Crowdin sync

pull/200/head
M66B 3 years ago
parent 4bade08af8
commit 6b856e773c

@ -6,9 +6,9 @@
<string name="app_limitations">Nümunə üçün, güvənli olmayan elementləri çıxartmaq və oxunaqlılığı artırmaq üçün mesajlar ilkin olaraq yenidən formatlanır və təhlükəsizlik üçün bağlantıların açılmasının təsdiqlənməsi lazım olur. İstəsəniz, hər ikisini sıradan çıxarda bilərsiniz.</string>
<string name="app_crash">FairEmail, Android-in çökmə səbəbli xətalarına görə bu cihazda dəstəklənmir</string>
<string name="app_exit">Çıxmaq üçün yenidən \'geri\'yə basın</string>
<string name="app_cake">Saxlama sahəsi yetərsizdir</string>
<string name="app_cake">Anabr sahəsi yetərsizdir</string>
<string name="app_updated">Son yeniləmə: %1$s</string>
<string name="channel_service">Qəbul et</string>
<string name="channel_service">Al</string>
<string name="channel_send">Göndər</string>
<string name="channel_notification">E-poçt</string>
<string name="channel_progress">İrəliləyiş</string>
@ -151,7 +151,7 @@
<string name="title_setup_manage">İdarə et</string>
<string name="title_setup_grant">İcazə ver</string>
<string name="title_setup_permissions">Verilən icazələr</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Şəxs məlumatlarına müraciət (məcburi deyil)</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Əlaqə məlumatlarına müraciət (məcburi deyil)</string>
<string name="title_setup_doze">Batareya optimallaşdırmasını sıradan çıxart</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Yüksək batareya istifadəsi?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Eyniləşdirmə dayandırılsın?</string>
@ -211,6 +211,7 @@
<string name="title_advanced_sync_folders">Qovluq siyahısını eyniləşdir</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Klaviaturanı ilkin olaraq göstər</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Göndərilən mesajların gecikməsi</string>
<string name="title_advanced_plain_only">İlkin olaraq yalnız düz mətn göndər</string>
<string name="title_advanced_metered">Ölçülmüş bağlantıları istifadə et</string>
<string name="title_advanced_download">Mesajları və qoşmaları ölçülmüş bağlantıda avtomatik endir</string>
<string name="title_advanced_roaming">Roaminqdə olarkən mesajları və qoşmaları endir</string>
@ -223,7 +224,7 @@
<string name="title_advanced_startup">Başlanğıc ekranında göstər</string>
<string name="title_advanced_date_header">Tarixə görə qrup</string>
<string name="title_advanced_threading">Danışıq sırası</string>
<string name="title_advanced_avatars">Şəxs fotolarını göstər</string>
<string name="title_advanced_avatars">Əlaqə fotolarını göstər</string>
<string name="title_advanced_identicons">İdentikon-ları göstər</string>
<string name="title_advanced_circular">Dairəvi nişanları göstər</string>
<string name="title_advanced_name_email">Ad və e-poçtları göstər</string>
@ -232,28 +233,82 @@
<string name="title_advanced_preview">Mesaj ilkin baxışını göstər</string>
<string name="title_advanced_addresses">Ünvan təfsilatlarını ilkin olaraq göstər</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Mesaj mətnindən sonra qoşmaları göstər</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Mesajın altında əlavə düymələr göstər</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Bir nöqtə ilə əlaqəli danışıq mövqeyini göstər</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Danışıq əməliyyat sətrini göstər</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Hesab rəngini danışıq əməliyyat sətri üçün arxaplan rəngi kimi istifadə et</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android naviqasiya sətrini rəngləndir</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">CSS-i təhlil et</string>
<string name="title_advanced_authentication">Kimlik təsdiqləmə xəbərdarlıqlarını göstər</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Təzələmək üçün aşağı çəkin</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Yeni mesajları almaq üçün yuxarı sürüşdür</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Sonrakı/əvvəlki danışığa getmək üçün sola/sağa sürüşdürün</string>
<string name="title_advanced_reversed">Naviqasiya istiqamətini tərsinə çevir</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Mesajları avtomatik genişləndir</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Söhbətləri avtomatik bağla</string>
<string name="title_advanced_onclose">Bir danışığı bağlayanda</string>
<string name="title_advanced_autoread">Hərəkətli mesajlarda oxunan mesajları avtomatik işarələ</string>
<string name="title_advanced_notifications">Bildirişləri idarə et</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Bildirişlərdə mesaja ön baxışı göstər</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">İlkin kanal</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Kanal al</string>
<string name="title_advanced_notifications_newest_first">Əvvəlcə ən yeni bildirişləri göstər</string>
<string name="title_advanced_badge">Başladıcı nişanını yeni mesaj sayı ilə göstər</string>
<string name="title_advanced_notify_background">Bildirişləri yalnız arxaplanda olanda göstər</string>
<string name="title_advanced_notify_known">Yalnız əlaqələr üçün bildirişləri göstər</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">Yalnız icmal bildirişini göstər</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Bildirişlərdə mesaja önbaxışı göstər</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all">Mətnin hamısına önbaxış</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_only">Bildirişləri yalnız önbaxış mətni ilə göstər</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Bildiriş əməliyyatları</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Tullantı</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Spam</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Arxivlə</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Daşı</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Cavabla</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Birbaşa cavabla</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Ulduz</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Oxundu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Gizlət</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Ertələ</string>
<string name="title_advanced_light">Bildiriş işığından istifadə et</string>
<string name="title_advanced_sound">Bildiriş səsi seç</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Bildirişə toxunanda yeni mesaj bildirişini çıxart</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Mesaj siyahısına baxanda yeni mesaj bildirişlərini çıxart</string>
<string name="title_advanced_notify_subtext">Hesab və ya qovluq adını alt mətn kimi göstər</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Yalnız mesaj önbaxışı olan bildirişləri geyinilə bilən cihazlara göndər</string>
<string name="title_advanced_notify_messaging">Android \"mesajlaşma stili\" bildiriş formatını istifadə edin</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Bildiriş məzmununu, biometrik kimlik təsdiqləmə istifadə edərkən göstər</string>
<string name="title_advanced_light">Bildiriş işığını istifadə et</string>
<string name="title_advanced_sound">Bildiriş səsini seç</string>
<string name="title_advanced_notify_screen_on">Yeni mesaj bildirişləri üçün ekranı qısa aç</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Bağlantıların açılmasını təsdiqlə</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Android-ə bağlantıları açma səlahiyyəti ver</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Təsvirlərin göstərilməsini təsdiqlə</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">İlkin olaraq yenidən format edilmiş mesajları göstər</string>
<string name="title_advanced_tracking">İzləmə təsvirlərini tanımağa və sıradan çıxartmağa cəhd edin</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Vaxt qurşağı verilənləri olmadan mesajları göndər</string>
<string name="title_advanced_client_id">Tətbiq adını və versiyasını e-poçt serverinə göndər</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Gizli mesaj mətnlərini görüntülə</string>
<string name="title_advanced_incognito_keyboard">Gizli klaviatura istifadə et (Android 8+)</string>
<string name="title_advanced_secure">Son tətbiqlər ekranından gizlət və ekran şəklinin çəkilməsini əngəllə</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrik kimlik təsdiqləmə vaxt bitişi</string>
<string name="title_advanced_generic_user_agent">Ümumi səyyah istifadəçi agentini istifadə et</string>
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Siyahıları həftəlik olaraq avto-yenilə</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">İzləmə linkləri haqqında xəbərdarlıq etmək üçün siyahıları istifadə et</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">İzləmə təsvirlərini tanımaq üçün siyahıları istifadə et</string>
<string name="title_advanced_sign_default">İlkin olaraq imzala</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">İlkin olaraq şifrələ</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Mesajların şifrələrini avtomatik aç</string>
<string name="title_advanced_auto_undo_decrypt">Danışığı bağlayanda şifrə açmanı geri al</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP təchizatçısı</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Autocrypt istifadə et</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autocrypt qarşılıqlı rejim</string>
<string name="title_advanced_encrypt_subject">Mövzunu şifrələ</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Göndərəndə ictimai açarları yoxla</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">İctimai açarları idarə et</string>
<string name="title_advanced_import_key">Gizli açar idxal et</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Gizli açarları idarə et</string>
<string name="title_advanced_ca">Quraşdırılmış CA sertifikatları</string>
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Bu, Android təhlükəsizlik tənzimləmələrini açacaq
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Bu, Android təhlükəsizlik tənzimləmələrini açacaq.
Açar və sertifikatlar adətən Qabaqcıl - Şifrələmə və kimlik məlumatları altında tapıla bilər.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Android enerji menyusuna əməliyyat əlavə et</string>
@ -267,7 +322,7 @@
<string name="title_advanced_language">Dil</string>
<string name="title_advanced_language_system">Sistem</string>
<string name="title_advanced_deepl">DeepL inteqrasiyası</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Mütəmadi olaraq \"FairEmail\" aktivliyini yoxla</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Mütəmadi olaraq \"FairEmail\"in aktivliyini yoxla</string>
<string name="title_advanced_updates">GitHub yeniləmələrini yoxla</string>
<string name="title_advanced_check_weekly">Gündəlik əvəzinə həftəlik yoxla</string>
<string name="title_advanced_experiments">Təcrübi xüsusiyyətləri sına</string>
@ -281,14 +336,27 @@
<string name="title_advanced_debug">Sazlama rejimi</string>
<string name="title_advanced_query_threads">Paralel verilənlər bazasına müraciəti məhdudlaşdır</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Əgər mesaj qəbulu sıradan çıxarılsa, mesaj siyahısını aşağı çəkərək mesaj qəbulunu manual şəkildə təmin edə bilərsiniz</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Yeni mesajların vaxtaşırı yoxlanılması, hər dəfəsində yerli və uzaq mesajları müqayisə edəcək; bu, xüsusilə də həddən çox mesaj olanda əlavə batareya istifadəsinə səbəb olacaq bahalı bir əməliyyatdır. Həmişə al, dəyişiklikləri davamlı izləyərək bunun qarşısını alacaq.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Yeni mesajların vaxtaşırı yoxlanılması, hər dəfəsində yerli və uzaq mesajları müqayisə edəcək; bu, xüsusilə də həddən çox mesaj olanda əlavə batareya istifadəsinə səbəb olacaq bahalı bir əməliyyatdır. \"Həmişə al\", dəyişiklikləri davamlı izləyərək bunun qarşısını alacaq.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Bu, e-poçt serverlərinin imkan və davranışlarından asılı olaraq batareya istifadəsinə qənaət etmək üçün eyniləşdirmə tezliyini dəyişdirə bilər</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Bir vaxt təyin etmək üçün vaxta toxun</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Bəzi təchizatçılar bilinməyən, etibarsız və ya irəli tarixli mesajları tarixsiz mesajlar kimi saxlayır</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Bəzi təchizatçılar bunu doğru formada dəstəkləmir, bu da ya heç bir mesajın eyniləşdirilməməsinə, ya da bütün mesajların eyniləşdirilməsinə səbəb ola bilər</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Sıradan çıxarılanda, oxunmamış mesajlar həmişəlik cihazda qalacaq</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Bu, xüsusilə cihazda həddindən çox mesaj saxlanılanda ekstra data transfer edir və daha çox batareya enerjisi istifadə edir</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Bu, yalnız yeni gələn mesajlara tətbiq olunur və mövcud qrupları zədələyə bilər</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Bunu sıradan çıxartmaq, verilənlər və batareya istifadəsini bir az azaldacaq, ancaq qovluq siyahısının yenilənməsini də sıradan çıxardacaq</string>
<string name="title_advanced_check_authentication_hint">Bu, e-poçt serveri tərəfindən icra edilən DKIM, SPF və DMARC kimlik təsdiqləməsinin nəticələrini yoxlayacaq</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Bu, göndərənin domen adı ilə cavab ünvanının eyni olub-olmadığını yoxlayacaq</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Bu, DNS MX qeydlərinin mövcudluğunu yoxlayacaq</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Bu, mesajların eyniləşdirilməsini yavaşlandırır</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Əgər sıradan çıxarılsa, əlaqələr seçiləndə yalnız e-poçt ünvanları istifadə ediləcək</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Android tərəfindən təmin edilən əlaqələrə əlavə olaraq. Əlaqə verilənləri, yeni göndərilən və alınan mesajlar üçün yalnız fəal olanda saxlanılacaq.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Mətn və imza arasına \'-- \' əlavə et</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mesaj mətni və ya mövzu boş olanda və ya bir qoşma əskik olanda bir xəbərdarlıq göstər</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">E-poçt serveri, mesajları yenə də göndərilən mesaj qovluğuna əlavə edə bilər</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Ümumiyyətlə ölçülmüş bağlantılar, mobil və ya ödənişli Wi-Fi bağlantılarıdır</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Bu seçimin sıradan çıxarılması, mobil internet bağlantılarında mesajların göndərilməsini və alınmasını dayandıracaq</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">AB daxilində roaminqdə olmadığını hesab et</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">Bu, batareya, verilənlər və anbar sahəsi istifadəsini artıracaq</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Bunun fəallaşdırılması, bəzi cihazlarda bağlantı problemlərinə səbəb ola bilər</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Bu, məsələn bir VPN istifadə edəndə və digər hallarda mesajların eyniləşdirilməməsi ilə nəticələnə bilər</string>
@ -341,7 +409,7 @@
<string name="title_advanced_english_hint">Bu, tətbiqi yenidən başladacaq</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Təcrübi xüsusiyyətlərin siyahısı</string>
<string name="title_advanced_protocol_hint">Bu, batareya və anbar sahəsi istifadəsini əhəmiyyətli dərəcədə artıracaq!</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Bu, müxtəlif məkanlarda çirkin sazlama məlumatlarını göstərəcək</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Bu, müxtəlif yerlərdə çirkin sazlama məlumatlarını göstərəcək</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Əllə təmizləmə zamanı, bu, artıq eyniləşdirilməyən mesajlardan qoşmaları çıxaracaq</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Bu, bütün müvəqqəti faylları siləcək</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Heç vaxt sevimlilər deyil</string>
@ -1084,7 +1152,7 @@
<string name="title_hint_message_selection">Bir neçə mesajı seçməyə başlamaq üçün bir mesaja uzun basın; daha çox mesaj seçmək üçün basıb yuxarı və ya aşağı sürüşdürün</string>
<string name="title_hint_important">Vacib</string>
<string name="title_hint_sync">Mesajların endirilməsi təchizatçınızın sürətindən, internet bağlantınızdan və mesaj sayından asılı olaraq bir az vaxt apara bilər. Mesajları endirərkən tətbiq yavaş cavab verə bilər.</string>
<string name="title_hint_sync_note">İlkin olaraq, saxlama sahəsini, batareya və verilənlər istifadəsini məhdudlaşdırmaq üçün bütün mesajlar endirilmir. Bunu, qovluq siyahınızda bir qovluğa uzun basaraq və \"Daha çox eyniləşdir\"i seçərək dəyişdirə bilərsiniz.</string>
<string name="title_hint_sync_note">İlkin olaraq, anbar sahəsini, batareya və verilənlər istifadəsini məhdudlaşdırmaq üçün bütün mesajlar endirilmir. Bunu, qovluq siyahınızda bir qovluğa uzun basaraq və \"Daha çox eyniləşdir\"i seçərək dəyişdirə bilərsiniz.</string>
<string name="title_hint_battery">FairEmail ilkin olaraq həmişə mesajları aldığı üçün, Android \"FairEmail\"in həmişə aktiv olduğunu bildirəcək. Buna görə də, FairEmail həmişə batareyanın enerjisini istehlak edirmiş kimi görünür, ancaq əslində bu belə deyil.</string>
<string name="title_hint_reformat">İlkin olaraq, FairEmail, mesajları gizlilik və təhlükəsizlik səbəbinə görə yenidən format edir. Orijinal mesaja baxmaq üçün, mesaj mətninin üstündəki \"tam ekran\" nişanına toxunun.</string>
<string name="title_hint_design">Dizayn qəsdən diqqəti yayındırmır, lakin yüksək dərəcədə funksional saxlayır. Görünüşü özəlləşdirmək üçün bir neçə seçim var, ancaq hər kəsi eyni anda xoşbəxt etməyin mümkün olmadığını anlamağınızı istəyirik.</string>

@ -321,6 +321,7 @@
<string name="title_advanced_portrait2">Benyt to rækker i stående tilstand</string>
<string name="title_advanced_landscape">Benyt to kolonner i liggende tilstand</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Vis som standard navigeringsmenu i liggende tilstand</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Vis antal lokalt gemte beskeder i navigationsmenuen</string>
<string name="title_advanced_startup">Vis på startskærmen</string>
<string name="title_advanced_cards">Brug kortstil i stedet for tabelform</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Brug beige baggrund ifm. kortstil (kun lyse temaer)</string>
@ -587,7 +588,7 @@
<string name="title_advanced_edit_name">Redigér navn</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Indstil strygehandlinger</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Dette opsætter handlinger for venstre- og højrestrygning for alle IMAP-konti</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Venstre/højren strygefølsomhed</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Venstre/højre strygefølsomhed</string>
<string name="title_select">Vælg &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Dit navn</string>
<string name="title_identity_email">Din e-mailadresse</string>

@ -198,7 +198,7 @@
</string>
<string name="title_setup_export_do">Το αρχείο εξαγωγής θα περιέχει όλες τις ρυθμίσεις και τα δεδομένα, αλλά όχι μηνύματα, ούτε και εικόνες ενσωματωμένες σε υπογραφές</string>
<string name="title_setup_import_do">Οι εισαγόμενοι λογαριασμοί θα προστεθούν χωρίς να αντικατασταθεί κάποιος από τους ήδη υπάρχοντες</string>
<string name="title_setup_import_gmail">Από το Android 8.0 Oreo και εξής, οι λογαριασμοί Gmail δεν μπορούν πλέον να εισαχθούν, καθώς κάθε λογαριασμός πρέπει να επιλεγεί για να χορηγηθεί πρόσβαση σε κάθε λογαριασμό.
<string name="title_setup_import_gmail"> Από το Android 8.0 Oreo και εξής, οι λογαριασμοί Gmail δεν μπορούν πλέον να εισαχθούν, καθώς κάθε λογαριασμός πρέπει να επιλεγεί, για να χορηγηθεί πρόσβαση στον λογαριασμό.
Μπορείτε εύκολα να επαναρρυθμίσετε τους λογαριασμούς Gmail με τον οδηγό γρήγορης ρύθμισης.
</string>
<string name="title_setup_password">Κωδικός πρόσβασης</string>
@ -328,6 +328,7 @@
<string name="title_advanced_portrait2">Χρήση δύο σειρών στον κάθετο προσανατολισμό</string>
<string name="title_advanced_landscape">Χρήση δύο στηλών στον οριζόντιο προσανατολισμό</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Προβολή μενού πλοήγησης κατά τον οριζόντιο προσανατολισμό από προεπιλογή</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Να εμφανίζεται ο αριθμός των τοπικά αποθηκευμένων μηνυμάτων στο μενού πλοήγησης</string>
<string name="title_advanced_startup">Εμφάνιση στην οθόνη έναρξης</string>
<string name="title_advanced_cards">Προβολή σε στιλ κάρτας αντί σε στιλ πίνακα</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Μπεζ φόντο κατά τη χρήση του στιλ κάρτας (ανοιχτόχρωμα θέματα μόνο)</string>

@ -198,12 +198,20 @@
</string>
<string name="title_setup_export_do">Il file d\'esportazione conterrà tutte le impostazioni e i dati, ma nessun messaggio e nessun\'immagine riferita nelle firme</string>
<string name="title_setup_import_do">I profili importati saranno aggiunti senza sovrascriverne alcuno esistente</string>
<string name="title_setup_import_gmail"> Da Android 8. Oreo, gli account Gmail non possono più essere importati, in quanto ogni account deve essere selezionato per concedere l\'accesso all\'account.
Puoi facilmente riconfigurare gli account Gmail con la procedura guidata di configurazione rapida.
</string>
<string name="title_setup_password">Password</string>
<string name="title_setup_password_chars">La password contiene caratteri di controllo o spazi vuoti</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Ripeti password</string>
<string name="title_setup_password_missing">Password mancante</string>
<string name="title_setup_password_different">Le password non corrispondono</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Password non valida</string>
<string name="title_setup_import_accounts">Importa account e identità</string>
<string name="title_setup_import_rules">Importa regole filtro</string>
<string name="title_setup_import_contacts">Importa contatti locali</string>
<string name="title_setup_import_answers">Importa modelli di risposta</string>
<string name="title_setup_import_settings">Opzioni di importazione</string>
<string name="title_setup_exported">Impostazioni esportate</string>
<string name="title_setup_imported">Impostazioni importate</string>
<string name="title_setup_import_invalid">File di impostazioni non valido</string>
@ -593,6 +601,7 @@
<string name="title_advanced_edit_name">Modifica il nome</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Imposta azioni di scorrimento</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Questo imposterà l\'azione di scorrimento a sinistra/destra per tutti i profili IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilità scorrimento sinistra/destra</string>
<string name="title_select">Seleziona &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Il tuo nome</string>
<string name="title_identity_email">Il tuo indirizzo email</string>

@ -217,6 +217,11 @@
<string name="title_setup_password_missing">Lipsește parola</string>
<string name="title_setup_password_different">Parolele nu corespund</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Parolă incorectă</string>
<string name="title_setup_import_accounts">Importați conturi și identități</string>
<string name="title_setup_import_rules">Importarea regulilor de filtrare</string>
<string name="title_setup_import_contacts">Importați contacte locale</string>
<string name="title_setup_import_answers">Importați șabloane de răspuns</string>
<string name="title_setup_import_settings">Opțiuni de import</string>
<string name="title_setup_exported">Setări exportate</string>
<string name="title_setup_imported">Setări importate</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Fișier de setări invalid</string>
@ -333,6 +338,7 @@
<string name="title_advanced_portrait2">Utilizați două rânduri în modul portret</string>
<string name="title_advanced_landscape">Folosește două coloane în modul portret</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Afișează implicit meniul de navigare în modul peisaj</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Afișarea numărului de mesaje stocate local în meniul de navigare</string>
<string name="title_advanced_startup">Arată pe ecranul de start</string>
<string name="title_advanced_cards">Folosește stilul carduri în loc de cel tabular</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Utilizați un fundal bej atunci când folosiți stilul de card (numai pentru teme luminoase)</string>
@ -605,6 +611,7 @@
<string name="title_advanced_edit_name">Editare nume</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Setare acțiuni glisare</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Acesta va seta acțiunea glisare la stânga și la dreapta pentru toate conturile IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilitatea de glisare stânga/dreapta</string>
<string name="title_select">Selectaţi &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Numele dumneavoastră</string>
<string name="title_identity_email">Adresa dvs. de e-mail</string>

@ -348,6 +348,7 @@
<string name="title_advanced_portrait2">Использовать два ряда в портретном режиме</string>
<string name="title_advanced_landscape">Использовать две колонки в альбомном режиме</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Показывать меню навигации в альбомном режиме по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Показывать количество сохранённых локально сообщений в меню навигации</string>
<string name="title_advanced_startup">При запуске показывать</string>
<string name="title_advanced_cards">Использовать карточный стиль вместо табличного</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Использовать бежевый фон для карточного стиля (только для светлых тем)</string>

@ -140,8 +140,8 @@
<string name="title_setup_quick">Rýchle nastavenie</string>
<string name="title_setup_intro">Nastavenie účtu má len tri kroky a hneď potom môžete prijímať a posielať emaily</string>
<string name="title_setup_simple">Nie je potrebné meniť žiadne ďalšie nastavenia</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Pridať alebo zmeniť účty</string>
<string name="title_setup_quick_support">Niektorí poskitovatelia.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Pridať alebo upraviť účty</string>
<string name="title_setup_quick_support">Účty niektorých poskytovateľov môže byť náročné nastaviť. Neobviňujte z tohto nedostatku FairEmail a požiadajte o pomoc, ak ju potrebujete prosím.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Rýchle nastavenie načíta informácie konfigurácie z autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_patience">Prosím, trpezlivosť&#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server na prijímanie správ</string>
@ -199,6 +199,7 @@
<string name="title_setup_doze_stopped">Zastavila sa synchronizácia?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Je to vyžadované pre toto zariadenie</string>
<string name="title_setup_doze_android">Je to vyžadované pre túto verziu systému android</string>
<string name="title_setup_inexact">Budíky a pripomienky nie sú povolené</string>
<string name="title_setup_background">Obmedzenia spustenia na pozadí sú aktívne</string>
<string name="title_setup_data">Šetrenie údajov je povolené</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Zobraziť rozšírené možnosti</string>
@ -215,13 +216,22 @@
<string name="title_setup_export_remark"> Keďže súbor s nastaveniami obsahuje všetky vaše nastavenia vrátane prihlasovacích údajov k účtu, je zašifrovaný heslom.
Toto heslo je potrebné zadať aj pri importe nastavení, prosím, bezpečne si ho uchovajte!
</string>
<string name="title_setup_export_do">Exportovaný súbor bude obsahovať všetky nastavenia a údaje okrem emailových správ a obrázkov odkazovaných vo vašich podpisoch</string>
<string name="title_setup_import_do">Importované účty budú pridané bez prepísania existujúcich účtov</string>
<string name="title_setup_import_gmail"> Od verzie Android 8.0 Oreo, nie je možné importovať účty Gmail, pretože je potrebné povoliť prístup do účtu Google pre každý účet zvlášť.
Gmail účty si znovu ľahko nastavíte použitím rýchleho nastavenia.
</string>
<string name="title_setup_password">Heslo</string>
<string name="title_setup_password_chars">Heslo obsahuje riadiace alebo prázdne znaky</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Zopakovať heslo</string>
<string name="title_setup_password_missing">Chýba heslo</string>
<string name="title_setup_password_different">Heslá sa nezhodujú</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Heslo je nesprávne</string>
<string name="title_setup_import_accounts">Importovať účty a totožnosti</string>
<string name="title_setup_import_rules">Importovať pravidlá filtrovania</string>
<string name="title_setup_import_contacts">Importovať lokálne kontakty</string>
<string name="title_setup_import_answers">Importovať šablóny odpovedí</string>
<string name="title_setup_import_settings">Importovať nastavenia</string>
<string name="title_setup_exported">Nastavenia boli exportované</string>
<string name="title_setup_imported">Nastavenia boli importované</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Chybný súbor nastavení</string>
@ -285,6 +295,7 @@
<string name="title_advanced_check_reply_domain">Skontrolovať adresu pre odpoveď počas synchronizácie správ</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Kontrolovať e-mailové adresy odosielateľov pri synchronizácii správ</string>
<string name="title_advanced_check_blocklist">Skontrolovať, či doména odosielateľa je na zozname blokovaných podozrivích z rozosielania nevižiadanej pošty</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist">Presunúť správy od adresátov z domén na zozname blokovaných do priečinka spam</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Automaticky upravovať interval udržania spojenia</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Predvolene zobrazovať klávesnicu</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Zabrániť zobrazeniu klávesnice na celú obrazovku</string>
@ -328,6 +339,7 @@
<string name="title_advanced_ssl_harden">Obrniť SSL pripojenia</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Spravovať pripojenie</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Všeobecné</string>
<string name="title_advanced_caption_checks">Kontroly</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Zoznam</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Konverzácia</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Správa</string>
@ -336,6 +348,7 @@
<string name="title_advanced_portrait2">Používať dva riadky v režime na výšku</string>
<string name="title_advanced_landscape">Používať dva stĺpce v režime na šírku</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Predvolene zobrazovať navigačné menu v režime na šírku</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Zobraziť počet lokálne uložených správ v navigačnej ponuke</string>
<string name="title_advanced_startup">Zobraziť na úvodnej obrazovke</string>
<string name="title_advanced_cards">Použiť štýl kariet namiesto tabuľkového štýlu</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">Béžové pozadie pri štýle na kartách (len svetlý vzhľad)</string>
@ -351,6 +364,8 @@
<string name="title_advanced_color_stripe">Zobraziť farebný prúžok</string>
<string name="title_advanced_avatars">Zobraziť fotografie kontaktov</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Zobraziť Gravatary</string>
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Neoverený odosielateľ</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Overený odosielateľ</string>
<string name="title_advanced_favicons">Zobraziť favikony</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Zobraziť generované ikonky</string>
<string name="title_advanced_identicons">Zobraziť identikony</string>
@ -399,6 +414,12 @@
<string name="title_advanced_actionbar_color">Použiť farbu účtu ako farbu pozadia panela akcií konverzácie</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Zafarbiť navigačný panel Androidu</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Spracovať štýly CSS</string>
<string name="title_advanced_authentication">Zobrazovať varovania overenia</string>
<string name="title_advanced_authentication_hint">Jednotlivé kontroly môžete nastaviť v nastaveniach prijímania</string>
<string name="title_advanced_authentication_indicator">Zobrazovať stavový indikátor overenia</string>
<string name="title_advanced_authentication_none">Žiadne overenie</string>
<string name="title_advanced_authentication_some">Čiastočné overenie</string>
<string name="title_advanced_authentication_all">Úplné overenie</string>
<string name="title_advanced_sync_on_launch">Synchronizovať pri spustení</string>
<string name="title_advanced_double_back">Ukončiť dvojitým stlačením tlačidla \'Späť\'</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Odporúčať akcie (Android 10+)</string>
@ -407,7 +428,7 @@
<string name="title_advanced_pull_refresh">Obnoviť stiahnutím</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Po prijatí nových správ posunúť zoznam na začiatok</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dvojitým klepnutím označiť správu ako prečítanú/neprečítanú</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Prejsť na nasledujúcu/predchádzajúcu konverzáciu potiahnutím vľavo/vpravo</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Prejsť na nasledujúcu/predchádzajúcu konverzáciu potiahnutím do strán</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Prejsť na nasledujúcu/predchádzajúcu konverzáciu tlačidlami pridať/ubrať hlasitosť</string>
<string name="title_advanced_reversed">Obrátiť smer navigácie</string>
<string name="title_advanced_swipe_close">Zatvoriť konverzáciu potiahnutím dolu</string>
@ -598,8 +619,9 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Toto odstráni všetky dočasné súbory</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nikdy nepovažovať za obľúbený</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Zmeniť meno</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Nastaviť akcie švihnutí</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Toto nastaví akcie pre švihnutia vľavo a vpravo všetkým IMAP účtom</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Nastaviť akcie pri potiahnutí</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Toto nastaví akcie pri potiahnutí do strán pre všetky IMAP účty</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Citlivosť potiahnutia do strán</string>
<string name="title_select">Vybrať &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Vaše meno</string>
<string name="title_identity_email">Vaša emailová adresa</string>
@ -658,6 +680,8 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_leave_deleted">Ponechať vymazané správy na servery</string>
<string name="title_leave_on_device">Ponechať správy v zariadení</string>
<string name="title_max_messages">Maximálny počet správ na prevzatie (nechajte prázdne pre všetky)</string>
<string name="title_keep_poll_interval">Interval zisťovania (v minútach)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval udržania spojenia (v minútach)</string>
<string name="title_server_time">Použiť čas prijatia (server)</string>
<string name="title_received_header">Použiť hlavičku \'Received\'</string>
<string name="title_date_header">Použiť hlavičku \'Date\' (čas odoslania)</string>

@ -63,8 +63,8 @@
<string name="title_block">封鎖 %1$s</string>
<string name="title_block_sender">封鎖寄件者</string>
<string name="title_block_domain">封鎖寄件者網域</string>
<string name="title_block_sender_hint"> 封鎖寄件者將會建立規則,自動地把往後接收到的訊息移至垃圾郵件資料夾。
建立與執行規則是專業版的功能。
<string name="title_block_sender_hint"> 勾選“封鎖寄件者”將會建立規則,自動把此寄件者今後的所有來信移至垃圾郵件資料夾。
建立與執行規則是專業版的功能。
</string>
<string name="title_junk_filter">使用本地垃圾郵件過濾器</string>
<string name="title_junk_filter_hint">這可能會增加電池的用量,並將訊息錯誤地標記為垃圾郵件</string>
@ -247,11 +247,11 @@
<string name="title_advanced_section_misc">其他</string>
<string name="title_advanced_default">所有選項均有常用標準值,無須為使用本程式而特別改動</string>
<string name="title_advanced_receive">接收所有帳戶訊息</string>
<string name="title_advanced_when">時間頻次設定</string>
<string name="title_advanced_when">頻次</string>
<string name="title_advanced_optimize">自動最佳化</string>
<string name="title_advanced_always">始終接收這些帳戶的訊息</string>
<string name="title_advanced_schedule">預定時間</string>
<string name="title_advanced_advanced">進階設定</string>
<string name="title_advanced_advanced">進階</string>
<string name="title_advanced_no_date">未含日期的訊息</string>
<string name="title_advanced_unseen">所有未讀訊息</string>
<string name="title_advanced_flagged">所有標記星標的訊息</string>
@ -303,7 +303,7 @@
<string name="title_advanced_rlah">像在家一樣漫遊</string>
<string name="title_advanced_download_headers">下載全部的訊息標頭</string>
<string name="title_advanced_download_eml">下載原始訊息檔案</string>
<string name="title_advanced_validated">需要經過驗證 (核對) 的連線</string>
<string name="title_advanced_validated">需要經過驗證 (檢查) 的連線</string>
<string name="title_advanced_timeout">連線超時 (秒)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">偏好使用 IPv4 而非 IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">加固 SSL 連線</string>
@ -318,16 +318,17 @@
<string name="title_advanced_portrait2">縱向螢幕模式下使用雙排顯示</string>
<string name="title_advanced_landscape">橫向螢幕模式下使用雙列顯示</string>
<string name="title_advanced_landscape3">預設於橫向螢幕模式下顯示導航功能表</string>
<string name="title_advanced_startup">起使畫面</string>
<string name="title_advanced_cards">使用卡片樣式而不是表格樣式</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">使用卡片樣式時使用米黃色背景 (僅亮色主題)</string>
<string name="title_advanced_tabular_background">使用表狀樣式時,以卡片色為背景顏色</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow">使用卡片樣式時,應用陰影於未讀訊息上</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">在導航功能表中顯示本地儲存的訊息數</string>
<string name="title_advanced_startup">顯示於開始螢幕</string>
<string name="title_advanced_cards">使用卡片式樣替代表狀式樣</string>
<string name="title_advanced_cards_beige">使用卡片式樣時采用米黃色背景 (僅亮色主題)</string>
<string name="title_advanced_tabular_background">使用表狀式樣時,以卡片色為背景顏色</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow">使用卡片式樣時,應用陰影於未讀訊息上</string>
<string name="title_advanced_date_header">以日期分組</string>
<string name="title_advanced_date_bold">以粗體顯示日期</string>
<string name="title_advanced_threading">會話串</string>
<string name="title_advanced_threading_unread">在會話中顯示未讀訊息的數量</string>
<string name="title_advanced_indentation">使用左/右縮進風格來表示會話中的已接收/傳送訊息</string>
<string name="title_advanced_threading">會話串</string>
<string name="title_advanced_threading_unread">顯示會話中的未讀訊息數</string>
<string name="title_advanced_indentation">使用左/右縮進形式來表示會話中的已接收/傳送訊息</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">標亮未讀訊息</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">標亮主旨</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">顯示彩色條紋</string>
@ -336,8 +337,8 @@
<string name="title_advanced_bimi_unverified">未經驗證的寄件者</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">已經驗證的寄件者</string>
<string name="title_advanced_favicons">顯示網站圖示</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">顯示設定的圖示</string>
<string name="title_advanced_identicons">顯示身分</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">顯示依程式設定生成的圖示</string>
<string name="title_advanced_identicons">顯示 identicons</string>
<string name="title_advanced_circular">顯示圓形圖示</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">飽和度: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_color_value">亮度: %1$s %%</string>
@ -531,7 +532,7 @@
<string name="title_advanced_rlah_hint">假設在歐盟境內不漫遊</string>
<string name="title_advanced_usage_hint">這將增加電池、數據和儲存空間的使用</string>
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">開啟此選項可能在某些裝置導致連線問題</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">這可能導致訊息不同步,例如在使用 VPN ,其他情況下也可能會發生</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">這可能導致訊息不同步,例如在使用 VPN 時,或是在其他情況下</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">讀/寫時限將會被設置為連接時限的兩倍。更高的設置將導致更多的電力消耗。</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">啟用此功能將禁止弱 SSL 協議和加密方式,這可能導致連接問題</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">漫遊時始終會擷取郵件標頭。 您可以在裝置中設定於漫遊時停用網際網路。</string>
@ -693,7 +694,7 @@
<string name="title_review">檢查</string>
<string name="title_hint_alias">長按身分以顯示選項,像是複製以創建身分別名</string>
<string name="title_service_auth">電子郵件伺服器回應: \'%1$s\'</string>
<string name="title_service_vpn">這可能是由於使用了VPN</string>
<string name="title_service_vpn">這可能要歸因於使用中的 VPN</string>
<string name="title_service_port">請仔細檢查端口號</string>
<string name="title_service_protocol">請仔細檢查所用的加密協定 (SSL/TLS 或 STARTTLS)</string>
<string name="title_advanced_browse">瀏覽服務器上的消息</string>
@ -1400,26 +1401,26 @@
<string name="title_icalendar_decline">下降</string>
<string name="title_icalendar_maybe">也許</string>
<string name="title_icalendar_calendar">日曆</string>
<string name="title_pro_feature">這是一個專業版功能</string>
<string name="title_pro_feature">這是專業版中的功能</string>
<string name="title_pro_list">專業版功能列表</string>
<string name="title_pro_purchase">購買</string>
<string name="title_pro_one_time">%1$s (一次購買)</string>
<string name="title_pro_no_play">未找到 Play Store 程式</string>
<string name="title_pro_info"> 開發 FairEmail 實際上花費了數千小時,儘管如此,大多數功能仍可供免費使用。
FairEmail 認真對待您的隱,不會展示廣告,也不會使用追踪或分析來賺錢。
<string name="title_pro_info"> 開發 FairEmail 實際上花費了數千小時,儘管如此,大多數功能仍可供免費使用。
FairEmail 認真對待您的隱,不會展示廣告,也不會使用追踪或分析來賺錢。
為了提供 FairEmail 的長期維護和支援,一些便利和高級功能不提供免費使用。
為助您瞭解以上資訊FairEmail 會顯示一條簡短的消息。此條消息會於您購買專業功能後移除
為助您瞭解以上資訊FairEmail 會顯示一則簡短的信息。一旦您購買專業版功能,即會令其關閉
</string>
<string name="title_pro_hide">隱藏%1$d週的小消息</string>
<string name="title_pro_hint">購買專業功能將使您能夠使用當前和未來的所有專業功能,並保持該應用程式繼續受到維護與支援。</string>
<string name="title_pro_price">為什麼專業功能如此昂貴?</string>
<string name="title_pro_hint">購買完整專業功能將使您能夠使用當前和未來的所有專業功能,並保持該應用程式繼續受到維護與支援。</string>
<string name="title_pro_price">為什麼專業功能如此昂貴?</string>
<string name="title_pro_family">我可以利用 Google Play 家庭媒體庫嗎?</string>
<string name="title_pro_restore">如何恢復購買?</string>
<string name="title_pro_pending">購買待處理</string>
<string name="title_pro_activated">所有專業功能均已激活</string>
<string name="title_pro_valid">所有專業功能已激活</string>
<string name="title_pro_activated">所有專業功能均已激活</string>
<string name="title_pro_valid">已激活所有專業功能</string>
<string name="title_pro_invalid">無效的回應</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail需要您的支持。 點按即可購買專業功能,以使項目繼續進行或關閉此消息。</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail 需要您的協助。 輕觸即可購買專業版功能幫助專案繼續走下去,或者選擇關閉此信息。</string>
<string name="title_boundary_error">從郵件服務器下載消息時出錯</string>
<string name="title_boundary_retry">再試一次</string>
<string name="title_unexpected_error">意外的錯誤</string>

@ -2262,13 +2262,13 @@ Einige E-Mail-Clients verwenden IMAP-Schlüsselwörter für Farben. Allerdings u
<br />
<a name="faq110"></a>
**(110) Why are (some) messages empty and/or attachments corrupt?**
**(110) Warum sind (einige) Nachrichten leer und/oder Anhänge beschädigt?**
Empty messages and/or corrupt attachments are probably being caused by a bug in the server software. Older Microsoft Exchange software is known to cause this problem. Mostly you can workaround this by disabling *Partial fetch* in the advanced account settings:
Leere Nachrichten und/oder beschädigte Anhänge werden wahrscheinlich durch einen Fehler in der Server-Software verursacht. Ältere Microsoft Exchange-Software ist bekannt dafür, dieses Problem zu verursachen. Meistens können Sie dies umgehen, indem Sie *'Partial fetch'* in den erweiterten Kontoeinstellungen deaktivieren:
Settings > Manual setup > Accounts > tap account > tap advanced > Partial fetch > uncheck
Einstellungen > Manuelle Einrichtung > Konten > Tippen Sie auf Konto > Tippen Sie auf erweiterte > 'Partial fetch' > deaktivieren
After disabling this setting, you can use the message 'more' (three dots) menu to 'resync' empty messages. Alternatively, you can *Delete local messages* by long pressing the folder(s) in the folder list and synchronize all messages again.
Nach dem Deaktivieren dieser Einstellung können Sie das 'mehr' (drei Punkte) -Menü 'resync' für ein erneutes Synchronisieren von leeren Nachrichten verwenden. Alternatively, you can *Delete local messages* by long pressing the folder(s) in the folder list and synchronize all messages again.
Deaktivieren von *Teilabruf* führt zu mehr Speicherverbrauch.

Loading…
Cancel
Save