps/details?id=app.letteropener).
<br />
<a name="faq156" mark="crwd-mark"></a>
**(156) How can I set up an Office 365 account?**
**(156) Comment puis-je configurer un compte Office365 ?**
An Office 365 account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Office 365 (OAuth)*.
Un compte Office365 peut être configuré via l'assistant d'installation rapide en sélectionnant *Office365 (OAuth)*.
If the wizard ends with *AUTHENTICATE failed*, IMAP and/or SMTP might be disabled for the account. In this case you should ask the administrator to enable IMAP and SMTP. The procedure is documented [here](https://docs.microsoft.com/en-in/exchange/troubleshoot/configure-mailboxes/pop3-imap-owa-activesync-office-365).
Si l'assistant se termine par *AUTHENTIFICATION échouée*, il se peut que IMAP et/ou SMTP soient désactivés pour le compte. Dans ce cas, vous devriez demander à l'administrateur d'activer IMAP et SMTP. La procédure est documentée [ici](https://docs.microsoft.com/en-in/exchange/troubleshoot/configure-mailboxes/pop3-imap-owa-activesync-office-365).
If you've enabled *security defaults* in your organization, you might need to enable the SMTP AUTH protocol. Please [see here](https://docs.microsoft.com/en-us/exchange/clients-and-mobile-in-exchange-online/authenticated-client-smtp-submission) about how to.
Si vous avez activé *les valeurs par défaut de sécurité* dans votre organisation, vous pourriez avoir besoin d'activer le protocole SMTP AUTH. Veuillez [voir ici](https://docs.microsoft.com/en-us/exchange/clients-and-mobile-in-exchange-online/authenticated-client-smtp-submission) comment faire.
<br />
<a name="faq157" mark="crwd-mark"></a>
**(157) How can I set up an Free.fr account?**
**(157) Comment puis-je configurer un compte Free.fr ?**
Veuillez [voir ici](https://free.fr/assistance/597.html) pour les instructions.
**SMTP est désactivé par défaut**, veuillez [voir ici](https://free.fr/assistance/2406.html) comment il peut être activé.
**SMTP est désactivé par défaut**, veuillez [voir ici](https://free.fr/assistance/2406.html) comment il peut être activé.
Veuillez [voir ici](http://jc.etiemble.free.fr/abc/index.php/trucs-astuces/configurer-smtp-free-fr) pour un guide détaillé.
Veuillez [voir ici](http://jc.etiemble.free.fr/abc/index.php/trucs-astuces/configurer-smtp-free-fr) pour un guide détaillé.
<br />
<a name="faq103" mark="crwd-mark"></a>
<a name="faq158" mark="crwd-mark"></a>
**(158) Which camera / audio recorder do you recommend?**
**(158) Quelle caméra / enregistreur audio recommandez-vous ?**
To take photos and to record audio a camera and an audio recorder app are needed. The following apps are open source cameras and audio recorders:
Pour prendre des photos et enregistrer le son, une application appareil photo et une application d'enregistrement audio sont nécessaires. Les applications suivantes sont des caméras et des enregistreurs audio open source:
* [Open Camera](https://play.google.com/store/apps/details?id=net.sourceforge.opencamera) ([F-Droid](https://f-droid.org/en/packages/net.sourceforge.opencamera/))
* [Audio Recorder version 3.3.24+](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.axet.audiorecorder) ([F-Droid](https://f-droid.org/packages/com.github.axet.audiorecorder/))
To record voice notes, etc, the audio recorder needs to support [MediaStore.Audio.Media.RECORD_SOUND_ACTION](https://developer.android.com/reference/android/provider/MediaStore.Audio.Media#RECORD_SOUND_ACTION). Oddly, most audio recorders seem not to support this standard Android action.
Pour enregistrer des notes vocales, etc, l'enregistreur audio doit supporter [MediaStore.Audio.Media.RECORD_SOUND_ACTION](https://developer.android.com/reference/android/provider/MediaStore.Audio.Media#RECORD_SOUND_ACTION). Étrangement, la plupart des enregistreurs audio ne semblent pas prendre en charge cette action Android standard.
<br />
<a name="faq159" mark="crwd-mark"></a>
**(159) What are Disconnect's tracker protection lists?**
**(159) Que sont les listes de protection des trackers de Disconnect ?**
Please see [here](https://disconnect.me/trackerprotection) for more information about Disconnect's tracker protection lists.
Veuillez consulter [ici](https://disconnect.me/trackerprotection) pour plus d'informations sur les listes de protection des trackers de Disconnect.
After downloading the lists in the privacy settings, the lists can optionally be used:
Après avoir téléchargé les listes dans les paramètres de confidentialité, les listes pourront être utilisées au choix:
* to warn about tracking links on opening links
* to recognize tracking images in messages
Tracking images will be disabled only if the corresponding main 'disable' option is enabled.
Les images de suivi ne seront désactivées que si l'option principale 'désactivé' correspondante est activée.
Tracking images will not be recognized when the domain is classified as '*Content*', see [here](https://disconnect.me/trackerprotection#trackers-we-dont-block) for more information.
Les images de suivi ne seront pas reconnues lorsque le domaine est classé comme '*Contenu*', voir [ici](https://disconnect.me/trackerprotection#trackers-we-dont-block) pour plus d'informations.
This command can be sent to FairEmail from an automation app to update the protection lists:
Cette commande peut être envoyée à FairEmail depuis une application d'automatisation pour mettre à jour les listes de protection :
```
(adb shell) am start-foreground-service -a eu.faircode.email.DISCONNECT.ME
```
Updating once a week will probably be sufficient, please see [here](https://github.com/disconnectme/disconnect-tracking-protection/commits/master) for recent lists changes.
Mettre à jour une fois par semaine sera probablement suffisant, veuillez consulter [ici](https://github.com/disconnectme/disconnect-tracking-protection/commits/master) pour la liste des modifications récentes des listes.
<br />
<a name="faq160"></a>
**(160) Can you add permanent deletion of messages without confirmation?**
**(160) Pouvez-vous ajouter une suppression définitive des messages sans confirmation ?**
Permanent deletion means that messages will *irreversibly* be lost, and to prevent this from happening accidentally, this always needs to be confirmed. Even with a confirmation, some very angry people who lost some of their messages through their own fault contacted me, which was a rather unpleasant experience :-(
La suppression permanente signifie que les messages seront *irréversiblement* perdus, et pour éviter que cela ne se produise accidentellement, cela doit toujours être confirmé. Même avec confirmation, certaines personnes très en colère qui ont perdu certains de leurs messages par leur propre faute m'ont contacté, qui a été une expérience plutôt désagréable :-(
Advanced: the IMAP delete flag in combination with the EXPUNGE command is not supportable because both email servers and not all people can handle this, risking unexpected loss of messages. A complicating factor is that not all email servers support [UID EXPUNGE](https://tools.ietf.org/html/rfc4315).
Avancé : le drapeau de suppression IMAP en combinaison avec la commande EXPUNGE n'est pas prise en charge car, et les serveurs de messagerie et toutes les personnes ne savent gérer cela, risquant de perdre inopinément des messages. Une difficulté supplémentaire est que tous les serveurs de messagerie ne supportent pas [UID EXPUNGE](https://tools.ietf.org/html/rfc4315).
From version 1.1485 it is possible to temporarily enable debug mode in the miscellaneous settings to disable expunging messages. Note that messages with a *\Deleted* flag will not be shown in FairEmail.
À partir de la version 1.1485, il est possible d'activer temporairement le mode débogage dans les paramètres divers pour désactiver l'expulsion des messages. Notez que les messages avec un drapeau *\Supprimé* ne seront pas affichés dans FairEmail.
<br />
<a name="faq161"></a>
**(161) Can you add a setting to change the primary and accent color?***
**(161) Pouvez-vous ajouter un paramètre pour changer les couleurs primaire et d'accentuation ?***
If I could, I would add a setting to select the primary and accent color right away, but unfortunately Android themes are fixed, see for example [here](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097), so this is not possible.
Si je le pouvais, j'ajouterais un paramètre pour sélectionner la couleur primaire et de l'accent tout de suite, mais malheureusement les thèmes Android sont fixes, voir par exemple [ici](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097), donc ce n'est pas possible.
<br />
<a name="faq162"></a>
**(162) Is IMAP NOTIFY supported?***
**(162) L'IMAP NOTIFY est-il pris en charge?***
Yes, [IMAP NOTIFY](https://tools.ietf.org/html/rfc5465) has been supported since version 1.1413.
Oui, [IMAP NOTIFY](https://tools.ietf.org/html/rfc5465) a été pris en charge depuis la version 1.1413.
IMAP NOTIFY support means that notifications for added, changed or deleted messages of all *subscribed* folders will be requested and if a notification is received for a subscribed folder, that the folder will be synchronized. Synchronization for subscribed folders can therefore be disable, saving folder connections to the email server.
La prise en charge IMAP NOTIFY signifie que les notifications pour des messages ajoutés, modifiés ou supprimés de tous les dossiers *abonnés* seront demandées et si une notification est reçue pour un dossier abonné, que le dossier sera synchronisé. La synchronisation des dossiers abonnés peut donc être désactivée, en épargnant des connexions aux dossiers du serveur de messagerie.
**Important**: push messages (=always sync) for the inbox and subscription management (receive settings) need to be enabled.
**Important**: les messages push (=toujours synchroniser) pour la gestion de la boîte de réception et des abonnements (paramètres de réception) doivent être activés.
**Important**: most email servers do not support this! You can check the log via the navigation menu if an email server supports the NOTIFY capability.
**Important**: la plupart des serveurs de messagerie ne prennent pas en charge ceci! Vous pouvez consulter le journal via le menu de navigation si un serveur de messagerie prend en charge la commande NOTIFY.
<br />
<a name="faq163"></a>
**(163) What is message classification?**
**(163) Qu'est-ce que la classification de message ?**
*This is an experimental feature!*
*Ceci est une fonctionnalité expérimentale!*
Message classification will attempt to automatically group emails into classes, based on their contents, using [Bayesian statistics](https://en.wikipedia.org/wiki/Bayesian_statistics). In the context of FairEmail, a folder is a class. So, for example, the inbox, the spam folder, a 'marketing' folder, etc, etc.
La classification des messages tentera de regrouper automatiquement les e-mails en classes, en fonction de leur contenu, en utilisant [les statistiques bayésiennes](https://en.wikipedia.org/wiki/Bayesian_statistics). Dans le contexte de FairEmail, un dossier est une classe. Ainsi, par exemple, la boîte de réception, le dossier spam, un dossier 'marketing', etc, etc.
You can enable message classification in the miscellaneous settings. This will enable 'learning' mode only. The classifier will 'learn' from new messages in the inbox and spam folder by default. The folder property *Classify new messages in this folder* will enable or disable 'learning' mode for a folder. You can clear local messages (long press a folder in the folder list of an account) and synchronize the messages again to classify existing messages.
Vous pouvez activer la classification des messages dans les paramètres divers. Cela n'activera que le mode "apprentissage". Par défaut, le classificateur "apprend" à partir des nouveaux messages de la boîte de réception et du dossier spam. La propriété du dossier *Classer les nouveaux messages dans ce dossier* activera ou désactivera le mode 'apprentissage' pour ce dossier. Vous pouvez effacer les messages locaux (appuyez longuement sur un dossier dans la liste des dossiers d'un compte) et synchroniser les messages à nouveau pour classer les messages existants.
Each folder has an option *Automatically move classified messages to this folder* ('auto classification' for short). When this is turned on, new messages in other folders which the classifier thinks belong to that folder will be automatically moved.
Chaque dossier a une option *Déplacez automatiquement les messages classés dans ce dossier* ('classification automatique' pour court). Lorsque ceci est activé, les nouveaux messages dans d'autres dossiers dont le classificateur pense qu'ils appartiennent à ce dossier seront automatiquement déplacés.
The option *Use local spam filter* in the report spam dialog will turn on message classification in the miscellaneous settings and auto classification for the spam folder. Please understand that this is not a replacement for the spam filter of the email server and can result in [false positives and false negatives](https://en.wikipedia.org/wiki/False_positives_and_false_negatives). See also [this FAQ](#user-content-faq92).
L'option *Utiliser le filtre de spam local* dans la boîte de dialogue de rapport spam activera la classification des messages dans les paramètres divers et la classification automatique pour le dossier spam. Veuillez comprendre qu'il ne s'agit pas d'un remplacement pour le filtre anti-spam du serveur de messagerie et peut entraîner [faux positifs et faux négatifs](https://en.wikipedia.org/wiki/False_positives_and_false_negatives). Voir aussi [cette FAQ](#user-content-faq92).
A practical example: suppose there is a folder 'marketing' and auto message classification is enabled for this folder. Each time you move a message into this folder you'll train FairEmail that similar messages belong in this folder. Each time you move a message out of this folder you'll train FairEmail that similar messages do not belong in this folder. After moving some messages into the 'marketing' folder, FairEmail will start moving similar messages automatically into this folder. Or, the other way around, after moving some messages out of the 'marketing' folder, FairEmail will stop moving similar messages automatically into this folder. This will work best with messages with similar content (email addresses, subject and message text).
Un exemple pratique : supposons qu'il y ait un dossier 'marketing' et que la classification automatique des messages soit activée pour ce dossier. Chaque fois que vous déplacez un message dans ce dossier, vous apprenez à FairEmail que des messages similaires appartiennent à ce dossier. Chaque fois que vous déplacez un message en dehors de ce dossier, vous apprenez à FairEmail que des messages similaires n'appartiennent pas à ce dossier. Après avoir déplacé certains messages dans le dossier 'marketing', FairEmail commencera automatiquement à déplacer des messages similaires dans ce dossier. Ou, à l'inverse, après avoir déplacé certains messages en dehors du dossier 'marketing', FairEmail arrêtera automatiquement de déplacer des messages similaires dans ce dossier. Cela fonctionnera au mieux avec les messages au contenu similaire (adresses e-mail, sujet et texte du message).
Classification should be considered as a best guess - it might be a wrong guess, or the classifier might not be confident enough to make any guess. If the classifier is unsure, it will simply leave an email where it is.
La classification doit être considérée comme une meilleure estimation - ce pourrait être une mauvaise supposition, ou le classificateur ne pourra pas être suffisamment confiant pour faire une quelconque supposition. Si le classificateur n'est pas sûr, il laissera simplement un email là où il se trouve.
To prevent the email server from moving a message into the spam folder again and again, auto classification out of the spam folder will not be done.
Pour éviter que le serveur de messagerie ne déplace un message dans le dossier spam répétitivement, La classification automatique du dossier spam ne sera pas effectuée.
The message classifier calculates the probability a message belongs in a folder (class). There are two options in the miscellaneous settings which control if a message will be automatically moved into a folder, provided that auto classification is enabled for the folder:
Le classificateur de messages calcule la probabilité qu'un message appartient à un dossier (classe). Il y a deux options dans les paramètres divers qui contrôlent si un message sera automatiquement déplacé dans un dossier, à condition que le classement automatique soit activé pour le dossier :
* *Minimum class probability*: a message will only be moved when the confidence it belongs in a folder is greater than this value (default 15 %)
* *Minimum class difference*: a message will only be moved when the difference in confidence between one class and the next most likely class is greater than this value (default 50 %)
Both conditions must be satisfied before a message will be moved.
Les deux conditions doivent être remplies avant qu'un message ne soit déplacé.
Considering the default option values:
En considérant les valeurs d'option par défaut :
* Apples 40 % and bananas 30 % would be disregarded because the difference of 25 % is below the minimum of 50 %
* Apples 10 % and bananas 5 % would be disregarded because the probability for apples is below the minimum of 15 %
* Apples 50 % and bananas 20 % would result in selecting apples
Classification is optimized to use as little resources as possible, but will inevitably use some extra battery power.
La classification est optimisée pour utiliser le moins de ressources possible, mais consommera inévitablement une puissance de batterie supplémentaire.
You can delete all classification data by turning classification in the miscellaneous settings three times off.
Vous pouvez supprimer toutes les données de classification en désactivant trois fois la classification dans les paramètres divers.
[Filter rules](#user-content-faq71) will be executed before classification.
[Les règles de filtrage](#user-content-faq71) seront exécutées avant la classification.
Message classification is a pro feature, except for the spam folder.
La classification des messages est une fonctionnalité pro, à l'exception du dossier spam.
<br />
<a name="faq164"></a>
**(164) Can you add customizable themes?**
**(164) Pouvez-vous ajouter des thèmes personnalisables ?**
Unfortunately, Android [does not support](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamic themes, which means all themes need [to be predefined](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/app/src/main/res/values/styles.xml).
Malheureusement, Android [ne prend pas en charge](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) les thèmes dynamiques, ce qui signifie que tous les thèmes ont besoin [d'être prédéfinis](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/app/src/main/res/values/styles.xml).
Since for each theme there needs to be a light, dark and black variant, it is not feasible to add for each color combination (literally millions) a predefined theme.
Puisque chaque thème nécessite une variante claire, sombre et noire, il n'est pas possible d'ajouter un thème prédéfini pour chaque combinaison de couleurs (littéralement des millions).
Moreover, a theme is more than just a few colors. For example themes with a yellow accent color use a darker link color for enough contrast.
De plus, un thème est plus que quelques couleurs. Par exemple, les thèmes avec une nuance jaune utilisent une couleur de lien plus foncée pour obtenir un contraste suffisant.
The theme colors are based on the color circle of [Johannes Itten](https://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Itten).
Les couleurs de thème sont basées sur le cercle de couleurs de [Johannes Itten](https://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Itten).
<br />
<a name="faq165"></a>
**(165) Is Android Auto supported?**
**(165) Android Auto est-il pris en charge ?**
Yes, Android Auto is supported, but only with the GitHub version, please [see here](https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-83801249) about why.
Oui, Android Auto est pris en charge, mais seulement avec la version GitHub, veuillez [voir ici](https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-83801249) pourquoi.
For notification (messaging) support you'll need to enable the following notification options:
Pour la prise en charge des notifications (messagerie), vous devrez activer les options de notification suivantes :
* *Use Android 'messaging style' notification format*
* Notification actions: *Direct reply* and (mark as) *Read*
You can enable other notification actions too, if you like, but they are not supported by Android Auto.
Vous pouvez également activer d'autres actions de notification, si vous le souhaitez, mais elles ne sont pas prises en charge par Android Auto.
The developers guide is [here](https://developer.android.com/training/cars/messaging).
Le guide des développeurs est [ici](https://developer.android.com/training/cars/messaging).
<br />
<a name="faq166"></a>
**(166) Can I snooze a message across multiple devices?**
**(166) Puis-je mettre en veille un message sur plusieurs appareils ?**
First of all, there is no standard for snoozing messages, so all snooze implementations are custom solutions.
Tout d'abord, il n'y a pas de standard pour la mise en veille des messages, donc toutes les implémentations de mise en veille sont des solutions personnalisées.
Some email providers, like Gmail, move snoozed messages to a special folder. Unfortunately, third party apps have no access to this special folder.
Certains fournisseurs de messagerie, comme Gmail, déplacent les messages en-veille vers un dossier spécial. Malheureusement, les applications tierces n'ont pas accès à ce dossier spécial.
Moving a message to another folder and back might fail and might not be possible if there is no internet connection. This is problematic because a message can be snoozed only after moving the message.
Le déplacement d'un message vers un autre dossier et retour pourrait échouer et ne pas être possible s'il n'y a pas de connexion Internet. Ceci est problématique car un message ne peut être mis en veille qu'après avoir déplacé le message.
To prevent these issues, snoozing is done locally on the device by hiding the message while it is snoozing. Unfortunately, it is not possible to hide messages on the email server too.
Pour éviter ces problèmes, la mise en veille est effectuée localement sur l'appareil en cachant le message pendant qu'il est mis en veille. Malheureusement, il n'est pas possible de masquer les messages sur le serveur de messagerie également.
<br />
## Obtenir de l'aide
FairEmail is supported on smartphones, tablets and ChromeOS only.
FairEmail est pris en charge uniquement sur les smartphones, tablettes et ChromeOS.
Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported.
Seules la dernière version du Play Store et la dernière version de GitHub sont prises en charge. La version F-Droid n'est prise en charge que si le numéro de version est le même que le numéro de version de la dernière version de GitHub. Cela signifie également que la rétrogradation n'est pas prise en charge.
There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
Il n'y a pas de support sur des choses qui ne sont pas directement liées à FairEmail.
There is no support on building and developing things by yourself.
Il n'y a aucun support pour construire et développer les choses par vous-même.
Requested features should:
Les demandes d'ajout de fonctionnalités doivent :
* be useful to most people
* not complicate the usage of FairEmail
* fit within the philosophy of FairEmail (privacy oriented, security minded)
* comply with common standards (IMAP, SMTP, etc)
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
Les fonctionnalités qui ne satisfont pas à ces exigences seront probablement rejetées. Il s'agit également que la maintenance et le soutien à long terme soient réalisables.
If you have a question, want to request a feature or report a bug, **please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
Si vous avez une question, vous voulez demander une fonctionnalité ou signaler un bogue, **veuillez utiliser [ce formulaire](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
Les "issues"/tickets GitHub sont désactivés en raison d'un usage abusif fréquent.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Notez que les certificats peuvent contenir plusieurs clés à des fins multiples
Notez que la signature S/MIME avec d'autres algorithmes que RSA est prise en charge, mais soyez conscient que d'autres clients de messagerie pourraient ne pas la prendre en charge. L'encryptage S/MIME n'est possible uniquement qu'avec des algorithmes symétriques, ce qui signifie dans la pratique l'utilisation de RSA.
La méthode de cryptage par défaut est PGP, mais la dernière méthode de cryptage utilisée sera mémorisée pour l'identité sélectionnée pour la prochaine fois. Vous aurez peut-être à activer à nouveau les options d'envoi dans le menu à trois points pour pouvoir sélectionner la méthode de chiffrement.
La méthode de cryptage par défaut est PGP, mais la dernière méthode de cryptage utilisée sera mémorisée pour l'identité sélectionnée pour la prochaine fois. Vous pouvez appuyer longuement sur le bouton Envoyer pour modifier la méthode de chiffrement pour une identité. Si vous utilisez à la fois le chiffrement PGP et S/MIME pour la même adresse e-mail, il peut être utile de copier l'identité afin que vous puissiez changer la méthode de chiffrement en sélectionnant l'une des deux identités. Vous pouvez appuyer longuement sur une identité dans la liste des identités (via la configuration manuelle dans l'écran principal de configuration) pour copier une identité.
Pour autoriser différentes clés privées pour la même adresse e-mail, FairEmail vous permettra toujours de sélectionner une clé lorsqu'il y a plusieurs identités avec la même adresse e-mail pour le même compte.
@ -737,67 +737,67 @@ La signature / l'encryptage S/MIME est une fonctionnalité pro, mais toutes les
<a name="faq13" mark="crwd-mark"></a>
**(13) Comment fonctionne la recherche sur l'appareil/le serveur ?**
Vous pouvez commencer par rechercher des messages sur l'expéditeur (de), le destinataire (à, cc, cci), le sujet, mots clés ou le texte du message en utilisant la loupe dans la barre d'action d'un dossier. You can also search from any app by selecting *Search email* in the copy/paste popup menu.
Vous pouvez commencer par rechercher des messages sur l'expéditeur (de), le destinataire (à, cc, cci), le sujet, mots clés ou le texte du message en utilisant la loupe dans la barre d'action d'un dossier. Vous pouvez également rechercher depuis n'importe quelle application en sélectionnant *Chercher un mél* dans le menu contextuel copier/coller.
Searching in the unified inbox will search in all folders of all accounts, searching in the folder list will search in the associated account only and searching in a folder will search in that folder only.
La recherche dans la boîte de réception unifiée recherchera dans tous les dossiers de tous les comptes, la recherche dans la liste de dossiers va chercher dans le compte associé seulement et la recherche dans un dossier ne sera effectuée que dans ce dossier.
Messages will be searched for on the device first. There will be an action button with a search again icon at the bottom to continue searching on the server. You can select in which folder to continue the search.
Les messages seront d'abord recherchés sur l'appareil. Il y aura un bouton en bas avec une icône "rechercher à nouveau" pour continuer la recherche sur le serveur. Vous pouvez choisir dans quel dossier continuer la recherche.
The IMAP protocol doesn't support searching in more than one folder at the same time. Searching on the server is an expensive operation, therefore it is not possible to select multiple folders.
Le protocole IMAP ne prend pas en charge la recherche dans plusieurs dossiers en même temps. La recherche sur le serveur est une opération coûteuse, il n'est donc pas possible de sélectionner plusieurs dossiers.
Searching local messages is case insensitive and on partial text. The message text of local messages will not be searched if the message text was not downloaded yet. Searching on the server might be case sensitive or case insensitive and might be on partial text or whole words, depending on the provider.
La recherche de messages locaux est insensible à la casse et au texte partiel. Le texte du message des messages locaux ne sera pas recherché si le texte du message n'a pas encore été téléchargé. La recherche sur le serveur peut être sensible à la casse ou insensible à la casse et peut être sur du texte partiel ou des mots entiers, selon le fournisseur.
Some servers cannot handle searching in the message text when there are a large number of messages. For this case there is an option to disable searching in the message text.
Certains serveurs ne peuvent pas gérer la recherche dans le texte du message lorsqu'il y a un grand nombre de messages. Dans ce cas, il y a une option pour désactiver la recherche dans le texte du message.
It is possible to use Gmail search operators by prefixing a search command with *raw:*. If you configured just one Gmail account, you can start a raw search directly on the server by searching from the unified inbox. If you configured multiple Gmail accounts, you'll first need to navigate to the folder list or the archive (all messages) folder of the Gmail account you want to search in. Please [see here](https://support.google.com/mail/answer/7190) for the possible search operators. For example:
Il est possible d'utiliser les opérateurs de recherche Gmail en préfixant une commande de recherche avec *raw :*. Si vous avez configuré un seul compte Gmail, vous pouvez lancer une recherche brute directement sur le serveur en recherchant dans la boîte de réception unifiée. Si vous avez configuré plusieurs comptes Gmail, vous devrez d'abord naviguer dans la liste des dossiers ou dans le dossier d'archives (tous les messages) du compte Gmail dans lequel vous souhaitez effectuer une recherche. Veuillez [voir ici](https://support.google.com/mail/answer/7190) pour les éventuels opérateurs de recherche. Par exemple :
`
raw:larger:10M`
Searching through a large number of messages on the device is not very fast because of two limitations:
La recherche d'un grand nombre de messages sur l'appareil n'est pas très rapide en raison de deux limitations :
* [sqlite](https://www.sqlite.org/), the database engine of Android has a record size limit, preventing message texts from being stored in the database
* Android apps get only limited memory to work with, even if the device has plenty memory available
* [sqlite](https://www.sqlite.org/), le moteur de base de données d'Android a une limite de taille d'enregistrement, empêchant les textes de message d'être stockés dans la base de données
* Les applications Android ne disposent que d'une mémoire limitée pour fonctionner, même si l'appareil a beaucoup de mémoire disponible
This means that searching for a message text requires that files containing the message texts need to be opened one by one to check if the searched text is contained in the file, which is a relatively expensive process.
Cela signifie que la recherche d'un texte de message nécessite que les fichiers contenant le texte du message soient être ouverts un par un pour vérifier si le texte recherché est contenu dans le fichier, qui est un processus relativement coûteux.
In the *miscellaneous settings* you can enable *Build search index* to significantly increase the speed of searching on the device, but be aware that this will increase battery and storage space usage. The search index is based on words, so searching for partial text is not possible. Searching using the search index is by default AND, so searching for *apple orange* will search for apple AND orange. Words separated by commas result in searching for OR, so for example *apple, orange* will search for apple OR orange. Both can be combined, so searching for *apple, orange banana* will search for apple OR (orange AND banana). Using the search index is a pro feature.
Dans les *paramètres divers* vous pouvez activer *Construire l'index de recherche* pour augmenter significativement la vitesse de recherche sur l'appareil, mais soyez conscient que cela augmentera l'utilisation de la batterie et de l'espace de stockage. L'index de recherche est basé sur des mots, donc la recherche de texte partiel n'est pas possible. La recherche à l'aide de l'index de recherche est par défaut ET, donc la recherche de *pomme orange* recherche la pomme ET l'orange. Words separated by commas result in searching for OR, so for example *apple, orange* will search for apple OR orange. Les deux peuvent être combinées, donc la recherche de *pomme, banane orange* va chercher pomme OU (orange ET banane). L'utilisation de l'index de recherche est une fonctionnalité pro.
From version 1.1315 it is possible to use search expressions like this:
Depuis la version 1.1315, il est possible d'utiliser des expressions de recherche telles que:
```
apple +banana -cherry ?nuts
pomme +banane -cerise ?noix
```
This will result in searching like this:
Cela se traduira par une recherche comme ceci :
```
("apple" AND "banana" AND NOT "cherry") OR "nuts"
("pomme" ET "banane" ET PAS "cerise") OU "noix"
```
Search expressions can be used for searching on the device via the search index and for searching on the email server, but not for searching on the device without search index for performance reasons.
Les expressions de recherche peuvent être utilisées pour rechercher sur l'appareil via l'index de recherche et pour rechercher sur le serveur de messagerie, mais pas pour rechercher sur l'appareil sans index de recherche pour des raisons de performance.
Searching on the device is a free feature, using the search index and searching on the server is a pro feature.
La recherche sur l'appareil est une fonctionnalité gratuite, l'utilisation de l'index de recherche et la recherche sur le serveur sont une fonctionnalité pro.
<br />
<a name="faq14" mark="crwd-mark"></a>
**(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?**
**(14) Comment puis-je configurer un compte Outlook / Live / Hotmail ?**
An Outlook / Live / Hotmail account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Outlook*.
Un compte Outlook / Live / Hotmail peut être configuré via l'assistant de configuration rapide et en sélectionnant *Outlook*.
To use an Outlook, Live or Hotmail account with two factor authentication enabled, you need to create an app password. See [here](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) for the details.
Pour utiliser un compte Outlook, Live ou Hotmail avec l'authentification à deux facteurs activée, vous devez créer un mot de passe d'application. Voir [ici](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) pour les détails.
See [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft's instructions.
Voir [ici](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) pour les instructions de Microsoft.
For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156).
Pour configurer un compte Office 365, veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq156).
<br />
<a name="faq15" mark="crwd-mark"></a>
**(15) Why does the message text keep loading?**
**(15) Pourquoi le texte du message continue-t-il de se charger indéfiniment ?**
The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
L'en-tête du message et le corps du message sont récupérés séparément du serveur. Le texte du message des messages de plus grande taille n'est pas pré-récupéré sur les connexions limitées et sera récupéré à la demande lors de l'expansion d'un message. Le texte du message continuera à se charger s'il n'y a pas de connexion au compte, voir aussi la question suivante, ou s'il y a d'autres opérations en cours d'exécution comme la synchronisation des messages.
You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
@ -2790,255 +2790,257 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
Depuis la version 1. 556 il est possible d'exporter tous les messages d'un dossier POP3 au format mbox selon [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), ce qui peut être utile pour enregistrer les messages envoyés si le serveur de messagerie ne le fait pas.
Si vous voulez importer un fichier mbox dans un compte de messagerie existant, vous pouvez utiliser Thunderbird sur un ordinateur de bureau et l'extension [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/).
<br />
<a name="faq152" mark="crwd-mark"></a>
**(152) How can I insert a contact group?**
**(152) Comment puis-je insérer un groupe de contacts ?**
You can insert the email addresses of all contacts in a contact group via the three dots menu of the message composer.
Vous pouvez insérer les adresses e-mail de tous les contacts dans un groupe de contacts via le menu à trois points du compositeur de messages.
You can define contact groups with the Android contacts app, please see [here](https://support.google.com/contacts/answer/30970) for instructions.
Vous pouvez définir des groupes de contacts avec l'application de contacts d'Android, veuillez consulter [ici](https://support.google.com/contacts/answer/30970) pour obtenir des instructions.
<br />
<a name="faq153" mark="crwd-mark"></a>
**(153) Why does permanently deleting Gmail message not work?**
**(153) Pourquoi la suppression permanente du message Gmail ne fonctionne-t-elle pas ?**
You might need to change [the Gmail IMAP settings](https://mail.google.com/mail/u/0/#settings/fwdandpop) on a desktop browser to make it work:
Vous aurez peut-être à modifier [les paramètres IMAP de Gmail](https://mail.google.com/mail/u/0/#settings/fwdandpop) sur un navigateur de bureau pour le faire fonctionner :
* When I mark a message in IMAP as deleted: Auto-Expunge off - Wait for the client to update the server.
* When a message is marked as deleted and expunged from the last visible IMAP folder: Immediately delete the message forever
Note that archived messages can be deleted only by moving them to the trash folder first.
Notez que les messages archivés ne peuvent être supprimés qu'en les déplaçant d'abord dans la corbeille.
Some background: Gmail seems to have an additional message view for IMAP, which can be different from the main message view.
Un peu d'arrière-plan : Gmail semble avoir une vue des messages supplémentaire pour IMAP, qui peut être différente de la vue principale des messages.
Another oddity is that a star (favorite message) set via the web interface cannot be removed with the IMAP command
Une autre curiosité est qu'une étoile (message favori) définie via l'interface web ne peut pas être supprimée avec la commande IMAP
```
STORE <message number> -FLAGS (\Flagged)
```
On the other hand, a star set via IMAP is being shown in the web interface and can be removed via IMAP.
D'un autre côté, une étoile définie via IMAP est affichée dans l'interface web et peut être retirée via IMAP.
<br />
<a name="faq154" mark="crwd-mark"></a>
**~~(154) Can you add favicons as contact photos?~~**
**~~(154) Pouvez-vous ajouter des favicons comme photos de contact?~~**
~~Besides that a [favicon](https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon) might be shared by many email addresses with the same domain name~~ ~~and therefore is not directly related to an email address, favicons can be used to track you.~~
~~Outre le fait qu'un [favicon](https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon) peut être partagé par de nombreuses adresses e-mail avec le même nom de domaine~~ ~~~et n'est donc pas directement lié à une adresse e-mail, un favicon peut être utilisé pour vous suivre à la trace.~~
<br />
<a name="faq155" mark="crwd-mark"></a>
**(155) What is a winmail.dat file?**
**(155) Qu'est-ce qu'un fichier winmail.dat ?**
A *winmail.dat* file is sent by an incorrectly configured Outlook client. It is a Microsoft specific file format ([TNEF](https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Neutral_Encapsulation_Format)) containing a message and possibly attachments.
Un fichier *winmail.dat* est envoyé par un client Outlook mal configuré. Il s'agit d'un format de fichier spécifique à Microsoft ([TNEF](https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Neutral_Encapsulation_Format)) contenant un message et éventuellement des pièces jointes.
You can find some more information about this file [here](https://support.mozilla.org/en-US/kb/what-winmaildat-attachment).
Vous pouvez trouver plus d'informations sur ce fichier [ici](https://support.mozilla.org/en-US/kb/what-winmaildat-attachment).
You can view it with for example the Android app [Letter Opener](https://play.google.com/store/apps/details?id=app.letteropener).
Vous pouvez le visionner par exemple avec l'application Android [Letter Opener](https://play.google.com/store/apps/details?id=app.letteropener).
<br />
<a name="faq156" mark="crwd-mark"></a>
**(156) How can I set up an Office 365 account?**
**(156) Comment puis-je configurer un compte Office365 ?**
An Office 365 account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Office 365 (OAuth)*.
Un compte Office365 peut être configuré via l'assistant d'installation rapide en sélectionnant *Office365 (OAuth)*.
If the wizard ends with *AUTHENTICATE failed*, IMAP and/or SMTP might be disabled for the account. In this case you should ask the administrator to enable IMAP and SMTP. The procedure is documented [here](https://docs.microsoft.com/en-in/exchange/troubleshoot/configure-mailboxes/pop3-imap-owa-activesync-office-365).
Si l'assistant se termine par *AUTHENTIFICATION échouée*, il se peut que IMAP et/ou SMTP soient désactivés pour le compte. Dans ce cas, vous devriez demander à l'administrateur d'activer IMAP et SMTP. La procédure est documentée [ici](https://docs.microsoft.com/en-in/exchange/troubleshoot/configure-mailboxes/pop3-imap-owa-activesync-office-365).
If you've enabled *security defaults* in your organization, you might need to enable the SMTP AUTH protocol. Please [see here](https://docs.microsoft.com/en-us/exchange/clients-and-mobile-in-exchange-online/authenticated-client-smtp-submission) about how to.
Si vous avez activé *les valeurs par défaut de sécurité* dans votre organisation, vous pourriez avoir besoin d'activer le protocole SMTP AUTH. Veuillez [voir ici](https://docs.microsoft.com/en-us/exchange/clients-and-mobile-in-exchange-online/authenticated-client-smtp-submission) comment faire.
<br />
<a name="faq157" mark="crwd-mark"></a>
**(157) How can I set up an Free.fr account?**
**(157) Comment puis-je configurer un compte Free.fr ?**
Veuillez [voir ici](https://free.fr/assistance/597.html) pour les instructions.
**SMTP est désactivé par défaut**, veuillez [voir ici](https://free.fr/assistance/2406.html) comment il peut être activé.
**SMTP est désactivé par défaut**, veuillez [voir ici](https://free.fr/assistance/2406.html) comment il peut être activé.
Veuillez [voir ici](http://jc.etiemble.free.fr/abc/index.php/trucs-astuces/configurer-smtp-free-fr) pour un guide détaillé.
Veuillez [voir ici](http://jc.etiemble.free.fr/abc/index.php/trucs-astuces/configurer-smtp-free-fr) pour un guide détaillé.
<br />
<a name="faq103" mark="crwd-mark"></a>
<a name="faq158" mark="crwd-mark"></a>
**(158) Which camera / audio recorder do you recommend?**
**(158) Quelle caméra / enregistreur audio recommandez-vous ?**
To take photos and to record audio a camera and an audio recorder app are needed. The following apps are open source cameras and audio recorders:
Pour prendre des photos et enregistrer le son, une application appareil photo et une application d'enregistrement audio sont nécessaires. Les applications suivantes sont des caméras et des enregistreurs audio open source:
* [Open Camera](https://play.google.com/store/apps/details?id=net.sourceforge.opencamera) ([F-Droid](https://f-droid.org/en/packages/net.sourceforge.opencamera/))
* [Audio Recorder version 3.3.24+](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.github.axet.audiorecorder) ([F-Droid](https://f-droid.org/packages/com.github.axet.audiorecorder/))
To record voice notes, etc, the audio recorder needs to support [MediaStore.Audio.Media.RECORD_SOUND_ACTION](https://developer.android.com/reference/android/provider/MediaStore.Audio.Media#RECORD_SOUND_ACTION). Oddly, most audio recorders seem not to support this standard Android action.
Pour enregistrer des notes vocales, etc, l'enregistreur audio doit supporter [MediaStore.Audio.Media.RECORD_SOUND_ACTION](https://developer.android.com/reference/android/provider/MediaStore.Audio.Media#RECORD_SOUND_ACTION). Étrangement, la plupart des enregistreurs audio ne semblent pas prendre en charge cette action Android standard.
<br />
<a name="faq159" mark="crwd-mark"></a>
**(159) What are Disconnect's tracker protection lists?**
**(159) Que sont les listes de protection des trackers de Disconnect ?**
Please see [here](https://disconnect.me/trackerprotection) for more information about Disconnect's tracker protection lists.
Veuillez consulter [ici](https://disconnect.me/trackerprotection) pour plus d'informations sur les listes de protection des trackers de Disconnect.
After downloading the lists in the privacy settings, the lists can optionally be used:
Après avoir téléchargé les listes dans les paramètres de confidentialité, les listes pourront être utilisées au choix:
* to warn about tracking links on opening links
* to recognize tracking images in messages
Tracking images will be disabled only if the corresponding main 'disable' option is enabled.
Les images de suivi ne seront désactivées que si l'option principale 'désactivé' correspondante est activée.
Tracking images will not be recognized when the domain is classified as '*Content*', see [here](https://disconnect.me/trackerprotection#trackers-we-dont-block) for more information.
Les images de suivi ne seront pas reconnues lorsque le domaine est classé comme '*Contenu*', voir [ici](https://disconnect.me/trackerprotection#trackers-we-dont-block) pour plus d'informations.
This command can be sent to FairEmail from an automation app to update the protection lists:
Cette commande peut être envoyée à FairEmail depuis une application d'automatisation pour mettre à jour les listes de protection :
```
(adb shell) am start-foreground-service -a eu.faircode.email.DISCONNECT.ME
```
Updating once a week will probably be sufficient, please see [here](https://github.com/disconnectme/disconnect-tracking-protection/commits/master) for recent lists changes.
Mettre à jour une fois par semaine sera probablement suffisant, veuillez consulter [ici](https://github.com/disconnectme/disconnect-tracking-protection/commits/master) pour la liste des modifications récentes des listes.
<br />
<a name="faq160"></a>
**(160) Can you add permanent deletion of messages without confirmation?**
**(160) Pouvez-vous ajouter une suppression définitive des messages sans confirmation ?**
Permanent deletion means that messages will *irreversibly* be lost, and to prevent this from happening accidentally, this always needs to be confirmed. Even with a confirmation, some very angry people who lost some of their messages through their own fault contacted me, which was a rather unpleasant experience :-(
La suppression permanente signifie que les messages seront *irréversiblement* perdus, et pour éviter que cela ne se produise accidentellement, cela doit toujours être confirmé. Même avec confirmation, certaines personnes très en colère qui ont perdu certains de leurs messages par leur propre faute m'ont contacté, qui a été une expérience plutôt désagréable :-(
Advanced: the IMAP delete flag in combination with the EXPUNGE command is not supportable because both email servers and not all people can handle this, risking unexpected loss of messages. A complicating factor is that not all email servers support [UID EXPUNGE](https://tools.ietf.org/html/rfc4315).
Avancé : le drapeau de suppression IMAP en combinaison avec la commande EXPUNGE n'est pas prise en charge car, et les serveurs de messagerie et toutes les personnes ne savent gérer cela, risquant de perdre inopinément des messages. Une difficulté supplémentaire est que tous les serveurs de messagerie ne supportent pas [UID EXPUNGE](https://tools.ietf.org/html/rfc4315).
From version 1.1485 it is possible to temporarily enable debug mode in the miscellaneous settings to disable expunging messages. Note that messages with a *\Deleted* flag will not be shown in FairEmail.
À partir de la version 1.1485, il est possible d'activer temporairement le mode débogage dans les paramètres divers pour désactiver l'expulsion des messages. Notez que les messages avec un drapeau *\Supprimé* ne seront pas affichés dans FairEmail.
<br />
<a name="faq161"></a>
**(161) Can you add a setting to change the primary and accent color?***
**(161) Pouvez-vous ajouter un paramètre pour changer les couleurs primaire et d'accentuation ?***
If I could, I would add a setting to select the primary and accent color right away, but unfortunately Android themes are fixed, see for example [here](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097), so this is not possible.
Si je le pouvais, j'ajouterais un paramètre pour sélectionner la couleur primaire et de l'accent tout de suite, mais malheureusement les thèmes Android sont fixes, voir par exemple [ici](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097), donc ce n'est pas possible.
<br />
<a name="faq162"></a>
**(162) Is IMAP NOTIFY supported?***
**(162) L'IMAP NOTIFY est-il pris en charge?***
Yes, [IMAP NOTIFY](https://tools.ietf.org/html/rfc5465) has been supported since version 1.1413.
Oui, [IMAP NOTIFY](https://tools.ietf.org/html/rfc5465) a été pris en charge depuis la version 1.1413.
IMAP NOTIFY support means that notifications for added, changed or deleted messages of all *subscribed* folders will be requested and if a notification is received for a subscribed folder, that the folder will be synchronized. Synchronization for subscribed folders can therefore be disable, saving folder connections to the email server.
La prise en charge IMAP NOTIFY signifie que les notifications pour des messages ajoutés, modifiés ou supprimés de tous les dossiers *abonnés* seront demandées et si une notification est reçue pour un dossier abonné, que le dossier sera synchronisé. La synchronisation des dossiers abonnés peut donc être désactivée, en épargnant des connexions aux dossiers du serveur de messagerie.
**Important**: push messages (=always sync) for the inbox and subscription management (receive settings) need to be enabled.
**Important**: les messages push (=toujours synchroniser) pour la gestion de la boîte de réception et des abonnements (paramètres de réception) doivent être activés.
**Important**: most email servers do not support this! You can check the log via the navigation menu if an email server supports the NOTIFY capability.
**Important**: la plupart des serveurs de messagerie ne prennent pas en charge ceci! Vous pouvez consulter le journal via le menu de navigation si un serveur de messagerie prend en charge la commande NOTIFY.
<br />
<a name="faq163"></a>
**(163) What is message classification?**
**(163) Qu'est-ce que la classification de message ?**
*This is an experimental feature!*
*Ceci est une fonctionnalité expérimentale!*
Message classification will attempt to automatically group emails into classes, based on their contents, using [Bayesian statistics](https://en.wikipedia.org/wiki/Bayesian_statistics). In the context of FairEmail, a folder is a class. So, for example, the inbox, the spam folder, a 'marketing' folder, etc, etc.
La classification des messages tentera de regrouper automatiquement les e-mails en classes, en fonction de leur contenu, en utilisant [les statistiques bayésiennes](https://en.wikipedia.org/wiki/Bayesian_statistics). Dans le contexte de FairEmail, un dossier est une classe. Ainsi, par exemple, la boîte de réception, le dossier spam, un dossier 'marketing', etc, etc.
You can enable message classification in the miscellaneous settings. This will enable 'learning' mode only. The classifier will 'learn' from new messages in the inbox and spam folder by default. The folder property *Classify new messages in this folder* will enable or disable 'learning' mode for a folder. You can clear local messages (long press a folder in the folder list of an account) and synchronize the messages again to classify existing messages.
Vous pouvez activer la classification des messages dans les paramètres divers. Cela n'activera que le mode "apprentissage". Par défaut, le classificateur "apprend" à partir des nouveaux messages de la boîte de réception et du dossier spam. La propriété du dossier *Classer les nouveaux messages dans ce dossier* activera ou désactivera le mode 'apprentissage' pour ce dossier. Vous pouvez effacer les messages locaux (appuyez longuement sur un dossier dans la liste des dossiers d'un compte) et synchroniser les messages à nouveau pour classer les messages existants.
Each folder has an option *Automatically move classified messages to this folder* ('auto classification' for short). When this is turned on, new messages in other folders which the classifier thinks belong to that folder will be automatically moved.
Chaque dossier a une option *Déplacez automatiquement les messages classés dans ce dossier* ('classification automatique' pour court). Lorsque ceci est activé, les nouveaux messages dans d'autres dossiers dont le classificateur pense qu'ils appartiennent à ce dossier seront automatiquement déplacés.
The option *Use local spam filter* in the report spam dialog will turn on message classification in the miscellaneous settings and auto classification for the spam folder. Please understand that this is not a replacement for the spam filter of the email server and can result in [false positives and false negatives](https://en.wikipedia.org/wiki/False_positives_and_false_negatives). See also [this FAQ](#user-content-faq92).
L'option *Utiliser le filtre de spam local* dans la boîte de dialogue de rapport spam activera la classification des messages dans les paramètres divers et la classification automatique pour le dossier spam. Veuillez comprendre qu'il ne s'agit pas d'un remplacement pour le filtre anti-spam du serveur de messagerie et peut entraîner [faux positifs et faux négatifs](https://en.wikipedia.org/wiki/False_positives_and_false_negatives). Voir aussi [cette FAQ](#user-content-faq92).
A practical example: suppose there is a folder 'marketing' and auto message classification is enabled for this folder. Each time you move a message into this folder you'll train FairEmail that similar messages belong in this folder. Each time you move a message out of this folder you'll train FairEmail that similar messages do not belong in this folder. After moving some messages into the 'marketing' folder, FairEmail will start moving similar messages automatically into this folder. Or, the other way around, after moving some messages out of the 'marketing' folder, FairEmail will stop moving similar messages automatically into this folder. This will work best with messages with similar content (email addresses, subject and message text).
Un exemple pratique : supposons qu'il y ait un dossier 'marketing' et que la classification automatique des messages soit activée pour ce dossier. Chaque fois que vous déplacez un message dans ce dossier, vous apprenez à FairEmail que des messages similaires appartiennent à ce dossier. Chaque fois que vous déplacez un message en dehors de ce dossier, vous apprenez à FairEmail que des messages similaires n'appartiennent pas à ce dossier. Après avoir déplacé certains messages dans le dossier 'marketing', FairEmail commencera automatiquement à déplacer des messages similaires dans ce dossier. Ou, à l'inverse, après avoir déplacé certains messages en dehors du dossier 'marketing', FairEmail arrêtera automatiquement de déplacer des messages similaires dans ce dossier. Cela fonctionnera au mieux avec les messages au contenu similaire (adresses e-mail, sujet et texte du message).
Classification should be considered as a best guess - it might be a wrong guess, or the classifier might not be confident enough to make any guess. If the classifier is unsure, it will simply leave an email where it is.
La classification doit être considérée comme une meilleure estimation - ce pourrait être une mauvaise supposition, ou le classificateur ne pourra pas être suffisamment confiant pour faire une quelconque supposition. Si le classificateur n'est pas sûr, il laissera simplement un email là où il se trouve.
To prevent the email server from moving a message into the spam folder again and again, auto classification out of the spam folder will not be done.
Pour éviter que le serveur de messagerie ne déplace un message dans le dossier spam répétitivement, La classification automatique du dossier spam ne sera pas effectuée.
The message classifier calculates the probability a message belongs in a folder (class). There are two options in the miscellaneous settings which control if a message will be automatically moved into a folder, provided that auto classification is enabled for the folder:
Le classificateur de messages calcule la probabilité qu'un message appartient à un dossier (classe). Il y a deux options dans les paramètres divers qui contrôlent si un message sera automatiquement déplacé dans un dossier, à condition que le classement automatique soit activé pour le dossier :
* *Minimum class probability*: a message will only be moved when the confidence it belongs in a folder is greater than this value (default 15 %)
* *Minimum class difference*: a message will only be moved when the difference in confidence between one class and the next most likely class is greater than this value (default 50 %)
Both conditions must be satisfied before a message will be moved.
Les deux conditions doivent être remplies avant qu'un message ne soit déplacé.
Considering the default option values:
En considérant les valeurs d'option par défaut :
* Apples 40 % and bananas 30 % would be disregarded because the difference of 25 % is below the minimum of 50 %
* Apples 10 % and bananas 5 % would be disregarded because the probability for apples is below the minimum of 15 %
* Apples 50 % and bananas 20 % would result in selecting apples
Classification is optimized to use as little resources as possible, but will inevitably use some extra battery power.
La classification est optimisée pour utiliser le moins de ressources possible, mais consommera inévitablement une puissance de batterie supplémentaire.
You can delete all classification data by turning classification in the miscellaneous settings three times off.
Vous pouvez supprimer toutes les données de classification en désactivant trois fois la classification dans les paramètres divers.
[Filter rules](#user-content-faq71) will be executed before classification.
[Les règles de filtrage](#user-content-faq71) seront exécutées avant la classification.
Message classification is a pro feature, except for the spam folder.
La classification des messages est une fonctionnalité pro, à l'exception du dossier spam.
<br />
<a name="faq164"></a>
**(164) Can you add customizable themes?**
**(164) Pouvez-vous ajouter des thèmes personnalisables ?**
Unfortunately, Android [does not support](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamic themes, which means all themes need [to be predefined](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/app/src/main/res/values/styles.xml).
Malheureusement, Android [ne prend pas en charge](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) les thèmes dynamiques, ce qui signifie que tous les thèmes ont besoin [d'être prédéfinis](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/app/src/main/res/values/styles.xml).
Since for each theme there needs to be a light, dark and black variant, it is not feasible to add for each color combination (literally millions) a predefined theme.
Puisque chaque thème nécessite une variante claire, sombre et noire, il n'est pas possible d'ajouter un thème prédéfini pour chaque combinaison de couleurs (littéralement des millions).
Moreover, a theme is more than just a few colors. For example themes with a yellow accent color use a darker link color for enough contrast.
De plus, un thème est plus que quelques couleurs. Par exemple, les thèmes avec une nuance jaune utilisent une couleur de lien plus foncée pour obtenir un contraste suffisant.
The theme colors are based on the color circle of [Johannes Itten](https://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Itten).
Les couleurs de thème sont basées sur le cercle de couleurs de [Johannes Itten](https://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Itten).
<br />
<a name="faq165"></a>
**(165) Is Android Auto supported?**
**(165) Android Auto est-il pris en charge ?**
Yes, Android Auto is supported, but only with the GitHub version, please [see here](https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-83801249) about why.
Oui, Android Auto est pris en charge, mais seulement avec la version GitHub, veuillez [voir ici](https://forum.xda-developers.com/t/app-5-0-fairemail-fully-featured-open-source-privacy-oriented-email-app.3824168/post-83801249) pourquoi.
For notification (messaging) support you'll need to enable the following notification options:
Pour la prise en charge des notifications (messagerie), vous devrez activer les options de notification suivantes :
* *Use Android 'messaging style' notification format*
* Notification actions: *Direct reply* and (mark as) *Read*
You can enable other notification actions too, if you like, but they are not supported by Android Auto.
Vous pouvez également activer d'autres actions de notification, si vous le souhaitez, mais elles ne sont pas prises en charge par Android Auto.
The developers guide is [here](https://developer.android.com/training/cars/messaging).
Le guide des développeurs est [ici](https://developer.android.com/training/cars/messaging).
<br />
<a name="faq166"></a>
**(166) Can I snooze a message across multiple devices?**
**(166) Puis-je mettre en veille un message sur plusieurs appareils ?**
First of all, there is no standard for snoozing messages, so all snooze implementations are custom solutions.
Tout d'abord, il n'y a pas de standard pour la mise en veille des messages, donc toutes les implémentations de mise en veille sont des solutions personnalisées.
Some email providers, like Gmail, move snoozed messages to a special folder. Unfortunately, third party apps have no access to this special folder.
Certains fournisseurs de messagerie, comme Gmail, déplacent les messages en-veille vers un dossier spécial. Malheureusement, les applications tierces n'ont pas accès à ce dossier spécial.
Moving a message to another folder and back might fail and might not be possible if there is no internet connection. This is problematic because a message can be snoozed only after moving the message.
Le déplacement d'un message vers un autre dossier et retour pourrait échouer et ne pas être possible s'il n'y a pas de connexion Internet. Ceci est problématique car un message ne peut être mis en veille qu'après avoir déplacé le message.
To prevent these issues, snoozing is done locally on the device by hiding the message while it is snoozing. Unfortunately, it is not possible to hide messages on the email server too.
Pour éviter ces problèmes, la mise en veille est effectuée localement sur l'appareil en cachant le message pendant qu'il est mis en veille. Malheureusement, il n'est pas possible de masquer les messages sur le serveur de messagerie également.
<br />
## Obtenir de l'aide
FairEmail is supported on smartphones, tablets and ChromeOS only.
FairEmail est pris en charge uniquement sur les smartphones, tablettes et ChromeOS.
Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported.
Seules la dernière version du Play Store et la dernière version de GitHub sont prises en charge. La version F-Droid n'est prise en charge que si le numéro de version est le même que le numéro de version de la dernière version de GitHub. Cela signifie également que la rétrogradation n'est pas prise en charge.
There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
Il n'y a pas de support sur des choses qui ne sont pas directement liées à FairEmail.
There is no support on building and developing things by yourself.
Il n'y a aucun support pour construire et développer les choses par vous-même.
Requested features should:
Les demandes d'ajout de fonctionnalités doivent :
* be useful to most people
* not complicate the usage of FairEmail
* fit within the philosophy of FairEmail (privacy oriented, security minded)
* comply with common standards (IMAP, SMTP, etc)
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
Les fonctionnalités qui ne satisfont pas à ces exigences seront probablement rejetées. Il s'agit également que la maintenance et le soutien à long terme soient réalisables.
If you have a question, want to request a feature or report a bug, **please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
Si vous avez une question, vous voulez demander une fonctionnalité ou signaler un bogue, **veuillez utiliser [ce formulaire](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
Les "issues"/tickets GitHub sont désactivés en raison d'un usage abusif fréquent.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />
@ -3019,26 +3021,26 @@ To prevent these issues, snoozing is done locally on the device by hiding the me
## Ricevi supporto
FairEmail è supportato solo su smartphone, tablet e ChromeOS.
FairEmail is supported on smartphones, tablets and ChromeOS only.
Sono supportate solo le ultime versioni del Play Store e di GitHub. La build di F-Droid è supportata solo se il numero della versione corrisponde a quello dell'ultima versione di GitHub. Ciò significa anche che tornare a una versione precedente non è supportato.
Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported.
Non c'è alcun supporto su cose non direttamente correlate a FairEmail.
There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
Non c'è alcun supporto sulle build e lo sviluppo di cose per conto proprio.
There is no support on building and developing things by yourself.
Le funzionalità richieste dovrebbero:
Requested features should:
* essere utili alla maggior parte delle persone
* non complicare l'uso di FairEmail
* adattarsi alla filosofia di FairEmail (orientate alla privacy, con un occhio alla sicurezza)
* conformarsi agli standard comuni (IMAP, SMTP, ecc.)
È probabile che le funzionalità che non soddisfano questi requisiti saranno respinte. Ciò serve anche a mantenere gestibili a lungo termine la manutenzione e il supporto.
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
Se hai una domanda, vuoi richiedere una funzionalità o segnalare un errore, **usa [questo modulo](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
If you have a question, want to request a feature or report a bug, **please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)**.
Le segnalazioni su GitHub sono disattivate a causa di un frequente uso improprio.
GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

@ -681,7 +681,7 @@ Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for ex
Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You can long press on the send button to change the encryption method for an identity. If you use both PGP and S/MIME encryption for the same email address, it might be useful to copy the identity, so you can change the encryption method by selecting one of the two identities. You can long press an identity in the list of identities (via manual setup in the main setup screen) to copy an identity.
To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
@ -2790,6 +2790,8 @@ Instead, the email provider/server is responsible for backups.
If you want to make a backup yourself, you could use a tool like [imapsync](https://imapsync.lamiral.info/).
Since version 1.1556 it is possible to export all messages of a POP3 folder in mbox format according to [RFC4155](https://www.ietf.org/rfc/rfc4155.txt), which might be useful to save sent messages if the email server doesn't.
If you want to import an mbox file to an existing email account, you can use Thunderbird on a desktop computer and the [ImportExportTools](https://addons.thunderbird.net/nl/thunderbird/addon/importexporttools/) add-on.
<br />

Loading…
Cancel
Save