<stringname="title_insert_line">Sətir daxil et</string>
<stringname="title_insert_line">Sətir daxil et</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Bloku seç</string>
<stringname="title_hint_junk">Фільтрацыя непажаданай пошты павінна выконвацца серверам электроннай пошты, і яна не можа быць выканана надзейна на прыладзе з абмежаваным магчымасцямі і сілкаваннем ад батарэі.</string>
<stringname="title_hint_junk">Фільтрацыя непажаданай пошты павінна выконвацца серверам электроннай пошты, і яна не можа быць выканана надзейна на прыладзе з абмежаваным магчымасцямі і сілкаваннем ад батарэі.</string>
<stringname="title_paste_plain">Уставіць як звычайны тэкст</string>
<stringname="title_paste_plain">Уставіць як звычайны тэкст</string>
<stringname="title_redo">Паўтарыць</string>
<stringname="title_redo">Паўтарыць</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Выбраць блок</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Selekcija bloka teksta</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Vybrat blok</string>
<stringname="title_save_eml">Gem besked i råformatsfil</string>
<stringname="title_save_eml">Gem besked i råformatsfil</string>
<stringname="title_save_file">Gem fil</string>
<stringname="title_eml_remark">Beskedvideresendelse kræver download af de rå (originale) beskeder fra e-mailserveren. Dette kræver Internetforbindelse, og beskederne skal stadig lagres på e-mailserveren.</string>
<stringname="title_eml_remark">Beskedvideresendelse kræver download af de rå (originale) beskeder fra e-mailserveren. Dette kræver Internetforbindelse, og beskederne skal stadig lagres på e-mailserveren.</string>
<stringname="title_eml_option">Dette kan forhindres ved i forbindelsesindstillingerne at aktivere Download altid rå beskedfiler</string>
<stringname="title_eml_option">Dette kan forhindres ved i forbindelsesindstillingerne at aktivere Download altid rå beskedfiler</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Vælg blok</string>
<stringname="title_eml_remark">Um Nachrichten weiterzuleiten, müssen die ursprünglichen Nachrichten vom E-Mail-Server heruntergeladen werden. Dazu ist eine Internetverbindung erforderlich und die Nachrichten müssen noch auf dem E-Mail-Server verfügbar sein.</string>
<stringname="title_eml_remark">Um Nachrichten weiterzuleiten, müssen die ursprünglichen Nachrichten vom E-Mail-Server heruntergeladen werden. Dazu ist eine Internetverbindung erforderlich und die Nachrichten müssen noch auf dem E-Mail-Server verfügbar sein.</string>
<stringname="title_eml_option">Das kann verhindert werden, indem in den Verbindungseinstellungen „Rohnachrichtendateien herunterladen“ eingeschaltet wird</string>
<stringname="title_eml_option">Das kann verhindert werden, indem in den Verbindungseinstellungen „Rohnachrichtendateien herunterladen“ eingeschaltet wird</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Block auswählen</string>
<stringname="title_eml_remark">Για να προωθήσετε μηνύματα, τα ακατέργαστα (αρχικά) μηνύματα πρέπει να κατέβουν από τον διακομιστή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Απαιτείται σύνδεση στο διαδίκτυο για αυτό και τα μηνύματα πρέπει να εξακολουθούν να είναι αποθηκευμένα στον διακομιστή ηλ. ταχυδρομείου.</string>
<stringname="title_eml_remark">Για να προωθήσετε μηνύματα, τα ακατέργαστα (αρχικά) μηνύματα πρέπει να κατέβουν από τον διακομιστή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Απαιτείται σύνδεση στο διαδίκτυο για αυτό και τα μηνύματα πρέπει να εξακολουθούν να είναι αποθηκευμένα στον διακομιστή ηλ. ταχυδρομείου.</string>
<stringname="title_eml_option">Αυτό μπορεί να αποφευχθεί, ενεργοποιώντας να γίνεται πάντα λήψη των αρχείων αρχικών μηνυμάτων στις ρυθμίσεις σύνδεσης</string>
<stringname="title_eml_option">Αυτό μπορεί να αποφευχθεί, ενεργοποιώντας να γίνεται πάντα λήψη των αρχείων αρχικών μηνυμάτων στις ρυθμίσεις σύνδεσης</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Αρχικά μηνύματα που κατέβηκαν: %1$s</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Αρχικά μηνύματα που κατέβηκαν: %1$s</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Επιλογή τμήματος</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Seleccionar bloque</string>
<stringname="title_save_eml">Enregistrer le message original dans un fichier</string>
<stringname="title_save_eml">Enregistrer le message original dans un fichier</string>
<stringname="title_save_file">Enregistrer le fichier</string>
<stringname="title_eml_remark">Pour transférer des messages, les messages bruts (originaux) doivent être téléchargés depuis le serveur de messagerie. Ceci nécessite une connexion Internet et les messages doivent toujours être stockés sur le serveur de messagerie.</string>
<stringname="title_eml_remark">Pour transférer des messages, les messages bruts (originaux) doivent être téléchargés depuis le serveur de messagerie. Ceci nécessite une connexion Internet et les messages doivent toujours être stockés sur le serveur de messagerie.</string>
<stringname="title_eml_option">Ceci peut être évité en activant le téléchargement systématique des fichiers de messages originaux dans les paramètres de connexion</string>
<stringname="title_eml_option">Ceci peut être évité en activant le téléchargement systématique des fichiers de messages originaux dans les paramètres de connexion</string>
<stringname="title_insert_line">Insérer une ligne</string>
<stringname="title_insert_line">Insérer une ligne</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Sélectionner le bloc</string>
<stringname="title_select_block">Sélectionner le bloc</string>
<stringname="title_save_eml">Enregistrer le message original dans un fichier</string>
<stringname="title_save_eml">Enregistrer le message original dans un fichier</string>
<stringname="title_save_file">Enregistrer le fichier</string>
<stringname="title_eml_remark">Pour transférer des messages, les messages bruts (originaux) doivent être téléchargés depuis le serveur de messagerie. Ceci nécessite une connexion Internet et les messages doivent cependant être stockés sur le serveur de messagerie.</string>
<stringname="title_eml_remark">Pour transférer des messages, les messages bruts (originaux) doivent être téléchargés depuis le serveur de messagerie. Ceci nécessite une connexion Internet et les messages doivent cependant être stockés sur le serveur de messagerie.</string>
<stringname="title_eml_option">Ceci peut être évité en activant le téléchargement systématique des fichiers de messages originaux dans les paramètres de connexion</string>
<stringname="title_eml_option">Ceci peut être évité en activant le téléchargement systématique des fichiers de messages originaux dans les paramètres de connexion</string>
<stringname="title_insert_line">Insérer une ligne</string>
<stringname="title_insert_line">Insérer une ligne</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Sélectionner le bloc</string>
<stringname="title_select_block">Sélectionner le bloc</string>
<stringname="title_save_eml">Salva il file del messaggio non elaborato</string>
<stringname="title_save_eml">Salva il file del messaggio non elaborato</string>
<stringname="title_save_file">Salva file</string>
<stringname="title_eml_remark">Per inoltrare i messaggi, quelli non elaborati (originali) devono esser scaricati dal server email. Questo richiede una connessione a Internet e i messaggi devono ancora esser memorizzati sul server email.</string>
<stringname="title_eml_remark">Per inoltrare i messaggi, quelli non elaborati (originali) devono esser scaricati dal server email. Questo richiede una connessione a Internet e i messaggi devono ancora esser memorizzati sul server email.</string>
<stringname="title_eml_option">Questo può esser impedito abilitando sempre il download dei file dei messaggi non elaborati nelle impostazioni di connessione</string>
<stringname="title_eml_option">Questo può esser impedito abilitando sempre il download dei file dei messaggi non elaborati nelle impostazioni di connessione</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Messaggi non elaborati scaricati: %1$s</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Messaggi non elaborati scaricati: %1$s</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Seleziona blocco di testo</string>
<stringname="title_select_block">Seleziona blocco di testo</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">בחירת מקטע</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">ブロックを選択</string>
<stringname="title_eml_remark">Om berichten door te sturen, moeten de ruwe (originele) berichten worden gedownload van de mailserver. Dit vereist een internetverbinding en de berichten dienen nog opgeslagen te zijn op de mailserver.</string>
<stringname="title_eml_remark">Om berichten door te sturen, moeten de ruwe (originele) berichten worden gedownload van de mailserver. Dit vereist een internetverbinding en de berichten dienen nog opgeslagen te zijn op de mailserver.</string>
<stringname="title_eml_option">Dit kan worden voorkomen door het altijd downloaden van ruwe berichtbestanden in de verbindingsinstellingen in te schakelen</string>
<stringname="title_eml_option">Dit kan worden voorkomen door het altijd downloaden van ruwe berichtbestanden in de verbindingsinstellingen in te schakelen</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Ruwe berichten om te downloaden: %1$s</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Ruwe berichten om te downloaden: %1$s</string>
@ -1671,7 +1672,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Selecteer blok</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Zaznacz fragment</string>
<stringname="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, as mensagens brutas (originais) precisam ser baixadas do servidor de e-mail. Isso requer uma conexão com a internet e as mensagens ainda devem ser armazenadas no servidor de e-mail.</string>
<stringname="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, as mensagens brutas (originais) precisam ser baixadas do servidor de e-mail. Isso requer uma conexão com a internet e as mensagens ainda devem ser armazenadas no servidor de e-mail.</string>
<stringname="title_eml_option">Isso pode ser impedido ao ativar sempre baixar arquivos de mensagens brutas nas configurações de conexão</string>
<stringname="title_eml_option">Isso pode ser impedido ao ativar sempre baixar arquivos de mensagens brutas nas configurações de conexão</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Mensagens não baixadas: %1$s</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Mensagens não baixadas: %1$s</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Selecionar bloco</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Selecionar bloco</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Selectează bloc</string>
<stringname="title_eml_remark">Для пересылки исходные (оригинальные) сообщения необходимо загрузить с сервера электронной почты. Это требует подключения к интернету, а сами сообщения должны храниться на сервере.</string>
<stringname="title_eml_remark">Для пересылки исходные (оригинальные) сообщения необходимо загрузить с сервера электронной почты. Это требует подключения к интернету, а сами сообщения должны храниться на сервере.</string>
<stringname="title_eml_option">Это можно предотвратить, включив загрузку исходных сообщений в настройках подключения</string>
<stringname="title_eml_option">Это можно предотвратить, включив загрузку исходных сообщений в настройках подключения</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Выбор блока</string>
<stringname="title_eml_remark">Za posredovanje sporočil morajo biti surova (izvirna) sporočila prejeta z e-poštnega strežnika. To zahteva internetno povezavo in sporočila morajo še vedno biti shranjena na strežniku.</string>
<stringname="title_eml_remark">Za posredovanje sporočil morajo biti surova (izvirna) sporočila prejeta z e-poštnega strežnika. To zahteva internetno povezavo in sporočila morajo še vedno biti shranjena na strežniku.</string>
<stringname="title_eml_option">To lahko preprečite z omogočanjem stalnega prejemanja datotek surovih sporočil v nastavitvah povezave.</string>
<stringname="title_eml_option">To lahko preprečite z omogočanjem stalnega prejemanja datotek surovih sporočil v nastavitvah povezave.</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Izberi blok besedila</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Välj block</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Zaznacz fragment</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Blok seç</string>
<stringname="title_eml_remark">Для пересилання повідомлень необхідно завантажити необроблені (оригінальні) повідомлення з сервера електронної пошти. Для цього потрібно підключення до Інтернету і повідомлення все ще повинні зберігатися на сервері електронної пошти.</string>
<stringname="title_eml_remark">Для пересилання повідомлень необхідно завантажити необроблені (оригінальні) повідомлення з сервера електронної пошти. Для цього потрібно підключення до Інтернету і повідомлення все ще повинні зберігатися на сервері електронної пошти.</string>
<stringname="title_eml_option">Увімкнувши в налаштуваннях підключення, це може запобігти, завжди завантажувати файли необроблених повідомлень</string>
<stringname="title_eml_option">Увімкнувши в налаштуваннях підключення, це може запобігти, завжди завантажувати файли необроблених повідомлень</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">Виберіть блок</string>
<stringname="title_select_block"comment="title_select_block Title for menu item in copy/paste menu to select a block of text This needs to be short!">选择文本块</string>