From 66e70c60190b01b8982ea0c4cb4631445c5b546f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Mon, 21 Oct 2019 13:59:43 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml | 24 ++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 4 +++- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 3 +++ app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 5 +++++ app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 4 ++++ app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 4 ++++ app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml | 4 ++++ app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml | 4 ++++ app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 11 +++++++--- app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 3 +++ app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 5 +++++ 12 files changed, 69 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index 565a6edf86..e546f6392e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -131,6 +131,7 @@ Per rebre correu electrònic contínuament (opcional) En el següent diàleg, selecciona \"totes les apps\" a dalt, selecciona aquesta aplicació i polsa i confirma «no optimitzis la bateria» Ús de bateria elevat? + S\'ha aturat la sincronització? L\'estalvi de dades està activat Anar als missatges Per fer @@ -145,6 +146,7 @@ Contrasenya invàlida Configuració exportada Configuració importada + El fitxer de configuració no és vàlid Gestiona les notificacions Ordre dels comptes Ordre de les carpetes @@ -202,10 +204,12 @@ Baixeu missatges i fitxers adjunts en itinerància Itinerant com a casa Gestiona la connectivitat + Utilitzeu dues columnes en mode horitzontal Mostra a la pantalla d\'inici Mostra les targetes Agrupa per data Fil de conversa + Sagnat dret/esquerra als missatges enviats/rebuts en les converses Ressalteu els missatges sense llegir Diferencia els missatges de contactes coneguts i no coneguts Mostra les fotos dels contactes @@ -214,6 +218,7 @@ Mostra icones rodones Saturació Brillantor + Color de lletra del llindar Mostra els noms i les adreces de correu Mostra un avís quan el servidor receptor no ha pogut autenticar el missatge Mostra l\'assumpte a sobre del remitent @@ -223,6 +228,7 @@ Mostra fons de colors en comptes d\'estrelles de colors Mostra la vista prèvia del missatge Mostra la vista prèvia del missatge en cursiva + Nombre de línies de previsualització Mostra els detalls de les adreces per defecte Mostra fitxers adjunts després del text del missatge Utilitzeu un alt contrast per al text del missatge @@ -263,12 +269,15 @@ Llegir Posposa Esborra notificacions de nous missatges en tocar les notificacions + Envia només notificacions amb una vista prèvia del missatge a portables Mostra el contingut de notificacions quan utilitzeu l\'autenticació biomètrica Utilitza el led de notificacions Selecciona so de notificació Reconèixer i desactivar automàticament les imatges de seguiment + Mostra textos de missatges ocults Oculta de la pantalla amb aplicacions recents Retard de l’autenticació biomètrica + PIN Només disponible en llançadors compatibles Com a màxim es mostraran tres accions Les notificacions de nous missatges sempre s\'esborraran quan es llisquin cap als costats o al marcar els missatges com a llegits @@ -291,6 +300,7 @@ Això transferirà dades addicionals i consumeix energia addicional per a la bateria, especialment si es desen el dispositiu de molts missatges Si el desactiveu, reduireu una mica l’ús de les dades i la bateria, però també desactivareu l’actualització de la llista de carpetes Això alentirà la sincronització de missatges + A més dels contactes proporcionats per Android. Les dades de contacte s’emmagatzemaran per als missatges recentment enviats o rebuts només quan estiguin habilitats. Això comprovarà si existeixen registres MX al DNS Les connexions comptades generalment són connexions mòbils o punts hotspots Wi-Fi de pagament Si desactiveu aquesta opció, desactivareu la recepció i l\'enviament de missatges a les connexions a Internet mòbils @@ -302,10 +312,13 @@ Agrupa missatges relacionats entre ells Quan estigui desactivat només es mostraran noms quan estiguin disponibles Només disponible quan s\'ha descarregat el text del missatge + Les notificacions només s’envien a un portable després de descarregar el text del missatge Les imatges en línia són imatges incloses al missatge Obre automàticament un missatge quan només hi ha un missatge o només un missatge sense llegir en una conversa Tanqueu automàticament les converses quan tots els missatges s’arxiven, s’envien o s’esborren La majoria de proveïdors no permeten adreces d\'emissor modificades + Això pot donar lloc a textos estranys i dobles + Un PIN té prioritat sobre l\'autenticació de biomètrics Si ho activeu, suprimireu totes les carpetes locals sense subscripció Això reiniciarà l\'aplicació Llista de funcions experimentals actuals @@ -351,6 +364,7 @@ Primària (identitat per defecte) Deixa els missatges al servidor Interval d\'activitat (minuts) + Afegiu identitat relacionada Comprovar Falta nom Falta l\'adreça de correu electrònic @@ -400,6 +414,7 @@ Nom de carpeta Mostrar el nom Mostra les carpetes ocultes + Aplicar a tots … Amagar carpeta Mostra en la safata d\'entrada unificada Mostra en el menú de navegació @@ -427,6 +442,7 @@ Enviat Sistema Usuari + Només carpetes d\'usuari Carpetes del compte primari Carpetes unificades de la safata d\'entrada No carpetes @@ -510,6 +526,7 @@ Ajuda a millorar FairEmail Enviar registre d\'errors? La notificació d’errors ajudarà a millorar FairEmail + En expandir aquest missatge es descarregarà %1$s Descarregant … Redactar De: @@ -684,6 +701,7 @@ Canvia la mida del text Té un esborrany Té prioritat alta + Té prioritat baixa Autenticació ha fallat Està posposada És vist o cercat @@ -879,4 +897,10 @@ Normal Alta + + 1 + 2 + 3 + 4 + diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index f983463386..60149bfd61 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -311,6 +311,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we E-Mails gruppieren, die miteinander verwandt sind Wenn deaktiviert, werden nur Namen angezeigt, sofern verfügbar Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde + Benachrichtigungen werden nur nach dem Download des Nachrichtentextes an einen tragbaren Empfänger gesendet Eingebettete Grafiken sind Grafiken, die innerhalb der Nachricht enthalten sind Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden @@ -524,7 +525,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we Helfen Sie mit, FairEmail zu verbessern Fehlerberichte senden? Fehlerberichte helfen uns, FairEmail zu verbessern - Das Öffnen dieser Nachricht wird ungefähr %1$s herunterladen + Durch Erweitern dieser Nachricht wird %1$s heruntergeladen Lädt herunter … Verfassen Von: @@ -699,6 +700,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we Textgröße ändern Entwurf vorhanden Hat hohe Priorität + Hat niedrige Priorität Authentifizierung fehlgeschlagen Wurde zurückgestellt Gesehen oder gesucht diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 9cfbbccae7..f79968f3a0 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -269,6 +269,7 @@ Leer Posponer Eliminar notificación de nuevos mensajes al pulsar en la notificación + Sólo enviar notificaciones con vista previa de mensaje a dispositivos \"llevables\" (wearable) Mostrar contenido de notificación al usar autenticación biométrica Usar luz de notificación Seleccionar sonido de notificación @@ -311,6 +312,7 @@ Agrupar mensajes relacionados entre sí Si está desactivado, solo se mostrarán los nombres cuando estén disponibles Sólo disponible cuando el texto del mensaje fue descargado + Las notificaciones sólo se envian a dispositivos llevables (wearable) luego de que el texto del mensaje haya sido descargado Las imágenes embebidas son imágenes incluídas en el mensaje Abrir mensaje automáticamente cuando haya solo un mensaje o uno no leído en una conversación Cerrar automáticamente hilos de conversación cuando todos los mensajes son archivados, enviados o eliminados @@ -699,6 +701,7 @@ Cambiar tamaño del texto Tiene borrador Tiene prioridad alta + Tiene prioridad baja Error de autenticación Está postergado Está navegado o buscado diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index b9c9635705..6cfd218ec7 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -269,6 +269,7 @@ Luettu Torkku Poista ilmoitus uudesta viestistä näpäyttämällä sitä + Lähetä puettaviin laitteisiin vain esikatselun kanssa olevat ilmoitukset Näytä ilmoituksen sisältö käytettäessä biometristä tunnistautumista Käytä LED-ilmoitusta Valitse ilmoituksen ääni @@ -311,6 +312,7 @@ Ryhmittele toisiinsa liittyvät viestit Vain saatavilla olevat nimet näytetään, kun pois käytöstä Saatavilla vain, kun viestin teksti on ladattu + Ilmoitukset lähetetään puettavaan laitteeseen vasta, kun viestin teksti on ladattu Tekstiin upotetut kuvat ovat viestin tekstin joukossa olevat kuvat Avaa viesti automaattisesti, kun keskustelussa on vain yksi viesti tai vain yksi on lukematon Sulje keskustelut, kun kaikki viestit on arkistoitu, lähetetty tai siirretty roskakoriin diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 69031272ee..c8ae4c4e75 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -203,6 +203,7 @@ Télécharger automatiquement les messages et les pièces jointes avec une connexion limitée jusqu\'à Télécharger les messages et les pièces jointes en itinérance Ignorer l\'itinérance en Europe + Utiliser le proxy SOCKS Gérer la connectivité Utiliser deux colonnes en mode paysage Afficher sur l\'écran de démarrage @@ -269,6 +270,7 @@ Marquer lu Reporter Supprimer la notification de nouveau message en tapant sur la notification + Envoyer uniquement des notifications avec un aperçu de message aux appareils connectés Afficher le contenu de notification lors de l\'utilisation de l\'authentification biométrique Utiliser le voyant de notification Sélectionner le son pour les notifications @@ -311,6 +313,7 @@ Groupe de messages liés les uns aux autres Si désactivé, seuls les noms seront affichés si disponibles Disponible uniquement lorsque le texte du message a été téléchargé + Les notifications ne sont envoyées à un appareil connecté seulement après que le texte du message ait été téléchargé Les images en ligne sont des images incluses dans le message Ouvrir automatiquement le message lorsqu’il n’y a qu’un seul message ou seulement un message non lu dans une conversation Fermer automatiquement les conversations quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille @@ -699,6 +702,7 @@ Changer la taille du texte A un brouillon A une priorité élevée + A une priorité basse Échec de l\'authentification Est reporté Est parcouru ou recherché @@ -795,6 +799,7 @@ Rejeter Reporter Chargement… + Appliquer Accepter Refuser Peut-être diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 483be13f25..2307f87f31 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -202,6 +202,7 @@ Scarica automaticamente i messaggi e gli allegati con una connessione a consumo fino a Scarica messaggi e allegati durante il roaming Roaming come a casa + Usa SOCKS proxy Gestisci connettività Usa due colonne in modalità orizzontale Mostra nella schermata iniziale @@ -311,6 +312,7 @@ Messaggi di gruppo relazionati a vicenda Quando disabilitati saranno mostrati solo i nomi quando disponibili Disponibile solo quando è stato scaricato il testo del messaggio + Le notifiche sono inviate solo a un indossabile dopo che il testo del messaggio è stato scaricato Le immagini in linea sono incluse nel messaggio Apri automaticamente il messaggio quando c\'è un solo messaggio o solo un messaggio da leggere in una conversazione Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati @@ -699,6 +701,7 @@ Cambia dimensione testo Ha bozza Ha priorità alta + Ha priorità bassa Autenticazione fallita È posticipato È browser o ricercato @@ -795,6 +798,7 @@ Rimuovi Posticipa Caricamento … + Imposta Accetta Rifiuta Forse diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 05b83f2d8d..d65aa48b17 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -203,6 +203,7 @@ Automatisch downloaden van berichten en bijlagen op een gemeten verbinding tot Download berichten en bijlagen tijdens roaming Roam zoals thuis + Gebruik SOCKS proxy Beheer connectiviteit Gebruik twee kolommen in landschapsmodus Toon op het startscherm @@ -312,6 +313,7 @@ Groepeer gerelateerde berichten Indien uitgeschakeld, worden alleen namen weergegeven als deze beschikbaar zijn Alleen beschikbaar wanneer de berichttekst werd gedownload + Meldingen worden alleen verzonden naar een wearable nadat de berichttekst is gedownload Inline afbeeldingen zijn afbeeldingen opgenomen in het bericht Bericht automatisch openen als er slechts één bericht of slechts één ongelezen bericht in een gesprek is Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid @@ -700,6 +702,7 @@ Tekstgrootte wijzigen Heeft concept Heeft hoge prioriteit + Heeft lage prioriteit Authenticatie mislukt Is gesluimerd Is gebladerd of gezocht @@ -796,6 +799,7 @@ Negeren Sluimeren Laden … + Instellen Accepteer Weiger Misschien diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 2ca1fade68..b60fc41136 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -203,6 +203,7 @@ Last ned meldinger og vedlegg automatisk på en målingstilkobling opp til Laste ned meldinger og vedlegg under roaming Roam som hjemme + Bruk SOCKS-proxy Administrer tilkobling Bruk to kolonner i liggende modus Vis på startskjermen @@ -312,6 +313,7 @@ Gruppemeldinger knyttet til hverandre Når deaktivert, vil bare navn bli vist når det er tilgjengelig Kun tilgjengelig når meldingstekst ble lastet ned + Varsler sendes bare til bærbare enheter etter at meldingsteksten er lastet ned Innebygde bilder er bilder som er inkludert i meldingen Åpne automatisk melding når det bare er én melding eller bare en ulest melding i en samtale Lukk samtaler automatisk når alle meldinger arkiveres, sendes eller kastet @@ -700,6 +702,7 @@ Endre tekststørrelse Kladd finnes Har høy prioritet + Har lav prioritet Godkjenning mislyktes Er utsatt Er bladd eller søkt etter @@ -796,6 +799,7 @@ Avvis Utsett Laster … + Bruk Godta Avslå Kanskje diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 2ca1fade68..b60fc41136 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -203,6 +203,7 @@ Last ned meldinger og vedlegg automatisk på en målingstilkobling opp til Laste ned meldinger og vedlegg under roaming Roam som hjemme + Bruk SOCKS-proxy Administrer tilkobling Bruk to kolonner i liggende modus Vis på startskjermen @@ -312,6 +313,7 @@ Gruppemeldinger knyttet til hverandre Når deaktivert, vil bare navn bli vist når det er tilgjengelig Kun tilgjengelig når meldingstekst ble lastet ned + Varsler sendes bare til bærbare enheter etter at meldingsteksten er lastet ned Innebygde bilder er bilder som er inkludert i meldingen Åpne automatisk melding når det bare er én melding eller bare en ulest melding i en samtale Lukk samtaler automatisk når alle meldinger arkiveres, sendes eller kastet @@ -700,6 +702,7 @@ Endre tekststørrelse Kladd finnes Har høy prioritet + Har lav prioritet Godkjenning mislyktes Er utsatt Er bladd eller søkt etter @@ -796,6 +799,7 @@ Avvis Utsett Laster … + Bruk Godta Avslå Kanskje diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index ef7f4b4b8e..e9cddea958 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -225,6 +225,7 @@ Автоматически загружать сообщения и вложения для лимитного подключения до Загружать сообщения и вложения в роуминге В роуминге как дома + Использовать SOCKS-прокси Управление подключением Использовать две колонки в альбомном режиме При запуске показывать @@ -250,7 +251,7 @@ Цветной фон вместо цветных меток избранного Показывать предпросмотр сообщения Показывать предпросмотр сообщения курсивом - Количество строк предварительного просмотра + Количество строк предпросмотра По умолчанию показывать подробную информацию об адресах Показывать вложения после текста сообщения Использовать высокий контраст для текста сообщений @@ -291,6 +292,7 @@ Прочитанное Отложить Удалять уведомление о новом сообщении при нажатии на уведомление + Отправлять уведомления на носимые устройства только с предпросмотром Показывать содержимое уведомлений при использовании биометрической аутентификации Использовать индикатор уведомлений Выбрать звук уведомления @@ -333,6 +335,7 @@ Группировать сообщения, связанные друг с другом Если отключено, будут показаны только имена (при наличии) Доступно, только если был загружен текст сообщения + Уведомления на носимое устройство отправляются только после загрузки текста сообщения Встроенные изображения - это изображения, вложенные в сообщение Автоматически открывать сообщение, когда оно только одно или только одно непрочитанное сообщение в диалоге Автоматически закрывать диалог, если все сообщения удалены, отправлены или помещены в архив @@ -384,7 +387,7 @@ Основной (идентификатор по умолчанию) Оставлять сообщения на сервере Интервал поддержания активности/опроса (минуты) - Добавить связанную идентификацию + Добавить связанный идентификатор Проверить Отсутствует имя Отсутствует адрес электронной почты @@ -468,7 +471,7 @@ Нет папок Нет сообщений Один или несколько фильтров активны - Дубликат в папке %1$s + Дубликат в папке \"%1$s\" Re: %1$s Fwd: %1$s Отметить как прочитанное @@ -721,6 +724,7 @@ Изменить размер текста Имеет черновик Имеет высокий приоритет + Имеет низкий приоритет Ошибка аутентификации Отложено Сообщение на сервере @@ -817,6 +821,7 @@ Отклонить Отложить Загрузка… + Применить Принять Отклонить Возможно diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 1cca2e0d0c..97c81a4d4a 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -269,6 +269,7 @@ Oku Ertele Bildirimin üzerine dokunulduğunda yeni mesaj bildirimini kaldır + Sadece mesaj önizlemesi olan bildirimleri giyilebilirler cihazlara gönderin Biyometrik kimlik doğrulamayı kullanırken bildirim içeriğini göster Bildirim ışığını kullan Bildirim sesini seçin @@ -311,6 +312,7 @@ Birbirlerine bağlı grup iletileri Devre dışı bırakıldığında, yalnızca adlar mevcut olduğunda gösterilecektir Yalnızca ileti metni indirildiğinde kullanılabilir + Bildirimler, sadece mesaj metni indirildikten sonra giyilebilir cihazlara gönderilmektedir Satıriçi resimler mesajın içine eklenen resimlerdir Bir sohbette yalnızca bir ileti veya yalnızca bir okunmamış ileti olduğunda iletiyi otomatik olarak aç Tüm iletiler arşivlendiğinde veya çöpe gittiğinde bu iletişim kutusunu otomatik olarak kapat @@ -699,6 +701,7 @@ Metin boyutunu değiştir Taslak var Yüksek önceliğe sahip + Düşük önceliğe sahip Kimlik doğrulama başarısız Ertelendi Gözatılmış ve aranmış diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 381f989044..2acb4fbb84 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -191,6 +191,7 @@ 在计量的连接下自动下载邮件和附件, 最高可达 漫游时下载邮件和附件 国内漫游 + 使用 SOCKS 代理 管理连接 在横屏模式下使用两列 在启动屏幕上显示 @@ -257,6 +258,7 @@ 已读 打盹 点击通知时移除新的消息通知 + 只向可穿戴设备发送有消息预览的通知 使用生物认证时显示通知内容 使用指示灯 选择通知提示音 @@ -299,6 +301,7 @@ 合并相同主题为一封会话 禁用该选项,将仅显示名称(如果可用) 只有当消息文本下载时才可用 + 通知仅在消息文本下载后发送到可穿戴设备 内联图像是邮件中包含的图像 当对话中只有一条消息或只是一条未读消息时,自动打开该消息 在所有邮件存档、发送或丢弃时自动关闭对话线程 @@ -687,6 +690,7 @@ 改变文字大小 有草稿 具备高优先级 + 低优先级 认证失败 已打盹 已浏览或搜索 @@ -783,6 +787,7 @@ 忽略 打盹 …加载中 + 设定 接受 拒绝 待定