Crowdin sync

pull/164/head
M66B 5 years ago
parent c686309af7
commit 66e70c6019

@ -131,6 +131,7 @@
<string name="title_setup_doze_remark">Per rebre correu electrònic contínuament (opcional)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">En el següent diàleg, selecciona \"totes les apps\" a dalt, selecciona aquesta aplicació i polsa i confirma «no optimitzis la bateria»</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Ús de bateria elevat?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">S\'ha aturat la sincronització?</string>
<string name="title_setup_data">L\'estalvi de dades està activat</string>
<string name="title_setup_inbox">Anar als missatges</string>
<string name="title_setup_to_do">Per fer</string>
@ -145,6 +146,7 @@
<string name="title_setup_password_invalid">Contrasenya invàlida</string>
<string name="title_setup_exported">Configuració exportada</string>
<string name="title_setup_imported">Configuració importada</string>
<string name="title_setup_import_invalid">El fitxer de configuració no és vàlid</string>
<string name="title_setup_notifications">Gestiona les notificacions</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Ordre dels comptes</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Ordre de les carpetes</string>
@ -202,10 +204,12 @@
<string name="title_advanced_roaming">Baixeu missatges i fitxers adjunts en itinerància</string>
<string name="title_advanced_rlah">Itinerant com a casa</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Gestiona la connectivitat</string>
<string name="title_advanced_landscape">Utilitzeu dues columnes en mode horitzontal</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostra a la pantalla d\'inici</string>
<string name="title_advanced_cards">Mostra les targetes</string>
<string name="title_advanced_date_header">Agrupa per data</string>
<string name="title_advanced_threading">Fil de conversa</string>
<string name="title_advanced_indentation">Sagnat dret/esquerra als missatges enviats/rebuts en les converses</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Ressalteu els missatges sense llegir</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Diferencia els missatges de contactes coneguts i no coneguts</string>
<string name="title_advanced_avatars">Mostra les fotos dels contactes</string>
@ -214,6 +218,7 @@
<string name="title_advanced_circular">Mostra icones rodones</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Saturació</string>
<string name="title_advanced_color_value">Brillantor</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Color de lletra del llindar</string>
<string name="title_advanced_name_email">Mostra els noms i les adreces de correu</string>
<string name="title_advanced_authentication">Mostra un avís quan el servidor receptor no ha pogut autenticar el missatge</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Mostra l\'assumpte a sobre del remitent</string>
@ -223,6 +228,7 @@
<string name="title_advanced_flags_background">Mostra fons de colors en comptes d\'estrelles de colors</string>
<string name="title_advanced_preview">Mostra la vista prèvia del missatge</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Mostra la vista prèvia del missatge en cursiva</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Nombre de línies de previsualització</string>
<string name="title_advanced_addresses">Mostra els detalls de les adreces per defecte</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Mostra fitxers adjunts després del text del missatge</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utilitzeu un alt contrast per al text del missatge</string>
@ -263,12 +269,15 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Llegir</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Posposa</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Esborra notificacions de nous missatges en tocar les notificacions</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Envia només notificacions amb una vista prèvia del missatge a portables</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Mostra el contingut de notificacions quan utilitzeu l\'autenticació biomètrica</string>
<string name="title_advanced_light">Utilitza el led de notificacions</string>
<string name="title_advanced_sound">Selecciona so de notificació</string>
<string name="title_advanced_tracking">Reconèixer i desactivar automàticament les imatges de seguiment</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Mostra textos de missatges ocults</string>
<string name="title_advanced_recents">Oculta de la pantalla amb aplicacions recents</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Retard de lautenticació biomètrica</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Només disponible en llançadors compatibles</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Com a màxim es mostraran tres accions</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Les notificacions de nous missatges sempre s\'esborraran quan es llisquin cap als costats o al marcar els missatges com a llegits</string>
@ -291,6 +300,7 @@
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Això transferirà dades addicionals i consumeix energia addicional per a la bateria, especialment si es desen el dispositiu de molts missatges</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Si el desactiveu, reduireu una mica lús de les dades i la bateria, però també desactivareu lactualització de la llista de carpetes</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Això alentirà la sincronització de missatges</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">A més dels contactes proporcionats per Android. Les dades de contacte semmagatzemaran per als missatges recentment enviats o rebuts només quan estiguin habilitats.</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Això comprovarà si existeixen registres MX al DNS</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Les connexions comptades generalment són connexions mòbils o punts hotspots Wi-Fi de pagament</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Si desactiveu aquesta opció, desactivareu la recepció i l\'enviament de missatges a les connexions a Internet mòbils</string>
@ -302,10 +312,13 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupa missatges relacionats entre ells</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quan estigui desactivat només es mostraran noms quan estiguin disponibles</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Només disponible quan s\'ha descarregat el text del missatge</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Les notificacions només senvien a un portable després de descarregar el text del missatge</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Les imatges en línia són imatges incloses al missatge</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Obre automàticament un missatge quan només hi ha un missatge o només un missatge sense llegir en una conversa</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Tanqueu automàticament les converses quan tots els missatges sarxiven, senvien o sesborren</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">La majoria de proveïdors no permeten adreces d\'emissor modificades</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Això pot donar lloc a textos estranys i dobles</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">Un PIN té prioritat sobre l\'autenticació de biomètrics</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Si ho activeu, suprimireu totes les carpetes locals sense subscripció</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Això reiniciarà l\'aplicació</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Llista de funcions experimentals actuals</string>
@ -351,6 +364,7 @@
<string name="title_primary_identity">Primària (identitat per defecte)</string>
<string name="title_leave_on_server">Deixa els missatges al servidor</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval d\'activitat (minuts)</string>
<string name="title_related_identity">Afegiu identitat relacionada</string>
<string name="title_check">Comprovar</string>
<string name="title_no_name">Falta nom</string>
<string name="title_no_email">Falta l\'adreça de correu electrònic</string>
@ -400,6 +414,7 @@
<string name="title_folder_name">Nom de carpeta</string>
<string name="title_display_name">Mostrar el nom</string>
<string name="title_show_folders">Mostra les carpetes ocultes</string>
<string name="title_apply_to_all">Aplicar a tots &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Amagar carpeta</string>
<string name="title_unified_folder">Mostra en la safata d\'entrada unificada</string>
<string name="title_navigation_folder">Mostra en el menú de navegació</string>
@ -427,6 +442,7 @@
<string name="title_folder_sent">Enviat</string>
<string name="title_folder_system">Sistema</string>
<string name="title_folder_user">Usuari</string>
<string name="title_folder_user_only">Només carpetes d\'usuari</string>
<string name="title_folder_primary">Carpetes del compte primari</string>
<string name="title_folders_unified">Carpetes unificades de la safata d\'entrada</string>
<string name="title_no_folders">No carpetes</string>
@ -510,6 +526,7 @@
<string name="title_ask_help">Ajuda a millorar FairEmail</string>
<string name="title_ask_reporting">Enviar registre d\'errors?</string>
<string name="title_reporting_why">La notificació derrors ajudarà a millorar FairEmail</string>
<string name="title_expand_warning">En expandir aquest missatge es descarregarà %1$s</string>
<string name="title_download_message">Descarregant &#8230;</string>
<string name="title_compose">Redactar</string>
<string name="title_from">De:</string>
@ -684,6 +701,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Canvia la mida del text</string>
<string name="title_legend_draft">Té un esborrany</string>
<string name="title_legend_priority">Té prioritat alta</string>
<string name="title_legend_priority_low">Té prioritat baixa</string>
<string name="title_legend_auth">Autenticació ha fallat</string>
<string name="title_legend_snoozed">Està posposada</string>
<string name="title_legend_browsed">És vist o cercat</string>
@ -879,4 +897,10 @@
<item>Normal</item>
<item>Alta</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>
<item>3</item>
<item>4</item>
</string-array>
</resources>

@ -311,6 +311,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_threading_hint">E-Mails gruppieren, die miteinander verwandt sind</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Wenn deaktiviert, werden nur Namen angezeigt, sofern verfügbar</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Benachrichtigungen werden nur nach dem Download des Nachrichtentextes an einen tragbaren Empfänger gesendet</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Eingebettete Grafiken sind Grafiken, die innerhalb der Nachricht enthalten sind</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
@ -524,7 +525,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_ask_help">Helfen Sie mit, FairEmail zu verbessern</string>
<string name="title_ask_reporting">Fehlerberichte senden?</string>
<string name="title_reporting_why">Fehlerberichte helfen uns, FairEmail zu verbessern</string>
<string name="title_expand_warning">Das Öffnen dieser Nachricht wird ungefähr %1$s herunterladen</string>
<string name="title_expand_warning">Durch Erweitern dieser Nachricht wird %1$s heruntergeladen</string>
<string name="title_download_message">Lädt herunter &#8230;</string>
<string name="title_compose">Verfassen</string>
<string name="title_from">Von:</string>
@ -699,6 +700,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_legend_zoom">Textgröße ändern</string>
<string name="title_legend_draft">Entwurf vorhanden</string>
<string name="title_legend_priority">Hat hohe Priorität</string>
<string name="title_legend_priority_low">Hat niedrige Priorität</string>
<string name="title_legend_auth">Authentifizierung fehlgeschlagen</string>
<string name="title_legend_snoozed">Wurde zurückgestellt</string>
<string name="title_legend_browsed">Gesehen oder gesucht</string>

@ -269,6 +269,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Leer</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Posponer</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Eliminar notificación de nuevos mensajes al pulsar en la notificación</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Sólo enviar notificaciones con vista previa de mensaje a dispositivos \"llevables\" (wearable)</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Mostrar contenido de notificación al usar autenticación biométrica</string>
<string name="title_advanced_light">Usar luz de notificación</string>
<string name="title_advanced_sound">Seleccionar sonido de notificación</string>
@ -311,6 +312,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupar mensajes relacionados entre sí</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Si está desactivado, solo se mostrarán los nombres cuando estén disponibles</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Las notificaciones sólo se envian a dispositivos llevables (wearable) luego de que el texto del mensaje haya sido descargado</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Las imágenes embebidas son imágenes incluídas en el mensaje</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir mensaje automáticamente cuando haya solo un mensaje o uno no leído en una conversación</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados</string>
@ -699,6 +701,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Cambiar tamaño del texto</string>
<string name="title_legend_draft">Tiene borrador</string>
<string name="title_legend_priority">Tiene prioridad alta</string>
<string name="title_legend_priority_low">Tiene prioridad baja</string>
<string name="title_legend_auth">Error de autenticación</string>
<string name="title_legend_snoozed">Está postergado</string>
<string name="title_legend_browsed">Está navegado o buscado</string>

@ -269,6 +269,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Luettu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Torkku</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Poista ilmoitus uudesta viestistä näpäyttämällä sitä</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Lähetä puettaviin laitteisiin vain esikatselun kanssa olevat ilmoitukset</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Näytä ilmoituksen sisältö käytettäessä biometristä tunnistautumista</string>
<string name="title_advanced_light">Käytä LED-ilmoitusta</string>
<string name="title_advanced_sound">Valitse ilmoituksen ääni</string>
@ -311,6 +312,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Ryhmittele toisiinsa liittyvät viestit</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Vain saatavilla olevat nimet näytetään, kun pois käytöstä</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Saatavilla vain, kun viestin teksti on ladattu</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Ilmoitukset lähetetään puettavaan laitteeseen vasta, kun viestin teksti on ladattu</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Tekstiin upotetut kuvat ovat viestin tekstin joukossa olevat kuvat</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Avaa viesti automaattisesti, kun keskustelussa on vain yksi viesti tai vain yksi on lukematon</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Sulje keskustelut, kun kaikki viestit on arkistoitu, lähetetty tai siirretty roskakoriin</string>

@ -203,6 +203,7 @@
<string name="title_advanced_download">Télécharger automatiquement les messages et les pièces jointes avec une connexion limitée jusqu\'à</string>
<string name="title_advanced_roaming">Télécharger les messages et les pièces jointes en itinérance</string>
<string name="title_advanced_rlah">Ignorer l\'itinérance en Europe</string>
<string name="title_advanced_socks">Utiliser le proxy SOCKS</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Gérer la connectivité</string>
<string name="title_advanced_landscape">Utiliser deux colonnes en mode paysage</string>
<string name="title_advanced_startup">Afficher sur l\'écran de démarrage</string>
@ -269,6 +270,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Marquer lu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Reporter</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Supprimer la notification de nouveau message en tapant sur la notification</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Envoyer uniquement des notifications avec un aperçu de message aux appareils connectés</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Afficher le contenu de notification lors de l\'utilisation de l\'authentification biométrique</string>
<string name="title_advanced_light">Utiliser le voyant de notification</string>
<string name="title_advanced_sound">Sélectionner le son pour les notifications</string>
@ -311,6 +313,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Groupe de messages liés les uns aux autres</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Les notifications ne sont envoyées à un appareil connecté seulement après que le texte du message ait été téléchargé</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Les images en ligne sont des images incluses dans le message</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Ouvrir automatiquement le message lorsquil ny a quun seul message ou seulement un message non lu dans une conversation</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Fermer automatiquement les conversations quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille</string>
@ -699,6 +702,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Changer la taille du texte</string>
<string name="title_legend_draft">A un brouillon</string>
<string name="title_legend_priority">A une priorité élevée</string>
<string name="title_legend_priority_low">A une priorité basse</string>
<string name="title_legend_auth">Échec de l\'authentification</string>
<string name="title_legend_snoozed">Est reporté</string>
<string name="title_legend_browsed">Est parcouru ou recherché</string>
@ -795,6 +799,7 @@
<string name="title_dismiss">Rejeter</string>
<string name="title_snooze_now">Reporter</string>
<string name="title_loading">Chargement&#8230;</string>
<string name="title_set">Appliquer</string>
<string name="title_icalendar_accept">Accepter</string>
<string name="title_icalendar_decline">Refuser</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Peut-être</string>

@ -202,6 +202,7 @@
<string name="title_advanced_download">Scarica automaticamente i messaggi e gli allegati con una connessione a consumo fino a</string>
<string name="title_advanced_roaming">Scarica messaggi e allegati durante il roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming come a casa</string>
<string name="title_advanced_socks">Usa SOCKS proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Gestisci connettività</string>
<string name="title_advanced_landscape">Usa due colonne in modalità orizzontale</string>
<string name="title_advanced_startup">Mostra nella schermata iniziale</string>
@ -311,6 +312,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Messaggi di gruppo relazionati a vicenda</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Le notifiche sono inviate solo a un indossabile dopo che il testo del messaggio è stato scaricato</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Le immagini in linea sono incluse nel messaggio</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
@ -699,6 +701,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Cambia dimensione testo</string>
<string name="title_legend_draft">Ha bozza</string>
<string name="title_legend_priority">Ha priorità alta</string>
<string name="title_legend_priority_low">Ha priorità bassa</string>
<string name="title_legend_auth">Autenticazione fallita</string>
<string name="title_legend_snoozed">È posticipato</string>
<string name="title_legend_browsed">È browser o ricercato</string>
@ -795,6 +798,7 @@
<string name="title_dismiss">Rimuovi</string>
<string name="title_snooze_now">Posticipa</string>
<string name="title_loading">Caricamento &#8230;</string>
<string name="title_set">Imposta</string>
<string name="title_icalendar_accept">Accetta</string>
<string name="title_icalendar_decline">Rifiuta</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Forse</string>

@ -203,6 +203,7 @@
<string name="title_advanced_download">Automatisch downloaden van berichten en bijlagen op een gemeten verbinding tot</string>
<string name="title_advanced_roaming">Download berichten en bijlagen tijdens roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam zoals thuis</string>
<string name="title_advanced_socks">Gebruik SOCKS proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Beheer connectiviteit</string>
<string name="title_advanced_landscape">Gebruik twee kolommen in landschapsmodus</string>
<string name="title_advanced_startup">Toon op het startscherm</string>
@ -312,6 +313,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Groepeer gerelateerde berichten</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Indien uitgeschakeld, worden alleen namen weergegeven als deze beschikbaar zijn</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Meldingen worden alleen verzonden naar een wearable nadat de berichttekst is gedownload</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Inline afbeeldingen zijn afbeeldingen opgenomen in het bericht</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Bericht automatisch openen als er slechts één bericht of slechts één ongelezen bericht in een gesprek is</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid</string>
@ -700,6 +702,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Tekstgrootte wijzigen</string>
<string name="title_legend_draft">Heeft concept</string>
<string name="title_legend_priority">Heeft hoge prioriteit</string>
<string name="title_legend_priority_low">Heeft lage prioriteit</string>
<string name="title_legend_auth">Authenticatie mislukt</string>
<string name="title_legend_snoozed">Is gesluimerd</string>
<string name="title_legend_browsed">Is gebladerd of gezocht</string>
@ -796,6 +799,7 @@
<string name="title_dismiss">Negeren</string>
<string name="title_snooze_now">Sluimeren</string>
<string name="title_loading">Laden &#8230;</string>
<string name="title_set">Instellen</string>
<string name="title_icalendar_accept">Accepteer</string>
<string name="title_icalendar_decline">Weiger</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Misschien</string>

@ -203,6 +203,7 @@
<string name="title_advanced_download">Last ned meldinger og vedlegg automatisk på en målingstilkobling opp til</string>
<string name="title_advanced_roaming">Laste ned meldinger og vedlegg under roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam som hjemme</string>
<string name="title_advanced_socks">Bruk SOCKS-proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Administrer tilkobling</string>
<string name="title_advanced_landscape">Bruk to kolonner i liggende modus</string>
<string name="title_advanced_startup">Vis på startskjermen</string>
@ -312,6 +313,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppemeldinger knyttet til hverandre</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Når deaktivert, vil bare navn bli vist når det er tilgjengelig</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Kun tilgjengelig når meldingstekst ble lastet ned</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Varsler sendes bare til bærbare enheter etter at meldingsteksten er lastet ned</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Innebygde bilder er bilder som er inkludert i meldingen</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Åpne automatisk melding når det bare er én melding eller bare en ulest melding i en samtale</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Lukk samtaler automatisk når alle meldinger arkiveres, sendes eller kastet</string>
@ -700,6 +702,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Endre tekststørrelse</string>
<string name="title_legend_draft">Kladd finnes</string>
<string name="title_legend_priority">Har høy prioritet</string>
<string name="title_legend_priority_low">Har lav prioritet</string>
<string name="title_legend_auth">Godkjenning mislyktes</string>
<string name="title_legend_snoozed">Er utsatt</string>
<string name="title_legend_browsed">Er bladd eller søkt etter</string>
@ -796,6 +799,7 @@
<string name="title_dismiss">Avvis</string>
<string name="title_snooze_now">Utsett</string>
<string name="title_loading">Laster &#8230;</string>
<string name="title_set">Bruk</string>
<string name="title_icalendar_accept">Godta</string>
<string name="title_icalendar_decline">Avslå</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Kanskje</string>

@ -203,6 +203,7 @@
<string name="title_advanced_download">Last ned meldinger og vedlegg automatisk på en målingstilkobling opp til</string>
<string name="title_advanced_roaming">Laste ned meldinger og vedlegg under roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roam som hjemme</string>
<string name="title_advanced_socks">Bruk SOCKS-proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Administrer tilkobling</string>
<string name="title_advanced_landscape">Bruk to kolonner i liggende modus</string>
<string name="title_advanced_startup">Vis på startskjermen</string>
@ -312,6 +313,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Gruppemeldinger knyttet til hverandre</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Når deaktivert, vil bare navn bli vist når det er tilgjengelig</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Kun tilgjengelig når meldingstekst ble lastet ned</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Varsler sendes bare til bærbare enheter etter at meldingsteksten er lastet ned</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Innebygde bilder er bilder som er inkludert i meldingen</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Åpne automatisk melding når det bare er én melding eller bare en ulest melding i en samtale</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Lukk samtaler automatisk når alle meldinger arkiveres, sendes eller kastet</string>
@ -700,6 +702,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Endre tekststørrelse</string>
<string name="title_legend_draft">Kladd finnes</string>
<string name="title_legend_priority">Har høy prioritet</string>
<string name="title_legend_priority_low">Har lav prioritet</string>
<string name="title_legend_auth">Godkjenning mislyktes</string>
<string name="title_legend_snoozed">Er utsatt</string>
<string name="title_legend_browsed">Er bladd eller søkt etter</string>
@ -796,6 +799,7 @@
<string name="title_dismiss">Avvis</string>
<string name="title_snooze_now">Utsett</string>
<string name="title_loading">Laster &#8230;</string>
<string name="title_set">Bruk</string>
<string name="title_icalendar_accept">Godta</string>
<string name="title_icalendar_decline">Avslå</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Kanskje</string>

@ -225,6 +225,7 @@
<string name="title_advanced_download">Автоматически загружать сообщения и вложения для лимитного подключения до</string>
<string name="title_advanced_roaming">Загружать сообщения и вложения в роуминге</string>
<string name="title_advanced_rlah">В роуминге как дома</string>
<string name="title_advanced_socks">Использовать SOCKS-прокси</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Управление подключением</string>
<string name="title_advanced_landscape">Использовать две колонки в альбомном режиме</string>
<string name="title_advanced_startup">При запуске показывать</string>
@ -250,7 +251,7 @@
<string name="title_advanced_flags_background">Цветной фон вместо цветных меток избранного</string>
<string name="title_advanced_preview">Показывать предпросмотр сообщения</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Показывать предпросмотр сообщения курсивом</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Количество строк предварительного просмотра</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Количество строк предпросмотра</string>
<string name="title_advanced_addresses">По умолчанию показывать подробную информацию об адресах</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Показывать вложения после текста сообщения</string>
<string name="title_advanced_contrast">Использовать высокий контраст для текста сообщений</string>
@ -291,6 +292,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Прочитанное</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Отложить</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Удалять уведомление о новом сообщении при нажатии на уведомление</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Отправлять уведомления на носимые устройства только с предпросмотром</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Показывать содержимое уведомлений при использовании биометрической аутентификации</string>
<string name="title_advanced_light">Использовать индикатор уведомлений</string>
<string name="title_advanced_sound">Выбрать звук уведомления</string>
@ -333,6 +335,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Группировать сообщения, связанные друг с другом</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Если отключено, будут показаны только имена (при наличии)</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Доступно, только если был загружен текст сообщения</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Уведомления на носимое устройство отправляются только после загрузки текста сообщения</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Встроенные изображения - это изображения, вложенные в сообщение</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Автоматически открывать сообщение, когда оно только одно или только одно непрочитанное сообщение в диалоге</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Автоматически закрывать диалог, если все сообщения удалены, отправлены или помещены в архив</string>
@ -384,7 +387,7 @@
<string name="title_primary_identity">Основной (идентификатор по умолчанию)</string>
<string name="title_leave_on_server">Оставлять сообщения на сервере</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Интервал поддержания активности/опроса (минуты)</string>
<string name="title_related_identity">Добавить связанную идентификацию</string>
<string name="title_related_identity">Добавить связанный идентификатор</string>
<string name="title_check">Проверить</string>
<string name="title_no_name">Отсутствует имя</string>
<string name="title_no_email">Отсутствует адрес электронной почты</string>
@ -468,7 +471,7 @@
<string name="title_no_folders">Нет папок</string>
<string name="title_no_messages">Нет сообщений</string>
<string name="title_filters_active">Один или несколько фильтров активны</string>
<string name="title_duplicate_in">Дубликат в папке %1$s</string>
<string name="title_duplicate_in">Дубликат в папке \"%1$s\"</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Отметить как прочитанное</string>
@ -721,6 +724,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Изменить размер текста</string>
<string name="title_legend_draft">Имеет черновик</string>
<string name="title_legend_priority">Имеет высокий приоритет</string>
<string name="title_legend_priority_low">Имеет низкий приоритет</string>
<string name="title_legend_auth">Ошибка аутентификации</string>
<string name="title_legend_snoozed">Отложено</string>
<string name="title_legend_browsed">Сообщение на сервере</string>
@ -817,6 +821,7 @@
<string name="title_dismiss">Отклонить</string>
<string name="title_snooze_now">Отложить</string>
<string name="title_loading">Загрузка&#8230;</string>
<string name="title_set">Применить</string>
<string name="title_icalendar_accept">Принять</string>
<string name="title_icalendar_decline">Отклонить</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Возможно</string>

@ -269,6 +269,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Oku</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Ertele</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Bildirimin üzerine dokunulduğunda yeni mesaj bildirimini kaldır</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Sadece mesaj önizlemesi olan bildirimleri giyilebilirler cihazlara gönderin</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Biyometrik kimlik doğrulamayı kullanırken bildirim içeriğini göster</string>
<string name="title_advanced_light">Bildirim ışığını kullan</string>
<string name="title_advanced_sound">Bildirim sesini seçin</string>
@ -311,6 +312,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">Birbirlerine bağlı grup iletileri</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Devre dışı bırakıldığında, yalnızca adlar mevcut olduğunda gösterilecektir</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Yalnızca ileti metni indirildiğinde kullanılabilir</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Bildirimler, sadece mesaj metni indirildikten sonra giyilebilir cihazlara gönderilmektedir</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Satıriçi resimler mesajın içine eklenen resimlerdir</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Bir sohbette yalnızca bir ileti veya yalnızca bir okunmamış ileti olduğunda iletiyi otomatik olarak aç</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Tüm iletiler arşivlendiğinde veya çöpe gittiğinde bu iletişim kutusunu otomatik olarak kapat</string>
@ -699,6 +701,7 @@
<string name="title_legend_zoom">Metin boyutunu değiştir</string>
<string name="title_legend_draft">Taslak var</string>
<string name="title_legend_priority">Yüksek önceliğe sahip</string>
<string name="title_legend_priority_low">Düşük önceliğe sahip</string>
<string name="title_legend_auth">Kimlik doğrulama başarısız</string>
<string name="title_legend_snoozed">Ertelendi</string>
<string name="title_legend_browsed">Gözatılmış ve aranmış</string>

@ -191,6 +191,7 @@
<string name="title_advanced_download">在计量的连接下自动下载邮件和附件, 最高可达</string>
<string name="title_advanced_roaming">漫游时下载邮件和附件</string>
<string name="title_advanced_rlah">国内漫游</string>
<string name="title_advanced_socks">使用 SOCKS 代理</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">管理连接</string>
<string name="title_advanced_landscape">在横屏模式下使用两列</string>
<string name="title_advanced_startup">在启动屏幕上显示</string>
@ -257,6 +258,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_seen">已读</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">打盹</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">点击通知时移除新的消息通知</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">只向可穿戴设备发送有消息预览的通知</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">使用生物认证时显示通知内容</string>
<string name="title_advanced_light">使用指示灯</string>
<string name="title_advanced_sound">选择通知提示音</string>
@ -299,6 +301,7 @@
<string name="title_advanced_threading_hint">合并相同主题为一封会话</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">禁用该选项,将仅显示名称(如果可用)</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">只有当消息文本下载时才可用</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">通知仅在消息文本下载后发送到可穿戴设备</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">内联图像是邮件中包含的图像</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">当对话中只有一条消息或只是一条未读消息时,自动打开该消息</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">在所有邮件存档、发送或丢弃时自动关闭对话线程</string>
@ -687,6 +690,7 @@
<string name="title_legend_zoom">改变文字大小</string>
<string name="title_legend_draft">有草稿</string>
<string name="title_legend_priority">具备高优先级</string>
<string name="title_legend_priority_low">低优先级</string>
<string name="title_legend_auth">认证失败</string>
<string name="title_legend_snoozed">已打盹</string>
<string name="title_legend_browsed">已浏览或搜索</string>
@ -783,6 +787,7 @@
<string name="title_dismiss">忽略</string>
<string name="title_snooze_now">打盹</string>
<string name="title_loading">&#8230;加载中</string>
<string name="title_set">设定</string>
<string name="title_icalendar_accept">接受</string>
<string name="title_icalendar_decline">拒绝</string>
<string name="title_icalendar_maybe">待定</string>

Loading…
Cancel
Save